雅思考试顾家北100句

合集下载

(完整word版)雅思考试顾家北100句

(完整word版)雅思考试顾家北100句

翻译 1:常常做运动会提高人的自信常常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不只对年青人并且对老人很重要翻译 2:依靠计算器会影响人的默算能力(mental arithmetic )。

过分依靠计算器可能会对人们的默算能力有负面影响,对孩子的智力发展有威迫。

翻译 3:好多女孩都不肯意在男人居多的行业里(male-dominated world )找工作。

好多女孩不肯意在男人为大多半的行业找工作,因为她们见面对在高职位升迁中的阻挡。

翻译 4:环境问题已经成为民众关怀的焦点。

环境问题比方温室气体的发放已经成为公共关注的焦点,所以一些规则应当被实行来办理这些问题。

翻译 5:家长和老师应当努力去减少儿童看电视的时间。

家长和老师应当努力去减少孩子看电视的时间,这样会保护孩子的视力,鼓舞他们做户外运动。

翻译 6:艺术不属于学校的主科固然艺术不属于学校的主要课程,可是它们在课程纲领里值得拥有一席之地,因为这些科目能够给生活添色彩。

翻译 7:乡村的失业问题在某种程度上能够经过城乡转移(rural-to-urban shift)解决。

乡村失业问题的主要原由是缺乏基础建设和政府资助,这个问题在某种程度能够经过城乡转移解决。

翻译 8 经济的下滑( economic slowdown )致使失业率的上涨经济下滑已经致使失业率上涨,因为人们对展开新失业举棋不定,并且好多大公司减员。

翻译 9 因为不够明亮的经济远景(economic outlook ),好多公司不行能招聘新的职员。

因为经济远景的不确立,好多公司不行能招聘新人,所以大批的毕业生找不到工作。

翻译 10 高层建筑有时被以为是城市的eyesore。

翻译 11:经济的发展需要年青的劳动者一个国家的经济发展依靠必定量的年青劳动力,可是问题是老龄化的社会对劳动力有负面影响。

翻译 12:工作好多的人没有时间去歇息,去充电(recharge batteries )工作好多的人没有足够的时间去歇息和充电,这样对他们的健康有害。

18-雅思培训-顾家北-词汇-093号学员--100句翻译笔记--87--100题-022

18-雅思培训-顾家北-词汇-093号学员--100句翻译笔记--87--100题-022

说明:MINE是我写的,COR是正确的句子。

88. 因为竞争激烈和技术发展太快,现在经营一家公司是一个艰巨的任务。

MINE: Because competition is the rapid development of technology, it is a hard mission to manage a company.COR: Running an organization in today’s world can be a daunting task, because competition is stiff and technology is developing rapidly.① a daunting task,艰巨的任务,让人气馁的任务②没理解中文句子的逻辑和意思,所以没翻译对。

③Running an organization,经营一家公司。

89. 事实是,一些工作已经被砍掉,因为机械化的原因。

MINE: The fact is that some jobs are cut off because of mechanizationCOR: The fact is that some jobs have been made redundant because of mechanisation.注意时态,完成时。

①been made redundant被砍掉。

Redundant,a. 多余的,过剩的,被解雇的,冗长的,redundant job, 多余的工作。

②make the jobs redundant是jobs have been made redundant的原形③mechanization,不可数名词。

④cut off some jobs/work,削减工作。

这是可以的⑤cut down,砍(树);cut off budget削减开支⑥some, lots of, plenty of, 可以修饰可数名词,也可以修饰不可数名词。

44-雅思培训-顾家北-词汇-009号学员(老边饺子)100句第1次课01-12句翻译笔记-050

44-雅思培训-顾家北-词汇-009号学员(老边饺子)100句第1次课01-12句翻译笔记-050

1. regular exercise 经常的运动Increase one’s confidence 增加某人的信心2. academic performance= academic achievement.Have an impact/influence/effect on 有影响Performance 不可数:表现可数:演出(live performance)3. 减少:reduce (费用,时间)decrease(数据)Limit one’s screen time. Time 不可数Make efforts/ make an effort to do sth.4. The economic slowdown has led to a climbing unemployment rate.完成时:已经发生,对现在造成影响。

一直存在。

Climbing: 名词-登山。

形容词-上升的=increasingLead-led-led to 加名词5. A country's economic development relies on a supply of young workersYoung workers=young employees young (labours错labour 不可数。

)Workforce表示劳动力,在这里不合适。

Workforce可数名词work‧force [singular]通常是单数形式all the people who work in a particular industry or company, or are available to work in a particular country or area [↪ staff]:Women now represent almost 50% of the workforce.The company is cutting its workforce.skilled/educated/flexible etc workforceA supply of 许多。

07-雅思培训-顾家北-词汇-196掌门大大100句翻译89-100-011

07-雅思培训-顾家北-词汇-196掌门大大100句翻译89-100-011

翻译89:事实是,一些工作已经被砍掉,因为机械化的原因89.The fact is that some jobs have been cut down,because of the mechanization.正确的句子:The fact is that some jobs have been made redundant because of mechanization.句子结构:表语从句,主语(The fact),that引导的从句作is的表语mechanization不可数词伙:redundant jobs 多余的工作Cut down trees砍树cut down the budget削减(开支)cut off some jobs/workIn fact事实上翻译:90:确实如此,现在很多人选择走向环保和减少能源的使用。

90.It is true that a large number of poeple chooose to go green and reduce the use of energy.正确的句子:It is true that many people today have chosen to go green and cut down on the use of energy.句子结构:主语从句,it是形式宾语词伙:cut down(on可省略)/reduce /limit the use of energy 减少能源的使用go green 环保翻译91:判刑对年轻人是有伤害,因为这么一个事实:犯罪的记录会给他们职业留下阴影。

91.It’s harmful for the youth to be sentenced ,for this fact,the criminal record may cast along shadow on their career.正确的句子:A prison sentence can be damaging to young people, due to the fact that the criminal r ecord can cast a long shadow on their career.句子结构:the criminal record can cast a long shadow on their career是Fact的同位语,criminal record(可数)不能裸奔,可加the ,profession和career不要混用有区别词伙:damage 有害,have a damaging impact on sth 有毁坏性的影响a prison sentence 判刑cast a long shadow on(over) their career给职业留下阴影the criminal record(可数)翻译92我相信快餐广告和肥胖的普遍有直接的关系92.I believe that fast food adversiments direct link with obesity.正确的句子:I believe that there is a direct link between fast food advertisements and rising levels o f obesity.句子结构:宾语从句relationship表示人与人之间的关系词伙:fast food adversiments快餐广告levels of obesity肥胖(obesity不可数overweight(adj.)connect sth to sth翻译93.政府的资金也可以用于污染清理工作,这可以创造一个舒适的环境ernment funding could be used to cleanup pollution,this can creat a comfortable environment.正确的句子:Money can be used for clean-up operation, which can helpcreate a pleasant environment.句子结构:主语(Money)+谓语(be used,被动态)+补语(for clean-up operation)词伙:clean-up operation清理工作a pleasant environment 舒服的环境Be used for sth./be used to do sth.Disposal of waste垃圾处理(waste不可数)翻译94 很必要加强管制一些广告,这些广告鼓励消费者买一些自己不需要的东西94.It’s necessary to regulatory mandates some advertisements which encourage consumers by something they don’t need.正确的句子:It is necessary to censor some advertisements which encourage people to buy more than they need.句子结构:形式主语(it)+系动词(is)+表语(necessary)+真正的主语(to do 不定式)Which引导限制性定语从句,先行词是advertisements,充当从句encourage的主语词伙:censor some advertisements 监管广告(censor比较极端,通常指控制杜绝)put /impose restrictions on 替代censor 监管,管制翻译95这会有助于提高空气质量,这也降低了一些健康问题的风险,比如呼吸道疾病95.It’s benefical to improving air quality and also can reduce the risk of health problems ,such as respiratory diseases.正确的句子:This can help to improve air quality, which can reduce the risk of suffering health problems such as respiratory diseases.句子结构:主语(this)+谓语(help)+宾语(to do不定式)+宾补(air quality)Which引导非限制性定语从句,先行词是前面整句话词伙:Quality 作品质可数如leadership qualities领导能力,领导品质air quality前面不要加theSuffer既可以作及物动词也可以做不及物动词,suffer+N 经历...suffer an unpleasant experience,suffer a problem 经历suffer from loneliness and isolation 感受到孤独翻译96当局应该控制这些夸张报道社会问题的新闻94.Authorities should control those news which exaggerated report social problems.正确的句子:Authorities should censor those news reports which give an exaggerated account of so me social problems.句子结构:主语(Authorities)+谓语(censor)+宾语(news reports)Which引导定语从句,先行词是news reports词伙:Authorities有政治行政权力的政府Give an exaggerated account of = sensationalise不要用control 用regulate 或者censor翻译97媒体喜欢报道暴力犯罪,因为可以吸引观众97.Media prefer to reports violent crimes ,which can attract audiences.正确的句子:The media prefer to report violent crimes, which can help attract viewers.句子结构:主语(The media)+谓语(prefer)+宾语(to do不定式)+宾补(violent crimes)Which引导定语从句,先行词是violent crimes,充当从句can help的主语词伙:media是复数名词medium单数名词,media前一定要加The news media新闻媒体The mass media大众媒体Receive media attention得到媒体关注Audience是个集体名词,谓语用复数,常指看电影,看剧的观众violent crimes暴力犯罪翻译96当局应该控制这些夸张报道社会问题的新闻98.It’s the reason why clerical workers always unhealthy in nowadays.正确的句子:It is the reason why many clerical workers today suffer health problems.句子结构:主语(It)+系动词(is)+表语(the reason)Why(=for which)引导定语从句,先行词是the reason,充当从句for的宾语词伙:white-collar workers 白领clerical workers文员desk jobs 办公室工作Suffer loss/damage/injury/painSuffer from+疾病更多Suffer health problems翻译99:许多员工愿意在那些可以获得晋升机会(promotional opportunities)的公司工作。

06-雅思培训-顾家北-词汇-237,100句78-88-010

06-雅思培训-顾家北-词汇-237,100句78-88-010

78经费削减让很多年轻人很难接受大学教育。

Budget cuts make it difficult to receive a university education.正确的句子:Budget cuts make it difficult for many young people to receive a college education.句子结构:主语(Budget cuts)+及物动词(make)+宾语(it形式宾语)+宾语补足语(difficult);这个句子真正的宾语是“to receive a college education”Fee 表示的是个人的费用membership feesAccept 是主动的接受79.有时候,很难评估人类行为的环境代价Sometimes, it is hard to evaluate the environmental cost of human activities正确的句子:Sometimes, it is difficult to evaluate the environmental cost of human activities.句子结构:主语(it)+ 系动词(is)+表语(difficult);而“to evaluate the environmental cost of human activities”不定式充当形式主语。

Behaviour表示暂时性的行为Cost表代价时是可是名词80.在大城市有一些贫困的社区There are some poverty communities in large cities.There are some economically deprived communities in large cities.句子结构: there be 句型Poverty 是名词81.按照能力分班和同学的成绩没有明显的关系。

顾家北100句独家分类版-simon

顾家北100句独家分类版-simon

100句分类【Simon版】1.广告2.动物77非法捕杀导致某些动物的灭亡,生物多样性也会损失。

78动物实验有时候不能够检验出药物的不良副作用。

3.城市6未来几十年我们很难保护植物多样性拓展:除非当地政府减少城市扩张对植物的影响,否则在未来几十年里我们会发现保护物种多样性很困难。

7农村的失业问题在某种程度上可以通过城乡转移(rural-to-urban shift)解决。

拓展:农村失业问题的主要原因是缺少基础建设和政府资助,这个问题在某种程度可以通过城乡转移解决。

52建造住宅楼有助于解决城市的拥挤问题。

拓展:住宅楼由于其能最大限度地利用土地和空间,所以有助于解决城市的拥挤问题。

59在大城市有一些贫困的社区。

70乡村地区给人们提供机会去远离现代生活的压力和噪音。

拓展:乡村地区对人们的健康有益,因为它给人们提供机会去远离现代生活的压力和噪音。

4.犯罪22严格的惩罚是减少犯罪率的有效手段拓展:严厉的处罚是减少犯罪的有效方法,因为犯罪者害怕被抓而不太可能犯罪。

28我们需要考虑社会和经济的环境拓展:当分析青少年犯罪的根本原因的时候,我们应该考虑社会和经济环境。

43社区改造为罪犯提供了获得职业技能的机会拓展:社区服务给犯人提供获得实用技能的机会,给他们好的起点当他们被释放后。

68法律应该将醉驾变成刑事犯罪。

75贫穷是社区犯罪上升的原因。

5.教育2依赖计算器会影响人的心算能力(mental arithmetic)。

拓展:过度依赖计算器可能会对人们的心算能力有负面影响,对孩子的智力发展有威胁。

6艺术不属于学校的主科。

拓展:虽然艺术不属于学校的主要课程,但是它们在课程大纲里值得拥有一席之地,因为这些科目能够给生活添色彩。

14在中国,很多学生晚上都要自习拓展:在中国,许多学生都要在晚上自学,所以课外活动不得不给学习让路。

27免费上大学使得家景不好的学生有同等的上学机会拓展:同意免费大学教育的人们认为该措施会使那些家境不好的学生有同等上大学的机会。

顾家北100句翻译简版

顾家北100句翻译简版

1-10经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要。

教学的质量被认为是决定学生成绩的关键,因此,家长喜欢为孩子选择名校。

家长和老师应该努力去减少孩子看电视的时间,这样会保护孩子的视力,鼓励他们做户外运动。

经济下滑已经导致失业率上升,因为人们对开展新失业犹豫不决,而且很多大公司裁员一个国家的经济发展依靠一定量的年轻劳动力,但是问题是老龄化的社会对劳动力有负面影响。

工作很多的人没有足够的时间去休息和充电,这样对他们的健康有害。

在中国,许多学生都要在晚上自学,所以课外活动不得不给学习让路。

城市的发展已经威胁到历史遗迹,但是政府还没有办法是否去保护还是毁坏这些建筑。

网络能够丰富我们的生活,但是我们不应该忽视面对面的交流因为它对社会关系有直接影响。

一些公共服务很难收支平衡,需要政府资金。

Participating in sports frequently can boost people's confidence, which is important not only to the youth but also to the elderly.The quality of teaching can make a huge difference to students’academic performance. and therefore, parents prefer to choose prestigious schools for children.Parents and teachers should make an effort to limit children's screen time, thereby protecting children's eyesight and encouraging them to do more outdoor activities.Economic slowdown has led to a climbing unemployment rate, as people balk at starting up new businesses and a number of giant companies downsize their workforce.A country's economic development relies on a supply of young workers, but the problem is that the aging society has an adverse impact on the labour force.People with a heavy workload do not have adequate time to rest, which can be harmful to their fitness.A large number of students in China have to do self-study at night, so extra-curricular activities have to give way to studies.The development of cities has posed a threat to heritage sites, but the government has no idea whether to protect or demolish these constructions.Internet can enrich our social lives, but we should not ignoreface-to-face communication, because this has a direct impact on social21-30我们需要采取措施去解决一些棘手的问题。

顾家北翻译练习100句(17年最新完整版)

顾家北翻译练习100句(17年最新完整版)

顾家北翻译联系100句翻译1:经常做运动会提高人的自信错误的句子:Exercise regularly can rise one's confidence.错误1 Exercise 如果这里是动词,应该用动名词,如果是名词,不能用副词修饰错误2 rise 不及物动词正确的句子:Regular exercise can increase one's self-confidence.句子结构:主语+及物动词+宾语(confidence)可以用定语从句扩充:Participating in sports frequently can boost people's confidence, which is important not only to the youth but also to the elderly.注:不可以说“regular doing exercise”,因为形容词regular 不可以修饰doing中文:经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要。

翻译2:教学的质量对学生成绩有很大的影响。

错误的句子:Teaching qualities are important to students improve academic performance 错误1 quality 表示质量的时候不可数错误2 to 是介词,后面不用加句子正确的句子:The quality of teaching can make a huge difference to students’academic performance.句子结构:主谓宾也可以用并列句拓展The quality of teaching can make a huge difference to students’ academic performance. and therefore, parents prefer to choose prestigious schools for children.中文:教学的质量被认为是决定学生成绩的关键,因此,家长喜欢为孩子选择名校。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雅思考试顾家北100句
翻译1:经常做运动会提高人的自信
经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要
翻译2:依赖计算器会影响人的心算能力(mental arithmetic)。

过度依赖计算器可能会对人们的心算能力有负面影响,对孩子的智力发展有威胁。

翻译3:很多女孩都不愿意在男人居多的行业里(male-dominated world)找工作。

很多女孩不愿意在男人为大多数的行业找工作,因为她们会面临在高职位升迁中的阻碍。

翻译4:环境问题已经成为公众关心的焦点。

环境问题比如温室气体的发放已经成为公共关注的焦点,因此一些规则应该被实施来处理这些问题。

翻译5:家长和老师应该努力去减少小孩看电视的时间。

家长和老师应该努力去减少孩子看电视的时间,这样会保护孩子的视力,鼓励她们做户外运动。

翻译6:艺术不属于学校的主科
虽然艺术不属于学校的主要课程,可是它们在课程大纲里值得拥有一席之地,因为这些科目能够给生活添色彩。

翻译7:农村的失业问题在某种程度上能够经过城乡转移(rural-to-urban shift)解决。

农村失业问题的主要原因是缺少基础建设和政府资助,这个问题在某种程度能够经过城乡转移解决。

翻译8经济的下滑(economic slowdown)导致失业率的上升
经济下滑已经导致失业率上升,因为人们对开展新失业犹豫不决,而且很多大公司裁员。

翻译9因为不够明朗的经济前景(economic outlook),很多公司不可能招聘新的职员。

因为经济前景的不确定,很多公司不可能招聘新人,因此大量的毕业生找不到工作。

翻译10 高层建筑有时候被认为是城市的eyesore。

翻译11:经济的发展需要年轻的劳动者
一个国家的经济发展依靠一定量的年轻劳动力,可是问题是老龄化的社会对劳动力有负面影响。

翻译12:工作很多的人没有时间去休息,去充电(recharge batteries)
工作很多的人没有足够的时间去休息和充电,这样对她们的健康有害。

翻译13 : 送贵重的礼物(lavish gifts)是中国的习惯
送贵重礼物是一种中国传统,当收到或者送便宜礼物的时候许多人觉得没面子。

翻译14 : 在中国,很多学生晚上都要自习
在中国,许多学生都要在晚上自学,因此课外活动不得不给学习让路。

翻译15 : 空运产生很多的温室气体
空运可能比其它运输方式产生更多的温室气体。

翻译16 : 未来几十年我们很难保护植物多样性
除非当地政府减少城市扩张对植物的影响,否则在未来几十年里我们会发现保护物种多样性很困难。

翻译17: heritage sites因为城市发展而受到威胁
城市的发展已经威胁到历史遗迹,可是政府还没有办法是否去保护还是毁坏这些建筑。

翻译18 孩子很有可能有行为的问题
在家遭受虐待或者忽视的孩子可能会有行为问题。

翻译19人口的扩大是大量垃圾产生的原因
人口的扩大是大量垃圾产生的原因,这些垃圾需要几十年才能降解。

翻译20我们不能够忽视面对面的交流
网络能够丰富我们的生活,可是我们不应该忽视面对面的交流因为它对社会关系有直接影响。

翻译21 随着年龄增长,很难和朋友和家人保持联系
随着年龄的增加,人们发现保持与亲人和朋友的联系变得困难,因为她们被工作和其它任务占据。

相关文档
最新文档