对外汉语开题报告

合集下载

开题报告模板对外汉语

开题报告模板对外汉语

开题报告模板对外汉语开题报告模板(对外汉语)【篇首引言】一、研究背景和目的近年来,随着经济全球化的深入发展和中国在国际舞台上的日益重要地位,对外汉语作为一门独特的语言学科逐渐受到关注。

在这个背景下,我将选取对外汉语教学中的某一方面进行研究,以期为对外汉语教学的改革和提升做出自己的贡献。

二、“前人研究”材料综述对外汉语教学领域已经有许多前人的研究,例如XXX提出了对外汉语教学注重文化传授的理念;XXX从话语语体角度探讨了对外汉语的教学方法等等。

在此基础上,我将进一步研究XXX。

三、研究问题和研究目标本研究的主要问题是XXX,研究目标是XXX。

通过解决这个问题,我希望对外汉语教学能够更加符合学习者的需求,提高教学效果。

【篇中说明】四、研究内容和研究方法本研究主要内容包括XXX。

通过对相关文献的梳理和实证研究的方法,我将分析XXX,得出结论。

五、研究意义和创新点本研究的意义在于XXX。

通过对XXX的研究,我将为对外汉语教学的改革和提升提供一些具体的建议。

此外,本研究的创新点在于XXX。

【篇末结尾】六、预期结果和研究进展安排预期结果是XXX。

研究进展安排为XXX。

七、可能的问题与解决方案在进行研究的过程中,可能会遇到一些问题,例如XXX。

我将采取XXX的方法解决这些问题。

八、参考文献[1] XXXX. XXXX[J]. 外语教学与研究,2010(1): 1-5.[2] XXXX. XXXX[J]. 对外汉语学习,2012(3): 10-15.以上是对外汉语开题报告的一个模板,供您参考,希望能对您的写作有所帮助。

同时也提醒您,实际的开题报告需要根据具体的研究内容和要求进行调整和修改。

转折关系词语及其对外汉语教学研究的开题报告

转折关系词语及其对外汉语教学研究的开题报告

转折关系词语及其对外汉语教学研究的开题报告一、研究题目转折关系词语及其对外汉语教学研究二、研究背景随着全球化进程的加快,汉语作为一门国际语言的地位得到了进一步提升。

越来越多的人开始学习汉语,并在各类场合中使用汉语进行交流。

因此,对于汉语教师而言,如何更好地教授汉语言文字成为了一项极为重要的任务。

转折关系是语言交际过程中极为重要的一种语法关系,它可以连接两个相反或者矛盾的信息,达到引起注意,增强信息的表达力的目的。

因此,在汉语教学中,对转折关系词语的教学也极为重要。

三、研究目的与意义本研究旨在探讨转折关系词语的教学方法,以及课程设计和教学评估等方面的问题。

具体目的如下:1.分析转折关系的语法及语用功能,并对汉语教学中转折关系词语的教学进行归纳总结。

2.针对不同汉语学习者的不同需求,探讨不同教学方法及教材设计, 帮助学习者更好地理解和运用转折关系。

3.进行教学实验及教学评估,以便更好地发现和解决教学中的问题,提高教学效果。

四、研究内容1.转折关系的理论分析。

2.转折关系词语在不同语言环境和文体中的使用及其功能。

3.现有教材中的转折关系词语的教学方式和存在的问题。

4.设计符合学习者不同需求、特点及教学目标的教学材料和课程模型。

5.实验设计及教学评估,收集数据并进行量化和定性分析。

五、研究方法1.文献研究法:通过查阅国内外关于转折关系的研究文献并归纳总结其理论与实践的经验。

2.问卷调查法:设计问卷调查学习者对于转折关系词语的需求和认识。

3.实证研究法:通过实验和教学评估来检验不同教材和教学方法的有效性及其教学效果。

六、研究进度安排阶段研究内容第一阶段转折关系的理论分析,文献调研第二阶段转折关系词语在不同语言环境和文体中的使用及其功能第三阶段现有教材中的转折关系词语的教学方式和存在的问题第四阶段设计符合学习者不同需求、特点及教学目标的教学材料和课程模型第五阶段实验设计及教学评估,数据收集第六阶段数据分析,结论归纳与总结第七阶段撰写论文,修改与答辩准备七、参考文献1. 李兴明. 转折联结词在汉语信息标注中的翻译问题[J]. 现代传播:华侨大学学报, 2013.2. 蔡晓东. 汉语转折句式的特点与表现[J]. 课程教育研究, 2020(2).3. 孙吉贞. 对汉语转折关系词的探讨[J]. 现代语文, 2008(10).4. 张玉荣. 汉语训练语法[M]. 中国科学出版社, 2015.5. National Standards in Foreign Language Education Project. Standards for Foreign Language Learning: Preparing for the 21st Century[M]. Yonkers, NY: American Council on the Teaching of Foreign Languages, 2006.。

中日语言文化差异与对外汉语教学的开题报告

中日语言文化差异与对外汉语教学的开题报告

中日语言文化差异与对外汉语教学的开题报告一、研究背景随着中日两国经贸关系不断增强和交流活动的日益频繁,中日之间的文化交流也日趋密切。

语言是文化的载体,中日两种语言在表达方式、语音语调、思维方式等方面差异明显,因此在跨文化交流中容易出现误解和沟通障碍。

如何在对外汉语教学中准确传授汉语知识,充分考虑中日文化差异,提高跨文化交际能力,成为当前研究的热点之一。

二、研究目的本研究旨在探讨中日语言文化差异对对外汉语教学的影响和应对措施,具体目的如下:1.了解中日语言文化差异的主要特点和表现形式;2.探究中日语言文化差异对跨文化交际的影响,包括语言表达、文化背景等方面;3.分析中日语言文化差异对对外汉语教学的现状和问题,探讨如何充分考虑中日文化差异,提高教学质量;4.提出针对中日语言文化差异的对外汉语教学策略和建议,为培养优秀的汉语学习者和跨文化交际人才提供有益参考。

三、研究方法本研究采用文献资料法、调查问卷法和实地观察法相结合的方法,具体如下:1.文献资料法:查阅相关的书籍、期刊、网络文献等,搜集和整理中日语言文化差异及对外汉语教学的相关资料;2.调查问卷法:设计针对中日汉语学习者的调查问卷,了解其在汉语学习和跨文化交际中的体验和问题;3.实地观察法:通过访谈、观察等方式,了解汉语教师对中日语言文化差异的认识和在教学中的应对情况。

四、预期成果1.明确中日语言文化差异的主要特点和表现形式;2.深入探究中日语言文化差异对跨文化交际的影响和应对策略;3.总结中日语言文化差异对对外汉语教学的影响和问题,提出应对方法和建议;4.为培养优秀的汉语学习者和跨文化交际人才提供有益参考。

工作报告之对外汉语论文开题报告

工作报告之对外汉语论文开题报告

对外汉语论文开题报告【篇一:对外汉语词汇教学开题报告】开题报告一、课题名称:论对外汉语词汇教学的方法二、课题研究的背景赵元任先生说过:“一个语言里头最任意的部分就是它的词汇。

”正是由于这个“最任意”,在第二语言学习中,难度最大的也是词汇。

在对外汉语课堂教学体系中,词汇教学占有非常重要的地位。

词汇的学习是学生掌握和扩大词汇量必不可少的途径,同时也是学生学习和理解课文的前提。

词汇是语言的建筑材料也是语音、语义和语法的载体。

因此,词汇教学是对外汉语教学的核心内容。

词汇教学不仅仅是要留学生理解字典中的解释,更重要的是让学生理解词的用法以及词语背后所涉及的文化意义。

所以,对外汉语词汇教学的目的就是培养外国学生识词、辨词、选词、用词的能力,培养他们理解和表达的能力。

而在实际的教学中,词汇教学一直没有得到应有的重视,始终处于相对薄弱的地位。

对外汉语教师在教学中忽视了语境教学,使学生无法准确理解词语的附加色彩,在运用过程中不符合语体或者不符合汉语的表达习惯,有的违反了汉民族的文化心理,有的不符合中国人的礼貌。

这样一来,留学生的表达不但让人听起来感觉别扭,甚至有时会闹出笑话,引起不必要的误会。

因此,提出一些切实可行的方法和技巧是词汇教学的当务之急。

长期以来,国内外的第二语言教学都把主要的精力放在语言结构上,直到70年代才把词汇放到较重要的位置上。

随着“汉语热”的不断升温,对于教学方法的讨论也是如火如荼。

目前词汇教学的方法主要有两种:词本位教学法和句本位教学法。

二者的分歧点在于是看重整体还是看重部分。

诚然,一个词的句法功能只有在实际的句子中才能体现出来,因此不能孤立地以词解词,而是要把词放在句子中,放到课文中去理解;同时解释一个词也不能忽略词本身的词音、词形和词义。

除上述两种教学法以外,还有一种语素教学法。

语素教学法能收到举一反三的效果,但是其本身也有很大的缺陷。

因此,对外汉语词汇教学法研究的重点应该是如何最大限度地发挥各个教学法的优点,规避不足之处。

对外汉语开题报告

对外汉语开题报告

对外汉语开题报告开题报告院(系):文学院专业:对外汉语题目:对外汉语教材建设1、本课题的研究现状整个对外汉语教材的发展可分做三个阶段:(1)50年代到70年代:纯结构时代这个阶段的汉语教材主要面对传教士和商人,缺乏专业理据。

所编写的教材主要有:爱德华·阿基德森的《华英捷径:初步100步(注音)》(凯利-沃尔什公司,1910年)、赵元任先生的《国语留声片课本》(商务印书馆,1922年)、周辨明先生的《中英会话三用教本》(书同文馆,1950年)。

(2)70年代-90年代:结构与功能相结合时代这个阶段编的汉语教材以在世界范围内推广汉语作为目的,这个阶段教材编写者吸纳了国内外语言教学理论,并结合国内外教学实践,注重外国人汉语交际水平的培养。

主要教材有:北京语言学院《基础汉语》(商务印书馆,1972年)。

80年代后期,实行了大量的教材基础研究,主要教材有:《对外汉语教学本课教育研究》。

(3)90年代至今:结构、功能、文化相结合时代20世纪的最后十年,对外汉语教材的编写与出版出现了一种空前繁荣的景象,平均每个月都有十几种教材面世,也能够说达到了历史发展的巅峰时期。

2003年12月,北京语言大学对外汉语教材研发中心成立,成为国内首家以开发、研究、编写并推广对外汉语教材为中心任务的专门机构。

这个机构是以北京语言大学这个对外汉语教学核心基地为依托,整合海内外对外汉语教学领域的编教力量,充分利用外国留学生集中教学实验的优势二建立的,其成立将对对外汉语教材建设起到对动作用。

2、本课题的初步研究成果(1) 对外汉语教材类型建设一个学科的教材是否科学、完备,应从质量、数量、满足教学需要和教材体系诸方面来衡量。

质量上,要有覆盖面,要形成一个学科的教材规模,要能满足教师的教学需要,要能针对不同类型不同学习目的的学习者的需要编写品类繁多的教材。

当前,我国对外汉语教材显然还存有尚待改进的地方。

我们现有的教材,几乎都是通用性教材。

对外汉语教学论文开题报告

对外汉语教学论文开题报告

对外汉语教学论文开题报告标题:对外汉语教学论文开题报告正文:摘要:本论文旨在探讨对外汉语教学的相关问题。

首先,本文将介绍对外汉语教学的背景和意义。

然后,将分析对外汉语教学中存在的问题,并提出解决方案。

最后,本文将展望未来对外汉语教学的发展趋势。

第一章:绪论1.1 研究背景本节将介绍对外汉语教学的背景,包括中国国际地位的提高和汉语在全球的普及程度。

1.2 研究目的和意义本节将探讨对外汉语教学研究的目的和意义,包括促进跨文化交流、培养跨文化沟通能力等方面的重要性。

第二章:对外汉语教学问题分析2.1 外国学生语言背景差异本节将分析外国学生在学习汉语过程中可能面临的语言背景差异,如语音、语法、词汇等方面。

2.2 教学方法与教材选择本节将讨论对外汉语教学中遇到的教学方法和教材选择的问题,并探讨如何提高教学效果。

2.3 文化差异与教学本节将研究外国学生在学习汉语过程中可能遇到的文化差异,以及如何将文化因素融入教学中。

第三章:解决对外汉语教学问题的方法3.1 个性化教学本节将探讨如何根据学生的个性差异,采用个性化教学的方法,提高他们的学习效果。

3.2 多媒体技术在教学中的应用本节将研究多媒体技术在对外汉语教学中的应用,如视频、音频、互动教材等,以提高学生的学习兴趣和效果。

3.3 文化教育与语言教学的融合本节将讨论如何将文化教育和语言教学有机地结合起来,帮助学生更好地理解和应用汉语。

第四章:对外汉语教学的未来发展4.1 弘扬中国文化本节将分析如何通过对外汉语教学,弘扬中国文化,提高国际社会对中国的认知度。

4.2 推动汉语国际化本节将研究如何推动汉语的国际化,提高汉语在全球范围内的地位和影响力。

4.3 创新教学方式和方法本节将讨论如何不断创新教学方式和方法,适应时代的发展和学生的需求。

结论:本论文的研究结果将为对外汉语教学提供理论依据和实践指导。

通过分析问题和寻找解决方案,可以不断提高对外汉语教学的质量和效果,并推动汉语的国际传播和交流。

构式理论下的对外汉语“存现句”教学研究的开题报告

构式理论下的对外汉语“存现句”教学研究的开题报告

构式理论下的对外汉语“存现句”教学研究的开题报告一、选题背景对外汉语中,存现句是基础语法之一,且具有重要的使用频率。

但由于它的复杂结构及语法规则,学习者学习难度大,造成教学成效不佳。

因此,需要进行研究,探索一种更加有效的存现句教学方法。

其中,构式理论作为语法教学的新视角,提供了独特的思路和方法。

二、研究目的本研究旨在探讨构式理论下的对外汉语“存现句”教学模式,寻找一种更加有效的教学方法。

具体目的包括:1. 梳理存现句在对外汉语中的应用及教学现状,分析现有教学方法的优劣势;2. 了解构式理论,掌握其相关概念及针对存现句教学的方法;3. 运用构式理论构建适合对外汉语学习者的存现句教学模式,并进行教学实验;4. 分析实验数据,评价构式理论下的对外汉语“存现句”教学模式的有效性及可行性。

三、研究内容本研究的主要内容包括:1. 存现句在对外汉语教学中的应用及教学现状研究。

了解存现句的基本概念、语法结构和常见应用场景,在此基础上,探讨现有教学方法的优缺点。

2. 构式理论的了解和应用。

研究构式理论的相关概念和方法,探索如何利用构式分析的方法来分析存现句的结构和应用规律。

3. 构建对外汉语存现句教学模式。

基于构式理论的教学模式,通过实验探索适合对外汉语学习者的存现句教学方法。

4. 数据分析及总结。

对实验教学数据进行分析和总结,评价构式理论下的对外汉语存现句教学模式的有效性及可行性。

四、研究意义本研究既是对外汉语语法教学的尝试,也是对构式理论在语法教学中的应用与探索。

其意义主要体现在以下几个方面:1. 增强对外汉语语法教学的有效性,提高语法教学的效率。

2. 探索构式理论的应用,丰富对外汉语语法教育的教学思路。

3. 为教育教学工作者提供借鉴和参考,推动对外汉语语法教学的发展及更新。

五、研究方法本研究主要运用文献研究法、问卷调查法和实验研究法,具体包括:1. 文献研究法:查阅对外汉语存现句相关教材和文献,了解其基本概念、语法结构和应用场景,并梳理现有教学方法的优缺点。

对外汉语初级口语课堂中的合作教学应用研究的开题报告

对外汉语初级口语课堂中的合作教学应用研究的开题报告

对外汉语初级口语课堂中的合作教学应用研究的开题报告一、研究背景和研究意义随着我国对外开放和国际交流的不断深入,对外汉语教学的教学效果与教学方法受到越来越多关注。

其中,口语教学一直是学生最为关注和重视的教学部分。

在对外汉语初级口语教学中,如何使学生在短时间内有效地掌握基本的口语表达能力,是口语教学的核心问题之一。

传统的口语教学方法主要依赖教师的单方面讲解和授课,并且缺乏有效的教学互动和学生之间的合作交流。

而现代的教育理论和教学实践已经证明,在教学中运用合作学习方法,能够有效提高学生的学习动机和学习效果。

因此,本文旨在探究对外汉语初级口语教学中,合作学习方法的应用,并寻找如何提高学生口语表达能力的方法,希望从教学实践的角度,探讨如何运用合作教学方法的有效性和制定教学策略。

二、研究内容和研究方法本研究将对对外汉语初级口语课堂中的合作教学应用进行研究,探讨如何将合作学习方法与口语教学相结合。

具体内容包括以下几个方面:1. 合作学习的理论和方法2. 对外汉语初级口语教学的现状和问题分析3. 合作教学在对外汉语初级口语教学中的应用策略4. 实验研究的设计和实施5. 实验结果分析和借鉴总结研究方法主要通过调查问卷,实验教学,案例分析等方式来进行。

三、预期的研究结果和创新点本研究预计将得到以下几个方面的研究结果:1. 总结出对外汉语初级口语课堂中合作学习方法的有效应用策略和教学方法;2. 探究如何提高学生在语境中的口语表达能力,以及学生参与合作学习的积极性;3. 测试合作教学方法对学生口语的提高效果;4. 总结出教师如何引导学生积极参与合作学习,增强学生的合作意识和防止学生躲在群体之间的现象;5. 希望能够在实践中总结出一套行之有效的教学方法和策略,为对外汉语初级口语教师提供一定的参考和借鉴价值,创新对外汉语教学的教育模式。

四、预期的研究难点主要研究难点包含以下几个方面:1. 如何有效地将合作学习方法与口语教学相结合;2. 如何让学生参与利用合作学习方法来协同完成一系列口语表达任务,提高学生口语表达的能力;3. 学生在学习过程中的态度和参与度是否够高,如何有效地引导学生积极参与;4. 如何定量评估合作学习在学生口语表达能力提升方面的效果。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语开题报告
导读:本文对外汉语开题报告,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

开题报告
院(系):文学院
专业:对外汉语
题目:对外汉语教材建设
1、本课题的研究现状
整个对外汉语教材的发展可分做三个阶段:
(1)50年代到70年代:纯结构时代
这个阶段的汉语教材主要面对传教士和商人,缺乏专业理据。

所编写的教材主要有:爱德华·阿基德森的《华英捷径:初步100步(注音)》(凯利-沃尔什公司,1910年)、赵元任先生的《国语留声片课本》(商务印书馆,1922年)、周辨明先生的《中英会话三用教本》(书同文馆,1950年)。

(2)70年代-90年代:结构与功能相结合时代
这一阶段编的汉语教材以在世界范围内推广汉语作为目的,这一阶段教材编写者吸纳了国内外语言教学理论,并结合国内外教学实践,注重外国人汉语交际能力的培养。

主要教材有:北京语言学院《基础汉语》(商务印书馆,1972年)。

80年代后期,进行了大量的教材基础研究,主要教材有:《对外汉语教学本课教育研究》。

(3)90年代至今:结构、功能、文化相结合时代
20世纪的最后十年,对外汉语教材的编写与出版出现了一种空前繁荣的景
象,平均每个月都有十几种教材面世,也可以说达到了历史发展的巅峰时期。

2003年12月,北京语言大学对外汉语教材研发中
心成立,成为国内首家以开发、研究、编写并推广对外汉语教材为中心任务的专门机构。

这一机构是以北京语言大学这一对外汉语教学核心基地为依托,整合海内外对外汉语教学领域的编教力量,充分利用外国留学生集中教学实验的优势二建立的,其成立将对对外汉语教材建设起到对动作用。

2、本课题的初步研究成果
(1) 对外汉语教材类型建设
一个学科的教材是否科学、完备,应从质量、数量、满足教学需要和教材体系诸方面来衡量。

质量上,要有覆盖面,要形成一个学科的教材规模,要能满足教师的教学需要,要能针对不同类型不同学习目的的学习者的需要编写品类繁多的教材。

目前,我国对外汉语教材显然还存在尚待改进的地方。

我们现有的教材,几乎都是通用性教材。

这种情况难以满足不同的要求。

在对其他国家使用的对外汉语教材进行考察后,发现国内新出的教材,目前仍然缺乏针对学习者本身特点,如:母语、年龄、文化程度等而编写的入门教材。

而国外编写的教材针对性强。

虽然北京语言学院出版了《基础汉语》和《汉语课本》,但是美国和加拿大政府还是组织有关人员编写《标准汉语》。

在法国,近十年来,最畅销的基础汉语教材还是法国出版的《汉语语言文字启蒙》,而不是汉语的家乡——中国所编的教材。

所以新一代教材建设,尤其是供国外使用的教材,要考虑国别、民族、文化、环境的特点,提倡中外专家合编教材。

教材有了针对性,才有更好的适用性,才能有更高的实效性。

(2) 对外汉语教材的内容建设
对外汉语教材的编写是一项集语言学、文字学、教育学、心理学、语言教
学法等理论于一身的交叉性系统工程。

我们除了有结构大纲(即对外汉语教学语法大纲)之外,目前还没有成熟的功能大纲和文化大纲。

这就造成了在语言教学的某一阶段应该教授哪些结构、哪些功能、哪些文化因素,并没有一个固定而量化的标准。

A、对外汉语教材语法项目的编排
语法结构自始至终都在教材中占有举足轻重的地位。

我们评估一部教材的语法主要看两个方面,一是教什么,二是怎么教。

前者是看教材中语法项目的选择是否科学、实用;后者是看教材中语法项目的编排是否合理、策略。

因此,教材中语法项目的选择和编排的成功与否,是教材成败的关键。

以初级语法为例:对外汉语初级阶段所涉及的语法项目,如果从句型看,实际存在着一个前后有序,由简到繁的语法序列,按照这个语法序列进行教材编写和课堂教学,符合循序渐进这一教学的根本原则,也能保证教材的科学性,否则就会使初级阶段的教材编写和课堂教学陷于无序和混乱。

B、对外汉语口语教材的建设
高级口语教学是对外汉语教学的重点。

高阶口语的特点是培养学生的语段表达能力及表达的多样性和得体性。

根据这一特点应对教材作二次处理,采用一些行之有效的教学方法,激发学生的交际欲望。

高级阶段的学生已经掌握了丰富的语音、词汇和语法知识,对中国得
文化背景和知识也有了一定的了解。

他们不满足于简单的日常交际,而是要完整的表达自己的个性和见解,那么如何针对这种交际愿望训练学生的交际能力,高级口语教学便显得尤为重要。

这一阶段的训练重点应放在培养学生的成段表达能力及表达的得体性上。

C、对外汉语汉字教材的建设
对外汉语教学中的汉字教材研究在外来语言教学法“词本位”和我国传统语言学轻视“字”研究的影响下,一直处于辅助性的地位。

应借助语言学的“汉字构形学理论”、心理学的“认知心理学理论”、计算机科学的“系统论”等最新研究成果,就现存教材的利弊进行分析、评价,并在此基础上对新型汉字教材的编写原则、内容、媒介等诸方面提出设想。

综上所述,我们可以看到随着对外汉语教学事业的发展,教材编写越来越受到对外汉语教学界的普遍关注。

近年来,对外汉语教材的建设,无论是在编排体系上还是在内容创新上都有了新的突破。

在整个对外汉语教材建设的过程中,充分注意汉语作为第二语言教学的特点与规律,不断总结汉语教学经验,依据教学大纲,以满足教学需要为指导思想,沿着结构-功能-情景、结构-功能-文化等这一教学法思路来编写教材,体现了对外汉语教材的系统性和科学性。

我们还要进一步更新概念,寻求教材编写与教材理论研究工作中新的突破点,推动教材的改革与创新。

3、参考文献
齐沛,对外汉语教材再评述。

语言教学与研究。

2000(1) 程相文,对外汉语教材的创新。

语言文字应用。

2001(4)
邓氏香,对中国国内编写对外汉语教材的建议。

云南师范大学学报,2004(2)黄勤勇。

多媒体对外汉语教材的作用及发展战略。

世界汉语教学。

1999
(2)
江傲霜。

对外汉语高级阶段口语教学浅析,蒙自师范高等专科学校学报,2003(4)
卢小宁,关于对外汉语汉字教材的思考。

天津外国语学院学报,2001
(2)
杨寄洲。

对外汉语教学初级阶段语法项目的排序问题。

语言教学与研究,2000(3)。

相关文档
最新文档