诗经·卫风·淇奥共22页

合集下载

22《淇奥》原文译文及赏析《诗经》每日一篇

22《淇奥》原文译文及赏析《诗经》每日一篇

《诗经》每日一篇22.淇奧【原文】瞻彼淇奧,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奧,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奧,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

【译文】看那淇水湾湾多,新竹婀娜舞婆娑。

年轻君子多文采,有如骨牙细切磋,又似玉石精琢磨。

为人庄重又威武,处世光明又磊落。

年轻君子有文采,常记心头难忘却。

看那淇水湾湾多,新竹茂盛舞婆娑。

年轻君子有文采,耳边宝石光烁烁,帽上美玉把目夺。

为人庄重又威武,处世光明又磊落。

年轻君子有文采,常记心头难忘却。

看那淇水湾湾多,绿竹密密舞婆娑。

年轻君子有文采,如金似锡才华美,如圭似璧好品德。

性格宽厚又温和,时倚重较时安坐。

擅长说笑真风趣,平易待人不刻薄。

【艺术特色】本诗选自《诗经·卫风》,这是首赞美一位年轻贵族的诗。

它以猗猗的绿竹起兴,赞美年轻贵族如绿竹一样挺拔秀美,且对其仪表、相貌、服饰、文采、品德、修养、个性、谈吐等各个方面进行充分肯定,表现了诗人对年轻贵族的敬仰和礼赞,在一定程度上也反映了周人的道德观念和审美取向。

较《邶风·简兮》来说,诗人更重视人的气质与内在的美,表明美与善的观念正在日趋一致。

全诗多处使用赋的手法,酣畅淋漓地唱出了诗人的心声,收到了良好的艺术效果。

诗经《淇奥》原文、翻译及赏析

诗经《淇奥》原文、翻译及赏析

诗经《淇奥》原文、翻译及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!诗经《淇奥》原文、翻译及赏析【导语】:瞻彼淇奥,看那淇水弯弯岸,绿竹猗猗。

1先秦《诗经》 淇奥

1先秦《诗经》 淇奥

诗经·卫风·淇奥《诗经》原文瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳璓莹,会弁如星。

瑟兮僴兮。

赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

作者简介《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,开创现实主义文学风格,与《楚辞》并称为“风骚”。

《诗经》最早称《诗》或《诗三百》,据传经孔子编纂整理,后来儒家把它尊为经典,称作《诗经》。

《诗经》编成于春秋时期,共收集诗歌305篇,广泛反映了先秦的社会生活,被誉为“中国古代社会的百科全书。

其中《淇奥》“奥”字读“月”四声。

意境赏析这首《淇奥》宛若一幅秀丽的风景画。

淇水汤汤,曲折回环处,一片翠绿幽深的竹林。

流水淙淙翠竹青青,竹林深处,一位风度翩翩的君子缓缓踱步而来。

气度不凡,藏不住的丰神俊朗。

不同于《风兮》里为君王卫伯冲锋陷阵的男子,亦不同于《邶风·简兮》里率众舞蹈的男子,这位君子只是在徐徐走来的瞬间,向我们展示了他美好高雅的气质品格与深厚的才华修养。

这位翩翩君子是何许人?《毛诗注疏》里解此诗:“作淇奥诗者,美武公之德也。

既有文章,又能听臣友之规谏,以礼法自防闲。

故能入相于周为卿士。

由此故美之而作是诗也。

”朱熹的《诗集传》里也提到:“卫人美武公之德”。

由此可见,《淇奥》一诗是为赞美卫武公而作是较具代表性的见解。

当然也有人认为这是一首恋歌,是男女爱慕之诗,同《秦风·终南》一样记叙的是一位女子爱上一位穿着华丽的贵族。

闻一多在《风诗类钞》里也支持这个说法,“认为似乎也是女子的作品”。

而《诗切》对此诗则注解为“旧都怀人物之美也”。

众说纷纭的注解丝毫不减《淇奥》一诗的魅力,反而为竹林深处走来的君子更添几分神秘,吸引我们细细品读其中字句,领略其翩翩风采。

全诗分三章,每一章节都以淇水弯曲幽深之处的绿竹起兴。

诗经《淇奥》原文译文鉴赏

诗经《淇奥》原文译文鉴赏

诗经《淇奥》原文|译文|鉴赏《淇奥》是《诗经》中的一首赞美男子形象的诗歌。

诗采用借物起兴的手法,每章均以“绿竹”起兴,借绿竹的挺拔、青翠、浓密来赞颂君子的高风亮节,开创了以竹喻人的先河。

下面一起欣赏这首诗吧!《淇奥》原文瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

译文及注释译文看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。

高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。

高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。

神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。

高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。

宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。

谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

注释⑴淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。

奥(yù):水边弯曲的地方。

⑵绿竹:一说绿为王刍,竹为扁蓄。

猗(ē)猗:长而美貌。

猗,通“阿”。

⑶匪:通“斐”,有文采貌。

⑷切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。

均指文采好,有修养。

切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

⑸瑟:仪容庄重。

僩(xiàn):神态威严。

⑹赫:显赫。

咺(xuān):有威仪貌。

⑺谖(xuān):忘记。

⑻充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。

琇(xiù)莹:似玉的美石,宝石。

⑼会弁(guì biàn):鹿皮帽。

会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

⑽箦(zé):积的假借,堆积。

诗经·卫风·淇奥

诗经·卫风·淇奥

兮?
?
?
?
? 瞻彼淇奥, ? 绿竹如箦 (zé)。 ? 有匪君子, ? 如金如锡, ? 如圭如璧。
? 箦:茂密的样子
? 圭、璧:玉制礼器,制 作精细,显示 佩带者的身 份,品德高雅
? 宽兮绰兮, ? 猗(yǐ)重(chóng)较兮,
? 善戏谑兮, ? 不为虐兮!
? 绰:旷达。
? 猗:通“倚”。 ? 重较:车厢上有两重横
? 品德:
“如圭如璧,宽兮绰兮”。
意志坚定,忠贞纯厚,心胸宽广,平易 近人,由此看来他的确是一位贤人。正 因为他是个贤人,从政就是个良臣,再 加上外貌的庄重华贵,更加使人尊敬了 。
? 全诗就这样,从内心到外貌的描写,由内政到外交的表述,突出 了一位备受称颂的贤良形象。
? 诗中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戏谑兮,不为 虐兮”都成为日后人们称许某种品德或性格的词语,可见《淇奥》 一诗的影响十分深远。
篇。 ? 《雅》共105篇,分《大雅》 31篇和《小雅》74篇。 ? 《颂》分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》,共40篇。
《诗经》 ?
中有许多人物的赞歌,称赞的对象也很广泛。
其中一类被称颂的重要对象,是各地的良臣名将。先秦时代,正是
中华民族不断凝聚走向统一的时代,人们希望和平、富裕的生活。
在那样一个时代,人们自然把希望寄托在圣君贤相、能臣良将身上
? 瞻彼淇奥, 绿竹青青。
? 有匪君子, 充耳琇莹, 会弁如星。
? 瑟兮僩兮, 赫兮咺兮, 有匪君子, 终不可谖兮!
? 看那淇水弯弯岸, 绿竹袅娜连一片。
? 高雅先生真君子, 美丽良玉垂耳边, 宝石镶帽如星闪。
? 神态庄重胸怀广, 地位显赫更威严。 高雅先生真君子, 一见难忘记心田。

诗经《国风·卫风·淇奥》原文译文赏析

诗经《国风·卫风·淇奥》原文译文赏析

诗经《国风·卫风·淇奥》原文译文赏析《国风·卫风·淇奥》先秦:佚名瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

【译文】看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。

高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。

高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。

神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。

高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。

宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。

谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

【赏析】《诗经》中有许多人物的赞歌,称赞的对象也很广泛。

其中重要一类被称颂的对象,是各地的良臣名将。

《淇奥》就是一曲形象的赞歌,而时间、地点、人物的指涉性不强,因此可以说,诗中形象并非实指,而是周王朝时代一个品德高尚的士大夫,具有泛指意蕴。

全诗分三章,反覆吟咏。

但在内容上,并不按诗章分派,而是融汇赞美内容于三章之中。

这是因为诗歌本身比较短小,不能长篇铺叙,无法按称颂对象的各个方面一一分述,只能混涵概括,点到为止。

同时,三章内容基本一致,就起了反复歌颂的作用,使听者印象更加深刻。

《淇奥》反复吟颂了士大夫几个方面的优秀之处:首先是外貌。

这位官员相貌堂堂,仪表庄重,身材高大,衣服也整齐华美。

“充耳琇莹”、“会弁如星”,连冠服上的装饰品也是精美的。

外貌的描写,对于塑造一个高雅君子形象,是很重要的。

这是给读者的第一印象。

其次是才能。

“如切如磋,如琢如磨”,文章学问很好。

实际上,这是赞美这位君子的行政处事的能力。

诗经:《国风·卫风·淇奥》译文和注释

诗经:《国风·卫风·淇奥》译文和注释国风·卫风·淇奥先秦:佚名瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

译文看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。

高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。

高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。

神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。

高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。

宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。

谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

注释淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。

奥(yù):水边弯曲的地方。

绿竹:一说绿为王刍,竹为扁蓄。

猗(ē)猗:长而美貌。

猗,通“阿”。

匪:通“斐”,有文采貌。

切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。

均指文采好,有修养。

切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

瑟:仪容庄重。

僩(xiàn):神态威严。

赫:显赫。

咺(xuān):有威仪貌。

谖(xuān):忘记。

充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。

琇(xiù)莹:似玉的美石,宝石。

会弁(guìbiàn):鹿皮帽。

会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

箦(zé):积的假借,堆积。

金、锡:黄金和锡,一说铜和锡。

闻一多《风诗类钞》主张为铜和锡,还说:“古人铸器的青铜,便是铜与锡的合金,所以二者极被他们重视,而且每每连称。

诗经卫风淇奥

诗经卫风淇奥《诗经·卫风·淇奥》文档一、引言《诗经》是中国古代文化的瑰宝,也是世界文学宝库中的瑰宝之一。

其中的《卫风》是《诗经》中的一篇,而《淇奥》是《卫风》中的一首。

本文将从诗歌的内容、表达手法和文化内涵三个方面对《诗经·卫风·淇奥》进行探讨,以期对读者能够更加深入了解这首古代诗歌的魅力。

二、《诗经·卫风·淇奥》的内容《淇奥》是《卫风》中的一首曲子,它以描绘人们战胜困难、达到自身理想为主题。

诗人通过描述壮观的淇水,表达了人们战胜逆境后的豪情壮志和对美好生活的向往。

全诗共有五章,每章都以叙述淇水中的景色为引子,再通过这些景色的描写来抒发人们战胜困难的决心和勇气。

整首诗通过景色的描写,将人们坚韧不拔、奋发向前的精神表达得淋漓尽致。

三、《诗经·卫风·淇奥》的表达手法表达手法是一首诗歌的灵魂,也是诗歌能够引起共鸣的关键。

《淇奥》以其巧妙丰富的表达手法,使整首诗的意境深入人心。

首先,诗人运用了景物描写的手法。

他通过对淇水的描绘,展现了水流湍急、奔腾激荡的壮丽场面,表达了人们面对困难勇往直前的决心。

其次,诗人运用了对比手法。

他通过对淇水和静止不动的岸边的对比,使诗歌更加生动有趣,同时也营造出一种紧张而奋进的氛围。

最后,诗人运用了象征手法。

他通过将淇水、崖岸和流水等一系列景物与人们奋发向前的精神相联系,以象征的方式表达了人们对美好生活的追求和对困难的战胜。

四、《诗经·卫风·淇奥》的文化内涵《诗经·卫风·淇奥》是中国古代文化的重要组成部分,它融汇了中国古代文化的智慧和精神。

首先,这首诗歌反映了中国古代人民的拼搏精神和不畏艰难、追求自由的精神。

诗中描述了人们战胜淇水的汹涌激流,表达了古代人民面对困难时勇往直前的决心;其次,这首诗歌也反映了中国古代人们对自然景观的敬畏与赞美。

诗中描绘的淇水壮丽的景象和崖岸静止的形态,表达了古代人民对大自然的景仰和对自然美的追求;最后,这首诗歌还传达出了中国文化中的“至诚”,即真诚、坦率和自信的品质。

诗经《淇奥》原文译文鉴赏

诗经《淇奥》原文|译文|鉴赏《淇奥》是《诗经》中的一首赞美男子形象的诗歌。

诗采用借物起兴的手法,每章均以“绿竹”起兴,借绿竹的挺拔、青翠、浓密来赞颂君子的高风亮节,开创了以竹喻人的先河。

下面一起欣赏这首诗吧!《淇奥》原文瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

译文及注释译文看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。

高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。

高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。

神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。

高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。

高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。

宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。

谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

注释⑴淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。

奥(yù):水边弯曲的地方。

⑵绿竹:一说绿为王刍,竹为扁蓄。

猗(ē)猗:长而美貌。

猗,通“阿”。

⑶匪:通“斐”,有文采貌。

⑷切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。

均指文采好,有修养。

切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

⑸瑟:仪容庄重。

僩(xiàn):神态威严。

⑹赫:显赫。

咺(xuān):有威仪貌。

⑺谖(xuān):忘记。

⑻充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。

琇(xiù)莹:似玉的美石,宝石。

⑼会弁(guì biàn):鹿皮帽。

会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

⑽箦(zé):积的假借,堆积。

诗经国风卫风淇奥

原文瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮,善戏谑兮,不为虐兮!注释⑴淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。

奥(yù玉):水边弯曲的地方。

⑵绿竹:一说绿为王刍,竹为扁蓄。

猗猗(ē婀):通“阿〞,长而美貌。

⑶匪:通“斐〞,有文采貌。

⑷切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。

均指文采好,有修养。

切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

⑸瑟:仪容庄重。

僩(xiàn县):神态威严。

⑹赫:显赫。

咺(xuān宣):有威仪貌。

⑺谖(xuān宣):忘记。

⑻充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。

琇(xìu秀)莹:似玉的美石,宝石。

⑼会弁(guì biàn贵变):鹿皮帽。

会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

⑽.箦(zé责):积的假借,堆积。

⑾金、锡:黄金和锡,一说铜和锡。

闻一多《风诗类钞》主张为铜和锡,还说:“古人铸器的青铜,便是铜与锡的合金,所以二者极被他们重视,而且每每连称。

〞⑿圭璧:圭,玉制礼器,上尖下方,在举行隆重仪式时使用;璧,玉制礼器,正圆形,中有小孔,也是贵族朝会或祭祀时使用。

圭与璧制作精细,显示佩带者身份、品德高雅。

⒀绰:旷达。

一说柔和貌。

⒁猗(yǐ以):通“倚〞。

较:古时车厢两旁作扶手的曲木或铜钩。

重(chóng虫)较,车厢上有两重横木的车子。

为古代卿士所乘。

⒂戏谑:开玩笑。

⒃虐:粗暴。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
诗经·卫风·淇奥
11、战争满足了,或曾经满足过人的 好斗的 本能, 但它同 时还满 足了人 对掠夺 ,破坏 以及残 酷的纪 律和专 制力的 欲望。 ——查·埃利奥 特 12、不应把纪律仅仅看成教育的手段 。纪律 是教育 过程的 结果, 首先是 学生集 体表现 在一切 生活领 域—— 生产、 日常生 活、学 校、文 化等领 域中努 力的结 果。— —马卡 连柯(名 言网)
13、遵守纪律的风气的培养,只有领 导者本 身在这 方面以 身作则 才能收 到成效 。—— 马卡连 柯 14、劳动者的组织性、纪律性、坚毅 精神以 及同全 世界劳 动者的 团结一 致,是 取得最 后胜利 的保证 。—— 列宁 摘自名言网
15、机会是不守纪律的。——雨果
66、节制使快乐增加并使享受加强。 ——德 谟克利 特 67、今天应做的事没有做,明天再早也 是耽误 了。——裴斯 泰洛齐 68、决定一个人的一生,以及整个命运 的,只 是一瞬 之间。 ——歌 德 69、懒人无法享受休息之乐。——拉布 克 70、浪费时间是一桩大罪过。——卢梭

相关文档
最新文档