《非英语专业研究生英语教学大纲》及名校博士研究生入学英语最新考试大纲收录核心词汇-T~Z【圣才出品】

合集下载

2024年博士研究生入学考试英语考试大纲

2024年博士研究生入学考试英语考试大纲

2024年博士研究生入学考试英语考试大纲2024 Doctoral Graduate Entrance Examination English Exam OutlineI. Listening ComprehensionThis section of the exam will test the candidates' ability to understand spoken English in academic and professional settings. Candidates will listen to a series of recordings, including lectures, conversations, and presentations, and answer multiple-choice questions based on the content. The topics will cover a wide range of subjects relevant to doctoral studies, such as research methods, literature reviews, and academic discussions.II. Reading ComprehensionIn this section, candidates will read academic texts, including scholarly articles, research papers, and book excerpts, and answer questions to demonstrate their understanding of the content. The passages will be of varying lengths and complexity, requiring candidates to identify main ideas, supporting details, and logical relationships within the text.III. Writing SkillsCandidates will be required to demonstrate their ability to write coherent and well-structured essays on a variety of topics related to their field of study. This section will test candidates' proficiency in academic writing, including the ability to formulate clear arguments, provide evidence to support their claims, and organize their ideas in a logical manner. Candidates may be asked to analyze a case study, evaluate a research question, or propose a research methodology.IV. Vocabulary and GrammarThis section will assess candidates' knowledge of vocabulary and grammar in academic English. Candidates will be tested on their ability to use complex vocabulary and grammar structures accurately and appropriately in written and spoken English. This section may include exercises on word meaning, word usage, sentence structure, and grammatical rules.V. Speaking SkillsCandidates will be required to engage in conversations and discussions on academic topics with examiners. This section will test candidates' ability to express ideas clearly and coherently, respond to questions, and engage in academic discourse. Candidates will be evaluated on their fluency, pronunciation, vocabulary usage, and grammar accuracy.Overall, the 2024 Doctoral Graduate Entrance Examination English Exam is designed to assess candidates' readiness for doctoral studies by evaluating their listening, reading, writing, speaking, vocabulary, and grammar skills in academic English. Candidates are encouraged to prepare thoroughly for the exam by practicing listening and reading comprehension, academic writing, vocabulary building, and speaking skills in English. Good luck to all the candidates!。

博士生英语教学大纲

博士生英语教学大纲

博士生英语教学大纲
博士生英语教学大纲主要包括以下内容:
1. 听力理解:要求考生在听完录音后掌握听力材料中心思想和主要内容,并能对报告或文章主题、要点、主要问题、结论以及报告人身份、场合、报告人意图、语气等问题写出简要的答案,或填写简单的表格。

2. 口语表达能力:能够结合自己的专业写出学术报告并进行8-15分钟的口头报告。

报告中能充分表达自己的学术研究成果及自己的学术见解。

要求能对报告后专家、学者提出的问题进行简明、扼要的回答。

3. 阅读理解能力:能运用各项阅读技能,熟练阅读并正确理解难度较大、结构复杂的文献。

读后能够理解文章内容,归纳中心思想。

阅读应该以准确理解与大量阅读并重。

认知200个左右词根和词缀,并能够根据构词法识别
派生词。

4. 书面表达和翻译能力:测试考生用英语表达学术思想的能力。

较熟练地运用基本写作技能,按要求在1小时内写出300词左右的短文,正确表达思想,语言符合学术写作规范,基本符合英语表达习惯。

5. 非英语专业博士研究生英语学位课程考试大纲:此部分内容应与《硕士博士学位研究生英语教学大纲》相配套。

以上信息仅供参考,具体大纲内容建议查阅博士生英语教材或相关教辅材料。

研究生英语教学大纲..1

研究生英语教学大纲..1

2011/2012第一学期非英语专业研究生英语教学大纲Non-English Major Graduate Student EnglishCourse Syllabus(2011/2012Fall Semester)一.编写说明本大纲的教学对象是非英语专业的硕士研究生(以下简称硕士生),研究生英语是非英语专业的硕士生必修的学位课程。

研究生英语教学的宗旨是为了使学生掌握英语这门工具,进行本专业的学习、研究与国际交流,在教学中要坚持从实际出发、学以致用的原则,培养和提高研究生运用英语的能力。

本学期实际教学周数为16周,每周为4学时,共64课时。

学分:2。

(一).本课程的教学目的和要求硕士研究生英语包括阅读、听说、写作与翻译。

阅读方面要求学生阅读有一定难度的英语读物和专业领域的学术论文等。

听说方面要求学生能听懂英语会话和与专业有关的英语研讨会或学术报告,能用英语进行有实质性的内容的交谈以及参与社会热点问题的讨论,在学术研讨会上提出问题或发表见解等。

写作方面要求学生用英语写各种类型的文章包括学术论文,且做到格式正确,表达连贯。

翻译方面要求学生掌握英汉互译的技巧,能将一般性的英汉短文或论文译成汉英短文或论文,而且做到原文理解正确,译文通顺达意。

通过课堂教学、多媒体辅助教学以及其他各类学习活动,为学生营造一个使听、说、读、写等语言技能得到均衡发展的学习环境,使研究生的英语综合能力有较为明显的提高。

(二)、大纲的教学体系《研究生综合英语1》(精读课本),旨在培养学生的读、说、译、写的能力,每两周一单元,本学期计划完成7个单元。

鉴于广大研究生听说能力弱,每周安排两次(每次25分钟)视听说,内容为《新世纪走遍美国》和《研究生英语听说教程》及《朗文英语听说教程二》。

《新世纪走遍美国》能培养学生的日常英语交流能力,如工作、学校、家庭、医院、城市和乡村等各种特定情景。

每周完成一集,本学期计划完成16集;《研究生英语听说教程》的设计有助于增加学生在语篇层次上的听说能力,提高他们对所听材料的分析判断和归纳总结能力,以及用英语就一般性话题和专业话题表达观点的能力。

研究生英语课程简介

研究生英语课程简介

研究生英语课程简介研究生英语是针对非英语专业硕士研究生开设的一门公共英语必修课,该课程的宗旨是贯彻执行国家教委所制定的《非英语专业研究生英语(第一外语)教学大纲》,重点在于培养学生的阅读能力,听说能力,并兼顾培养学生的写译能力。

本课程使用的教材为《研究生英语精读教程(上、下册)》,《研究生英语听说教程》,供非英语专业硕士研究生在一年两个学期内使用。

《研究生英语精读教程》(上、下册修订版)每册各12个单元。

每一单元由课文(Text)、生词(New Words and Expressions)、注释(Notes)、练习(Exercises)和副课文(Supplementary Reading)五部分组成。

单单元配有练习A、B、C;双单元配有练习A、B每课安排6~8学时,视课文的长度和具体情况而定。

两次Mini-Test 各安排2.5小时。

课文全部选自原文材料。

每篇正课文长度均在1,000词以上(个别课文除外)。

正课文主要用来训练学生的理解能力,要求学生课前预习,课后复习,在教师帮助下达到完全理解。

副课文的长度和正课文差不多,也有一定难度,主要用来扩大阅读量,提高阅读速度,对内容只要求掌握中心思想和主要内容,不要求100%理解。

练习A(Exercise A)是为巩固本课所学单词和短语而编写的练习,形式紧扣原国家教委所颁发的《非英语专业硕士研究生英语学位课程考试大纲》,所以Exercise A 又俨然是一份模拟试卷。

练习B (Exercise B) 是专门设计的覆盖原国家教委颁布的《研究生英语词汇表》、《研究生英语词组表》的练习,主要是弥补课文中由于多种限制,不可能全部出现《词汇表》中所规定的词汇这一缺陷。

练习C (Exercise C) 也是专门设计的覆盖《研究生英语词根、词缀表》的练习。

通过这一练习要求学生熟练掌握一些常用的词根、前缀、后缀,借以扩大词汇量。

以上三部分练习相互联系,又各自成体系。

全部练习量大,形式式样,内容丰富,难易搭配适当。

西北农林科技大学非英语专业博士研究生英语入学考试大纲

西北农林科技大学非英语专业博士研究生英语入学考试大纲

西北农林科技大学非英语专业博士研究生英语入学考试大纲总则《非英语专业博士研究生英语入学考试大纲》(English Entrance Test for Non-English Major Doctorate Students)是根据《非英语专业研究生英语教学大纲》制定的。

其目的是为了帮助考生更好地准备博士生英语入学考试;考核已修完硕士研究生英语学位课程的考生是否达到教学的各项要求及实际掌握运用英语的能力。

一、考试性质及要求博士生入学英语考试的性质是一种水平考试,主要考核考生实际掌握和运用英语的能力。

教育部《硕士、博士研究生英语教学大纲》明确提出“博士生入学时,其英语水平原则上应达到或略高于硕士生的水平”。

应具有“熟练的阅读能力”、“较好的写作能力”和一定的听说能力。

因此,博士生入学前应具有相应的外语水平,以适应博士生阶段的学习及研究工作的需要。

二、考试内容本校博士英语入学考试以普通英语为主,题材涉及人物传记,社会风俗、文化、历史、科普等;体裁多样,包括叙述文、议论文、描写文、应用文、说明文等。

词汇量控制在5000—6000常用词(其中中学2000,大学3500,硕士生500—1000单词)。

考试难度略高于硕士入学考试及大学英语六级水平考试。

考试采用主观题、客观题结合的方式:主观题占45%,客观题占55%。

考试项目包括:听力15%;词汇15%;Cloze10%;阅读理解25%;翻译15%;写作20%;满分100分。

考试时间:180分钟,共96小题。

第一部分:听力理解(Part I:Listening Comprehension)(15%)共15题,考试时间20分钟。

包括三小节:Section A(5题)主要测试考生理解特定或具体信息的能力;考生根据听到的一段180—220词的独白或对话,填充表格中的空白。

录音材料播放两遍。

Section B(5题):主要测试考生理解具体或总体信息的能力。

要求考生根据听到的一般280—320词的独白或对话,补全句子或简短回答问题。

全国硕士研究生入学统一考试英语(二)考试大纲非英语专业2020年版

全国硕士研究生入学统一考试英语(二)考试大纲非英语专业2020年版

全国硕士研究生入学统一考试英语(二)考试大纲(非英语专业)(2020年版)I.考试性质英语(二)考试主要是为高等院校和科研院所招收专业学位硕士研究生而设置的具有选拔性质的全国统一入学考试科目。

其目的是科学、公平、有效地测试考生对英语语言的运用能力,评价的标准是高等学校非英语专业本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的英语水平,并有利于各高等学校和科研院所在专业上择优选拔。

II.考查内容考生应掌握下列语言知识和技能:(一)语言知识1.语法知识考生应能熟练地运用基本的语法知识,其中包括:(1)名词、代词的数和格的构成及其用法;(2)动词时态、语态的构成及其用法;(3)形容词与副词的比较级和最高级的构成及其用法;(4)常用连接词的词义及其用法;(5)非谓语动词(不定式、动名词、分词)的构成及其用法;(6)虚拟语气的构成及其用法;(7)各类从句(定语从句、主语从句、表语从句等)及强调句型的结构及其用法;(8)倒装句、插入语的结构及其用法。

2.词汇考生应能较熟练地掌握5500个左右常用英语词汇以及相关常用词组(详见附录相关部分)。

考生应能根据具体语境、句子结构或上下文理解一些非常用词的词义。

(二)语言技能1.阅读考生应能读懂不同题材和体裁的文字材料。

题材包括经济、管理、社会、文化、科普等,体裁包括说明文、议论文和记叙文等。

根据阅读材料,考生应能:(1)理解主旨要义;(2)理解文中的具体信息;(3)理解语篇的结构和上下文的逻辑关系;(4)根据上下文推断重要生词或词组的含义;(5)进行一定的判断和推理;(6)理解作者的意图、观点或态度。

2.写作考生应能根据所给的提纲、情景或要求完成相应的短文写作。

短文应中心思想明确、切中题意、结构清晰、条理清楚、用词恰当、无明显语言错误。

III.考试形式、考试内容与试卷结构(一)考试形式考试形式为笔试。

考试时间为180分钟。

满分为100分。

试卷包括试题册和1张答题卡。

2024全国博士英语考试大纲

2024全国博士英语考试大纲The 2024 National Doctoral English Examination Syllabus provides a comprehensive overview of the expectations and requirements for candidates preparing to take the exam. Designed to assess proficiency in English language skills at the doctoral level, the syllabus outlines the key areas of focus and the types of tasks that candidates can expect to encounter. 。

The examination covers four main components: Listening Comprehension, Reading Comprehension, Writing, and Translation. Each component is designed to evaluate different aspects of language proficiency, including understanding, analysis, synthesis, and expression.Listening Comprehension tests candidates' ability to understand spoken English in academic and professional contexts. Candidates will listen to a variety of recordings, including lectures, discussions, and presentations, and answer questions to demonstrate their comprehension of the content, main ideas, supporting details, and speaker's attitude or opinion.Reading Comprehension assesses candidates' ability to understand and analyze written English texts. Candidates will encounter a range of text types, such as academic articles, reports, essays, and literary passages. They will be required to demonstrate their comprehension of the texts by answering questions that test their understanding of main ideas, supporting details, vocabulary, inference, and rhetorical devices.The Writing component evaluates candidates' ability to produce coherent and well-organized written English. Candidates will be presented with prompts or topics and asked to write essays, reports, or other text types. They will need to demonstrate their ability to generate and develop ideas, organize information logically, use appropriate language and style, and support their arguments with relevant examples and evidence.Translation tests candidates' ability to accurately translate English texts into Chinese and vice versa. Candidates will be required to translate passages that cover a range oftopics and genres, including academic, scientific, technical, and literary texts. They will need to demonstrate their understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions, as well as their ability to convey the original meaning and tone of the text.Overall, the 2024 National Doctoral English Examination Syllabus provides a clear outline of the expectations and requirements for candidates preparing to take the exam. By familiarizing themselves with the content and format of the exam, candidates can better prepare and improve their chances of success.。

硕士研究生招生考试英语(单独考试)大纲

硕士研究生招生考试英语(单独考试)大纲(非英语专业)本考试大纲主要是为招收专业学位硕士研究生而设置的具有选拔性质的统一入学考试英语考试科目设计的指导纲要,便于报考者充分了解英语考试的形式、内容、试卷结构、时间和计分办法等。

其目的是科学、公平、有效地测试考生在运用英语语言、中英语言转换、用英语表达思想等方面的综合语言能力,考试评价的标准是高等学校非英语专业本科生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取的学生具有一定的英语水平,有助于进行更为深入的学习和研究。

一、考试形式考试形式为笔试。

考试时间为180分钟。

满分为100分。

包括1份试卷、1张答题纸,考生应将所有答案按照要求写在答题纸指定的位置上,在试卷及草稿纸上答题无效。

二、考试内容考试内容包括四个部分:第一部分:阅读理解(Reading Comprehension)(50分);第二部分:完形填空(Cloze Test)(10分);第三部分:翻译(Translation)(25分);第四部分:写作(Writing)(15分);全部题目按顺序统一编号。

题目总数:38;总分值:100分。

第一部分:阅读理解。

共25题,测试时间70分钟。

测试形式是阅读5篇短文,每篇短文后设有若干问题。

要求考生根据短文内容从给出的每题四个选项(A、B、C、D)中选择一个最佳答案。

总阅读量约为1500单词(大学英语四级阅读要求)。

阅读材料选材原则:题材包括社会、文化、科技、经济等方面;体裁包括记叙文、说明文、议论文、描写文等;测试目的:测试考生通过阅读获取信息的能力,包括把握短文主要内容和细节,理解某些词句意义和上下文逻辑关系,领会作者观点和态度,猜测重要生词词义并进行推断等。

既要求准确性,也要求一定的速度。

第二部分:完形填空。

共10题。

测试时间25分钟。

测试形式是一篇(120词左右)题材熟悉、难度适中的短文。

要求考生从所给的每题四个选项(A、B、C、D)中选择一个最佳答案填入短文中的空白,使短文的结构和意义完整,每个空白为一题。

研究生英语教学大纲

研究生英语教学大纲一、课程简介研究生英语课程是为提高研究生在学术、职业和跨文化交流中的英语能力而设计的。

本课程大纲旨在明确教学目标、教学内容、教学方法和评估方式,以确保所有研究生在完成课程后都能具备所需的英语能力。

二、教学目标1、培养研究生的学术英语能力,包括阅读、写作、听力和口语技能。

2、提高研究生的跨文化意识和跨文化交流能力。

3、培养研究生在学术领域内进行独立研究的能力。

三、教学内容1、学术英语:阅读英文文献、撰写英文论文、准备英文报告。

2、跨文化交流:了解并适应不同文化背景,学习跨文化沟通技巧。

3、独立研究:学习如何进行独立研究,包括文献综述、实验设计、数据分析和论文撰写。

4、学术道德与规范:了解学术道德规范,包括引用规范、版权保护等。

四、教学方法1、课堂教学:通过讲座、讨论和案例分析等方式,传授知识和技能。

2、自主学习:鼓励研究生通过在线资源、图书馆等途径进行自主学习。

3、小组合作:通过小组合作项目,提高研究生的团队合作能力。

4、实践应用:组织模拟学术会议、论文发表等实践活动,提高研究生的实际应用能力。

五、评估方式1、平时作业:包括课堂讨论、小组项目、论文等。

2、期中考试:以闭卷形式进行,测试研究生的学术英语和跨文化交流能力。

3、期末论文:要求研究生撰写一篇英文论文,主题自选,评估其独立研究能力和学术英语写作水平。

4、出勤率:将研究生的出勤率纳入评估范围,以确保其积极参与课堂学习和实践活动。

5、教师评价:教师将对研究生的学习态度、合作精神、独立思考能力等进行综合评价。

六、教学大纲的实施与调整本教学大纲的实施应遵循教学目标和教学内容的要求,根据研究生的实际情况和需求进行适当调整。

教师应在每个学期开始前制定详细的教学计划,并在教学过程中根据实际情况进行适当调整。

同时,应定期组织教师进行教学交流和研讨,以不断改进教学方法和评估方式。

七、总结研究生英语课程是提高研究生英语能力和跨文化交流能力的重要途径。

2024年全国博士英语考试大纲

2024年全国博士英语考试大纲In 2024, the National English Doctoral Examination in China will continue to assess candidates' proficiency in English language skills, academic writing, critical thinking, and research abilities. The exam aims to evaluate candidates' readiness for doctoral studies in English-related fields and their potential to contribute to academic research and scholarship.The exam consists of four sections: listening comprehension, reading comprehension, writing, and speaking. Each section is designed to test different aspects of the candidates' English language abilities. The listening comprehension section assesses candidates' ability to understand spoken English in academic and professional contexts. Candidates will listen to a series of recordings and answer questions based on the content of the recordings.The reading comprehension section evaluates candidates' ability to understand and analyze written English texts. Candidates will read a variety of academic articles, essays, and reports, and answer questions that test their comprehension, interpretation, and critical thinking skills. This section also assesses candidates' ability to synthesize information from multiple sources and form coherent arguments.The writing section requires candidates to demonstrate their academic writing skills by completing a series of tasks, such as writing essays, research proposals, and literature reviews. Candidates are expected to present well-structured arguments, support their claims with evidence and examples, and demonstrate a strong command of academic English vocabulary and grammar.The speaking section assesses candidates' ability to communicate effectively in English. Candidates will participate in a series of speaking tasks, such as giving presentations, participating in group discussions, and responding to interview questions. This section evaluates candidates' fluency, pronunciation, vocabulary, and ability to express ideas clearly and coherently.Overall, the National English Doctoral Examination in 2024 aims to evaluate candidates' English language proficiency, critical thinking skills, and readiness for doctoral studies in English-related fields. Candidates are encouraged to prepare thoroughly for the exam by practicing listening, reading, writing, and speaking skills, familiarizing themselves with academic English texts, and honing their analytical and research abilities. Success in the exam will not only demonstrate candidates' academic potential but also pave the way for their future academic and professional success in English-related fields.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

T
基础词汇
n. 标签;附属物;标记符;鞋带;垂饰
vt. 加标签于;附加
vi. 紧随
【例句】She peered at the tag to read the price. 她细看标签以看清价格。

【词组】tag sth. on (to sth.) 附加某事物;系某物于
play tag 玩捉人游戏
n. 接管,接收
【例句】The takeover cause 250 redundancy. 接管移交造成了250人的裁员。

n. 天资,才干,才能;人才
【例句】This little boy is a rare talent as a pianist. 这个男孩是个罕见的钢琴弹奏天才。

【词组】talent for 天才;有……的天赋
【派生】talented adj. 有才能的;多才的
tap [n. 塞子,旋塞,水龙头;轻拍,轻叩;窃听
v. 轻打,轻敲,轻拍;利用,开发;窃听
【例句】The teacher tapped her fingers on the desk impatiently. 老师不耐烦地用手指敲着桌子。

【词组】turn on (off) the tap 开(关)龙头
tap into 挖掘,接进
tap (at/on sth.) 轻敲;轻拍;轻击;轻踏
【派生】tapping n. 轻敲声
n. 目标,对象;靶子
vt. 瞄准
【例句】Remarks that were right on target were released at the end of her speech.
在她讲话结束时,才击中了要害。

【词组】to make a target of 把……作为目标
target sth. (at/on sth. /sb.) 瞄准某物
n.合作;协办;配合
【例句】In football teamwork is even more important than individual skill.在橄榄球比赛中,全队的配合比个人技术甚至更加重要。

n. 茶匙;茶匙的量
【例句】I need a teaspoon to stir my tea. 我需要一把茶匙搅拌一下我的茶。

tender [] adj. 嫩的,温柔的;脆弱的;疼痛的;易受伤害的,善良的vt. (正式)提出;提供;投标
vi. (常与for连用)投标(做某事)
n. 照管者,照料者
【例句】My finger is tender because I cut it yesterday. 我的手指一碰就疼,因为我昨天把它割破了。

【词组】tender (for sth.) 投标
【派生】tenderness n. 亲切;柔软;柔和;敏感
n. 终点站;终端;接线端
adj. 期末的;致命的;终点的
【例句】His illness is terminal. 他的病已到晚期。

n. 恐怖,惊骇;可怕的人(事)
【例句】The terror of jackboots is pounding down the street. 街道里传来马靴声,有点恐怖。

【派生】terrorist n. 恐怖主义者,恐怖分子
terrorism n. 恐怖主义;恐怖行动;恐怖统治
vi. 作证;证明;表明;说明
vt. 作证;证明
【例句】Witnesses testify before a grand jury. 目击证人在陪审团面前作了证。

【词组】testify against 作对……不利的证明
n. 题目,主题;主旋律,基调
【例句】Stamp collecting was the theme of his talk. 集邮是他谈话内容的主题。

【派生】thematic adj. 主题的,主旋律的;题目的
n. 论题,论点;论文
【例句】He argued his thesis well. 他为他的论点进行了有力的辩论。

n. 渴,口渴;渴望,热望
v. 渴望,渴求
【例句】All the students of our class thirst to learn.我们班的所有的同学都渴望学习。

【词组】thirst for 渴望,渴求
【派生】thirsty adj. 口渴的,口干的;渴望的,热望的
adj. 口渴的;渴望的,渴求的
【例句】I often feel thirsty when it’s very hot. 天热时,我常感到口渴。

【词组】thirsty for渴望;渴求……的
adj. 彻底的,完全的;精心的;严谨认真的
【例句】They made a thorough search for the lost ring, but didn’t find it.他们仔细地寻找过那枚丢失的戒指,可是没有找到。

【派生】thoroughness n. 十分,完全;彻底
n. 线,线索;思路;螺纹
v. 穿线;穿过
【例句】Thread the fishing line through the straw. 将钓鱼线穿过吸管。

【词组】thread (of sth.) 细如线状的东西
thread one’s way through (sth.) 小心地穿过或挤过(某物)
v. 兴旺,繁荣,茁壮成长,旺盛
【例句】He thrived on the adulation of his henchmen.他是靠下属的奉承而发迹的。

【词组】thrive on在……中旺盛生长=do well on,prosper
【派生】thriving adj. 繁荣的;蒸蒸日上的;旺盛的
n. 咽喉;喉咙;嗓子
【例句】He always ram his political opinions down my throat. 他常把自己的政治观念强加于我。

【词组】cut one’s own throat (因愚蠢、顽固等)做损害自己或自己利益的事,卡自己的脖子
n. 大拇指
v. 弄脏;示意要求搭车;迅速翻阅
【例句】The car stopped when the driver saw him thumbing. 司机看到他要搭便车,
便停下了车。

【词组】under sb. ‘s thumb 在某人的支配下;任人驱使
thumb down 贬低;拒绝,责备
thumbs up/down 表示成功或赞许[失败或拒绝] 的用语或手势)
n. 雷,雷声;意外的事情
v. 打雷,雷鸣;发出隆隆声;大声说
【例句】”Get out!” he thundered. “滚出去!”他大声吼到。

【词组】thunder against sth. /at sb. 大声说反对某事或威胁某人的话
【派生】thundering adj. 如雷鸣的;非常的;异乎寻常的
tick [n. 滴答声(尤指钟表的);核对记号,勾号
v. (指钟等)作滴答声;用记号标出
【例句】The clock ticked louder and louder in a quiet room. 钟的嘀答声在静静的房间里变得越来越响。

n. 木材,木料;船骨
【例句】That trainee is executive timber. 那个受训者具有领导才能。

adj. 胆怯的,怯懦的
【例句】She is a timid cat. 她是个腼腆的女人。

【派生】timidity n. 胆怯,胆小;羞怯
n. 脚趾尖,脚尖
v. 踮起脚;踮着脚走
【例句】①He walked on tiptoe. 他踮起脚尖走路。

②I am on the tiptoe of expectation for his coming. 我翘首以待他的到来。

【词组】on tiptoe用脚尖(走或站),蹑手蹑脚地
stand on tiptoe 跷起脚尖[跷脚跟] 站立
n. 烤面包,吐司;祝酒(词)
v. 烧烤;向……祝酒
【例句】We toast to the bride and groom. 我们向新郎新娘敬酒。

【词组】have sb. on toast任意摆布某人
vi. 苦干;辛勤劳动;辛苦从事;艰苦地行动;艰难地行走
n. 辛苦;劳累;苦活
【例句】But the Ant went on its way and continued its toil.蚂蚁没有听它的,而是继续辛苦地拖着粮食往回赶。

n. 盥洗室,厕所
【例句】Where is the toilet,please?请问卫生间在哪儿?
【词组】make/do one’s toilet化妆,打扮
n. (道路,桥梁等)通行费;电话费;代价,损失;牺牲,伤亡人数;钟声
v. 向……征收捐税,向……收费
【例句】The economic toll is heavy. 经济损失严重。

【词组】take a heavy toll造成重大损失
toll (for sb. /sth.) 缓慢而有规律地敲(钟);(尤指)敲(丧钟)。

相关文档
最新文档