新视野大学英语2_完形填空原文及翻译

合集下载

新视野大学英语2-选词填空原文、答案及翻译

新视野大学英语2-选词填空原文、答案及翻译

Unit 1As a foreigner doing business in the United States, I feel very rushed.作为一个外国人在美国做生意,我觉得很匆忙。

I am used to friendly openingexchanges when doing business.我习惯了做生意的时候,开放交流的友好。

Here in Chicago, things are different.在芝加哥,一切都不同了There is no time for getting to know one another. This does not seem appropriate to me.你没有时间去了解彼此。

这似乎并不适合我。

There is no chance to develop a sense of trust when people meet to talk over issues. 是没有机会发展一个信任人们见面时谈的问题。

There are no rituals like tea or coffee before discussing business, though this is a(n) convention in my country.没有任何仪式喜欢茶或者咖啡谈生意,虽然这是一个在我国(略)公约。

When we discuss business it starts with a(n) leisurely chat.当我们讨论业务开始与(氮)悠闲地聊天。

I think that it is important for business partners to get familiar with each othersomething will be forgotten.我认为这是非常重要的商业伙伴熟悉彼此第一和放松。

如果交流是太突然了,有一种风险,有些事情是可以遗忘。

(完整版)新视野大学英语2翻译原文及答案

(完整版)新视野大学英语2翻译原文及答案

Unit 11.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。

(much less)She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。

(whereas)He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。

(due to)The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.这样的措施很可能会带来工作效率的提高。

(result in)Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。

(pour into)We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 21.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。

(despite)Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。

新视野大学英语2全部课文原文中英文翻译

新视野大学英语2全部课文原文中英文翻译

新视野大学英语2全部课文中英文翻译Unit1Americans believe no one stands still. If you are not moving ahead, you are falling behind. This attitude results in a nation of people committed to researching, experimenting and exploring. Time is one of the two elements that Americans save carefully, the other being labor.美国人相信没有人会停滞不前。

如果你不前进,你就落后了。

这种态度造就了一个致力于研究、试验和探索的民族。

时间是美国人谨慎节约的两个要素之一,另一个是劳动。

"We are slaves to nothing but the clock,” it has been said. Time is treated as if it were something almost real. We budget it, save it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; we also charge for it. It is a precious resource. Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime. Once the sandshave run out of a person’s hourglass, they cannot be replaced. We want every minute to count.有人说:“我们只是时钟的奴隶。

新视野大学英语2-选词填空原文、答案及翻译

新视野大学英语2-选词填空原文、答案及翻译

新视野大学英语2-选词填空原文、答案及翻译Unit 1As a foreigner doing business in the United States, I feel veryrushed.作为一个外国人在美国做生意,我觉得很匆忙。

I am used to friendly opening exchanges when doingbusiness.我习惯了做生意的时候,开放交流的友好。

Here in Chicago, things are different. 在芝加哥,一切都不同了There is no time for getting to know one another. This does not seem appropriate to me.你没有时间去了解彼此。

这似乎并不适合我。

There is no chance to develop a sense of trust when people meet to talkover issues. 是没有机会发展一个信任人们见面时谈的问题。

There are no rituals like tea or coffee beforediscussing business, though this is a(n) convention in mycountry. 没有任何仪式喜欢茶或者咖啡谈生意,虽然这是一个在我国(略)公约。

When we discussbusiness it starts with a(n) leisurely chat.当我们讨论业务开始与(氮)悠闲地聊天。

I think that it isimportant for business partners to get familiar with each other first and to feel relaxed. If the exchange is too abrupt , thereis a risk that something will be forgotten.我认为这是非常重要的商业伙伴熟悉彼此第一和放松。

新视野大学第二版 完型填空原文及翻译单元

新视野大学第二版 完型填空原文及翻译单元

1Although they may not be the world’s fastest or strongest athletes, the 1830 competitions in the 2005 Special Olympics World Winter Games held in Nagano, Japan competed with all their hearts. At the closing ceremony Princess Takamado of Japan made a speech .She said, ’The past week was all about smiles, gentleness and peace. I truly hope within my heart that the entire world can learn something here. We can all learn from the examples these special athletes have shown us.’The aim of the Special Olympics is clear. It is to encourage individuals with intellectual disabilities to become physically fit. They are also encouraged to be productive and respected members of society through sports training and competition. If an athlete wins in competition, it is a bonus. However , in a way everyone wins. Lily Kuhn ,12, a skier with Team USA , could hardly restrain her enthusiasm as the wrote home. She told her parents: I was proud of myself. I am happy not simply for winning, but for winning honestly, loving to compete and working the hardest for the longest time.The festival ending the games is something to remember. It isn’t complete without the hugs. One event volunteer while hugging and handing out sweatshirts to some of the athletes held up his thumbs and said, ”All of these athletes are super! I can’t go anywhere around here without getting a hug. I pray for more of this sort of thing. I hope that the spirit with which they have competed might touch the whole world. Watching these young people b lossom over the past week has truly touched my life. ”At the end of the festival, the vice mayor for the city of Shanghai, which will host the 2007 summer games, accepted the flag for the Special Olympics pledging that “the city of Shanghai would open its arms to the world andto the Special Olympics”.虽然他们不可能是世界上最快的或最强的运动员,这1830项比赛在2005冬季特殊奥运会在日本长野举行的比赛,与所有他们的心脏。

新视野英语2 完形填空 选词填空 翻译原文加答案

新视野英语2  完形填空 选词填空 翻译原文加答案

汉译英:1.她连水都不愿意一口,更别提留下来吃饭了。

She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是真话。

He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。

The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.这样的措施很可能会带来工作效率的提高Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。

We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on. 第三单元汉译英:1.你再怎么有经验,也得学习新技术。

You are never too experienced to learn new techniques.2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研究工作。

There remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到了一些困难。

Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.4.虽然他经历沉浮,但我始终相信他总有一天会成功的。

新视野大学英语第二册课后翻译原题

新视野大学英语第二册课后翻译原题

3.(更不用说把它搬到楼上了)much less could he carry it upstairs4.(更不用说跟他谈话了)much less have I spoken to him5.(更不用说大量的阅读自己学科以外的东西了) much less to read a lot outside of it汉译英1.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。

She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。

He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长,部分原因是采用了新的市场策略。

The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.这样的措施很可能会带来工作效率的提高。

Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。

Wehavealready poureda lotof time andenergy into theproject,so we have to carry on.英译汉1. I don't think that he would commit robbery, much less would he commit violent robbery.我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。

新视野大学英语2全部课文原文中英文翻译

新视野大学英语2全部课文原文中英文翻译

新视野大学英语2全部课文中英文翻译Unit1Americans believe no one stands still. If you are not moving ahead, you are falling behind. This attitude results in a nation of people committed to researching, experimenting and exploring. Time is one of the two elements that Americans save carefully, the other being labor.美国人相信没有人会停滞不前。

如果你不前进,你就落后了。

这种态度造就了一个致力于研究、试验和探索的民族。

时间是美国人谨慎节约的两个要素之一,另一个是劳动。

"We are slaves to nothing but the clock,” it has been said. Time is treated as if it were something almost real. We budget it, save it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; we also charge for it. It is a precious resource. Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime. Once the sandshave run out of a person’s hourglass, they cannot be replaced. We want every minute to count.有人说:“我们只是时钟的奴隶。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

I am frequently asked the question, ”Can you use chopsticks?”. I have lived in Korea, Japan, and China. In each country, I have, more often than not and without having requested one, been given a fork when one was available. I have politely refusde and said that I would be fine with chopsticks. Sometimes, I have to make further explanation.Chopsticks are the least of my worries when I am eating in an Asian home or restaurant. In fact, learning how to use chopsticks takes me nothing but a few weeks. This is not to say I was skillful, though. Learning how to use chopsticks is easy for me, whereas learning the rituals and how to conduct myself at the table is quite difficult. Just how many times do I have to say “no, thank you” when I really mean “no, thank yo u, I truly am full”? How do I get away with refusing more food without offending someone? If I insist and I still get more, is it appropriate just not to eat it? This would be impolite where I come from.I have enjoyed many great meals and my interactions with the people have been great. I am increasingly aware that I will never be able to give back as much as I have received. I don’t know how I can ever thank all of the people who introducde me to eating in Asia.我常问的问题,“你会用筷子吗?“。

我住在韩国,日本,和中国。

在每一个国家,我有,更多的往往不是没有要求,得到一个叉时,可用。

我有礼貌地refusde说我用筷子就好了。

有时候,我必须做进一步的解释。

筷子是我最不担心当我吃在亚洲的家庭或餐厅。

事实上,学习如何使用筷子带我只有几个星期。

这并不是说我是熟练的,虽然。

学习如何使用筷子对于我来说是容易的,而学习礼仪和如何进行自己的表是相当困难的。

有多少次我必须说“不,谢谢你”的时候我真的是“不,谢谢你,我真的吃饱了吗?我如何去拒绝更多的食物而不得罪人?如果我坚持,我仍然得到更多,这是适当的就不要吃它吗?这是不礼貌的我从哪里来。

我所享有的许多伟大的膳食和我交往的人都曾经是伟大的。

我越来越意识到,我永远不能回报我所得到的东西。

我不知道如何感谢所有的人谁,我吃在亚洲。

I didn’t marry for all the “right reasona”. Love had nothing to do with marriage. And, for my husband’s part, well, I suspect love was on his mind either. He marride me because I made him feel yound. He was such an ordinary man going through his very ordinary midlife crisis. He was divorced, looking for younger women and a career change. That didn’t bother me, though. He was still fairly charming, pretty hansome and abore all rich. I married for m oney, and I don’t have any doubt about it. My friends don't applaud my decision, but I can also tell that they wish, at least a little bit, for some of the same things that I now enjoy. They always prefer to spend a lot of time by my swimming pool than at their common little homes. And another thing, they are always complaining about their “beloved”. “He’s always watching how much I spend.”“It's become more like a business relationship than a marriage.”My husband, however, doesn’ t care how much I spend a nd our marriage never became a business because it already was one. You could say, we have a mutual understanding. We are very realistic about the whole thing. It is painful for my friends when they realize that love is just an illusion. Marriage for never existed for me. And, he’ll never divorce me. He’d lose too much money.我不娶为所有的“合理的”。

爱情与婚姻无关。

而且,我的丈夫的一部分,嗯,我怀疑爱在他心中是。

他嫁给我因为我让他感觉年轻。

他是一个普通的人会通过他的很普通的中年危机。

他离了婚,寻找年轻妇女和职业生涯的变化。

那不打扰我,虽然。

他还相当迷人,漂亮的英俊和热爱的一切丰富。

我结婚是为了钱,而我没有任何的疑问。

我的朋友们不赞赏我的决定,但我也可以告诉他们希望,至少一点点,因为同样的一些事情,我现在享受。

他们总是喜欢花很多时间在我的游泳池比在自己的小家。

还有一件事,他们总是抱怨他们的“亲爱的”。

“他总是看着我花多少钱。

”“这是变得更像一个商业关系比结婚。

”我的丈夫,但是,并不在乎花多少钱,我们的婚姻从来没有成为一个企业因为它已是一个。

你可以说,我们要相互理解。

我们都是很现实的事情。

这是痛苦的我的朋友当他们意识到爱是幻觉。

婚姻不存在我。

而且,他不会跟我离婚。

他已经失去了太多的钱。

Love is important because without it life has no meaning or purpose. Love allows us to do more than we could ever accomplish without its power. So often we take good care of our physical needs. We make sure our bodies are fed, cleaned, clothed, exercised and rested. However, we tend to overlook the most important need-love. Of course, as a society, love is not overlooked. Popular media constantly places great emphasis on what we need to do to atract “love”. But being loved is not as powerful an emotional need as that desire to love someone else.They need to love and care for others is built into us biologically. This need is what allows parents to give up sleep and food while raising their children. This need is what allows people to put themselves at risk to save others from natural disasters or threats. Love means to children, hold dear.and treasure. We do not hurt, or cause pain to those we love; rather, we seek to alleviate their suffering. It’s not about wanting to possess or control others; it’s about wanting to set them free. Love is the power that allows the wheel of life to continue turning, for when we love we look beyond our own needs and desires. We sacrifice our time, our energy, our wishes, and sometimes even ourslves because of love. It is love that allows emergency services personnel toface danger. It is love that allows soldiers to risk everting. The ultimate definition of love is not about feeling good but rather doing good.爱很重要,因为没有它的生活没有意义或目的。

相关文档
最新文档