虞美人_1
秦观《虞美人》翻译及阅读答案

•
词的上片以花象征美人,所以着笔在花。“碧桃天上栽
和露,不是凡花数”,那是只有天宫才可能有的一株碧桃。又
况且和露而种,更呈其鲜艳欲滴之娇情妍态。如此光艳照人,
自然不是凡花俗卉之胚数。词人从正、反两面对其褒扬至极。
•
接下来“乱山深处水萦遛,可惜一枝如画为谁开?”两
句却突作转折,极力一抑,显示这仙品奇葩托身非所。乱山深
处,见处地之荒僻,因此,它尽管具有仙品高格,在萦回盘绕
的溪边显得盈盈如画,却没有人来欣赏。“可惜一枝如画为谁
开?”没人欣赏没人问,美也没有用。也许可以保持那份高洁
与矜持,然而总是遗恨。从而表现出碧桃不得意的遭遇和寂寞
难耐的凄苦心境。“为谁开”的探询语气,将“无主”之慨委
婉出之,音情低徊摇荡。
• 下片始转写美人,以仙桃比喻美人,而美人又是作者 寄托身世、用以自况的对象。过片“轻寒细雨情何限,不 道春难管”两句,写花在暮春的轻寒细雨中动人的情态和 词人的惜春的情绪。细雨如烟,轻寒恻恻,这盈盈如画的 花显得更加脉脉含情,无奈春天很快就要消逝,想留也留 不住。花的含情无限之美和青春难驻的命运在这里构成无 法解决的矛盾。所谓伤春也是自伤,即如此般芳洁光艳, 终是青春难驻,年华易往。 • 末尾两句写惜别。“为君沉醉又何妨,只怕酒醒时 候断人肠!”说的是因为怜惜花的寂寞无人赏,更同情花 的青春难驻,便不免生出为花沉醉痛饮,以排遣愁绪的想 法。君,这里指花。 “只怕”二字一转,又折出新意, 说是想到酒醒以后,面对的将是春残花落的情景,这更令 人肠断。这一转折,将惜花伤春之意更深一层地表达了出 来。
• 答案: • “一枝如画”写出了碧桃的美丽;在乱山深处这
样荒凉的环境中“为谁开”,表达了它生长环境 的恶劣和不得志的遭遇。词人以花自喻,寄托了 无人赏识、怀才不遇的身世之感。
纳兰性德《虞美人·愁痕满地无人省》译文及赏析

纳兰性德《虞美人·愁痕满地无人省》译文及赏析纳兰性德《虞美人·愁痕满地无人省》译文及赏析《虞美人·愁痕满地无人省》清代:纳兰性德愁痕满地无人省,露湿琅玕影。
闲阶小立倍荒凉。
还剩旧时月色在潇湘。
薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。
红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。
《虞美人·愁痕满地无人省》译文愁绪像落叶一样撒落满地,而这愁绪却无人能够理解,露水打湿了竹叶的影子,我孤零零地站在空荡的台阶上,只有旧时曾共同照耀着我们的斑竹月色能安慰我的心绪。
我宁愿让自己薄情寡义,不因多情而心累,阵阵歌声催得我柔肠寸断对着墙壁读你的信笺,不禁想起当初在灯前呼着热气暖手,为你书写心曲。
《虞美人·愁痕满地无人省》注释虞美人:词牌名,唐教坊曲。
初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。
又名“一江春水”、“玉壶水”、“巫山十二峰”等。
双调,五十六字,上下片各四句。
秋夕:七月七日晚上。
信步:随便漫步。
愁痕:指青青的苔痕。
琅玕(Iàng gàn):像珠子一样的美石。
这里是形容竹子的青翠。
闲阶:空荡寂寞的'台阶。
潇湘:指湘江,因其水清深故名。
“红笺”二句:意思是说信笺仍在,而信中模糊的字迹,让人想起当初夜灯下呵手写字的情景。
向壁,李白《草书歌》:“起来向壁不停手,一行数字大如斗”,原指面壁在墙上写大字,这里是说不停地在纸上写字。
《虞美人·愁痕满地无人省》创作背景七月七日,七夕佳节。
天上、人间,花好月圆。
词人在庭院中信步闲逛,看到月色下深浅不一的青苔,以及被秋露打湿的苍竹,那婆娑的竹影,此时此景不禁让词人感伤,想起了妻子,内心的凄凉油然而生,提笔写下这首词。
《虞美人·愁痕满地无人省》赏析纳兰的这首词,有着他一贯的忧郁风范。
上片斟月光为茗,看林梢轻影,无须整理的心事。
随着殷殷低唤,拂去轻尘,来到眼前“愁痕满地无人省,露湿琅玕影”,纳兰小令中的白描总是十分动人。
黄庭坚《虞美人》原文、注释、译文及评析

黄庭坚《虞美人》原文、注释、译文及评析原文:虞美人宋黄庭坚至当涂,呈郭功甫 [23]平生本爱江湖住,鸥鹭无人处。
江南江北水云连,莫笑醯鸡歌舞瓮中天 [24] 。
当涂舣棹蒹葭外 [25] ,赖有宾朋在。
此身无路入修门 [26] ,惭愧诗翁清些与《招魂》 [27] 。
注释:[23]郭功甫:名祥正,当涂人。
进士出身,元祐初,官至朝请大夫。
此词作于崇宁元年(1102)黄山谷知太平州时。
[24]醯(xī)鸡:酒瓮内的小飞虫,比喻不知天地广阔之意。
[25]舣(yǐ)棹:船靠岸曰舣。
棹(zhào),船桨。
[26]修门:楚国郢都城门。
此指宋朝京城开封。
[27]清些(suò):即楚些,本指《楚辞·招魂》,亦泛指楚地的乐调或《楚辞》,因《招魂》每句句尾皆有“些”字作为语气词。
这里泛指诗词。
评析:此词作于当涂。
崇宁元年(1102),黄山谷奉命知太平州事。
到任九天,即被罢官。
词作于此时。
上片言性爱江湖,本无大志,愿做个与鸥鹭为侣的散淡之人。
就像小虫飞舞酒瓮之中,亦不以为窘。
下片说此次停船当涂,幸而有您这样的高朋为伴。
我是不会入朝为官的,得到您的赐诗为我招魂安慰,内心就十分感激与惭愧了。
身处逆境,备受打击,而坦夷自若,无一丝气馁之意。
品格之高岸,心态之冲融,古今罕见。
作者简介:黄庭坚(1045—1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西修水)人。
治平四平(1067)进士。
因苏轼荐而知名。
与秦观、张耒、晁补之合称为“苏门四学士”。
哲宗亲政,复行新法,大逐元祐党人。
庭坚累遭贬逐,死于宜州(今广西宜山)贬所。
庭坚多才艺,精书法,尤长于诗,能以奇崛瘦硬之笔,以矫轻熟圆弱之习,开一代宗风,为江西派宗主。
词作约二百首,格调亦不尽一致,大体早期近柳,多写艳情;晚年近苏,深于感慨,镕清壮冶艳于一炉。
有《山谷词》,今存二百首左右。
李煜虞美人赏析

李煜虞美人赏析一、以奇问开笔,劈空而下,却又在情理之中。
开篇两句“春花秋月何时了,往事知多少?”便定下了全词的基调“愁”。
春花、秋月是美好的事物,也是过去宫廷生活的真实写照。
李煜的前半生,作为南唐的国君,生活相当豪华奢侈,春花秋月、歌舞生平、快乐逍遥。
可如今深为阶下囚,看到春花秋月的无尽无休,想起过去的荣华富贵,环境和心理的落差,使他不仅不觉得美好,反而觉得厌烦,因为它们都勾发了物是人非的怅触,跌衬出他的囚居异邦之愁,用以描写由珠围翠绕,烹金馔玉的江南国主一变而为长歌当哭的阶下囚的心境,是真切而又深刻的。
所以,人多以美好的“春花秋月”,却殷切企盼它早日“了”却;小楼“东风”带来春天的信息,却反而引起“不堪回首”的嗟叹,便向苍天发出“何时了”的奇问,看似离奇,实则在情理之中,正可谓是“一切境语皆情语”(王国维)。
“往事知多少?”一句中的“往事”反映念念不忘昔日小皇帝的生活。
昔日里,锦衣玉食,后宫佳丽,“普天之下莫非王土”的尊荣。
但更怀念的倒不是物质上的享受,囚徒般的生活,使他感受到自由的可贵。
做人的尊严已荡然无存,何谈快乐逍遥。
既是必然没落的,他本身的局限和当时的处境,也不能使他看到更好的前途,甚至连生存的(安全)感都不复存在。
所以任何美好的事物,此情此境都无非是引发“愁”绪的原因。
二、善于运用白描的手法,巧妙运用意象抒写生活感受。
词中绘景、叙事、抒情善用白描手法,自然、平实,而又兼包情理,这正是词家推崇之处。
“词以自然为尚。
自然者,不雕饰,不假借,不著色相,不落言诠也。
”(沈祥龙《论词随笔》)。
如“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中”两句,构成了画笔所不能达到的意境,写出他国破家亡之后的生活感受。
“小楼昨夜又东风”点明时光在不断流逝,他归宋后又过了一年,与开头照应。
季节的变化引他的无限感慨,感慨人的生命随着花开月圆而逐步破灭。
透过词的表面,我们更可窥见心中无奈的愁情,诚可谓以一当十,以少胜多。
为了表达亡国之愁,在词中两次提到“月”这个意象。
古诗词诵读《虞美人(春花秋月何时了)》课件高中语文必修上册(1)

注释: 嫔娥:宫中的姬妾与宫女。 重按:一再按奏。 香屑:香粉,香的粉末 阑干:栏杆 情味:犹情趣
写作背景
这首词包含了一个凄惨的故事:公元975年宋兵攻克金 陵,李煜肉袒出降,被封为“违命侯”,行动受人监视, 失去自由。相传后主于七月七日他的生日那天在寓所命歌 伎唱《虞美人》词,宋太宗知道后,大怒,赐酒将他毒死, 所以这首词可说是他的绝命词。
虞美人
春花/秋月/何时了(liǎo),往事/知/多少。小楼 /昨夜/又东风,故国/不堪回首/月明中。
雕栏玉砌(qì)/应犹在,只是/朱颜/改。问君/能 有/几多愁,恰(qià)似/一江春水/向东流。
愁 听朗诵,思考:
1.全词的词眼是什么? 2.本词中哪些句子可以体现词人的愁,这些句子是怎样展现词人的愁的?
六、拓展延伸(一)
1.(2018全国卷)李煜《虞美人(春花秋月何时了)》中,春花秋月之外, “ 小楼昨夜又东风 ”也是勾起作者故国之思的景象;
而“ 恰似一江春水向东流 ”,则是作者无尽愁绪的形象描绘。 2.(2016山东卷)李煜《虞美人》词中 “ 恰似一江春水向东流, 问君能有几多愁 ”两句,以江水比喻自己的
李煜简介
1.才华横溢,志在文艺。 多才多艺,谙音律,精书画,善诗文。他是五代
时期最杰出的词人,也是中国词史上一流的大家。
后人有诗云:作个才子真绝代,可怜薄命作君王。
南唐后主李煜
2.风雨飘摇,沦为亡国之君。
生辰:937年七月初七
961年继位,岁贡以保平安。975年,宋军攻破金 陵,李煜降宋,被押解至汴京(今开封),软禁为 囚,41不岁久的被生宋日太当宗天毒,死作。《虞美人》一曲,命歌伎吟唱, 作为亡国之君,却有故国之心。宋太宗一怒之下,赐 他一杯毒酒。
虞美人原文及翻译

虞美人原文及翻译虞美人是我国古代的一种美丽花卉,也是我国传统文化中常常被提及的一个形象。
下面将为大家介绍虞美人的原文及翻译。
虞美人原文:虞美人,天下无。
飘摇兮若纸飞扬,过尽佳人如花残。
照影兮犹沙上玉辇,巧笑倩兮陷人于法网。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
虞美人翻译:虞美人,世间无双。
飘舞若纸,飞扬扬;过眼美人如凋残。
倩影映照,宛如沙上玉辇;巧笑嫣然,陷人于法网中。
这份情愫只能成为回忆,只可惜当时已感伤。
虞美人是一种花卉,也是一种美丽动人的象征。
在原文中,诗人通过描绘虞美人花的飘摇、佳人的凋残,以及倩影映照和巧笑嫣然,来表达一种美丽而短暂的情感。
整首诗以虞美人花为象征,通过对花的描绘来反衬出人世间美好事物的短暂和易逝,表达了作者对于美好事物易逝的感伤。
虞美人的美丽和短暂寄托了诗人对美好事物的向往和感慨。
诗人将虞美人的飘摇和飞扬比作纸般轻盈,形容佳人如花残一样易逝,这里通过对容貌、飘逸动人的美丽事物的描绘,可见诗人对于美的敏感与向往。
同时,倩影和巧笑则在表现佳人的美貌和吸引力的同时,也折射出了一种诱人之网,让人难以自拔。
接下来的两句“此情可待成追忆,只是当时已惘然”,则表达了诗人对于美好事物逝去的无奈和感慨。
作者认为这种美好的情感只能成为回忆,无法再现。
借用虞美人花来代表这种短暂的美好,诗人借以抒发了对于时光易逝和美丽事物不复存在的无奈之情。
综上所述,虞美人的原文及翻译将美好事物的短暂和易逝表达得淋漓尽致。
通过对虞美人花的描绘和借代,诗人将自身的感慨与思考融入其中,传递了一种对于美好事物逝去的感伤和对于美好事物短暂性的思考。
李煜古诗词《虞美人》PPT

叁
翻 译 解 释
东问只玉旧来过去时春
流心不石日,的的光花
的中过砌金登往岁什年
滔的里成陵楼事月么年
滔愁面的城望。里时开
春恨住台里月小,候放
水有的阶精又楼有才,
一多人应雕忍昨太能秋
样少已该细不夜多了月
,,经还刻住又令结年
李 无大换都的回有人呢年
煜
穷概了在栏首东伤?明 无就。吧杆故风心在亮
尽像要,、国吹难过,
之 , 遂 被
’ 及 ‘ 一
闻 之 , 大
七 夕 , 命
代 王 铚 《
而 命 秦 王
寓 所 命 故
。 相 传 李
) 。
作 于 北
首 《 虞 美
死来对祸江怒故默赵妓煜是宋人
的 直
已 久 , 这
李 煜 心 存
。 ” 据 这
春 水 向 东
。 又 传 ‘
妓 作 乐 ,
记 》 云 :
廷 美 赐 牵
作 乐 唱 此
。
。
叁 词 句 注 释
一⑹颜⑸应这⑷⑶⑵平调“⑴
作君,朱犹里雕故了韵,一虞
“:红颜:泛阑国:。五江美
还作颜改一指玉:了
十春人
”者,:作南砌指结
六水:
,自年指“唐:南,
字”原
一称轻所依宫即唐完
,“为
作。的怀然殿雕故结
上玉唐
“能容念”。花都。
下壶教
却:颜的。阑的金
片水坊
”一,人
,栏陵
各”曲
Байду номын сангаас
。作指已
一杆(
四“,
“美衰
作和今
句巫后
都人老
“玉南
,山用
”。,
虞美人简介

虞美人简介
虞美人花朵艳丽,呈现深紫红色,花瓣极为单薄,质地柔嫩,呈椭圆形,植株上生长着刚毛,但是不浓密,很有观赏价值。
虞美人的别称
虞美人又称丽春花、赛牡丹、满园春、仙女蒿、虞美人草、舞草等,属罂粟科。
虞美人的习性
虞美人生长发育适温5-25°C,春夏温度高地区花期缩短,昼夜温差大。
夜间低温有利于生长开花,在高海拔山区生长良好,花色更为艳丽。
寿命3-5年。
耐寒,怕暑热,喜阳光充足的环境,喜排水良好、肥沃的沙壤土。
不耐移栽,忌连作与积水。
能自播。
花期5-8月。
虞美人的花语
白色虞美人:象征安慰、慰问。
粉红色虞美人:代表极大的奢侈、顺从。
虞美人在古代寓意着生离死别、悲歌。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
虞美人
虞美人
教学目的
1、感受李煜词中亡国之恨,故国之思
2、鉴赏李煜词的深远的意境和真挚的情感
3、使学生能入情入境地诵读并背诵全词
教学设想
1、本词是唐宋词中的名篇,文意理解的难度并不大。
可以以诵读为主导,结合赏析,抓住词义要旨,领会意境及艺术特点。
争取当堂成诵。
2、李煜是开一代词风的领袖,他的作品都深深烙上个人生活情感的印记,因此有必要对其生平进行介绍。
3、运用多媒体教学,播放邓丽君的《几多愁》,让学生在音乐中感受词的意境。
教学重点难点
1、体悟词的思想内容和意境,提高审美情趣和文学鉴赏的能力。
2、学习把抽象的感情形象化的写法。
教学方法
朗读法,问答法,情境法。
教学手段
多媒体
教学时数
1课时
教学过程
一、导语
帝王,xx之尊,威仪四方。
间或几个帝王也拿起笔,写一些表现人物情感的或优美或粗糙的句子,这就形成了一种十分独特而又悠久的中国古代帝王文学。
毛泽东词云:“惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚”,帝王诗歌的开山之作,当推汉高祖刘邦的《大风歌》:大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方。
可惜这位马上得天下的皇帝对于诗文小道并不放在眼里,除了这首作品外,其他成就也有限。
在帝王中,才气最高的要数李后主了。
今天,我们就来感受一下这位南唐后主的词艺。
二、背景及作者介绍
李煜,即李后主。
是五代最有成就的词人。
也是整个词史上一流的大家。
李煜的前半生,作为南唐的国君,生活相当豪华奢侈,词题材狭窄,无非是表现宫廷生活、男女恋情或离愁别绪。
亡国后,孤寂悲凉的处境,使他的词转向了写思乡之情,亡国之恨,成就很高。
《虞美人》就是其中最著名的一篇。
这首词是李煜的绝笔词,因为这首词,宋太祖极为震怒,赐酒将他毒死。
三、欣赏歌曲后自由朗读,领悟意境
四、赏析课文
1、“春花秋月”本是美好事物,作者为什么希望它结束呢?
明确:李煜降宋后被封为违命侯,过着囚徒般的生活,他对人生已经绝望,所以见了春花秋月的无尽无休反而觉得厌烦。
2、讨论:“往事知多少”中的“往事”具体指什么?换句话说,李煜到底在怀念什么?
学生讨论的直接结果可能是锦衣玉食、后宫佳丽、“普天之下,莫非王土”的尊荣等等,更可引导他们从精神层面上思考,诸如欢乐、尊严、自由,甚至生存的安全感等等。
3、“小楼昨夜又东风”中的“又”表现了作者怎样的思想感情?
明确:“又东风”点明他归宋后又过了一年,与开头句照应。
感叹时光流逝,宇宙的永恒不变,而人的生命却短暂无常,充满变数;感慨复国之梦随着花开月圆而逐步破灭。
4、“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
”只是“朱颜”“改”了吗?
明确:“改”的还有他的地位(由国之君沦为阶下囚)、他的感受(由安富尊荣到忍辱蒙羞)。
表现出“物是人非事事休,欲语泪先流”般的无限怅恨之情。
5、欣赏品味:“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流”。
“一江春水向东流”是以水喻愁的名句,显示出愁思如春水的汪洋恣肆,一泻千里;又如春水之不舍昼夜,长流不断,无穷无尽。
这九个字,确实把愁的深度和力度表达出来了,把无形的抽象的愁形象化了。
共2页,当前第1页12。