与动物有关的成语英语集锦

与动物有关的成语英语集锦
与动物有关的成语英语集锦

与动物有关的成语英语集锦

摘要:十二生肖,是中国传统文化的重要部分,由12种源于自然界的动物即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪组成,用于记年,顺序排列为子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪,在中华文化圈内被广泛使用。有诸多描写十二生肖的文学作品,也有不少关于十二生肖的成语。2012年是龙年,当我们提到龙,我们就会想到“龙凤呈祥”、“生龙活虎”等成语,下面就介绍一些与动物有关的相关成语的英语翻译。

关键词:动物;成语;英语

一、与“龙”有关的

龙飞凤舞 lively and vigorous flourishes in calligraphy 龙盘虎踞 a forbidding strategic point

龙凤呈祥 excellent good fortune

龙蛇混杂 good and bad people mixed up

龙潭虎穴 a danger spot

龙腾虎跃 a scene of bustling activity

龙争虎斗 a fierce struggle between well-matched opponents 龙行虎步 majestic gait; imposing air

龙吟虎啸 dragons singing and tigers roaring

生龙活虎 full of vim and vigor

二、与“狗”有关的

狗胆包天 monstrous audacity

狗急跳墙 a corned beast will do something desperate

狗屁不通 unreadable rubbish

狗咬吕洞宾 to mistake a good man as a bad man

狗眼看人低 to be damned snobbish; to act as a snob

狗头军师 villainous adviser

狗皮膏药 quack medicine

狐群狗党 a pack of rogues

狗屁不如 worse than a cur or a swine

狗拿耗子 to poke one s nose into other people s business 三、与“虎”有关的

虎背熊腰 tough and stocky

虎口拔牙 dare the greatest danger

虎口余生 be snatched from the jaws of death

虎里虎气 (of a young man ) strong and vigorous

虎视眈眈 eye covetously or menacingly

虎头虎脑 (of a boy) looking strong and good-natured

虎头蛇尾 a fine start and a poor finish

虎尾春冰 in a precarious position

如虎添翼 with might redoubled

谈虎色变 turn pale at the mere mention of something terrifying

关于动物的英语谚语、俗语

关于动物的俗语、谚语 这些都是孩子们自己搜集来的,我只是加以整理,希望孩子们能在这些资源库中找到自己喜欢的动物俗语,多诵读,争取记住它们哦。加油! duck’s egg得零分 Talk horse. 吹牛。 black sheep of the family 害群之马 Love me, love my dog. 爱屋及乌 as busy as a bee 和蜜蜂一样勤劳 green bird 菜鸟 dog days 三伏天 Till the cows come home. 长时间,永远。 The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。 horse-play 恶作剧 A bird is known by it's note. 听音识鸟。 When the cats away, the mice will play. a wale of a victory 巨大的胜利 top dog 有优势的人 an old fox 老奸巨猾的人 Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱歌。 cat's paw 爪牙 go to the dogs 堕落,灭亡 a lion of man 非常勇敢的人 A dog eat dog. 自相残杀。 like a bird. 一帆风顺。

Care kill a cat. 忧虑愁死猫。 black sheep of the family 害群之马 eat like a horse 吃得很多 eat like a bird 吃得很少 Don't be chicken. 别害怕。 When pigs fly. 永无可能的事。 As quiet as a mouse. 蹑手蹑脚。 Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。 dark horse 黑马 The early bird catches the first worm. 早起的鸟儿有虫吃。 crocodile tears 鳄鱼的眼泪 A little bird told me. 有人私下告诉我。 Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。 Kill two birds with one stone. 一石二鸟,一箭双雕。 dead duck 必然要完蛋的人 A cat has nine lives. 猫有九条命。 a pig in the poke 上当之货 Every dog has his day. 凡人皆有得意时。 a big fish pound 大人物 bell the cat 挺身而出 A bird in the hands is worth two in the bush. 双鸟在林,不如一鸟在手。Cats hide their claws. 知人知面不知心。 a lion in the way 拦路虎

英语动物俗语成语

1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。 5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。 7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。 9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。 11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。 13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks’s mare. 骑两脚马----徒步,步行。 15. cannot make a silk purse out of a sow’ ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。 16. cannot say bo/both/boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。 18. cast sheep’s eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。 20. cat’s paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。 23. cock of the walk. 称王称霸的人。 24. don’t count one’s chickens before they are hatched.不要过早乐观。

带有动物的英语谚语

带有动物的英语谚语 导读:本文是关于带有动物的英语谚语,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、蜜蜂归窠迟,来日好天气。 Honeybees come home late. It's going to be fine tomorrow. 2、黑蜻蜓乱,天气要旱。 Black dragonflies are chaotic and the weather is dry. 3、狗卧灰堆,天阴雨催。 Dogs lie in the ash heap, cloudy and rainy. 4、群雀洗凉,雨下大又强。 The sparrows wash cool, and the rain is heavy and strong. 5、蚱蝉呼,荔枝熟。 The cicada cries and the litchi ripens. 6、蜘蛛结网天放晴。蚊子聚堂中,来日雨盈盈。 Spider netting clears up. Mosquitoes gather in the hall, the rain will be plentiful tomorrow. 7、蜻蜓飞得低,快快备雨衣。 Dragonflies fly low. Get ready for raincoats. 8、知了叫,割早稻。知了喊,种豆晚。 Know it, cut early rice. Know shout, grow beans late.

9、白蚁灯下飞,大雨洪水至。 Termite lamp flying, heavy rains and floods. 10、蚯蚓雨里叫,有雨没多少。 Earthworms cry in the rain, there is not much rain. 11、猪衔草寒潮到。 The cold spell comes from the grass. 12、蛤蟆哇哇叫,大雨就要到。 Toad wow, heavy rain is coming. 13、乌鸦唱晚,风雨不远,乌鸦头顶风。 The crow sings late, the wind and rain are not far away, the crow head is windy. 14、斑鸠咕咕,该种秫秫。 Turtledove cooks, this kind of barley. 15、长虫过道,下雨之兆。 Insect aisles are a sign of rain. 16、池塘翻水鱼浮面,暴雨洪水现眼前。 The pond turned over and the fish floated. The rainstorm and flood were in front of us. 17、蛇过河,大雨滂沱。 The snake crossed the river and it rained heavily. 18、猪衔草,寒潮到。 Pig grass, cold wave.

动物比喻谚语俗语

动物比喻(Animal Metaphors)在英汉两种语言中均有广泛的使用,它使语言生气勃勃,形象鲜明。然而,由于文化背景、思维方式的不同,人们对动物比喻的正确理解和翻译存有障碍。从翻译的角度总体来说,动物比喻可以分为两大类: 一类是:译语与原语存在对应的关系,使动物形象再现成为可能。根据两种语言在意义、形象或风格上的相似性,翻译时可采用同值、近值互借法,以再现原语形象。例如:1.What a dull speech! He's merely parroting what many others have said. 多么单调乏味的讲话!他不过是鹦鹉学舌,重复许多人说过的话而已。 2.A wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼 3.One swallow does not make a summer. 孤燕不成夏。 4.He is as sly as a fox. You've got to watch him. 他狡猾得像个狐狸。对他你可要当心点儿。 5.You stupid ass! How could you do a thing like that? 你这头蠢驴!怎么会干出那种事儿来? 6.The children were as busy as bees, making preparations for the festival. 孩子们准备过节忙得像蜜蜂一样。 另一类是:同一动物形象在原语和译语中的语用意义相去甚远,甚至完全相悖。因此,在翻译过程中就出现了动物形象名称的转换。这种动物形象的转换可以是一种动物形象转换为另 一种动物形象。例如: 1.Talk horse. 吹牛。(horse译为“牛”) 2.Ass in a lion's skin. 狐假虎威。(ass译为“狐”,lion译为“虎”) 3.Black sheep. 害群之马。(sheep译为“马”) 4.Lock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢。(horse译为“羊”)

英语中有关动物的谚语(上)

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 英语中有关动物的谚语(上) 英语中有关动物的谚语(上)谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。 在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。 英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。 英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条: 1.Bird (1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。 (2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 (3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 (4) Its an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。 (5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。 (6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。 (7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。 1 / 10

与动物相关的英语成语

与动物相关的英语成语 1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。 5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。 7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。 9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。 11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。 13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks’s mare. 骑两脚马----徒步,步行。 15. cannot make a silk purse ou t of a sow’ ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。 16. cannot say bo/both/boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。 18. cast sheep’s eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。 20. cat’s paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。

关于动物的英语谚语

关于动物的英语谚语 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条: 1。Bird (1) Kill two birds with one stone。一箭双雕;一举两得。 (2) A bird in the hand is worth two in the bush。双鸟在林不如一鸟在手。 (3) Birds of a feather flock together。

物以类聚,人以群分。 (4) It’s an ill bird that fouls own nest。家丑不可外扬。 (5) Fine feathers make fine birds。人要衣装,马要鞍。 (6) A bird is known by its note,and a man by his talk。听音识鸟,闻言识人。 (7) Each bird loves to hear himself sing。鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏) (8) You cannot catch old birds with chaff。(粗糠)。用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。) (9) Birds in their little nests agree。同巢之鸟心儿齐。 2。Cat (1) A cat has nine lives。猫有九条命;吉人天相。 (2) Cats hide their claws。知人知面不知心。 (3) All cats are grey in the dark。。黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)

动物比喻谚语俗语英语翻译大全

动物比喻谚语俗语英语翻译大全 动物比喻(Animal Metaphors)在英汉两种语言中均有广泛的使用,它使语言生气勃勃,形象鲜明。然而,由于文化背景、思维方式的不同,人们对动物比喻的正确理解和翻译存有障碍。从翻译的角度总体来说,动物比喻可以分为两大类: 一类是:译语与原语存在对应的关系,使动物形象再现成为可能。根据两种语言在意义、形象或风格上的相似性,翻译时可采用同值、近值互借法,以再现原语形象。例如: 1.What a dull speech! He's merely parroting what many others have said. 多么单调乏味的讲话!他不过是鹦鹉学舌,重复许多人说过的话而已。 2.A wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼 3.One swallow does not make a summer. 孤燕不成夏。 4.He is as sly as a fox. You've got to watch him. 他狡猾得像个狐狸。对他你可要当心点儿。 5.You stupid ass! How could you do a thing like that? 你这头蠢驴!怎么会干出那种事儿来? 6.The children were as busy as bees, making preparations for the festival. 孩子们准备过节忙得像蜜蜂一样。

另一类是:同一动物形象在原语和译语中的语用意义相去甚远,甚至完全相悖。因此,在翻译过程中就出现了动物形象名称的转换。这种动物形象的转换可以是一种动物形象转换为另 一种动物形象。例如: 1.Talk horse. 吹牛。(horse译为“牛”) 2.Ass in a lion's skin. 狐假虎威。(ass译为“狐”,lion译为“虎”) 3.Black sheep. 害群之马。(sheep译为“马”) 4.Lock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢。(horse译为“羊”) 5.Cast pearls before swine. 对牛弹琴。(swine译为“牛”) 6.When the cat is away, the mice will play. 山中无老虎,猴子称大王。(cat译为“老虎”,mice译为“猴子”) 7.As hungry as a bear. 饿得像狼。(bear译为“狼”) 8.Kill the goose that lays the golden eggs. 杀鸡取卵。(goose译为“鸡”)

关于动物的英语谚语

关于动物的英语谚语 谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条: 1.Bird (1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。 (2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 (3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 (4) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。 (5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。 (6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。 (7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏) (8) You cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。) (9) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。 2. Cat (1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。 (2) Cats hide their claws. 知人知面不知心。 (3) All cats are grey in the dark.. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。) (4) A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。) (5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。) (6) Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?) (7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃) (8) There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)

英语谚语300句+动物谚语16种

谚语300句 1.Golden rule: Never impose on others what you would not choose for yourself你想人家怎样待你,你也要怎 样待他(己所不欲,勿施于人) 2.Platinum rule: Treat him as he likes别人希望你怎样待他,你就怎样对待他。 3.More cheat less than honest==巧诈不如拙诚(《韩非子·说林上》:乐羊以有功见疑,秦西巴以有罪益信) 4.Cask principle : that is to say a cask's volume decide on the shortest wood plate that consists the cask“木桶 原理”,即一个木桶的容积决定于组成它的最短的一块木板。 5.The Cask of Danaides=====无底洞(源于希腊神话达那伊得斯姐妹之桶) 6.Sword of Damocles=====达摩克利斯之剑(源于希腊神话):随时有危机意识,心中敲起警钟 7.Double-edged sword=====双刃剑 8. A policy of stick and carrot=====胡萝卜加大棒政策 9.Accidents will happen=====天有不测风云 10. A clean hand wants no washing=====身正不怕影子斜 11. A good marksman may miss=====智者千虑必有一失 12. A good name is better than riches=====好名誉胜过好财富 13. A good winter brings a good summer/A timely snow promises a good harvest=====瑞雪兆丰年 14. A great talker is a great liar=====最会绕舌头的人也是最会说谎的人 15.Modesty is intelligence=====谦虚就是才智 16. A hero is known in the time of misfortune=====时势造英雄 17. A journey of a thousand miles begins with a single step=====千里之行始于足下 18.All covet, all lose=====贪多必失 19.All is not gold that glitters=====闪光的东西并不是都是金子 20.In unity there is strength=====团结就是力量 21.Being good is important; being trusted is essential善良是重要的,但信赖则是根本的 22.Actions speak louds than words=====事实胜于雄辩 23.As the touchstone tries gold, so gold tries man试金石可以试金,金子可以试人 24.Bread is the staff of life=====名以食为天 25. A candle light others and consumes itself=====蜡烛照亮了别人毁灭了自己 26.Choose an author as you choose a friend=====择书如择友 27.Diligence is the mother of success=====勤奋是成功之母 28.Example is better than precept=====身教胜于言教 29.First think than speak=====三思而后行 30.The fox changes his skin, but not his habits=====江山易改本性难移 31.Give him an inch and he will take an ell=====得寸进尺 32. A good medicine tastes bitter=====良药苦口 33.Great trees catch wind=====树大招风 34.Haste makes waste=====忙中出错 35.He who has no health has nothing=====没有健康就没有一切 36.An idle youth, needy age=====少壮不努力老大徒伤悲 37.It is the first step that costs=====万事开头难 38.Knowledge is power=====知识就是力量 39.Least talk, most work=====少说多干 40.Lost time is never found again光阴一去不复返

最新关于动物的英语谚语俗语

最新关于动物的英语谚语俗语 谚语作为民众智慧与经验的结晶,是民间创作并在口头上广为流传的一种短小精炼的文学样式,那么关于动物的英语谚语俗语你知道吗?以下是为你整理的关于动物的英语谚语俗语,欢迎大家阅读。 关于动物的英语谚语俗语经典篇You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。 Don’t ride the high horse. 勿摆架子。 A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。 A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。 Love me, love my dog. 爱屋及乌. Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。 Every dog has his day. 人人皆有得意时。 Barking dogs don’t seldom bite. 爱叫的狗很少咬人。 Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。 Dead dogs bite not. 死狗不咬人。 All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。不要以貌取人。 Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。

Don’t be a dog lying in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。不要占着茅坑不拉屎。 关于动物的英语谚语俗语精选篇Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。亡羊补牢 Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。 If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs. 不入虎穴,焉得虎子。 . Wolf Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。 Who keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。 Man is a wolf to man. 人对人是狼。人心狠,人吃人 A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼 Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。水滴石穿 It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。 The mouse that has but one hole is quickly taken. 只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。 关于动物的英语谚语俗语最新篇Dog does not eat dog. 同类

英语口语+英语动物谚语大集合

老外日常口语 Hi! jack!—————————————劫机! You bet!———————————你说的没错! There you go!—————————就这样了! Here you go!——————————干得好! Oh man!------------------------天啊! Holy cow!———————————不会吧! Kind of!———————————还好啦! Bad time———————————我来的不是时候? Duh!—————————————废话! You scared me!————————你吓死我了! You are mean!————————你真坏! Win is a win—————————服气了吧,(赢了就是赢了) I see!————————————我了解! You got that right!——————你说的没错! Beats me!——————————考到我了! Cut me some slack!——————放我一马吧! Have a cow——————————养了一头牛!呵呵玩笑,是我很生气的意思。 Never!————————————你让我死了算了! So what?————————————那又怎么样? Ching-Ching!————————钱钱(开收款机的声音) Blah...blah...blah——————等等。。等等。。(省略) Hold it———————————等等(等于Wait) Yuck!————————————好难吃! Yum!————————————真好吃! Hey!Wise up!————————放聪明点! GO! Kobe Bryant!——————加油!科比!(GO GO GO 偶雷偶雷偶雷) Put up or shut up!——————要么去做,要么闭嘴! How dare you!————————你好大的胆子! Get out!———————————太离谱了吧! Come on!——————————拜托了啊! To blow it——————————你把事情搞砸了!(blow吹风)一阵大风吹过什么都砸了 Heads up!——————————小心! You chicken!—————————你这个胆小鬼! Not a word!—————————别告诉别人哦!

有关动物的英语成语

动物英语成语 I can smell a rat. ---- 我觉得事有蹊跷。 Something here is fishy. 有一些事让人觉得可疑。 You are a rat. 形容一个人是「鼠辈」。 He rats me out. 他把我给卖了 Why buy the cow when the milk is free. ---- 何必为了一棵树而放弃整片森林。 Don't have a cow! 你不要生气啦! She looks like a cow. 她长得很胖。 A leopard豹子doesn't change its spots. ---- 牛牵到北京还是牛。江山易改,本性难移。 How could I ever trust that snake in the grass? - --- 你要我怎么相信他呢? You are such a snake in the grass. 你很邪恶,不值得相信。 I am so hungry. I can eat a horse. ---- 我好饿,我可以吃下一匹马。 I can eat a hog. (食用猪) I quit smoking, I don't want monkey on my back. ---- 我戒烟了,因为我不想有负担。 有人每天一直缠着你不放,你觉得他很烦,你就可以跟他说,"You are monkey on my back." You chicken. ---- 你这个胆小鬼。 Hey! Don't chicken out! 因为胆子而落跑 This is like chicken-and-egg. ---- 这就像是先有鸡还是先有蛋的道理。 一件事不知谁先谁后。Does that the book become famous because of the author? It's just like chicken-and-egg. Those fighters just had a dog-fight in the sky. ---- 那些战斗机在天空中缠斗。 This is a dog-eat-dog world. (这是一个狗吃狗的世界) 中文里讲人吃人的世界 Every dog has its day.类似中文里「行行出状元」。 Let's pig out. ---- 让我们大吃一顿吧。「狼」吞「虎」咽, Bull market or bear market? ---- 多头市场还是空头市场? 打靶中了红心,You hit bull's eye。 Don't give me that bull.别跟我来这套,我不会相信你的。 Hey, you turkey. ---- 喂,你这个小鬼。 Cat got your tongue? ---- 你的舌头打结了吗? She is a social butterfly. ---- 她是社交花蝴蝶。 You let the small fish go to catch the big fish。---- 放长线钓大鱼 Don't fish in the trouble water别混水摸鱼。 feed the fish 晕船。 Once bitten twice shy. ---- 一朝被蛇咬,十年怕草绳。 Fair for the goose is fair for the gander? ---- 对你公平的事不一定对我就公平。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. ---- 师父引进门,修行在个人。 Don't put the cart before the horse. 不要本末倒置(cart 是马车的意思) "Don't look the gift in the horse mouth. 别人送的礼物你不要太挑剔。 You can't make a silk purse out of a sow's ear. 狗嘴里吐不出象牙。

含有动物的英语谚语

含有动物的英语谚语 含有动物的英语谚语 1. A bird is known by its note, and a man by his talk. 闻其歌知其鸟,听其言知其人。 2. A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 3. A cat has nine lives. 猫有九条命。 4. A good horse cannot be of a bad colour. 良马的毛色不会差。 5. A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich. 穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。 6. A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重。 7. A lion at home, a mouse abroad. 在家凶如狮,在外却如鼠。 8. A living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮。 9. All cats love fish but fear to wet their paws. 猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。 10.All's fish that comes to his net.

到了网中都是鱼。 11.A man is not a horse because he was born in a stable. 人并不因为生在马厩里就成了马。 12.A man knows his companion in a long journey and a little inn. 路遥知马力,日久见人心。 13.An ass endures his burden but not more than his burden. 驴子能负重,但不堪超过力之所及。 14.An enemy's mouth seldom speaks well. 狗嘴里吐不出象牙。 15.An nod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴。 16.As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. 虫蛆在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。 17.A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 贼了解贼,正如狼了解狼。 18.Behind bad luck comes good luck. 塞翁失马,焉知非福。 19.Better be the head of a dog than the tail of a lion. 宁为犬首,不作狮尾。

与动物有关英语俗语

1. have a whale of a time.玩的非常痛快;过的非常愉快。(鲸鱼) 2. a whale of a victory.巨大的胜利。 3. a lion of a man.非常勇敢得人。 4. a lamb of a temper.羔羊般的柔顺。 5. a little shrimp of a fellow.一个小的像虾米似的人。 6. an odd/a queer fish.古怪的人,难以理解得人。 7. a big fish (in a little) pound. (小地方或小范围内的)大人物。 8. at a snail’s pace.极慢的。 9. a snake in the grass.伪装成朋友的人;阴险的人。 10. a (case of) dog eat dog.残酷的竞争;自相残杀。 11. dressed like a dog’s dinner.穿着十分时髦或显眼。 12. every dog has his/its day.犯人皆有得意时。 13. love me, love my dog.爱屋及乌。 14. put on the dog.炫耀;摆阔。 15. teach an old dog new tricks.改变老人的想法,做法。 16. dog days.三伏天。 17. monkey business.胡闹;骗人的把戏;恶作剧。 18. cling/stick to sb. like a leech.纠缠某人不放;依附与某人。(水蛭) 19. act/play the goat.举止轻浮;不负责任。 20. separate the sheep form the goat s.把好人同坏人分开。 21. top dog.有优势的人,国家,团体等。 22. like a cat on hot bricks.如坐针毡;像热锅上的蚂蚁。 23. have shin like a rhinocero.(对受攻击,批评,侮辱等)麻木不仁。(朝天犀牛) 24. quiet as a mouse.鸦雀无声。 25. the rat race.(贬)激烈的竞争。 26. have ants in one’s pants.坐立不安。 27. go ape.变的狂热;发疯似的。(猿) 28. the bee’s knees.出类拔萃之物。 29. the birds and the bees.基本的性知识。 30. a bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在胜于二鸟在林;珍惜现在拥有的。 31. like a bird.毫无困难的;一帆风顺的。 32. the early bird catches the worm 捷足先登。 33. from the horse’s mouth.(指劝告,情报等)来自直接参与者的;从可靠的人那里获得的;大道消息。 34. eat like a horse.吃的很多。 35. You can t ake a horse to water, but you can’t make him drink.牵马到水易,逼马喝水难。(即使给某人机会,他也不一定利用)。 36. a willing horse.积极工作的人(有别于常发牢骚的人或不满的人)。 37. hold one’s horse.等一下;忍耐,控制自己的热情等。 38. wise as owl.绝顶聪明。 39. run with the hare and hunt with the hounds.两面讨好;左右逢迎。(猎犬)

英语动物谚语大全

英语动物谚语大全 导读:本文是关于英语动物谚语大全,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、久晴鹊噪雨,久雨鹊噪晴。 Long sunny magpie noisy rain, long rainy magpie noisy sunny. 2、小燕来,摧撒秧,小燕去,米汤香。 Xiaoyan come, destroy seedlings, Xiaoyan go, rice soup fragrance. 3、河里鱼打花,天上有雨下。 Fish blossom in the river and rain falls in the sky. 4、蜘蛛添网主天晴,蜘蛛悬吊雨蒙蒙。 Spiders add webs to the sky, spiders hang in the rain. 5、蚂蚁垒窝要落雨。 The ant nest is going to rain. 6、蚂蚁搬家蛇过道,倾盆大雨即将到。 Ants move down the snake aisle. It's raining cats and dogs. 7、泥鳅跳,雨来到。 Loach jumps, rain comes. 8、长虫过道,下雨之兆,蛤蟆哇哇叫,大雨就要到。 Long insect aisle, the omen of rain, clams wow, heavy rain

is coming. 9、牛嚎猪吃草,雨下小不了。 The cattle howl and the pig eat grass. 10、家鸡晒翅膀,到不了后晌。 The chickens can't burn their wings until later. 11、蝼蛄唱歌,天气晴和。 It's sunny and sunny when crickets sing. 12、蜘蛛高挂忙结网,连日久雨转晴朗。 Spiders hang high and busy netting, continuous rain turned sunny. 13、狗吃草,要落雨。 Dogs graze and rain. 14、蚕做茧,快插秧。 Silkworms make cocoons and transplant seedlings quickly. 15、猫有九条命;吉人天相。 Cats have nine lives. 16、鸡发愁,淋破头。 Chickens are worried and their heads are shattered. 17、早晚烟扑地,苍天有雨意。 Sooner or later, the sky is rainy. 18、蚂蚁垒窝要下雨。 It's going to rain in the ant nest.

相关文档
最新文档