海洋之歌经典台词大全

合集下载

泰戈尔经典语录中英

泰戈尔经典语录中英

泰⼽尔经典语录中英泰⼽尔经典语录中英 我的存在,对我是⼀个永久的神奇,这就是⽣活。

泰⼽尔经典中英语录分享于下⽂,喜欢就收藏起来吧。

泰⼽尔经典语录中英欣赏 休息与⼯作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes. ⼈是⼀个初⽣的孩⼦,他的⼒量,就是⽣长的⼒量。

Man is a born child, his power is the power of growth. 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,⽽不在于太阳和⼟地。

God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth. 光明如⼀个裸体的孩⼦,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道⼈是会欺诈的。

The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. 啊,美呀,在爱中找你⾃⼰吧,不要到你镜⼦的谄谀去找寻。

O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror. 我的⼼把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。

” My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, I love thee. “⽉⼉呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬。

” Moon, for what do you wait? To salute the sun for whom I must make way. 泰⼽尔经典语录中英推荐 绿树长到了我的窗前,仿佛是茵哑的⼤地发出的渴望的声⾳。

海洋之歌主题曲SongOfTheSea歌词翻译、歌曲试听

海洋之歌主题曲SongOfTheSea歌词翻译、歌曲试听

海洋之歌主题曲Song Of The Sea歌词翻译、歌曲试听看过海洋之歌电影的影迷都知道,电影中的歌曲非常优美好听,那么,海洋之歌主题曲、片尾曲、插曲叫什么名字?海洋之歌电影中海豚女唱的歌曲是什么?下面小编为大家带来海洋之歌主题曲Song Of The Sea歌词翻译以及歌曲试听。

赶紧收藏吧。

在一个风景如画的海中小岛,小男孩-本和怀有身孕的母亲-布罗娜渡过了最后一个快乐而难忘的夜晚。

不久后,妹妹-西尔莎出生,而因母亲却撒手人寰。

转眼过了六年,他们的父亲-康纳始终未从丧妻之痛中走出,而充满幻想的西尔莎偶然发现妈妈留下的贝笛,结果险些溺毙大海,最终导致奶奶强制性地将两个孩子带离这座小岛。

兄妹俩无法适应城市的生活,他们在街道游走的时候,意外遭遇了三个奇怪的小精灵。

他们希望借助“海豹女”-西尔莎的歌声回到故乡,神奇的冒险就此展开……这一部充满灵性和温暖的爱尔兰动画电影,叫做《海洋之歌》Song of the SeaBetween the here, between the now虚无间缥缈间Between the north, between the south南来间北往间Between the west, between the east西去间东来间Between the time, between the place白驹过隙已是匆匆From the shell聆听贝壳的嗔语A song of the sea吟唱一首海之曲Neither quiet nor calm静默却不寂寥Searching for love again再次探寻爱的踪迹Between the winds, between the waves 狂风间波涛间Between the sands, between the shore 砂石间海岸间From the shell聆听贝壳的嗔语A song of the sea吟唱一首海之曲Neither quiet nor calm静默却不寂寥Searching for love again再次探寻爱的踪迹Between the stones, between the storm 险石间风暴间Between the lea, between the sea苍茫间辽阔间闭上眼睛,我们一起来感受这一片蔚蓝华尔兹般的海浪潜水探寻星星闪耀风儿正在上升如同低声私语的诗句或者失散多年的摇篮曲你愿意和我一起来吗?月亮是金子做的在清晨的阳光里我们即将航行你愿意和我一起来吗? 大海与天空在哪里随着云卷云舒我们会唱起首歌我昨晚做了一个梦点点光芒像下雪一般大海啊,是我的家乡你愿意和我一起来吗?。

动画电影语录

动画电影语录

动画电影语录动画电影是世界电影的重要组成部分,不仅带给我们无尽的欢乐,也蕴含着深刻的哲理。

其中,动画电影中的语录更是成为了人们心中的经典,常常让我们在生活中有所醒悟。

本文将从七个案例入手,从不同角度论证动画电影语录的魅力。

1.《愤怒的小鸟》“有时候我们必须能够放下身段,才能够飞得更高。

”这句话来自《愤怒的小鸟》中的一只小鸟,意味着人们要学会放下身段,才能真正展现自己。

这句话符合现代社会的追求,带有正能量的宣导,让人在平凡的生活中也能够有所启示。

2.《疯狂动物城》“即使分歧再大,只要心有所属,依旧可以形影不离。

”这句话是《疯狂动物城》中性格迥异的兔子与狐狸在阴差阳错的事件中携手合作的缩影。

它告诉人们,在面对世界上不同的文化和存在的分歧时,只要有信念,就可以找到合作的方式。

3.《海洋之歌》“即使遭遇波涛,生命中始终拥有不可取代的珍宝。

”这句话来自日本电影《海洋之歌》,表达了人们在生命中经历波折和挫折时,依然要珍惜自己身边的宝贵事物。

它让人们认识到,生命中有许多值得珍惜的内容,让人们更加理解生命的真谛。

4.《功夫熊猫》“过去已成为历史,未来尚待创造。

”这句话来源于《功夫熊猫》中的角色,它是在勇气与自我信仰的支持下,教导主人公走过他的阴影的。

它告诫人们,人生的过去已成为历史,未来尚待创造,因此要有勇气和信仰,去面对未来的挑战。

5.《怪兽史莱克》“真正的爱,是即使面临生与死的考验,仍然不离不弃。

”这句话是《怪兽史莱克》中告诉我们的要义所在。

这部电影不仅仅展现了真爱的伟大之处,更是留给人们对爱情与友情的深刻思考。

6.《熊出没》“积累了很多,还剩下很多。

”这句话常常出现在熊大对熊二的口头禅中,回答熊二对他的追问。

即使面临困难,他们也不得不坚持前行,传递了积极向上的精神力量。

它告诉人们,吃一顿不顶两顿是不明智的做法,不寻求积累就永远无法到达真理。

7.《嗨,阿尼玛!》“即使是小小的力量,也能创造巨大的奇迹。

”这句话来自最近上映的电影《嗨,阿尼玛!》,向人们传达了积极向上的信息。

迪斯尼动画经典语录

迪斯尼动画经典语录

迪斯尼动画经典语录迪斯尼动画经典语录无论是在学校还是在社会中,大家都对那些经典语录很是熟悉吧,语录是指对那些富有哲理与特殊意义话语的记录,一般用于正式文体。

你知道什么样的语录才能算得上是走心的语录吗?下面是店铺帮大家整理的迪斯尼动画经典语录,希望能够帮助到大家。

迪斯尼动画经典语录11. Mulan《花木兰》The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all. —Emperor of China 逆境中绽放的花朵,才是最珍贵、最美丽的。

——中国皇帝2. The Lion King《狮子王》Oh yes, the past can hurt. But from the way I see it, you can either run from it or learn from it. —Rafik 对,过去是痛楚的。

但在我看来,你要么逃避过去,要么向它学习。

——拉飞奇3. Peter Pan《彼得·潘》All you need is faith, trust, and a little pixie dust! —Peter Pan 你所需要的只是信念、信任和一点点精灵尘!——彼得·潘4. Brave《勇敢传说》There are those who say fate is something beyond our command, that destiny is not our own. But I know better. Our fate lives within us, you only have to be brave enough to see it. —Princess Merida有人说命运是上天注定的,由不得人,可我知道,命运是与生俱来的',你得足够勇敢才能看到它。

海洋奇缘中英文对白

海洋奇缘中英文对白

海洋奇缘In the beginning... 混沌初开之时there was only ocean... 世界只有一片汪洋until the Mother Island emerged. 直到母亲岛Te Fiti. 特菲提出现Her heart held the greatest power ever known. 特菲提之心拥有世上最强大的力量It could create life itself. 能够创造生命And Te Fiti shared it with the world. 特菲提创造了世间一切生命But in time... 可不久之后some began to seek Te Fiti's heart. 有些人开始寻找特菲提之心They believed if they could possess it... 他们坚信得到它the great power of creation would be theirs. 就能获得创造一切的强大力量And one day... 有一天the most daring of them all... 这些人中最大胆的一位voyaged across the vast ocean to take it. 跨越浩瀚的海洋去夺取特菲提之心He was a demigod of the wind and sea. 他是主宰风与海的半神He was a warrior. 他是一名勇士A trickster. 一位魔术师A shapeshifter who could change form... 一个能用他神奇鱼钩的法力with the power of his magical fish hook. 随意变换形体的变形者And his name... 他的名字叫作was Maui. 毛伊But without her heart, Te Fiti began to crumble...但是失去了心之后特菲提开始瓦解giving birth to a terrible darkness. 创造出了可怕的黑暗Maui tried to escape... 毛伊试图逃走but was confronted by another who sought the heart.但碰上了另一个寻找特菲提之心的人Te Ka! 特卡A demon of earth and fire. 他是土与火的恶魔Maui was struck from the sky... 毛伊被从空中击中never to be seen again. 从此了无踪迹And his magical fish hook and the heart of Te Fiti... 而他的魔法鱼钩和特菲提之心were lost to the sea. 一起沉入了大海Where, even now 1,000 years later... 即使在一千年之后的今天Te Ka and the demons of the deep 特卡和深海的恶魔still hunt for the heart. 仍在寻找特菲提之心Hiding in a darkness that will continue to spread...他们隐藏在不断蔓延的黑暗之中chasing away our fish... 赶跑我们的鱼群draining the life from island after island... 侵占一座又一座岛屿until every one of us is devoured... 我们所有人都将by the bloodthirsty jaws... 被那嗜血的死亡魔爪of inescapable death! 吞噬殆尽But one day... 但总有一天the heart will be found... 会有人找到特菲提之心by someone who will journey beyond our reef... 那个人将驶过环礁扬帆远航find Maui... 找到毛伊deliver him across the great ocean... 带他穿洋过海to restore Te Fiti's heart... 归还特菲提之心and save us all. 拯救众生Thank you, Mother. That's enough. 谢谢母亲讲到这儿就行了Papa. 爸爸No one goes outside the reef. 谁都不准越过环礁We are safe here. There is no darkness. 这里很安全世上没有黑暗势力There are no monsters. 也没有什么怪兽Monsters! Monsters! 怪兽怪兽- There's no monsters, no monsters.- It's the darkness! - 不不没有怪兽 -黑暗势力来了No, there is nothing beyond our reef,but storms and rough seas. 不 ,环礁外只有风暴和汹涌的大海I'm gonna throw up. 我要吐了As long as we stay on our very safe island... 只要我们大家都待在这座岛上we'll be fine. 就会很安全The legends are true. 传说都是真的Someone will have to go. 一定有人会扬帆远航的Mother, Motunui is paradise. 母亲莫图鲁尼岛就是天堂Who would want to go anywhere else? 谁还想去别的地方呢Moana! 莫阿娜There you are, Moana. 总算找到你了莫阿娜What are you doing? You scared me. 你在做什么吓坏我了What? I wanna's go back. 干嘛我想回去I know, I know. But you don't go out there. 我知道但你不能靠近海边It's dangerous. 那里很危险Moana, come on. 莫阿娜走吧Let's go back to the village. 我们回村子去You are the next great chief of our people. 你是我们族人的下一任伟大的酋长And you will do wondrous things,my little minnow. 你会做许多了不起的事我的小宝贝Oh, yes. But first, you must learnwhere you're meant to be. 没错但首先你要清楚自己的所属之地Moana 莫阿娜驾到Make way, make way 大伙都让开Moana, it's time you knew 莫阿娜你是时候该知晓The village of Motunui is all you need 你有莫图鲁尼村就已足够The dancers are practicing 舞者们在排练They dance to an ancient song 伴着古老的歌曲起舞Who needs a new song, this old one's all we need 要新歌干嘛我们只要这首老歌This tradition is our mission 继承传统是我们的使命And Moana, there's so much to do 莫阿娜还有很多事要做We share everything we make 劳动成果人人共享We joke and we weave our baskets 有说有笑编织篮子The fishermen come back from the sea 渔夫从大海归来I wanna see 我想看看Don't walk away 别走远Moana, stay on the ground now 莫阿娜快快坐下Our people will need a chief 族人需要一位酋长And there you are 就是你There comes a day 终有一天When you're gonna look aroundand realize happiness is 当你回首就会明白真正的幸福Where you are 就在你的所属之地Consider the coconut 瞧瞧这椰子The what? Consider its tree 什么瞧瞧这椰树We use each part of the coconut. 我们充分利用椰子的每一处It's all we need 我们有它已足够We make our nets from the fibers 纤维制成鱼网The water is sweet inside 椰汁清甜可口We use the leaves to build fireswe cook up the meat inside 树叶生火椰肉烹调Consider the coconuts 瞧瞧这些椰子The trunks and the leaves 这树干和树叶The island gives us what we need 小岛给予我们所需*无人离开**And no one leaves**没错我们留在这里**That's right, we stay**这里安全又富饶**We're safe and we're well-provided**未来引导我们之人**And when we look to the future**就是你**There you are**不用担心**You'll be okay**你会学我所学**In time you'll learn just as I did**你必须在所属之地找到幸福**You must find happiness right where you are**我喜欢随海浪起舞伴着潮起潮落**I like to dance with the water the undertow and the waves**海水十分顽皮但我就喜欢它淘气**The water is mischievous. I like how it misbehaves**村民们可能觉得我疯了**The village may think I'm crazy**或者我的思维漂得太远**Or say that I drift too far**可一旦你知晓所爱这才是真正的你**But once you know what you like. Well, there you are**女儿像爸爸顽固又骄傲**You are your father's daughter stubbornness and pride* *他的教导自有道理但你的心声也许不同**Mind what he says but remember, you may hear a voice inside**如果你内心轻喃追随最远的那颗星**And if the voice starts to whisper to follow the farthest star**莫阿娜那心声就是真实的你**Moana, that voice inside is who you are*Dad! 爸爸I was only looking at the boats.I wasn't gonna get on them. 我只是看看那些船没打算登船Come on. There's something I need to show you. 来吧我给你看样东西I've wanted to bring you here 从你出生起from the moment you opened your eyes. 我就一直想带你来这里This is a sacred place. 这是个神圣的地方A place of chiefs. 酋长之地There will come a time... 总有一天when you will stand on this peak 你会站在这峰顶and place a stone on this mountain. 给这座山添上一块石头Like I did. Like my father did. 就像我我的父亲And his father, and every chief that has ever been.他的父亲还有每一代酋长都这么做And on that day... 到那一天when you add your stone... 等你把你的石头放上去you will raise this whole island higher. 你就会让这座小岛变得更高You are the future of our people, Moana. 你是我们族人的未来莫阿娜And they are not out there. 他们并非远在天边They are right here. 而是近在眼前It's time to be who they need you to be. 你是时候该成为他们需要的人了*纤维制成鱼网**We make our nets from the fibers**椰汁清凉可口树叶生火**The water is sweet inside. We use the leaves to build fires**大伙一起歌唱**We sing these songs in our choirs**椰肉烹调养活族人**To cook up the meat inside. We have mouths to feed inside* *大家都信任我们没错**The village believes in us. That's right**大家都信任**The village believes**小岛给予我们所需**The island gives us what we need**无人离开**And no one leaves**所以我会留在这里**So here I'll stay**与我的家人族人一起**My home, my people beside me**当我展望未来之时**And when I think of tomorrow**我们相伴**There we are**我会带领大家**I'll lead the way**也需要族人指引我**I'll have my people to guide me**我们会共筑未来**We'll build our future together**就在此地**Where we are**因为每条路都会带你回到**'Cause every path leads ya back to**你的所属之地**Where you are**你会发现幸福就在**You can find happiness right**你的所属之地**Where you are**你的所属之地**Where you are*And every storm, 每次风暴过后this roof leaks, no matter how many fronds I add.无论我铺了多少树叶这屋顶还是漏水Fixed! Not the fronds. 搞定不是树叶的问题Wind shifted the post. 是风把柱子吹偏了That's good pork! 这猪肉真好吃I didn't mean... I wasn't... 不是说你我的意思是What? They are calling me. So I gotta--. Bye! 什么他们在叫我那我先走了You're doing great. 你表现得很好Is it done yet? 好了吗So close. 就快了I'm curious about that chicken eating the rock. 我好奇为什么那只鸡喜欢啄石头He seems to lack the basic intelligence 它看起来好像required for pretty much everything. 已经完全丧失理智了Should we maybe just cook him? 我们能把它给煮了吗Sometimes our strengths lie beneath the surface. 有时我们的优点隐藏在外表之下Far beneath in some cases. 某些时候还藏得很深But I'm sure there's more to Heihei than meets the eye.但憨憨一定有我们看不到的过人之处It's the harvest. 这是今天摘的This morning, I was husking the coconuts and... 今早我在剥椰子时发现...We should clear the diseased trees 我们应该砍掉这些病树and we will start a new grove. 然后重新种一片椰子林There. 就在那Thanks, Moana. 谢谢莫阿娜She's doing great. 她做得真棒This suits you. 这活很适合你Chief? 酋长There's something you need to see. 有些东西你得瞧瞧Our traps in the east lagoon... 这是我们在东礁湖设的捕鱼篓they're pulling up less and less fish. 捕到的鱼越来越少了Then we'll rotate the fishing grounds. 那我们就换个地方捕鱼We have. There's no fish. 我们试过了还是没有鱼Then we'll fish the far side of the island. 那我们就去岛的另一面捕鱼We tried. 也试过了The windward side. 迎风的那边呢And the leeward side, the shallows, the channel. 还有背风的那边浅滩海峡We've tried the whole lagoon. 整个礁湖我们都试过了They're just gone. 到处都没有鱼Have you tried using a different bait? 你试过用另一种鱼饵吗I don't think it's the bait. There's no fish. 我觉得不是鱼饵的问题完全没有鱼It seems like it's getting worse and worse. 而且情况越来越糟Of course, I understand you have reason for concern.当然我理解你的担心不无道理I will talk to the council. I'm sure we... 我会和长老们商量我确信... What if we fish beyond the reef? 如果我们去环礁之外捕鱼呢No one goes beyond the reef. 谁都不准越过环礁I know. But if there are no fish in the lagoon... 我明白但如果礁湖里面没有鱼群Moana. - And there's a whole ocean. -莫阿娜 -而海洋那么大- We have one rule. 我们要遵守规矩An old rule, when there were fish. 那是有鱼可捕时的旧规矩A rule that keeps us safe... - But Dad... - 遵守规矩我们才安全 -可是爸爸-Instead of endangering our people 不准你为了能再次靠近大海so you can run right back to the water. 而使我们的族人身陷危险Every time I think you're past this... 我还以为你早放弃了那个念头... No one goes beyond the reef! 谁都不能越过环礁Well, it's not like you said it in front of your dad 你不该当着你爸爸的面Standing on a boat. 提出海的事情I didn't say go beyond the reef.' 我说的是出海捕鱼Because I want to be on the ocean.; 又不是要去冒险But you sill do, 但你还是想去He's hard on you, Because Because he doesn't get me.你爸爸生你的气是因为-是因为他不懂我- Because he was you. 是因为他也曾跟你一样Drawn to the ocean. 对大海着迷Down by the shore. 想去海上He took a canoe, Moana.! 莫阿娜他曾经驾着独木舟He crossed the reef. 绕过那片礁石And found an unfogiving sea. 驶入了-片危险的海或Waves like mountains. 哪里的浪像山-样高His best friend beged to be on that 他最好的朋友非要跟他一起出海Your dad couldn't save him. 但你爸爸没能教回他He's hoping he can save you. 现在他不想让你重蹈覆辙Sometimes, who we wish we were 有时候我们总想首What we wish we could do 要做些大事It's just not meant to be. 却忘了该做些什么I've been staring at the edge of the water. 我每天总喜欢眺望这海洋Long as I can remember. I 没有尽头的彼方Never rally knowing why. 却不明白为什么I wish I could be the perfect daugher. 也许你希望我听你的话But I come back to the water. 我也曾经努力的尝试No matter how hard I try. 我还是回到这海洋Every tum I take, every trail I track. 每一个转弯每一个路段Every path I make, every road leads back. 每一次选择每一.次失望To the place I know where I cannot go. 不怕多困难那熟悉的地方Where I long to be. 是我的渴望See the line where the sky meets the sea?! 我听到地平线的那- -边It calls me. 呼唤我And no one knows. 谁会知道How far it goes 能走多远f the wind in my sail on the sea stays behind 乘着风迎着浪扬着帆me One dav I'll know 终会知道If I go theres just no telling how far Til go 我要走的路不管有多远也好1 know everybody on this 虽然在这海岛每一个人island seems so happy. on this island 仿佛开心没有忧愁Everything is by design 所有事都被安排1 know everybody on this 虽然海岛上的每一个人都有他们的责任island has a role. on this islandSo maybe I can roll with mine. 也许我有自己主张1 can lead with pride. I can make us strong 我可以带领让你们坚强 I'li be satisfied if I play along. 也可以妥协不再有期望 But the voice inside sines a different song 我心中想起另一个声音 What is wrong with me? 我不能自己See the light as it shines on the sea? 那海岸在闪烁很耀眼 Its binding 的光芒But no one knows 谁会知道How deep it goes. 海有多深And it seems like its calling out to me 仿佛它在等待我的回应So come find me 我在这里An let me know. 请告诉我What's beyond that line, wil I cross that line? 我应该期待什么是未来See the line where the sky meets the sea 在那地平线的另一边It calls me 呼我And no one knows 谁会知道How far it goes 能走多远1 f te wind in Iuy sail on the sea stays 乘着风迎着浪扬着帆勇敢前行One day TT1know. 总会知道How far I'll go 能走多远Okay,Pua 别担心胖胖1 can do this 相信我There's more fish beyond the reet. 出海肯定能捕到更多的鱼There's more beyond the reef 我相信肯定能的 Not so had 没那么嘛Pua! 胖胖Whatever just happened. 不管发生了什么事 Blame it on the pig 就说是胖胖干的Grandma 奶奶Are you gonna tell dad. 你会告诉爸爸吗?I m his mon 我是他妈I don't have to tell him anything. 不用事事都跟他汇报He was right. 他说得对About going out there 海上很危险It's time to put my stone on the mountain. 我也应该接任酋长了Okay 好呀Well then head on back 那就回村子去Put that stone up there. 把你的石头放上去Why aren't you trying to talk me out of it? 你为什么不劝阻我呢You said that's what you wanted. 你说了那是你想做的事It is. 没错呀When I die. 等我死了I'm going to come back as one of these. 我想要变成一条黄貂鱼Or I chose the wrong tatoo. 不然我背上的刺青就白刺了Why you're acting weird? 你今天怎么怪怪的?I'm the village crazy, lady. 我是村里的怪奶奶啊That's my job. 这才是我嘛If there's something you want to tell me. 如果你有什么话想跟我说Just tell me. 就直说吧Is there something you want to tell me? 您有什么话想跟我说吗? Is there something you want to hear? 你想听我说什么啊? You've been told all our people stories. 我们族人的故事你都已经听过了But one. 可这个除外What is this place? 这是哪儿啊?Do you really think our ancestors stayed with the reef?你真以为我们的祖辈从来没有出过海吗?What's in there? 里面有什么呢?The answer. 有你To the question you keep asking yourself. 一直在苦苦寻找的答案Who are you meant to be 你想要做什么样的人Go inside. 走进去Bang the drum. 敲敲鼓And find out. 你就能找到答案Bang the drum. 对了敲敲We read the wind and sky. 看太阳高高在上When the sun is high. 风吹散云彩We sail the length of the seas on the ocean breeze 我们在大海航行迎着风前进 At night we name every star. We know where we are 在夜里数每颗星能找到方向 We know who we are. 知道我是谁Who we are. 我是谁We set a course to find. 定好了目的地A brand new island everywhere we roam. 每一次出行找寻新天地We keep our island in our mind. 家乡的模样放心里And when it's time to find home. 时间到了就回家We know the way.. 千山万水We are explorers reading every sign. 我们去探索每一个符号We tell the stories of our elders. 这里有我们的祖先In a never ending chain. 古老的故事与传承Naeko hakilia. We know the way! 千山万水We were voyagers. 我们是航海者We were voyagers! 我们是航海者Why'd we stop? 后来发生了什么? Maui 是毛伊When he stole from the Mother Island. 在他偷走了特菲提之心后Darkness fell. 黑暗降临到了人间Te Ka awoke. 恶卡苏醒了Monsters lurked and boats stopped coming back. 海底的怪兽吞噬了渔船To protect our people, the ancient chief 为了族人的安全历代酋长都下令Forbid voyaging. 禁止航海And now we have forgotten who we are 于是人们渐渐忘记了自已是航海者的后代And the darkness has continued to spread. 然而黑暗势力仍在不断扩张Chasing away our fish. 他们赶走了我们的鱼群Draining the life 霸占了From island after island. 一座又一座海岛Our island 我们的岛But one day 但是终有一天Someone will journey beyond our reef 有人会重新扬帆起航Find Maui 找到毛伊Deliver him across the great ocean. 并带他跨越整片大海To restore the heart of Te Fiti 归还特菲提之心I was there that day. 那天我都看到了你The ocean chose you! 大海选择了你1 thought it was a dream. 我还以为那只是个梦Nope! 不是梦Our ancestors believed, Maui lies there. 我们的祖先相信毛伊就在那里At the bottom of his hook. 在钩形星座的尽头Follow it, and you will find him. 朝着它的方向走你就能找到毛伊But.. 但是Why would it choose me? 大海为什么会选中我呢?I don't even know how to make it pass the reef 我连怎么驾船出海都不会But I know who docs. 但我知道谁能教我The crops are turning black! 庄稼都变黑了What about the fish? 那鱼呢?This is happening all over the island. Please Please 现在整座岛都是这样. 安静 Settle down! - What are you going to do 请安静- 我们该怎么办? - We will dig new fields.. 我们会开皇更多田地- We will find a way toWe can stop the darkness 找到解决方法的. 我们能战胜黑暗势力Save our island! 拯救我们的小岛There's a cavern boats! 我发现一个山洞里有船Huge canoes! 很大的船We can take them, find Maui 我们可以驾着那些船找到毛伊Make him restore the heart 让他归还特菲提之心We were voyagers. 我们是航海者We can voyage again! 我们应该重新出海You told me to help our people. 你说过族人需要我们的保护This is how we help our people! 只有这样才能保护他们Dad? 爸爸What are you doing? 你要干什么?I should've burned those boats a long time ago 我早就应该把那些船全都烧掉 No! Don't! 不不要We have to find Maui 我们必须找到毛伊 We have to restore the heart. 然后归还特菲提之心There is no heart! 根本没有什么心This..this is just a rock! 这就是一块石头No! 不Chief! 酋长It's your mother! 你母亲不行了Mother. 妈妈What can be done? 现在还能做什么? Go. 快去Grandma. 奶奶Go. 快去Not now. 现在不行I can't 我不能You must! 你必须去The ocean chose you 大海选择了你Follow the fish hook. - Grandma. 朝着钩状星座的方向走. 奶奶- And when you find Maui 等你找到毛伊You grab him by the ear! 你就揪着他的耳朵 You say.. 告诉他I am Moana of Motunui 我是莫图鲁尼岛的莫阿娜You will board my boat! 快上船Sail across the sea! 跨越整片大海And restore the heart of Te Fitil 归还特菲提之心I.. can't leave you. 我离不开您There is no way you could go, 无论你在哪里,that I won't be with you 我都与你同在Go! 快去There's a line where the sky meet the sea and he calls me我听见地平线另- 边在呼唤我But no one knows. 谁会知道How far it goes. 能走多远All time wondering where I need to be is behind me曾经的不知所措的日子已经远离I'm on my own 全靠自已Towards unknown! 我往前走Every turn I take. Every rail I track 每一一个转弯每一个路段It's a choise I make. Now I can't turn back 都是我选择不能有遗憾From a great unknown. 过去多伟大Where I go alone. Where I long to be. 未来独自闯我渴望那里See her light of the night. in the sea, she calls me 她光芒照亮了这海洋呼唤我And yes, I know. 让我知道That I can go. 能走得到There's a moon in the sky and the wind is behind me在天空的月亮与晚风陪我前行So now I 'll know. 终会知道How far Ill go! 能走多远I am Moana Motunui 我是莫图鲁尼岛的莫阿娜You will board my boat. 快上船Sail across the sea! 我要带你跨越整片大海And restore the heart of Te Fiti 归还特菲提之心I am Moana. 我是莫图鲁尼岛Of Motu.. nui. 的莫阿..娜Hei-hei?! 憨憨?It's okay 别害怕You're alright 没事的See? 看到了吧?There we go. 我们走吧Nice water. 多棒的海水啊The ocean is a friend of mine. 大海是我们的朋友Hei-hei? 憨憨Hei-heil 憨憨Stay! 别动Okay. 好了Next stop 下一站Maui 毛伊I am Moana of Motunui. 我是莫图鲁尼岛的莫阿娜快上船You will board my boat.我要带你跨越整片大海Sail across the sea归还特菲提之心And restore the heart of Te Fiti我是莫图鲁尼岛的莫阿娜I am Maa..of.M.t...快上船Board my boat!不Oh, no!不不No .. no... n..no!不No!大海Ocean?你能帮帮我吗? Can I get a little help?糟了No.. no拜托Please.快点儿Come on!救命Help me!救命Please!什么情况What?!我说了我需要帮助I said help me!但你让大浪来袭击我的船? And wrecking my boat?!这也叫帮忙Not helping!就让你被鱼群臭死吧Fish pee in you.. all day!那么So.. ,毛伊? Maui?毛伊Maui!毛伊主宰风和海的半神Maui demigod of the wind and sea我是莫图鲁尼岛的莫阿娜I am Moana of Motunui!请上船吧You will board my boat!不No!快上船You will board my boat!没错Yeah!我是莫图鲁尼岛的莫阿娜Hi, I'm Moana of Motunui快上... - 船-You will board my.. - Boat!这有艘船A boat!老天爷赐给我-艘..The Gods have given me ...毛伊Mau万能的变形者Shape shifter.主宰风和海的半神Demigod of the wind and sea.我是莫图鲁尼岛的莫阿娜. 男人们的英雄- I am Moana of Mo.. .hero of men 什么?Wha.What?应该说毛伊是万能的变形者 It's actually Maui, shape shifter主率风和海的半神 Demigod of the wind and sea男人们的英雄 Hero of Men不好意思打断你了,从头开始吧人类的英雄 I interupted. From the top.hero of men开始Go!我是莫-等等等等- I am Mo..-Sorry,Sorry,Sorry,Sorry所有人 And women.包括男人和女人所有人才对 Men and women. Both! All这个可不分男女 Not a guy- girl thing你知道的毛伊是所有人的英雄 You know? Maui is a hero to all再来一遍吧 You're doing great什么?What?不我来这儿是.我知道-No! I came here to Of course. of course好吧好吧Yes,yes,yes,yes毛伊对他的祟拜者总是很有耐心的 Maui always has time for his fans.这种用鸟来写字的方式 When you use a bird to write with叫做欧 It's called" tweeting"我明白的英雄可不是想见就能见到的 I know, not every day, you get a chance to meet your hero你可不是我的英雄 You are not my hero!我来这儿也不是为了让你在我的桨上签名 And I'm not here so you can sign my oar我来这是因为你偷走了特菲提之心I'm here because you stole the heart of Te Fiti现在我要你上船And you will board my boat.跟我一-起把它还回去Sail across the sea and put it back!好吧Yeah.听起来你好像不太喜欢我It almost sounded like you don't like me.但这是不可能的因为我已经被困在这里Which is impossible because I Got stuck here一千年了就是为了For a thousand years, trying to get the heart..给你们凡人寻找那颗心As a gift for you, mortals...好让你们拥有创造生命的力量So you could have the power to create life itself 所以我猜你原本想说的是Yeah, so what I believe you're trying to say.谢谢-谢谢?-Is thank you. -Thank you?不用谢- 什么?不You're welcome. - What? No, no, no.我没有我不会I.. I didn't .. I wasn't ..我为什么要说谢谢- 好啦好啦~ Why would I ever say.. I mean.. –Okey okey我知道发生了什么I see what's happening, yeah.面对这伟大的神明很奇妙You're face to face with greatness and it's strange 都不知道该怎么反应You don't even know how you feel.这是很可爱的It's adorable!我发觉人类- -直没有改变Well, it's nice to see that humans never change现在让你开眼界Open your eyes let's begin.要看清楚是我毛伊请冷静Yeg,it's really me,It's Maui. Breathe it in. 我这完美的发型身型I know it's a lot the hair,the body!当你盯着这优质神明When you're staring at a Demigod我只能说一句What can I say?不客气Except you're welcome把汐睛天送你For the tides,the sun,the sky这很简单很容易不客气Hey,it's okay. It is okay. You're welcome.我只是一个普通硬汉子I'm just an ordinary demi-guy,Hey!我用手指把天空托起Hey,what has two thumbs and pulled up the sky当你蹒跚前行有我扶持When you were waddling yay high. This guy!在寒冷夜里When the nights got cold.取暖的火都被偷走Who stole you fire from down below?有我在这里哟You're looking at him,yo!噢是我让太阳升起Oh,also I lasso'd the sun.不客气You're welcome让你多点开心日子To stretch your days and bring you fun.我能把狂风驾驭Also I harnessed the breeze不客气让船航行树叶落地You're welcome,to fill your sails and shake your trees 这不过是小意思不客气So what can I say except You're welcome.我让大地从海中耸立For the islands I pulled from the sea.不需要膜拜的意思不客气There's no need to pray, it's okay. You're welcome.我只是单纯的做我自已I guess it's just my way of being me不客气You're welcome.不客气You're welcome.啊回头想一想Well, come to think of it.我其实可以一-口气的Kid, honestly I can go on and on.把所有大自然的现象都解释I can explain every natural phenomenon.潮汐草地大地The tide, the grass, the ground.都是我毛伊所做的好事Oh.. that was Maui just messing around.我把海鳗狠狠地除掉I killed an eel, I buried is guts.种一颗树让你得到椰子Sprouted a tee, now you got coconuts.明不明白What's the lesson?有没有新启示What is the takeaway.就是当毛伊生气你快点回避Don't mess with Maui when he's on the breakaway你看我皮肤上的印记And the tapestry here in my skin.都是彰显胜利的标志Is a map of the victories I win.我到哪里哪里就出现好事Look where I've been, I make everything过去小气的小毛伊已变好脾气Look at that mean mini Maui just tikitty tappin’还是这句告诉你不客气Well anyway, let me say, You're welcome我把这世界变美丽For the wonderful world you know.这很简单很容易不客气Hey, it's okay.. it's okay. You're welcome我现在想起来我要出行Well, come to think of it, I gotta go.给你机会说声不客气Hey, it's your day to say You're welcome.我要借用你的船Cause I'm gonna need that boat.要扬帆而去远地不客气I'm sailing away... aw ay. You're welcome.我除了源浮什么都最棒Cause Maui can do everything but float.不客气You're welcome.不客气You're welcome.谢谢你And thank you!放我出去Hey, let me out!你这个中鄙的大骗子You lying, slimy, son of a..不用谢You're welcome.不No!我可不想跟着个小孩去特菲提岛I'm not going to Te Fi with some kid. 我还得找回我的鱼钩I'm gonna get my hook.你有一个但我没有毛伊不能没有鱼钩You have yours. And I'm not好了去我背后安静会儿Okay, talk to the back.旅途小点心Boat snack!再见啦讨厌的石头品Good riddance you filthy pile of pebbles!不Oh,no,no,no.别那样看着我Don't look at me like that.那个山洞挺好的她肯定喜欢It's a beautiful cave, she's gonna love it.而且我会好好And I'm going to love you.享用你的In my belly不过得先让你长点肉Now let's fatten you up, drumstick!真是精彩的- -跳啊I could watch that all day.好了这座岛是你的了Okay, enjoy the island!-毛伊号出发-不Maui, out! - No!;停下Stop!; 你必须把那颗心还回去Hey! You have to put back the heart!。

泰戈尔诗集经典语录中英文对照版

泰戈尔诗集经典语录中英文对照版

泰戈尔诗集经典语录中英文对照版《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。

My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

What you are you do not see, what you see is your shadow.5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。

"The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."6.你微微地笑着,不同我说什么话。

而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for thisI had been waiting long.7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。

海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。

Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

《海洋之歌》解说文案_【音乐】 《海洋之歌》:以海为路,以歌为引,走出心灵的焦虑和迷思

《海洋之歌》解说文案_【音乐】 《海洋之歌》:以海为路,以歌为引,走出心灵的焦虑和迷思

《海洋之歌》解说文案_【音乐】《海洋之歌》:以海为路,以歌为引,走出心灵的焦虑和迷思爱尔兰| 丹麦| 比利时| 卢森堡| 法国动画/冒险/家庭电影《海洋之歌》,于2016年上映,由汤姆·摩尔导演,威廉·柯林斯汤姆·摩尔编剧,影片讲述了《海洋之歌》讲述了一个迷失和回家的故事。

故事背景设置在了现代社会,是有关于一个塞尔奇小精灵的民间传说,她是最后一个拥有着海豹外貌却能化为人形的生物,尝试着想要重新回到大海里——那是一个童话世界即将终结的时间点,所有只存在于民间传说中的生物全部在现代社会的影响下,愈加地堕落、腐败,他们根本就不想回去,可小精灵的歌声却是让他们回归的惟一办法……。

《海洋之歌》是爱尔兰导演汤姆·摩尔执导的第二部具有标志性风格的动画电影,上映于2014年。

该片延续了导演本人在首部影片《凯尔经的秘密》中的独特风格,仍采用手绘形式,画风精致,色彩素净,以沉郁顿锉的笔调讲述了一个寻找母亲、治愈心灵创伤的故事。

与导演深受好评的《凯尔经的秘密》相比,该片在保留浓厚凯尔特文化的基础上更趋写实,它借鉴了塞尔奇精灵的神话故事,同时又是一部能带给现代人关于家庭、心灵治疗的思考的优秀作品。

另外,电影的配乐与画面丝丝相扣,宁静幽远,纯净简洁,给人以深刻印象,也让电影观众对爱尔兰文化有了直观认识。

爱尔兰早期居民凯尔特人(盖尔人)曾广泛分布在欧洲大陆上,皈依基督教之前,他们有自己的文化传统。

即使在今天的欧洲,他们仍保留着独特的文化印记和民族特色,最能体现其独特的地方就是源于凯尔特文明的神话故事和音乐。

这是因为凯尔特人是一个很有音乐天赋的民族,凯尔特弹唱诗人是古代的专业音乐诗歌艺术大师。

12世纪时,爱尔兰竖琴家精湛的演奏技巧著称于欧洲,到18世纪,竖琴音乐在爱尔兰生根、开花、结果,放出异彩;此外,爱尔兰风笛“乌林管”(区别于英格兰风笛)也是凯尔特音乐的一个重要组成部分,其乐质特点空灵飘渺的、绝世出尘的,漾溢着纯朴自然的气息。

海豚湾人鱼公主 经典台词

海豚湾人鱼公主 经典台词

海豚湾人鱼公主经典台词
1.我们的努⼒不⼒是为了揭露屠杀,更想记录⼒些能改变⼒⼒的东西The effort wasn't just to show the slaughter.You want to capture something that will make
people change.
2.所以想要阻⼒这⼒切,就必须先揭露这⼒切
And so the way to stop it is to expose it.
3.但海豚的微笑,是⼒⼒然最⼒明的伪装
But a dolphin's smile is nature's greatest decepti on.
4.那晚最可怕的事情是,你可以听得到它们,它们在彼此交流,⼒你清楚,到了第⼒天早晨它们就完了,明早之后,它们将永远“被安静”.它们⼒直试图与我们交流
I think the most horrifying thing about the who le dive that night was that, you know, you
could hear them communicating with each other,and yo u knew that that next morning that
would be the end of it.They're always trying to co mmunicate with us,
5.所有社会变化都源于个体的激情
All social change comes from the passion of ind ividuals.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

海洋之歌经典台词大全
经典台词:
“The truths will never bear, The promises of old.(真相不恒久,诺言已老朽)”
这世上的哭声太多,而你还不懂。

Between the here, between the now;
Between the north, between the south;
Between the west, between the east;
Between the time, between the place;
Between the winds, between the waves;
Between the sands, between the shore;
Between the stones, between the storm;
Between the lea, between the sea.
对于一个还不会说话的人来说,你真是太吵了。

大风起兮云飞扬,送我雪儿归故乡
I loved you,I still do.
我是老大,一切由我说了算。

愿你们乘风而行,安然无恙
我会在你的故事里长存。

还有,在你的歌声中。

我的忍耐已经到了极限了。

真相不恒久,诺言已老朽。

Come way, oh, human child,
to the waters and the wild
with a fairy, hand in hand,
for the world's more full of weeping
than you can understand.
爸爸说了让我说了算。

你会是世界上最好的哥哥。

白驹过隙,已是匆匆。

风再大再疾迎着风而上,也不要和自己走散了啊。

剧情简介:
《海洋之歌》是汤姆·摩尔执导的第二部动画电影,他的首部动画电影是2009年入围奥斯卡奖评选的《凯尔经的秘密》。

他那充满几何形式感的画面,在三维CG动画牢牢占领大银幕的今天,俨然带给全世界一股难能可贵的清新之风。

在这部新作中,你又能见到那种独树一帜的有几何美感的构型了。

西尔莎,一个可以变成海豹的半人半精灵女孩,与她的哥哥一起拯救被女巫石化的精灵界(The Deenashee)的冒险。

《海洋之歌》讲述了一个迷失和回家的故事。

故事背景
设置在了现代社会,是有关于一个塞尔奇小精灵的民间传说,她是最后一个拥有着海豹外貌却能化为人形的生物,尝试着想要重新回到大海里——那是一个童话世界即将终结的时间点,所有只存在于民间传说中的生物全部在现代社会的影响下,愈加地堕落、腐败,他们根本就不想回去,可小精灵的歌声却是让他们回归的惟一办法。

相关文档
最新文档