与付款有关的实用外贸信函英语
12种外贸英语函电范文

12种外贸英语函电范文导语:外贸行业总要写一些外贸函电,以下是人才小网搜集整理的外贸函电范文,欢迎阅读!1. 主动联系采购商Dear Sirs: May 1, 2001Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.Yours faithfully2. 提出询价Dear Sirs: Jun.1, 2001We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..Truly3. 迅速提供报价Gentlemen: June 4, 2001Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.4. 如何讨价还价Gentlemen: June 8, 2001We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.Yours truly5 同意进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.Sincerely6 拒绝进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.Truly7 正式提出订单Gentlemen: June 15, 2001We have discussed your offer of 5% and accept it on theterms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly8 确认订单Gentlemen: June 20, 2001Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.Sincerely9 请求开立信用证Gentlemen: June 18, 2001Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely10 通知已开立信用证Dear Sirs: June 24, 2001Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely11 请求信用证延期Gentlemen: Sep. 1, 2001We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.Sincerely12 同意更改信用证Gentlemen: Sept. 5, 2001We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.Sincerely。
外贸英语函电范文(推荐十篇)

外贸英语函电范文(推荐十篇)外贸英语函电范文(篇一)Exporter Writes to Importer出口商给进口商的信(1)Dear Sirs,Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years.We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.We hope you will give us an early reply.Yours faithfully,Notesin 专门(从事),专门(经营)We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我们专门经营工艺品的进出口。
n. 常用复数,化工产品、化学制品 (=chemical products)n. 药品,药剂,成药great popularity 享有盛誉类似的表达方法有:The goods are most popular with our customers.The goods have commanded a good market.The goods are selling fast (or enjoy fast sales).The goods are universally acknowledged.The goods are unanimously acclaimed by our customers.“畅销品〞有如下表达法:ready seller;quick seller;quick-selling product.Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market. 根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。
外贸英语函电订单范文(通用6篇)

外贸英语函电订单范文第1篇订货单是订购产品和货物的单据。
订货单有多种样式,卖方依据所出售产品和货物的特点制作订货单,由买卖双方填写。
今天的内容是我们学习关于订单的口语交流法。
1. we\'d like to order your products. we\'ll send our official order today.我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。
2. did you get our order for your telephones?你是否收到了我们订电话机的订单?3. we\'ve noticed that your orders have been falling off lately, haven\'t you?我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗?4. that\'s because we have switched to made-up goods market.那是因为我们转向成衣生意的缘故。
5. is there anything i can book for you now?目前有什么我可以代您订购的吗?6. what we can order from you right now are cotton ]现在我们能向你订购的只有棉织品。
[en]7. can you let me have the name and quantities?你可以告诉我货名和数量吗?8. unless you order in march, we won\'t be able to deliver in june.除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。
9. i\'m ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to finland.我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。
与"付款"有关的实用外贸信函英语

与"付款"有关的实用外贸信函英语1.对方已开立汇票We have drawn on you for the sum of 50,000 Yuan at 60 d/s through the Bank of China, who are instructed to surrender the B/L on payment of a draft.2. 对方已收到支票We are pleased to receive your bank cheque for 8,500 Yuan.It has been credited to your account, which is now completely clear.Please give us an opportunity of serving you again in any way we can.3. 收到结帐单后三十天内付款,则给予折扣We would like to confirm that our computers, together with shipping documents, have been delivered to you.Enclosed is our quarterly statement, which indicates this latest transaction.4. 通知对方货品抵达,随函附上支票As payment of your invoice No. 150, we enclose our bank cheque for 8,500 Yuan.We add that we are pleased with the way you executed our order.The goods arrived exactly on time by a United Airlines plane.5.要求延缓20 天付款 As to your quarterly payment, money is coming rather slowly despite our maximum effort.Therefore we are compelled to ask you for another 20 days' extension for payment.6.通知详细的付款条件We will make our payment in cash without discount against shipping documents for 90% of the amount of invoice for the shipped weight.The balance will be settled immediately after the goods are delivered.If you find the goods unsatisfactory after the goods are delivered, we would like to pay your money back and take the goods.7. 通知对方:再不付款,则将寻求法律途径Your payment is about six months overdue.We note how you stand now.But we can hardly overlook the fact that your payments have been delayed so frequently.Unless we receive your payment for the amount due on your account within a month from today, we shall be forced to submit this matter to the hands of our attorney.8. 提醒对方注意,若他方不付款,就不要交货We enclose a sight draft on them attaching the shipping documents together with B/L and ask you to obtain payment before you allow them to take possession of the goods.If they do not finish payment, please be sure not to deliver the goods.9. 催促文件抵达后付款In order to collect the shipment, we have drawn a 30 d/s draft on you under D/A.On the arrival of the shipping documents and draft, we ask you to accept it and pay it at maturity.10. 已收到余额,乐意再次进行交易We are very pleased to receive the full payment of the outstanding balance, and shall be glad to reopen the closed account with you.We are pleased to enclose our receipt herewith for the cheque of 35,000 Yuan in full payment for the goods you purchased.11. 对方延迟付款,督促尽早结清 We have to remind you that the payment for your order is due for more than one month from the date of invoice.The ordered goods sent to you on March 10 was invoiced on March 11 and payment was due on April 11.12. 以特别条件达成交易,并要求付款 Your payment is a month overdue and we look forward to receiving your remittance within a week.We ask you for prompt clearance of all invoiced amount as we have been supplying the goods at a special discount subject to payment within a month.13. 通知对方由于工作疏漏,尚未付款We have received your letter informing us that we did not settle our payment due on April 11.On checking the causes of this delay, we have found that our accounting department made an oversight in making remittance to you.14. 通知对方已寄出延付的货款The sum of US$18,850 you request has today been sent to you by Telegraphic Transfer and we believe that it will reach you in a couple of days.We are very sorry to have kept you waiting, but hope that you will realize we had no intention of delaying our payment purposely.15. 由于仍未付款,再度提出请求 The settlement is now about five weeks overdue and we think you may not have received our letter containing the request for the settlement.Therefore we are enclosing a copy of the amount to the amount of 20,000 Yuan.You will no doubt give it your prior attention.16. 向来准时付款,但此次例外。
外贸英语函电范文参考

外贸英语函电范文篇一:外贸英语函电范文1外贸英语函电范文1建立贸易关系的常用书信Letters for Establishing Business Relations1.Importer Writes to ExporterDear Sirs,We have obtained your address from theCommercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.We are very well connected with all the majordealers here of light industrial products, and feelsure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. Please let us have all necessary informationregarding your products for export.Yours faithfully,Notes1mercial adj. 商业的,商务的commercial counsellor 商务参赞commercial counsellors office 商务参赞处commercial attache 商务专员commercial articles 商品,(报上)商业新闻commerce n. 商业commerce department 商业部门2.embassy n. 大使馆the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆ambassador n. 大使,使节3.dealer n. 商人retail dealer (or:retailer) 零售商wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商deal n. b. 贸易,成交,运营make (or:do) a deal with... 与...做买卖deal on credit 信誉买卖,赊帐买卖4.connected with... 与...有联络;与...有关系5.light industrial product 轻工业产品6petitive adj. 有竞争力的competitive price 竞争价格competitive capacity 竞争才能competitive power 竞争才能competitive edge 竞争优势eg.If your price is competitive, we will place an order with you. 假设你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。
外贸函电常用范文外贸英语函电范文

外贸函电常用范文外贸英语函电范文外贸函电常用范文篇1:外贸函电常用范文外贸函电常用范文Set new business relationship建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。
建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。
Dear Mr. Jones:We understand from your information posted on Alibaba. that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网()编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网()would like to take this opportunity to introduce our pany and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our pany in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website ,which includesour latest product line.Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.We look forward to receiving your enquires soon.Sincerely,John Roberts2. Make an inquiry询盘的内容主要是商品的价格、包装、交货期、付款方式等。
要求对方付款信函

要求对方付款信函要求对方付款信函Dear Sirs, We have pleasure in advising ou that our order of Marh 6 has been shipped toda b M/Y ‘Applol’ from Toko.Please find enlosed our invoie for @ 6182 and note that e have dran on ou for this amount at sight attahing the shipping douments to our draft. As arranged,e have instruted our bankers to send the douments against pament of our draft hih e remend to our protetion。
Yours faithfull,中文对照敬启者:阁下3月6日订货已交由阿波罗轮承运,今天已从东京港启航,特此奉告。
现随函附上美金6182元汇票,开给贵方的汇票是见票即付期票,同时附上装船文件,敬请查收。
依照安排,现已指示我方银行发出我方汇票付款文件,对贵方是有利的。
×××敬上祝贺信的写作格式可以比照一般书信的格式。
即通常有信头、信内地址、称呼、正文、结尾语、签名等几个部分组成。
但这里需要说明的是根据亲疏关系的不同,有些祝贺信是可以随意一些的。
比如信内地址有时可以省略,而信头也大体可以写的简略一些。
除此之外写祝贺信的时候还应该注意以下一些内容。
写祝贺信要充满热情、喜悦,说些鼓励、褒扬的话,使对方确实感到温暖和振奋。
美对方切实做到实事求是,恰如其分,不要故意拔高,甚至献媚,以至无法起到应有的表示祝贺的目的。
祝贺信要做到整洁、大方,用词要恰当、简练,篇幅不宜太长。
写祝贺信时,所用信封和信纸都要经过认真选择,不能随意对付。
外贸英语函电8Terms of Payment

Terms of Payment
Re: Vacuum Cleaners We have received you letter of December 19, and appreciate your intention to push the sales of our vacuum cleaner in your country. We regret we are unable to consider your request for payment on D/A terms, as a rule, we ask for payment by L/C. In view of our friendly relations, we will, as an exceptional case, accept payment for your trial order on D/P basis. In other words, we will draw on you by documentary draft at sight, through our bank on collection basis, without L/C. But let us make it clear that this accommodation is only for your trial order, which will in no case set a precedent. We hope the above payment terms will be acceptable to you and expect to receive your trial order in due course. We look forward to you early reply. Dear Sirs,
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
与"付款"有关的实用外贸信函英语
1.对方已开立汇票
We have drawn on you for the sum of 50,000 Yuan at 60 d/s through the Bank of China, who are instructed to surrender the B/L on payment of a draft.
2. 对方已收到支票
We are pleased to receive your bank cheque for 8,500 Yuan.
It has been credited to your account, which is now completely clear.
Please give us an opportunity of serving you again in any way we can.
3. 收到结帐单后三十天内付款,则给予折扣
We would like to confirm that our computers, together with shipping documents, have been delivered to you.
Enclosed is our quarterly statement, which indicates this latest transaction.
4. 通知对方货品抵达,随函附上支票
As payment of your invoice No. 150, we enclose our bank cheque for 8,500 Yuan.
We add that we are pleased with the way you executed our order.
The goods arrived exactly on time by a United Airlines plane.
5.要求延缓20 天付款
As to your quarterly payment, money is coming rather slowly despite our maximum effort. Therefore we are compelled to ask you for another 20 days' extension for payment.
6.通知详细的付款条件
We will make our payment in cash without discount against shipping documents for 90% of the amount of invoice for the shipped weight.
The balance will be settled immediately after the goods are delivered.
If you find the goods unsatisfactory after the goods are delivered, we would like to pay your money back and take the goods.
7. 通知对方:再不付款,则将寻求法律途径
Your payment is about six months overdue.
We note how you stand now.
But we can hardly overlook the fact that your payments have been delayed so frequently.
Unless we receive your payment for the amount due on your account within a month from today, we shall be forced to submit this matter to the hands of our attorney.
8. 提醒对方注意,若他方不付款,就不要交货
We enclose a sight draft on them attaching the shipping documents together with B/L and ask you to obtain payment before you allow them to take possession of the goods.
If they do not finish payment, please be sure not to deliver the goods.
9. 催促文件抵达后付款
In order to collect the shipment, we have drawn a 30 d/s draft on you under D/A.
On the arrival of the shipping documents and draft, we ask you to accept it and pay it at maturity.
10. 已收到余额,乐意再次进行交易
We are very pleased to receive the full payment of the outstanding balance, and shall be glad to reopen the closed account with you.
We are pleased to enclose our receipt herewith for the cheque of 35,000 Yuan in full payment for the goods you purchased.
11. 对方延迟付款,督促尽早结清
We have to remind you that the payment for your order is due for more than one month from the date of invoice.
The ordered goods sent to you on March 10 was invoiced on March 11 and payment was due on April 11.
12. 以特别条件达成交易,并要求付款
Your payment is a month overdue and we look forward to receiving your remittance within a week.
We ask you for prompt clearance of all invoiced amount as we have been supplying the goods at a special discount subject to payment within a month.
13. 通知对方由于工作疏漏,尚未付款
We have received your letter informing us that we did not settle our payment due on April 11.
On checking the causes of this delay, we have found that our accounting department made an oversight in making remittance to you.
14. 通知对方已寄出延付的货款
The sum of US$18,850 you request has today been sent to you by Telegraphic Transfer and we believe that it will reach you in a couple of days.
We are very sorry to have kept you waiting, but hope that you will realize we had no intention of delaying our payment purposely.
15. 由于仍未付款,再度提出请求
The settlement is now about five weeks overdue and we think you may not have received our letter containing the request for the settlement.
Therefore we are enclosing a copy of the amount to the amount of 20,000 Yuan.
You will no doubt give it your prior attention.
16. 向来准时付款,但此次例外。
督促尽快付款
As we have always received your payment punctually, we are puzzled to have had neither remittance nor report in connection with our current statement of April 30.
英语口语培训/。