德语专业词汇

合集下载

德语常用词汇

德语常用词汇
jetzt
现在,目前
wann
何时
heute
今天,当天
erst
刚刚,才
wie viel
多少
leider
可惜
zuerst
先,首先
warum
为什么
manchmal
有时,偶尔
dann
然后,那么
auch

weiter
继续
immer
始终,总是
einfach
干脆,简直,根本
gleichfalls
同样地
oft
经常,常常
zu
太(有贬义)
schade
可惜的
abgemacht
一言为定的
sehr
太(中性)
genau
对的,精确的
gesund
健康的
schnell
快的
verheiratet
已婚的
herzlich
忠心的,真诚的
langsam
慢的,逐渐的
prima
好极了,太妙了
sympatisch
令人喜爱的
laut
大声的
getrennt
午夜
die
Uhr –en
钟点,表
der
Vormittag -e
上午
die
Nacht ä–e
夜里
die
Zeit o.Pl.
时间,时刻
der
Mittag -e
中午
der
Termin-e
日期,约会
die
Stunde –n
小时,课时
der
Nachittag -e
下午
der
Abend –e

德语学科词汇表

德语学科词汇表

Abfallentsorgung 垃圾清除学Afrikanistik 非洲语言文学Agrarbiologie 农业生物学Agraroekologie 农业生态学Agraroekonomie 农业经济学Agrarwissenschaften 农业科学Aegyptologie 埃及学Albanologie 阿尔巴尼亚学Altamerikanistik 古代美国语言文学Amerikanistik 美国语言文学Angewandte Mathematik 应用数学Angewandte Naturwissenschaft 应用自然科学Angewandte Systemwissenschaften 应用系统科学Anglistik/Englisch 英国语言文学Anthropologie 人类学Arabistik 阿拉伯语言文学Arbeitslehre/-wissenschaft 劳动学Archaeologie 考古学Architektur 建筑学Assyrologie 亚述学Astronomie 天文学Austronesien Sprachen/Kulturen 南岛语言文化Automatisierungstechnik 自动技术Balkanologie 巴尔干学Baltische Philologie 波巴的海语言学Baugeschichte 建筑史Bauinformatik 建筑信息学Bauingenieurwesen/Bautechnik 建筑技术Bergbau 采矿Berufspädagogik 职业教育Betriebliche Bildung und Management 企业教育管理Betriebswirtschaftslehre international 世界企业经济学Betriebswirtschaftslehre BWL 企业经济学Biblithekswissenschaft 图书馆学Biochemie 生物化学Biologie 生物学Biophysik 生物物理学Biotechnik/Gesundheit 生物工程/健康Biotechnologie 生物工艺学Bohemistik 艺术Brennstoffingenieurwesen 燃料工程学Buch-und Bibliothekskunde 图书及图书馆概况Buchwesen 图书业Bulgaristik 保加利亚学Byzantinistik 拜占庭学Chemie 化学Chemieingenieurwesen/Verfahrenstechnik 化学工程学Chinesische Kunst und Archaeologie 中国艺术考古学Chr.Arch./Byzantinische Kunstgeschichte 拜占庭艺术史Computerlinguistik 电子计算机语言学Computervisualistik 电子计算机视觉学丹麦语äe n u i s als Fremdsprache 德语作为外语Didaktik der Gesellschaftswissenschaften 社会学教学理论Dolmetschen 口译Druch/Graphisches Gewerbe 印刷Elektrotechnik 电气工程学Elementarerziehung 基本教育Energie- und Verfahrenstechnik 能源工程学Energiesystemtechnik 能源系统工程学Energietechnik 能源工程学Ernaehrungswissenschaft 营养学Erwachsenenbildung 成人教育Ethik 伦理学Europäische S tudien 欧洲研究Europäische Wirtschaft 欧洲经济Fachübersetzen 专业翻译Fahrzeugtechnik 运输工具工程学Fertigungstechnik 制造工程学Filmwissenschaft 电影学Finno-Ugristik 芬兰乌戈尔语言文学Fischereiwirtschaft 养鱼经济Forstwissenschaft 林业学Frankreichstudien 法国研究Französisch 法语Friesische Philologie 佛里斯兰语言学Gartenbau 园林建筑Gebaerdensprache 手(势)语Gebaeudetechnik 建筑工程学Gemeinschaftskunde 团体概况Genetik 遗传学Geographie/Erdkunde 地理学Geoingenieurwissenschaften 地理工程学Geologie/Palaeontologie 地质学Geooekologie 地理生态学Geophysik 地理物理学Geotechnik/Bergbau 地理工程学/采矿学Germanistik/Deutsch 德国语言文学Gerontologie 老年病学Geschichte 历史Gestaltungstechnik 创造工程学Getraenketechnologie 饮料工程学Griechische Philologie 希腊语言学Haushalts- und Ernaehrungswissenschaften 家计/营养学Hethitologie 海地特学Hochbau 高层建筑Holztechnik 木材工程学Holzwirtschaft 木材经济学Humanbiologie 人生物学Huettenwesen/Metallkunde 冶金Hydrologie 水力学Indische Kunstgeschichte 印度艺术史Indogermanistik 印欧语言文学Indoiranistik 印度伊朗语言文学Indologie 印度语言文化学Indonesisch 印尼语Industrial Design 工业设计Informatik 电子计算机学Informatik - Ingenieurwesen 电子计算机工程学Informationstechnik,elektrische 电子信息工程学Informationstechnik/Maschinenwesen 信息工程Informationswissenschaften 信息学Ingenieurwissenschaften allgemein 基本工程学Internationale Beziehungen 国际关系学Interkulturelle Wissenschaft 国际文化学Iranistik 伊朗学Islamwissenschaft 伊斯兰学Italienlisch 意大利语Japanologie 日本学Journalistik 新闻学Judaistik/Juedische Studien 犹太研究Kanadistik 加拿大学Kartographie 制图学Kaukasiologie 高加索学Keilschriftkunde/Papyrologie 楔型文字学/纸莎草纸学Keltologie 凯尔特学Keramik-/Glas-/Baustofftechnik 制陶/玻璃/建筑材料技术Klassische Philologie 传统语言学Kognitionswissenschaft 唯意志论Kommunikationsdesign 通讯设计Kommunikationstechnologie - Druck 通讯技术Kommunikationswissenschaft 通讯科学Komparatistik 比较文学Konstruktionstechnik 设计技术Kooperationsoekonomie 合作经济学Koptologie 科普特学Koreanistik 朝鲜学Kulturgeographie 文化地理Kulturpaedagogik 文化教育Kulturwissenschaften 文化学Kunsterziehung/Kuenstlerisches Werken 艺术教育Kunstgeschichte 艺术史Landesgeschichte 国家概况/历史Landespflege/Landschaftgestaltung 自然风景设计Landschaftsökologie und Naturschutz 自然生态学及环境保护Landschaftsplanung 风景布局Lateinamerikanistik 拉美学Lateinische Philologie 拉丁语言学Lebensmittelchemie 食品化学Lebensmitteltechnologie 食品工程学Linguistische Datenverarbeitung 语言信息加工Literaturwissenschaft allgemein/vgl. 基本/比较文学Logik 逻辑学Luft- und Raumfahrttechnik 航空航天技术Malaiologie 马来学Markscheidewesen 矿山测量工程学Maschinenbau/Maschinentechnik 机械制造Materialwissenschaft 材料学Mathematische Informatik 数学信息学Mathematik 数学Medienwissenschaft 新闻学//宣传学Medizin 医学Medizin- und Pflegepädagogik 医学及护理教育Medizinische Informatik 医学信息学Meteorologie 气象学Mikrobiologie 微生物学Mikrosystemtechnik 微系统工程学Mineralogie 矿物学Mittellateinische Philologie 中美语言学Mongolistik 蒙古学Musikerziehung 音乐教育Musikwissenschaft 音乐学Naturwissenschaftliche Informatik 自然科学信息学Neugriechisch 新希腊语Niederdeutsche Philologie 低地德语学Niederdlaendische Philologie 荷兰语学Nordamerikastudien 北美研究Orientalische Kunstgeschichte 东方艺术史Orientalistik/Altorientalistik 东方学Ostasiatische Kunstgeschichte 东亚艺术史Ostasienwissenschaften 东亚学Osteuropastudien 东欧研究Ostslawische Philologie 东斯拉维亚语言学Ozeanographie 海洋学Paedagogik/Erziehungswissenschaften 教育学Pharmazie 药物学Philosophie 哲学Phonetik und Sprechkunde 语音学Physikalische Ingenieurwissenschaften 物理工程学Physik 物理学Politikwissenschaften 政治学Polnisch 波兰语Portugiesisch 葡萄牙语Produktionstechnik 生产工程学Psychologie 心理学Publizistik/Zeitungswissenschaften 新闻学Raumplanung 空间布局Rechtswissenschaft 法学Rehabilitationspaedagogik 恢复教育学Religionsgeschichte,allgemeine 基本宗教史Religionspaedagogik ev. 宗教教育(基督教) Religionswissenschaft (Vgl.) 宗教比较学Rhetorik 修辞学Rohstoff- und Geotechnik 原料及地理工程学Romanistik 罗马语族语言文学Rumaenisch 罗马尼亚语Russisch 俄语Schiffbau 造船Schiffstechnik 造船工程Schulpaedagogik 学校教育学Schwedisch 瑞典语Semitistik 闪米特语言文学Serbistik/Kroatistik 塞尔维亚语言文学 /克里特语言文学Sicherheitstechnik 安全工程学Sinologie 汉学Skandinavistik/Nordistik 斯堪的纳维亚语言文学Slawistik 斯拉夫语言文学Slowakistik 斯洛伐克语言文学Softwaretechnik 软件工程学Sonderpaedagogik/LA an Sonderschulen 残疾人教育Sorbisch 索布语言文学Sozialgeschichte 社会历史学Sozialpädagogik 社会教育学Sozialwissenschaft/Sozialkunde 社会学(概论) Soziologie 社会学Sozioökonomie 社会经济学Spanisch 西班牙语Sportmedizin 运动医学Sportoekonomie 运动经济学Sportpaedagogik 运动教育学Sportwissenschaft/Leibeserziehung 运动学Sprachen/Wirtschaft/Kulturraum-Studien 语言、经济、文化研究Sprachlehrforschung 语言研究Sprachwissenschaft 语言学Staats-/Verwaltungswissenschaft 国家管理学Statistik 统计学Südostasienwissenschaft 东南亚学Südslawi sche Philologie 南斯拉夫语言学Technische Kybernetik 技术控制论Technische Physik 技术物理学Technik 技术Technikgeschichte 技术史Technische Informatik 技术信息学Techno- und Wirtschaftsmathematik 工艺经济数学Technomathematik 工艺数学Textil- und Bekleidungstechnik 纺织品/衣物工艺Textilgestaltung/-wissenschaft 纺织品设计学Theaterwissenschaften 戏剧学Theologie evangelische 基督教神学Theologie Katholische 天主教神学Tibetologie/Birmanistik 西藏学/缅甸学Tiefbau 地下工程Tiermedizin 兽医学Turkologie 土耳其学Ukrainistik 乌克兰学Umweltchemie 环境化学Umweltingenieurwissenschaft 环境工程学Umwelttechnik/-schutz 环境工程/环境保护kologie 环境学/生态学m r-w,V e o l t r w-,i F s u n h s g c e h s a e iÖte史前史学Verarbeitungs- und Verfahrenstechnik 加工工程学Verkehrswesen 运输学Verkehrswirtschaft 运输经济Vermessungswesen 测量学Versorgungstechnik 供给工程Verwaltungswissenschaft 管理学Völkerkunde/Ethnologie 人种学/民族学Volkskunde 民俗学Volksmusik 民间音乐Volkswirtschaftslehre 国民经济学Vorderas.Altertumswissenschaft/Archaeologie 考古学Wasserwirtschaft 计划用水Werkstoffwissenschaft/-technik 原料科学/原料工程Westslawische Philologie 西斯拉夫语言学Wirtschaftsgeographie 经济地理学Wirtschaftsgeschichte 经济历史学Wirtschaftsinformatik 经济信息学Wirtschaftsingenieurwesen 经济工程学Wirtschaftsmathematik 经济数学Wirtschaftspaedagogik 经济教育学konomie 经济学i r i c e h n a s f s h f i g e e n i f h t科学历史学Wissenschaftslehre 科学理论Zahnmedizin 牙医学。

专业德语词汇

专业德语词汇

.•abbremsen 制动•Abgasableitung 排气管•Abreissseil拉力钢丝绳•Achsdifferenzial 轴间差速器•Aerodynamik 空气动力学•Allradantrieb 全驱•Allradantrieb 全驱•Aluminiumtraeger 铝支承•Anflanschen 驱动法兰•Anhaenger 挂车,牵引器,钩•Antriebskraft 驱动力•Antriebsraedern 驱动轮•Auflaufbremse 惯性制动器•Aufschwimmen 悬浮•Axialkolbenpumpe 轴流式活塞泵•Beladung 加载、充电•Benzin(Ottomotor) 汽油机•Blattfeder 钢板弹簧•Bodenfreiheit 离地间隙•Bohrung 管道•Bremsfluessigkeitbehaelter 制动油储存器•Bremsnicken 制动点头•Bremspedal 制动踏板•Bremsseile制动钢丝索•Brennraum 燃烧室•Brennstoffzellefahrzeug燃料电池汽车•Bypass 旁通•Bypass-Ventil 旁通阀•Coupé 跑车•Dachlängsträger 车顶支架•Deichselkraft 牵引杆拉力•Diesel(Dieselmotor) 柴油机•Differenzialgehaeuse 差速器壳•Drehmoment 转矩•Drehmomentverteilung 转矩分配•Drehmomentwandler 变矩器•Drehstabfeder 扭杆弹簧•Drehzahlunterschied 转速差•Drekteinspritz 直喷•Drosselklappe 节气门•Druckspeicher 蓄压器•durchdrehen 打滑•Durchtrieb 直接驱动•Einfederweg 压缩行程•Eingangwelle(Ausgangwelle) 输入(输出)轴•Einparken 停车•Einrohr-Telekopstossdaempfer 单筒式减震器•Ersatzradwanne 备用轮胎槽•Fahrbahn-Unebenheit 路面不平度•Fahrschemel 副车架•Fahrverhalten 行驶性能•Fahrzeugbreite 车宽•Fahrzeuglaenge 车长•Fahrzeugrahmen 车架•Faustsattelbremse 拳式制动器•Federbein 弹簧减震器支柱•Federteller 弹簧座圈•Federung 弹簧•Federungsvermoegen 弹力•Festsattelbremse 定钳式制动器•Fuehrungsbolzen 导向销•Gasdruckspeischer 气压储存器•Gelenke 铰接,球头•Geschwindigkeit 速度•Getriebe 变速器•Giermoment 横摆力矩•Gierratensensor 横摆传感器•Giertraegheitsmoment 横摆转动惯量•Gleichsinnig 同向的•Gummifeder 橡胶弹簧•Gurt 安全带•Halter 保持架•Hauptzylinder 主缸•Hebelstossdaempfer 杠杆减震器•Heck 车尾•Heckantrieb 后置后驱•Heckdecke 行李箱盖•Hilfskraftlenkung 助力转向器•Hilfskraftlenkung(Elektrische-,Hydraukische-) •Hinterradantrieb 后驱•Hochachse 竖轴•Hochdruckkammer 高压腔•Hybrid-Fahrzueg(HEV) 混合动力汽车•Hydraulikdruck 液压力•hydrodynamisch 流体力学的•Hydropneumatisch 液压气动的、油气的•Hydropneumatische Federung 油气弹簧.•Ist-Verhalten 实际性能•Karosseriebewegung车身运动•Kegelscheiben 锥轮•Keilriemen 楔形带•Kennlinie 特性曲线•Kolbenstange 活塞杆•Kombiwagen 客货两用车•Kotflügel 汽车挡泥板•Kraftstofftroepfchen 燃油液滴•Kraftverteilung 动力分配•Kuehler 散热器•Kugelumlauflenkung 循环球式转向器•Kurbel 曲柄•Kurbelgehaeuse 曲轴箱•Kurbelwanne 油底壳•Kurbelwelle 曲轴•Lager 轴承、支承•Lagerung 支承,支座•Lambda-1-Gemisch 空燃比为1的混合气•Lamellenkupplung 膜片式离合器•Lamellensperren 膜片式锁止•Lammellenkupplung 膜片式离合器•Laschkette 金属链•Lenkgetriebe 转向传动机构•Lenksaeule 转向柱•Lenkwinkel 转向角•Limousine 高级轿车•LKW 货车•Luftansaug 进气•Luftfederbein 空气弹簧•Luftfederung 空气弹簧•Luftschwingung 空气振动•Luftwiederstand 空气阻力•Magnetventil 电磁阀•manuell 手动的•Mehrzweck-Personenkraftwagen(MPV) 多用车•Mitteldifferenzial 中间差速器•Mittelmotor-Antrieb 中置后驱•Motorhaube 引擎盖•Motorsteuerung 发动机控制(配气机构) •Neigungswinkel 侧倾角•Niederdruckbehaelter 低压油箱•Nockenscheibe 凸轮盘•Offroad 越野工况•Overdrive 超速档•PKW 轿车•Planetenradgetriebe 行星齿轮变速器•Pulsationsdaempfer 脉动减震器•Quasi- 准•Querbeschleunigung 横向加速度•Querneigung 侧倾•Radhaeuse 车轮罩•Radsatz齿轮组•Rangieren 侧方移位•Reibungsstossdaempfer 摩擦减震器•Reifendruck 胎压•Ringkolben 环状活塞•Ritzel 小齿轮•Roadster•Rueckschlagventil 止回阀•Sauerstoff 氧气•Saugrohr 进气管•Saugrohrlaenge 进气管长度•Schalten 开关•Schalthebel 换挡杠杆•Scheibe 前挡风玻璃•Scheibenbremse 盘式制动器•Schlupf 打滑•Schneckenlenkung 蜗杆式转向器•Schraubenfeder 螺旋弹簧•Schraubenlenkung 蜗杆传动转向器•Schwimmsattelbremse 浮钳式制动器•Sechsgangautomatik 六挡自动变速•Seitenschweller 边梁•Selbstsperrdifferenzial 自锁差速器•Selbsttragender Aufbau 承载式结构•Servolenkung 助力转向,伺服转向•Soll-Verhalten 期望性能•Spalt 缝隙•Sperre 锁止•Sperrvorrichtung 锁止机构•Spoiler 阻流板,导流板•Sportwagen 跑车•Spritzwand 前围板•Spurstange 转向横拉杆•Standard-Bauweise 基本结构•Steuerelektronik 电子控制•Stirnflaeche 迎风面积.•Stossdaempfer 减震器•Stoßfänger-querträger 保险杠横梁•Stossstange 保险杠•Tachometer 里程表•Trennmembran 分离薄膜•Trommelbremse 鼓式制动器•Ueberbrueckungskupplung 分接离合器•Ueberdruckventil 减压阀,限压阀•Ueberhangwinkel 接近角•Ueberrollbuegel 翻车保护架•Uebersetzung 传动比•Uebersteuern 转向过度•umleiten 改道•Umlenkhebel 回行杠杆•Untersteuern 转向不足•Vakuumbremsverstaeker真空制动增压器•Verbrennungsmotor内燃机•Verdichtungstakt压缩行程•Vertikalbeschleunigung 垂向加速度•Visco 粘性•Vorderradantrieb 前驱•Vorwaertsgang(Rueck-)前进挡(倒档)•Wasserstoff 氢气•Zahnstangenlenkung 齿轮齿条式转向器•Zahstange 齿条•Zentral Diffenrenzial 中央差速器•Zubehoerfelge 备胎•Zuendung 点火•Zugstange 拉杆,连杆•Zugwagen 牵引车•zuschalten 接通,开动•Zweirohr-Gasdruckstossdaempfer 双筒气压减震器•Zweirohr-Telekopstossdaempfer 双筒式减震器•Zylinder 气缸•Zylinderblock(-koerper) 汽缸体•Zylinderdeckel(-kopf) 汽缸盖•Zylinderdurchmesser汽缸直径•Zylindergehaeuse 缸体壳•Zylinderwinkel 气缸夹角•Zylinderzahl 汽缸数。

德语必备词汇

德语必备词汇

1.aber:但是2.ab/fahren:出发,启程3.ab/holen:取东西,接某人4.ab/lehnen:拒绝5.ab/nehmen:减少,减肥6.allein:单独的7.andauernd:连续的,持续的8.die Angst, (ä-e):害怕,恐惧9.ankommen:到达10.an/nehmen:接受,猜想11.an/rufen:打电话12.antworten auf A:回答13.der Anzug:西装,西服14.auf Lust haben:对...有兴趣15.auf/tauchen:露面,出现16.das Auf und Ab:起起落落17.aus/gehen:外出,出门18.aus/nutzen:充分利用19.aus/reichen:足够20.aus/ruhen:休息21.aus/schalten:关闭(电器),切断电源22.aus/suchen:挑选,筛选23.beeilen sich:赶紧24.das Beispiele (-s, -e):例子25.bekannt, berühmt:著名的26.bekommen(bekommt, bekam, hat bekommen): 得到,获得27.beliebt:受欢迎的28.der Beruf(-e):职业29.beschaffen:努力获得30.beschäftigen:雇佣,从事于,忙于31.beschäftigt:忙碌的32.der Bescheid(-e):通知,告知,答复33.biegen:转弯34.buchen:预订35.das Büro:办公室36.dafür:赞同的37.dagegen:反对38.dann:然后39.denn:因为40.der/die Bekannte(-n)(同形 词词尾变 ): 熟人41.der Dieb(-e):小偷42.eben:正好,刚好43.Echt:真的44.ein bisschen:一点点45.die Einladung(-en):邀请46.ein/schalten:打开(电器),接通47.einschlafen:入睡48.ein/stellen:雇佣,停止,调节49.eintreffen:抵达50.die Einzelheit(-,-en):细节51.erhalten:得到,收到52.falsch:错的53.der Fehler:错误54.die Feier, -n:庆祝活动55.feiern:庆祝56.der Feiertag, -e:节假日57.das Fenster:窗户58.die Ferien (pl):假期59.fern/sehen:看电视60.fertig:完成的61.fest/legen:确定,定下62.finden:找到,认为63.formell:正式的64.fragen:问65.der Franzose, -n:法国人66.das Gefühl(-e):感觉,感情67.genug:足够的68.genug:adj. adv. 足够的69.gewöhnen (sich an):习惯于70.gewöhnlich:通常的,一般的71.gewöhnt:习以为常的,惯常的72.der Gott, die Götter:上帝73.die Grammatik(-en):语法74.gründen:建立,创立75.gründich:彻底的76.der Grundsatz(, ¨e):原则77.der Grund(ü-e):理由78.die Gründung(-en):成立,建立79.grüßen:问候,打招呼80.der Günder:创立者81.innovativ:革新的,创新的德语必备词汇82.interessant: 有趣的83.interessieren: 感兴趣84.jm. Spa ß machen: 使某人开心85.der Kandidat(-en,-en): 候选人86.klein: 小的87.kompliziert: 复杂的88.kurz:短的ngweilig: 无聊的90.leicht: 容易的91.die Luft: 空气92.die Lust: 兴趣93.meistens: 通常94.mit/kommen: 一起来,一同去95.mit/machen: 一起做;参加96.mit/nehmen: 带走97.mit/teilen(+D): 通知,告知98.n ächst: 下一个99.niemand: 没有人100.oben: 上面101.obwohl: 虽然102.offen: 开着的103.öffentlich: 公共的104.offiziell: 官方的,正式的105.öffnen: 打开106.oft:经常107.ohne(+A): 不带,没有108.das Ohr(-en): 耳朵109.das Oktoberfest(-e): 慕尼黑十月啤酒节110.der Onkel: 叔叔111.operieren: 动手术112.ordentlich: 整洁的113.ordnen (+A): 整理114.die Ordnung(-en): 秩序,整洁115.der Ort(-e): 地方116.packen:打包117.der Palast(ä-e): 宫殿118.das Papier(-e): 纸,证件119.der Passagier(-e): 乘客120.der Passant(-en ,-en): 行人121.passen(+D, zu+D): 适合,合身;与...相匹配122.schaffen: 完成,创造123.scheinen(scheint, schien, hat geschienen): 照耀;似乎124.Schwer: 难的,严重的125.die Schwester: 妹妹126.schwierig: 困难的127.sich freuen: 感到高兴128.sich sorgen um + A: 担心...129.sofort: adv. 立刻;马上130.sogar: 甚至131.der Sohn(¨e): 儿子132.sorgen (f ür+A): 照顾133.sowieso: 反正,无论如何134.sozial: 社会的135.sparen(spart, sparte, hat gespart): 节约136.der Spa ß(ä-e): 乐趣,快乐137.sp ät: 晚的138.spazieren gehen: 散步139.das Studium: 大学学习140.suchen: 寻找141.der U-Bahn: 地铁142.die Universit ät(-en): 大学143.unsicher: 不确定,不安全144.unter: 在...下面145.der Urlaub(-e): 假期146.verheiratet: 已婚的147.das Verst ändnis: 理解,领会148.verst ändnisvoll: 充分理解的149.v öllig: 完全的,充分的150.vor/kommen: 出现151.warten auf + A: 等待152.warum: 为什么153.welche: 哪154.wenig: 少155.wenn: 如果156.das Zentrum: 中心157.zum Beispiel: 例如,比如158.zu/nehmen: 增多,增加159.zusammentrommeln: 把...召集到一起。

德语各类专业单词

德语各类专业单词

德语疾病与健康词汇1.die Gesundheit, health2.gesund, healthy; eg: Ein gesunder Körper ist wichtig.3.fit, fit; eg: Sie sehen fit aus!4.die Diät, -en; eg: Sie sehen schlanker aus. Machen Sie jetzt eine Diät?5.die Krankheit, -en, illness6.krank, ill7.der Patient, -en, patient8.die Krankenkasse, -n, ill insurance corp9.fehlen, lack; eg: Was fehlt Ihnen?10.der Schmerz, -en, ache; eg: Er hat Bauchschmerzen (tut mir weh).12.erkältet, cold; eg: Ich bin erkältet.13.husten, cough; eg: Er hat Husten.14.das Fieber, favor; eg: Sie hat Fieber.15.verletzt, injured; eg: Er ist verlezt.16.bluten, bleed; eg: Meine Nase blutet17.die Praxis, die Praxen, clinic18.die Sprechstunde, -n, consulting hour19.das Wartezimmer, waiting room; eg: Bitte bleiben Sie einen Moment in Wartezimmer.20.untersuchen, die Untersuchung; eg: Der Arzt untersucht denKörper. / Ich mache eine Untersuchung. / Machen Sie bitte Ihren Körper frei!21.behandeln, die Behandlung, -en, cure22.das Krankenhaus, hospital23.die Besserung, better; eg: Gute Besserung!24.sich erholen, recover; eg: Er erholt sich langsam von der Harzkrankheit.25.die Spritze, injection; eg: Der Arzt gibt dem Patienten eine Spritze.26.die Apotheke, -n, pharmacy27.das Rezept, prescription28.das Medikament, -e, medicine29.die Tablette, -n, tablet; eg: Nehmen Sie die Tabletten täglich dreimal zwei!德语大学专业名称普通大学Universitaet学院Hochschule工学院Technische Hochschule医学院Medizinische Hochschule医学大学Medizinische Universitaet师范大学Paedagogische Universitaet师范学院Paedagogische Hochschule 管理学院Hochschule fuer Wirtschaft 科系种类:建筑Architektur空间设计Innenarchitektur都市计画Staedtebau景观规划Landschaftsgestaltung环工Umwelttechnik家政Haushaltswissenschaft营养Ernaehrungswissenschaft森林Forstwissenschaft食品Lebensmitteltechnologie资讯Informatik化工Chemieingenieurwesen土木Bauwesen电子电机Elektrotechnik机械Mashinenbau航太Luft- und Raumfahrtechnik - 地理Geographie地质Geologie测量Vermessungswesen数学Mathematik化学Chemie物理Physik生物Biologie统计Statistik医学Humanmedizin牙医Zahnmedizin兽医Tiermedizin药学Pharmazie心理Psychologie新闻Journalistik广电Rundfunk- und Fernsehenswissenschaft大传Medienwissenschaft法学Jura政治Politologie公行Verwaltungswissenschaft经济VWL商学BWL(德国国贸、企管、会计、财经、保险……全都在这一个系下面)社会Soziologie社工Sozialarbeit中文Sinologie英文Angelistik法文Franzoesisch俄文Russisch西文Spanisch哲学Philosophie历史Geschichte德语学科词汇 1Abfallentsorgung垃圾清除学Afrikanistik非洲语言文学Agrarbiologie农业生物学Agraroekologie农业生态学Agraroekonomie农业经济学Agrarwissenschaften农业科学Aegyptologie埃及学Albanologie阿尔巴尼亚学Altamerikanistik古代美国语言文学Amerikanistik美国语言文学Angewandte Mathematik应用数学Angewandte Naturwissenschaft应用自然科学Angewandte Systemwissenschaften应用系统科学Anglistik/Englisch英国语言文学Anthropologie人类学Arabistik阿拉伯语言文学Arbeitslehre/-wissenschaft劳动学Archaeologie考古学Architektur建筑学Assyrologie亚述学Astronomie天文学Austronesien Sprachen/Kulturen南岛语言文化Automatisierungstechnik自动技术Balkanologie巴尔干学Baltische Philologie波巴的海语言学Baugeschichte建筑史Bauinformatik建筑信息学Bauingenieurwesen/Bautechnik建筑技术Bergbau采矿Berufspaedagogik职业教育Betriebliche Bildung und Management企业教育管理Betriebswirtschaftslehre international世界企业经济学Betriebswirtschaftslehre 企业经济学Biblithekswissenschaft图书馆学Biochemie生物化学Biologie生物学Biophysik生物物理学Biotechnik/Gesundheit生物工程/健康Biotechnologie生物工艺学Bohemistik艺术Brennstoffingenieurwesen燃料工程学Buch-und Bibliothekskunde图书及图书馆概况Buchwesen图书业Bulgaristik保加利亚学Byzantinistik拜占庭学Chemie化学Chemieingenieurwesen/Verfahrenstechnik化学工程学Chinesische Kunst und Archaeologie中国艺术考古学Chr.Arch./Byzantinische Kunstgeschichte拜占庭艺术史Computerlinguistik电子计算机语言学Computervisualistik电子计算机视觉学Daenisch丹麦语Deutsch als Fremdsprache德语作为外语Didaktik der Gesellschaftswissenschaften社会学教学理论Dolmetschen口译Druch/Graphisches Gewerbe印刷Elektrotechnik电气工程学Elementarerziehung基本教育Energie- und Verfahrenstechnik能源工程学Energiesystemtechnik能源系统工程学Energietechnik能源工程学Ernaehrungswissenschaft营养学Erwachsenenbildung成人教育Ethik伦理学Europaeische Studien欧洲研究Europaeische Wirtschaft欧洲经济Fachuebersetzen专业翻译Fahrzeugtechnik运输工具工程学Fertigungstechnik制造工程学Filmwissenschaft电影学Finno-Ugristik芬兰乌戈尔语言文学Fischereiwirtschaft养鱼经济Forstwissenschaft林业学Frankreichstudien法国研究Franzoesisch法语Friesische Philologie佛里斯兰语言学Gartenbau园林建筑Gebaerdensprache手(势)语Gebaeudetechnik建筑工程学Gemeinschaftskunde团体概况Genetik遗传学Geographie/Erdkunde地理学Geoingenieurwissenschaften地理工程学Geologie/Palaeontologie地质学Geooekologie地理生态学Geophysik地理物理学Geotechnik/Bergbau地理工程学/采矿学Germanistik/Deutsch德国语言文学Gerontologie老年病学Geschichte历史Gestaltungstechnik创造工程学Getraenketechnologie饮料工程学Griechische Philologie希腊语言学Haushalts- und Ernaehrungswissenschaften家计/营养学Hethitologie海地特学Hochbau高层建筑Holztechnik木材工程学Holzwirtschaft木材经济学Humanbiologie人生物学Huettenwesen/Metallkunde冶金Hydrologie水力学Indische Kunstgeschichte印度艺术史Indogermanistik印欧语言文学Indoiranistik印度伊朗语言文学Indologie印度语言文化学Indonesisch印尼语Industrial Design工业设计Informatik电子计算机学Informatik - Ingenieurwesen电子计算机工程学Informationstechnik,elektrische电子信息工程学Informationstechnik/Maschinenwesen信息工程Informationswissenschaften信息学Ingenieurwissenschaften allgemein基本工程学Int. Beziehungen国际关系学Interkulturelle Wissenschaft国际文化学Iranistik伊朗学Islamwissenschaft伊斯兰学Italienlisch意大利语Japanologie日本学Journalistik新闻学Judaistik/Juedische Studien犹太研究Kanadistik加拿大学Kartographie制图学aukasiologie高加索学Keilschriftkunde/Papyrologie楔型文字学/纸莎草纸学Keltologie凯尔特学Keramik-/Glas-/Baustofftechnik制陶/玻璃/建筑材料技术Klassische Philologie传统语言学Kognitionswissenschaft唯意志论Kommunikationsdesign通讯设计Kommunikationstechnologie - Druck通讯技术Kommunikationswissenschaft通讯科学Komparatistik比较文学Konstruktionstechnik设计技术Kooperationsoekonomie合作经济学Koptologie科普特学Koreanistik朝鲜学Kulturgeographie文化地理Kulturpaedagogik文化教育Kulturwissenschaften文化学Kunsterziehung/Kuenstlerisches Werken艺术教育Kunstgeschichte艺术史Landesgeschichte国家概况/历史Landespflege/Landschaftgestaltung自然风景设计Landschaftsoekologie und Naturschutz自然生态学及环境保护Landschaftsplanung风景布局Lateinamerikanistik拉美学Lateinische Philologie拉丁语言学Lebensmittelchemie食品化学Lebensmitteltechnologie食品工程学Linguistische Datenverarbeitung语言信息加工Literaturwissenschaft allgemein/vgl.基本/比较文学Logik逻辑学Luft- und Raumfahrttechnik航空航天技术Malaiologie马来学Markscheidewesen矿山测量工程学Maschinenbau/Maschinentechnik机械制造Materialwissenschaft材料学Mathematische Informatik数学信息学Mathematik数学Medienwissenschaft新闻学//宣传学Medizin医学Medizin- und Pflegepaedagogik医学及护理教育Medizinische Informatik医学信息学Meteorologie气象学Mikrobiologie微生物学Mikrosystemtechnik微系统工程学Mineralogie矿物学Mittellateinische Philologie中美语言学Mongolistik蒙古学Musikerziehung音乐教育Musikwissenschaft音乐学Naturwissenschaftliche Informatik自然科学信息学Neugriechisch新希腊语Niederdeutsche Philologie低地德语学Niederdlaendische Philologie荷兰语学Nordamerikastudien北美研究Orientalische Kunstgeschichte东方艺术史Orientalistik/Altorientalistik东方学Ostasiatische Kunstgeschichte东亚艺术史Ostasienwissenschaften东亚学Osteuropastudien东欧研究Ostslawische Philologie东斯拉维亚语言学Ozeanographie海洋学Paedagogik/Erziehungswissenschaften教育学Pharmazie药物学Philosophie哲学Phonetik und Sprechkunde语音学Physikalische Ingenieurwissenschaften物理工程学Physik物理学德语学科词汇 2Politikwissenschaften政治学Polnisch波兰语Portugiesisch葡萄牙语Produktionstechnik生产工程学Psychologie心理学Publizistik/Zeitungswissenschaften新闻学Raumplanung空间布局Rechtswissenschaft法学Rehabilitationspaedagogik恢复教育学Religionsgeschichte,allgemeine基本宗教史Religionspaedagogik ev.宗教教育(基督教)Religionswissenschaft (Vgl.)宗教比较学Rhetorik修辞学Rohstoff- und Geotechnik原料及地理工程学Romanistik罗马语族语言文学Rumaenisch罗马尼亚语Russisch俄语Schiffbau造船Schiffstechnik造船工程Schulpaedagogik学校教育学Schwedisch瑞典语Semitistik闪米特语言文学Serbistik/Kroatistik塞尔维亚语言文学/克里特语言文学Sicherheitstechnik安全工程学Sinologie汉学Skandinavistik/Nordistik斯堪的纳维亚语言文学Slawistik斯拉夫语言文学Slowakistik斯洛伐克语言文学Softwaretechnik软件工程学Sonderpaedagogik/LA an Sonderschulen残疾人教育Sorbisch索布语言文学Sozialgeschichte社会历史学Sozialpaedagogik社会教育学Sozialwissenschaft/Sozialkunde社会学(概论)Soziologie社会学Soziooekonomie社会经济学Spanisch西班牙语Sportmedizin运动医学Sportoekonomie运动经济学Sportpaedagogik运动教育学Sportwissenschaft/Leibeserziehung运动学Sprachen/Wirtschaft/Kulturraum-Studien语言、经济、文化研究Sprachlehrforschung语言研究Sprachwissenschaft语言学Staats-/Verwaltungswissenschaft国家管理学Statistik统计学Suedostasienwissenschaft东南亚学Suedslawische Philologie南斯拉夫语言学Technische Kybernetik技术控制论Technische Physik技术物理学Technik技术Technikgeschichte技术史Technische Informatik技术信息学Techno- und Wirtschaftsmathematik工艺经济数学Technomathematik工艺数学Textil- und Bekleidungstechnik纺织品/衣物工艺Textilgestaltung/-wissenschaft纺织品设计学Theaterwissenschaften戏剧学Theologie evangelische基督教神学Theologie Katholische天主教神学Tibetologie/Birmanistik西藏学/缅甸学Tiefbau地下工程Tiermedizin兽医学Turkologie土耳其学Ukrainistik乌克兰学Umweltchemie环境化学Umweltingenieurwissenschaft环境工程学Umwelttechnik/-schutz环境工程/环境保护Umweltwissenschaften/Oekologie环境学/生态学Ur-,Vor-,Fruehgeschichte史前史学Verarbeitungs- und Verfahrenstechnik加工工程学Verkehrswesen运输学Verkehrswirtschaft运输经济Vermessungswesen测量学Versorgungstechnik供给工程Verwaltungswissenschaft管理学Voelkerkunde/Ethnologie人种学/民族学Volkskunde民俗学Volksmusik民间音乐Volkswirtschaftslehre国民经济学Vorderas.Altertumswissenschaft/Archaeologie考古学Wasserwirtschaft计划用水Werkstoffwissenschaft/-technik原料科学/原料工程Westslawische Philologie西斯拉夫语言学Wirtschaftsgeographie经济地理学Wirtschaftsgeschichte经济历史学Wirtschaftsinformatik经济信息学Wirtschaftsingenieurwesen经济工程学Wirtschaftsmathematik经济数学Wirtschaftspaedagogik经济教育学Wirtschaftswissenschaft/Oekonomie经济学Wissenschaftsgeschichte科学历史学Wissenschaftslehre科学理论Zahnmedizin牙医学德语医学专业词汇1生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aendere)untersucht. Atmung呼吸;Stoffwechsel(物质)代谢;e.Verdauung消化;e.Exkretion排泄作用,分泌作用;e.Sekretion分泌;生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgaengen im Koerper.解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des (menschlichen)Koerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe (组织)组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers. 胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎儿,胚胎)von der Befruchtung(受精)bis zur Geburt.生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen (klein Lebenwesen).免疫学( e.Immunitaetslehre, e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismus fuerKoerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.e.Erkennung认识,认可,察觉;r.Abwehrmechanismen pl.防御机理;e.Substanz 物质;实质;材料.寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Parasiten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie)und von den Urtierchen (Protozoologie)ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类;e.Mykologie真菌学,霉菌学;s.Urtierchen原生动物;e.Protozoologie原虫学,原生动物学.病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen( e.Aetiologie)ihren Koerperl. Veraenderungen(Pathologie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihren Klin,Erscheinungen (Symptomatologie und Nosologie).e.Symptomatologie症状学;e.Nosologie疾病病理分类学;病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften (有病的)Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen (相互作用)zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodynamik(药效学)und Pharmakokinetik(药物动力学).诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennung von Krankheiten.德语医学专业词汇2核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das die Anw. Radioaktiver(放射性的)Nuklide zu diagnose und therapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmessung(胃内活力测量)inkorporierter(掺入,摄入,并入)Nukleide durch Abtastung (扫描)der Koerperoberflaeche(szintigraphie)undAktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche (szintigraphie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich die Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素).心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P.,klinische P. u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und theoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzuleiten. (3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie,Individualpsychologie,Psychoanalyse.r.Empirismus经验医学,经验主义;e.Koordinaten pl.坐标;e.Koordination协调,调整,均衡;seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的;r.Leib 腹部、身体、肉体;e.Psychoanalyse精神分析;卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhaltung(健康状态)der einzelnen Menschen und Voelker ,um Koeperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防)schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen. 遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankheiten.精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法).神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde外科学:e.Chirurgiemedizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der operativ Behandlung organischer Leiden.妇产科学:e.Frauenheilkunde妇科学:e.Gynaekologie儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalters.传染病学:e.LoemologieRoentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathologische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentgen sowie Aufnahme(Photo)untersucht.CT:Anhand dieser Besonderheit ,dass es unterschiede bei Durchdringungen(穿透性)der Roentgenstrahlen durch verschiedene Geweben gibt,kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen. Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn dieKombinationen von verschiedenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱)von Atomkern原子核)eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Pathologische(病理)Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意)Werden kann.中医:Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und gesunde Lebenfuehrung entsteht.德语医学专业词汇3e.Gesundheit健康;fit 精力充沛的;schlank苗条的;zunehmen(体重)增加;dick胖的;e.Diaet特种饮食;abnehmen(体重)减轻;mager瘦的;duenn瘦的;kraeftig,stark强壮的;schwach虚弱的;e.Impfung疫苗接种;e.Krankheit疾病;fehlen缺少;r.Schmerz疼痛;Aids艾滋病;e.Erkaeltung感冒;sich erkaelten,sich verkuehlen着凉;husten咳嗽;niesen打喷嚏;r.Schnupfen感冒;e.Grippe流感;s.Fieber发烧;e.Verletzung损伤;(sich etwas)brechen折断;e.Wunde伤口e.Praxis(医生)诊所;untersuchen检查;s.Roentgenbild X射线照片;e.Behandlung治疗;behandeln治疗;r.Verband绷带;verbinden包扎;e.Spritze注射;r.Krankenwagen救护车;operieren给...动手术;pflegen护理;sich verschlechtern恶化;e.Besserung好转;sich erholen复原;aussehen显得;r.Rollstuhl轮椅;e.Apotheke药店;s.Rezept处方;verschreiben开(处方);s.Mittel药剂;s.Medikament药;e.Tablette药片;e.Pille药丸;wirken生效;e.Salbe软膏;e.Creme润肤膏;s.Pflaster膏药;德语医学专业词汇4s.Gelenk关节;s.Nerv神经;Nervenfasser神经纤维;Blutgefaess血管;Zwoeffingerdarm十二指肠;Dickdarm大肠;Duenndarm小肠;Nieren肾脏;Blase膀胱;Atemweg气管;Arterie动脉;Venen,e.Blutader静脉;Gehirn脑;Zelle细胞;Embryo胚胎;Fetus胎儿;Abwehrkraft des Koepers机体抵抗力;Bakterien细菌;Virus病毒;Antibiotikum抗菌素;Diagnose诊断;Augenheilkunde眼科;HNO-Heilkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科;Hautheilkunde皮肤科;Ambulanz门诊;Station病房;e.Entzuendung 炎症;entzuendliche Reaktion炎症反应;Infekt感染;oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染;Bronchitis支气管炎;Lungen-Entzuendung肺炎;Allergie过敏;Durchfall腹泻;Bluthochdruck高血压;Behandlung,Therapie治疗;Asthma哮喘;Impfen预防疫苗;Hepatitis肝炎;Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱;Gram Faerbung革兰氏染色;e.Ribonnukleinsaeure.RNA;e.Desoxyribonukleinsaeure.DNA;s.Chromosom染色体;s.rotes Blutkoeperchen.RBC;s.Weisses Blutkoeperchen.WBC;r.Pfortaderhochdruck门静脉高压;e.Pfortader门静脉;r.Aderknoten静脉曲张;Blut-Routine-Untersuchung血常规;Harn-Routine-untersuchung尿常规;s.Ulkus,s.Geschwuer溃疡;Magenulkus胃溃疡;s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指肠溃疡;e.Perforation,r.Durchbruch穿孔;Hemmstoff抑制剂;r.Rezeptor受体。

德语词汇汇总

德语词汇汇总

德语词汇(总汇)成语das Kind mit dem Bade ausschütten 把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白源自于德国哲学家塞巴斯蒂安·弗兰克的著作。

etw. auf die lange Bank schieben 把某事束之高阁在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank)状的箱子里。

一般法官总是先处理手头的卷宗,而放在箱子里的档案则要拖上好久。

Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu.别再拖延了,快做决定吧。

durch die Bank 通通,全部,一律在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。

Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.这个出版社的书一律卖2马克一本。

auf der Bärenhaut liegen懒散,无所事事古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。

现在还把懒汉称做Bärenhäuter。

mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein 情绪不佳古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。

Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?jm.goldene Berge versprechen对人乱许愿传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。

类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold。

德语职业词汇

德语职业词汇

德语职业词汇(总5页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--职业名词Mann FrauSingular(pl)Singular(pl)Chinese Student,-en Studentin,-nen大学生Lehrer,-Lehrerin,-nen老师S?nger,-S?ngerin,-nen歌手Arbeiter,-Arbeiterin,-nen工人übersetzer,- übersetzerin ,-nen笔译人员Dolmetscher,-Dolmetscherin,-nen口译人员Reiseleiter,-Reiseleiterin,-nen导游Maler,-Malerin,-nen画家Musiker,-Musikerin,-nen音乐家Schriftsteller,-Schriftstellerin,-nen作家Sportler,-Sportlerin,-nen运动员B?cker,-B?ckerin,-nen面包师Buchhalter,-Buchhalterin,-nen会计Schauspieler,-Schauspielerin,-nen演员Polizist,-en Polizistin,-nen警察Fotograf,-en Fotografin,-nen摄影师Arzt,-?rzte?rztin,-nen医生Koch,-K?che K?chin,-nen厨师Sekret?r,-e Sekret?rin,-nen秘书Friseur,-e Friseurin,-nen理发师Prophet-en Prophetin-nen预言家Ingenieur,-e Ingenieurin,-nen工程师Kunde-n Kundin-nen顾客*Angestellte,-n Angestellte,-n职员Krankenpfleger,-e Krankenschwester,-护士Architekt,-en Architektin,-nen建筑师Bauer,-n Bauerin,-nen农民Beamte,-n Beamtin,-nen公务员Bibliothekar Bibliothekarin,-nen图书管理员Fahrer,-Fahrerin,-nen驾驶员Mechaniker Mechanikerin,-nen机械师Metzger,-----------------------------屠夫(Ober)Kellner,-Kellnerin,-nen服务员Pilot,-en Pilotin,-nen飞机驾驶员Zeuge-n Zeugin-nen证人Rentner,-s;-Rentnerin,-nen退休者Schüler,-s,-SSchülerin,-nen中小学生Verk?ufer,-s Verk?uferin,-nen售货(推销)员Experte-n Expertin-nen专家Nachbar-n Nachbarin-nen邻居Fotomodell,-e摄影模特---------------------------Kaufmann,-[e]s Kauffrau,-en商人Kaufleute,----------------------------商人Gesch?fter,-Gesch?fterin,-nen商人Journalist-en Journalistin-nen新闻记者Kollege-n Kollegin-nen同事Programmierer Programmierin,-nen程序员Prinz-en Prinzessin-nen王子公主Physiker Physikerin,-nen物理学家Mensch-en---------------------------人Hausfrau,-en家庭主妇---------------------------Christ-en Christin-nen基督教徒Telefonist,-en Telefonistin,-nen电话接线员Gesch?ftsführer,-n Gesch?ftsführerin,-nen经理人Junge-n M?dchen-小男孩小女孩Soldat,-en Soldatin士兵,战士Sprecher,-Sprecherin,-nen广播,主持,解说 Minister,-s,-Ministerin,-nen部长Finanzminister,-n Finanzministerin,-nen财政部长Bediensteter,-Bediensteterin,-nen职员Vertreter,-Vertreterin,-nen代言,辩护人Funktion?r,-s,-e Funktion?rin,-nen国家干部Moderator,-oren Moderatorin,-nen主持人Modedesigner,-s Modedesignerin,-nen时装设计师Chemiker,-Chemikerin,-nen化学家Drogerie,-n----------------------------化学家Wissenschafter,-Wissenschafterin,-nen科学家Komponist,-en Komponistin,-nen作曲家Pianist,-Pianistin,-nen钢琴演奏家Geiger,-Geigerin,-nen小提琴手Gitarrist,-en Gitarristin,-nen吉他手Dirigent,-en Dirigentin,nen乐队合唱团指挥T?nzer,-T?nzerin,-nen舞蹈家Regisseur,-e Regisseurin,-nen导演Director,-------------------------台长,行政长官Drehbuchautor,-en Drehbuchautorin,-nen电影剧本作家Richter,-s,-Richterin,-nen法官,审判员1、以-e 结尾的、表示人或动物的阳性名词,例如 der Kunde 、der Affe2、以及以-e 结尾的表示“某国男人”的词,例如 der Chinese 、der Franzose3、以某些外来语后缀构成的阳性名词,常见的后缀包括-ant 、-ent 、-ist 、-and 、-Parfümeur,-n Parfümeurin,-nen化妆师Stratege,-n ---------------------------- 战略家,统帅 Feldherr,-en ---------------------------- 将军 Künstler,-s,- Künstlerin,-nen 艺术家 Reiniger,-nReinigerin,-nen 清洁工 Zahnarzt,-Zahn?rzter Zahn?rztin,-nen 牙医Lokführer,- Lokführin,-nen 火车驾驶员 Trainer,-Trainerin,-nen 教练员,训练者 Maschinist,-en Maschinistin,-nen 机车司机,轮机长 Tierarzt,-Tier?rzter Tier?rztin,-nen 宠物医生Putzfrau,-en保姆,清洁工 Feuerwehrmann,-en Feuerwehrfrau,-en 消防员 Fris?r,-e Fris?erin,-nen 理发师 B?cker,- B?ckerin,-nen 面包师 Brieftr?ger,- Brieftr?gerin,-nen 邮递员Tischler,- Tischlerin,-nen 木工,细木工 Bauarbeiter,- Bauarbeiterin,-nen 建筑工人 Musiker,-n Musikerin,-nen 音乐家,乐师 Steward,-s Stewardess,-en乘务员 Lehre,-n--------------------------- 学徒Zoodirektor(rot),-en Zoodirektorin,-nen 动物园园长 Bundeskanzler,-联邦总理 Nachtw?chter,-Nachtw?chterin,-nen 守夜人--------------------------Ballerina,-nen芭蕾舞演员 Kapit?n,-e Kapit?nin,-nen 船长 Cowboy,-s Cowgirl牛仔Boxer,-Boxerin,-nen拳击运动员 Pops?nger,- Pops?ngerin,-nen 流行歌手 Eisverk?ufer,- Eisverk?uferin,-nen 冰淇淋售货员 Astronaut,-en Astronautin,-nen 宇航员 Rennfahrer,- Rennfahrerin,-nen 赛车手 Zauberer,-n Hexe,-n巫师 Magier ,- Magierin,-nen魔术师 Stra?künstler,-Stra?künstlerin,-nen街头艺人 Romanschriftsteller,-Romanschriftstellerin,-nen小说家loge、-graph、-at、-nom等。

德语专业四级词汇(电子完整版)

德语专业四级词汇(电子完整版)

Aab + D/ + A Präp/Adv从......起; 从......开始 ab u nd zu 有时ab/bauen Vt拆卸; 降低; 开矿; 分解ab/bestellen Vt取消(订货), 回掉预约ab/biegen Vt/Vi拐弯ab/bilden Vt, 塑造ab/brechen Vt 拆断; 拆除; 中断ab/fahren (fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren) 车驶出, 出发ab/fertigen Vt办理(包裹, 行李运寄, 准备车、船等)手续,接待(顾客)等ab/finden 1.Vt 补偿 2. + sich 满足于,和解ab/fliegen Vi (gliegt ab, flog ab, ist abgeflogen) 起飞ab/fragen Vt考问, 问ab/geben Vt (gibt ab, gab ab, abgegeben) 交给, 交还, 寄存ab/gewöhnen Vt使戒除, 戒掉ab/graben Vt, 挖沟(排水)ab/grenzen Vt (gegen/von) 确定界线, 划分ab/halten Vt挡住,妨碍; 举行ab/hängen +von (häng t ab, hing ab, abgehangen) 依赖, 取决于ab/holen Vt 取, 提取, 接, 迎接ab/kehren 1. Vt扫除 2. + sich 转向ab/laufen (läuft ab, lief ab, ist abgelaufen) vi 流走; 进行, 经过; 过期ab/legen Vt 放下; 脱衣(帽); eine Prüfu ng ablegen 参加一次考试ab/lehnen Vt 拒绝ab/leiten Vt导出ab/lesen Vt照本宣读; 采摘; 看出ab/lösen 1. Vt解开, 松开; 接替, 换班; 付清, 偿还; 揭下, 分开 2. + sich 交替ab/machen Vt (+ mit D) 取下, 去掉; 约定, 结束ab/melden Vt (+ von D) / + sich 报告, 通知ab/nehmen Vt (nimmt ab, nahm ab, abgenommen) 取下, 减少, 变瘦, 减轻体重ab/reisen (s.) Vi 动身, 出发ab/reißen 1. Vt 撕下; 穿破 2.Vi拆断ab/rüsten Vt/Vi裁减军备ab/rufen 调出, 提取ab/sagen Vt通知取消; 回绝ab/schaffen Vt废除, 取消, 撤消ab/schalten 1.Vt切断, 关 2. Vi 注意力不集中ab/schätzen Vt 估计, 估价ab/scheiden 1. Vt分离; 分泌; 排除 2. Vi脱离, 退职ab/schieben Vt 推开,驱逐ab/schließen vt (schließt ab, schloß ab, abgeschlossen) 锁上; 结束; 签订ab/schneiden 1. Vt剪下, 打断; 封锁 2. Vi获得 ......结果ab/schreiben Vt (schreib t ab, schrieb ab, abgeschrieben) 抄写; 抄袭,写坏ab/schwören Vt/Vi 发誓放弃ab/sehen 1. Vt (sieht ab, sah ab, hat abgesehen)预见, 认出; 学会 2. Vi 不考虑; abgesehen von 除外ab/setzen 1. Vt取下, 让......下车; 使沉淀; 免职; 扣除 2. Vi停止ab/sichern Vt 使安全, 使保险, 使得到保障ab/spielen + sich 发生, 进行ab/steigen Vi 下(车, 马)ab/stellen Vt关掉; 放下, 停放ab/sterben Vi死; 枯萎; (医)(组织)坏死; 麻木, 失去感觉ab/stimmen 1. Vt (+ auf A) 调准 2. Vi (+ über A) 表决ab/stoßen Vt, 撞落,脱落ab/strahieren 1. Vt概括 2.Vi放弃ab/tasten Vt 触摸,扫描ab/trocknen + A Vt擦干, 晾干ab/tun Vt 取下;解决; 杀死ab/warten Vt耐心等待ab/wechseln Vt ( + sich ) 交替/ Vi交替, 轮班, 轮流ab/wehren Vt击退; 防止; 拒绝ab/weichen Vi (weicht ab, wich ab, ist abgewichen) (von) 偏离, 与 ......不同ab/weisen Vt拒绝, 谢绝; 击退ab/wenden 1. Vt转开, 挡住; 防止 2. + sich 转过脸去; 疏远ab/ziehen 1. Vt (+ von D) 脱去; 撤出; 扣除 2. Vi离去Abbau m, 降低; 分解Abbildung f, -en 插图, 画, 描画Abbruch m, ‥e 拆除 ; 停止, 中断; 损害abend Adv黄昏Abend m, -e 晚上, 晚会; Guten Abend! 晚上好! Abendessen n, o. Pl 晚饭Abendkurs m, -e 夜校Abendland n, o. Pl 西方, 西部世界, 欧洲abends Adv在晚上Abendsonnenschein m, -e 夕照, 晚霞Abenteuer n, - 冒险, 奇遇abenteuerlich Adj, 惊险的, 冒险的aber K onj / Adv 但是, 可是abermals Adv再一次地Abfahrt f, -en 出发, 驶出Abfall m, ‥e 碎屑, 废物, 垃圾Abfallerzeugnis n废料产品Abfallpapier n 废纸Abfallverwertung f 废料利用Abfallwärme f废热Abfrage f, -n 提问, 考问Abgabe f, -n 交付, 交货; 费用Abgas n, -e 废气; 泄漏的气体Abgasschicht f, -en 废气层Abgebot n, -e 提供, 供应; 报价; 提议, 建议Abgeordnete m/f (dekl. wie Adj) 议员, 代表Abgrund m, ‥e 深渊, 深谷;Abhandlung f, -en 论文abhängig Adj 依赖的, 依附的, 从属的Abitur n, -e 高中毕业(考试)Abkommen n协议, 协定, 条约,公约Abkürzung f, -en 简缩, 缩写Ablagerung f沉积物, 存放物Ablauf m, ‥e 流出; 排水口, (时间的) 经过ableben n死亡, 去世Ablehnung f, -en 拒绝, 否决,不同意Abmachung f, -en 协定, 协议, 约定Abnahme f, o. Pl 减少Abneigung f, -en 嫌恶, 反感abonnieren Vt订阅(报刊)Abrechnu ng f, -en 结算; 扣除Abreise f, o. Pl 启程, 动身, 行期Absage f, -n 回绝; 取消; (广播等)结束Absatz m, ‥0e段落; 销路Absatzmarkt m销售市场Abschied m, -e 离别, 告别 Abschied von jd m. nehmen 与 ......告别abschließend Adj最后Abschluß m, ..schlüsse 结束; 签订Abschnitt m, -e 部分; 文章段落; 时期abschnittsweise Adv 逐段地, 逐章地abschrecken Vt 吓退,吓倒Abschrecku ng f, -en 威慑Abschrift f, -en 副本absehbar Adj可以看见的Absender m, - 寄信人, 寄件人Absicht f, -en 意图, 目的 mit Absicht 故意; ohne Absicht 无意absichtlich Adj有意的,故意的absolut Adj 绝对的Absolvent m, -en 毕业生absolvieren Vt毕业, 学完absorbieren Vt 吸收, 接收Abstand m, ‥e 间距, 距离; im Abstand von 在......(距离) 内; Abstand von jdm. / etw. halten 与......保持距离abstrakt Adj, 抽象的absurd Adj 荒谬的, 不合理的, 无意义的Abt m, ‥e 修道院院长Abteil n, -e 车厢Abteilu ng f, -en 部门, 系, 科Abtreibung f, -en 堕胎, 驱虫Abwanderung f, -en 转移, 移动Abwärme f 余热, 废热abwärts Adv向下, 往下Abwasser n, ‥污水, 废水abwechselnd Adj 交替的,轮流的Abwehr f, -en 防御, 防守;拒绝, 抵抗,; 防守部队, 保卫机关Abweichung f, -en 偏离, 误差; 不相符Abwertung f, -en 贬值, 降低价值abwesend Adj不在的, 缺席的Abwesenheit f, -en 缺席Abwicklung f, -en 办理, 进行; 清算清理Abzug m, ‥e 撤退, 迁徙, 离去Achse f, -n 轴acht Num八acht/geben Vt + auf A (gibt acht, gab acht, achtgegeben) 注意, 留心, 照看achte N um第八Achtel n, - 八分之一achten (Vt) 1. + auf A 注意, 照看 2. Vt尊敬Achtu ng f, -en 注意; 尊敬achtzehn Num十八achzig Num八十Acker m, ‥耕地, 农田Ackerbau m耕作; 农艺; 农业addieren Vt加Adel m, 贵族, 贵族称号; 高贵, 高尚Adieu n, -s 再见Adresse f, -n 地址, 住址Affäre f, -en (不愉快的)事情,事件Affe m, -n 猴Afrika n 非洲afrikanisch Adj非洲的Agent m, -en 特务, 间谍; 代理人, 代办Agentur f, -en 代办处; 通讯社Aggression f, -en 侵略, 侵犯, 攻击aggressiv Adj侵略的Aggressivität f侵略性,好斗性, 攻击性Agrarpolitik f, -en 农业政策ägyptisch Adj埃及的Ahn m, -en 祖先, 祖父, 曾祖父ahnen Vt 预感Ahnung f, -en 预感; keine Ahnung von etw. haben 不知道Aids n (一般不用冠词) 爱滋病Akademie f, -n 科学院, (高等)专科院校; 学会, 协会Akademiker m, - 受过大学教育者, 学会会员, 科学院院士akademisch Adj大学的, 学术的,学院的Akaflieg f 试飞Akaflieger m试飞员Akte f, -n 文件, 公文, 案卷Aktiengesellschaft f, -en 股份公司Aktion f, -en 行动, 措施; 事件Aktionär m, -e 股东,股票持有人aktiv Adj主动的, 积极的Aktivist m, -en 积极分子, 活动分子Aktivität f, -en 主动, 积极aktualisieren Vt 使......成为现实aktuell Adj现实的Akustik f 声学aku t Adj迫切的, 急性的Akzent m, -e 重音; (口音)腔调akzeptabel Adj可接受的akzeptieren Vt同意; 承兑Alarm m, -e 警报albern Adj傻的Album n, ...ben 纪念册; 照相簿; 集邮册Alge f, -n 藻类植物Alkohol m, -e 酒精; 含酒精饮料Alkoholiker m, - 酒徒, 好酗酒的人All n 宇宙; 万物alle Prom所有的(人); 一切; 每 (隔)Allee f, -n 林荫大道allein Adv单独, 独自; 但, 然而alleinstehend Adj独立的;单身的, 独身的allemal Adv再次, 总是allenfalls Adv至多; 或许allerdings Adv当然, 不过, 固然, 却allerhand Adj (不变化)各种各样的allerlei Adj形形色色的allermeist Adj绝大多数的allernächst Adj 最近的alles Prom所有的, 全部 von allem 主要, 特别allezeit Adv随时allgegenwärtig Adj 无所不及的allgemein Adj一般的, 普通的 im allgemeinen 一般情况下allgemeingültig Adj 普遍有效的, 通行的Allgemeinheit f, -en 普遍性,一般性; 公众, 大众; (复数)泛泛而谈Allianz f, -en 同盟, 联盟alliieren + sich 结盟Alliierte m/f (dekl. wie Adj ) 同盟者, 同盟国allmählich Adj逐渐的Alltag m平日, 日常, 工作日alltäglich Adj每天的, 日常的allzu Adv过分地, 过于allzusehr Adv 太, 过于, 过分地Alphabet n, -e 字母表Alptraum m, ‥e 恶梦als Präp / K onj 1. 作为; 比(较); 似乎 2. 当.....时, 在....后alsbald Adv随即also K onj / Adv由此可见, 因此; 那末alt Adj老的; 旧的; ......岁的; 从前的, 多年的Altar m, ‥e 祭坛Alte m / f (dekl. wie Adj ) 老人, 老者Alter n, - 年龄; 老年Altergru ppe f年龄组Alternative f, -n 两者选择一; 选择Altertum n, o. Pl 古代altgriechisch Adj古希腊时期的altmodisch Adj旧式的, 不时髦的; 过时的, 落后的Aluminiu m n铝Amateur m, -e 业余爱好者ambulant Adj活动的Amerika 美洲; 美国amerikanisch Adj 美洲的, 美国的Ampel f, -n 交通信号灯Amt n, ‥ er 机关; 局; 公职; 职务amtlich Adj 官方的, 公认的Amtsgericht n, -e 地方法院, 初级法院amüsant Adj有趣的amüsieren + sich 感到有趣an + D/ + A Präp在...旁, 到 ...旁; 在...时侯(天、日)an/bahnen + sich 出现(苗头), 显示an/bauen 1.Vt耕种,扩建 2.Vi增添 3.+sich 定居an/bieten Vt (bietet an, b ot an, angeboten) 提供; 敬(烟、酒、茶等)an/bringen Vt带来; 按排; 提出, 出卖an/dauern Vi连续, 持久an/deu ten Vt 暗示; Vi出现an/eig nen +sich (D) + A 把......据为己有; 掌握an/erkennen Vt承认; 赞许, 重视an/fangen (fäng t an, fing an, angefangen) 1. Vi ( + mit) 开始 2. + A 开始, 着手an/fassen Vt抓住, 触摸; 对待, 处理an/fertigen Vt生产, 制作an/fordern Vt要求, 请求an/fügen Vt附上, 附加an/führen Vt引用, 引述; 率领an/geben Vt (gibt an, gab an, angegeben) 说明, 陈述, 报告an/gehen Vt (geht an, ging an, angegangen) 涉及, 关联an/gehören Vi属于an/greifen Vt(greift an, griff an, angegriffen) 攻击, 进攻; 抨击; 腐蚀, 损害an/haben Vt (hat an, hatte an, angehab t) (使)停住; 持续an/haben Vt穿着, 戴着an/halten Vi停住an/heben 1. Vt 举起 2. Vi 开始an/hören 1. Vt倾听,听出 2.+sich 听出来an/klagen Vt起诉, 控告an/kommen Vi kommt an, kam an, ist angekommen) 1. 到达2. +auf A 取决于an/kündigen 1. Vt 预告 2.+sich 预示an/langen 1.Vi 到达 2. Vt涉及, 关系到an/legen 1. Vt 安放; 建立; 添放, 添加 2. Vi停泊, 靠岸an/machen Vt 点燃; 开(灯、收音机等)an/melden 1.+sich 预约, 报名, 申报 2. Vt登记, 通知an/nähern 1.Vt 靠近 2.+sich 使接近an/nehmen Vt (nimmt an, nahm an, angenommen) 接受; 假定, 认为an/ordnen Vt 整理, 排列命令;,an/passen Vt /+sich + D 使 ...... 适合于 ......, 适应于 ......an/pflanzen Vt 种植, 栽种an/probieren Vt 试穿an/rechnen Vt算入, 记帐;评价an/reden Vt 向 ......打招呼; 攀谈; 称呼an/regen Vt鼓励, 提议; 增进an/richten Vt准备好; 摆上; 酿成, 惹起an/ru fen (ruft an, rief an, angerufen) 1.(+bei) 打电话(给 ......) 2.Vt给 ...... 打电话an/sagen 1. Vt预告, 口授2.+sich 预先告知来访an/sammeln Vt收藏, 收集an/schließen (schließt an, schloß an, angeschlossen) 1. Vt连接 2.+sich + etw (D) 赞成 3. +sich + an A 接着,加入an/schnallen V系住, 捆住an/sehen (sieht an, sah an, ange-sehen) 1. Vt细看, 注视 2. + sich (D) Vt观看 3. Vt + als/für 认为, 看作an/setzen 1.Vt放, 接上; 按排2.Vi (+zu D) 开始, 生长an/siedeln 1.Vt 使移居民2. +sich 定居an/spielen 1.Vt 试弹;传球 2.Vi +auf 开始玩, 出牌an/spornen Vt刺激,鼓舞an/sprechen 1.Vt 与 ......商量; 使满意 2.Vi反应, 令人满意an/stecken 1.Vt别住, 套上, 传染 2.Vi 有感染力, 感染上an/steigen Vi 上升, 增加an/stellen Vt开动, 发动; 雇佣an/stoßen Vt/Vi +mit D 碰撞an/streben Vt谋求, 力图an/strengen 1. Vt使费力, 使紧张 2. + sich 努力an/treffen Vt 遇到an/treiben Vt (treib t an, trie an, angetrieben) 驱赶, 驱动an/treten 1.Vt 踏上, 接任 2.Vi来到,集合an/tun Vt 给某人带来 ......;激怒某人; 穿戴an/vertrauen 1.Vt 委任, 信托 2.+sich 信赖,信任an/weisen 1.Vt指示;规定,按排,汇寄an/wenden Vt (wand te/wendete an, angewandt/ angewend t) 应用, 使用an/zeigen Vt显示, 通告an/ziehen Vt/ + sich (zieht an, zog an, angezogen) 穿衣, 穿; 吸引an/zünden Vt 点燃, 点火analog Adj模拟的analogisch Adj类似的, 类推的Analphabet m, -en 文盲Analyse f, -n 分析, 分解analysieren Vt分析Anarchie f, -n 无政府状态; 无秩序; 混乱Anbau m, -e 种植, 栽培; 添造, 扩建Anblik m, -e 看, , 一瞥; 景象, 光景; 外貌, 样子andauernd 1. Adj连续的, 不停的 2. Adv 总是, 一再Andenken n, - 1. o. Pl 纪念, 留念 2. 纪念品ander Pron其他的(人或物); 别的, 另外的, 其他的 u nter anderem u.a. (除......外)还andereiseits Adv另一方面ändern 1. + A 改变 2. + sich 变化andernfalls Adv否则anders Adv不同地; 用别的方式anderswo Adv在别的地方anderthalb Num 一个半, 一又二分之一Änderu ng f, -en 改变, 变化Andeu tung f, -en 暗示, 提示; 征兆, 迹象; 画稿, 勾画aneinander Adv彼此靠近, 彼此紧靠,互相,Anekdote f, -n 名人轶事; 趣闻, 故事Anerkennung f, -en 承认; 重视; 赞赏Anfall m, ‥e 疾病等发作; (感情的) 暴发; 攻击, 袭击; (无复数)产量Anfang m, ‥e 开始, 开端Anfänger m, - 初学者, 新手anfangs Adv开始, 起先Anforderung f, -en 要求Anfrage f, -n 询问, 质问Angabe f, -n 说明, 陈述, 报告angeblich 1. Adj所谓的, 自称的 2. Adv据说, 据称angeboren Adj天生的Angebot n, -e 供应, 提供; 提议; 报价Angehörige m/f (dekl. wie Adj )成员Angeklag te f/m (dekl. wie Adj ) 被告Angelegenheit f, -en 事情, 事务angeln 1. Vt 钓 2. Vi 钓鱼angemessen Adj合适的,恰当的angenehm Adj令人愉快的, 舒适的angesichts +G Präp面临, 鉴于Angestellte m/f (dejkl. wie Adj) 职员, 雇员angewand t Adj应用的,实用的Angriff m, -e 进攻, 抨击Angst f, ‥e 害怕, 不安ängstlich Adj 害怕的, 胆怯的Angsttrau m m, ‥e 恶梦Anhaltspu nkt m, -e 根据, 论据; 支点, 基准点, 固定点Anhang m, ‥e 附录,补遗, 附件; 追随者; 家属Anhänger m, - 追随者, 拥护者; (汽车等的)拖车; (项链上的)垂饰; (行李上的)标签Anhäufung f堆积物, 淤积Ankauf m, ‥e 买下, 收购Anker m, - 锚; 电枢; 地脚螺丝; 衔铁, 簧片Anklage f, -n 控告, 谴责Ankunft f, o.Pl 到达Anlage f, -n 设备; 设置; 绿化设施; 园林, (信函中)附件Anlaßm, ‥(ss)e 动机; 原因; 理由; 机会anlassen 1. Vt 开动;穿在身上; 开着; 退火 2.+sich 显露Anlasser m起动器Anlauf m, ‥e (体)助跑; 起动, 加速; 开始; 冲击Anleihe f, -n 贷款, 借款; 债, 公债Anleitu ng f, -en指导, 引导; 指南, 说明Anliegen n, - 比邻; 迫切的要求; 关切的事情Anmeldung f, -en 通知, 通报; 报名, 报到; 报名处Anmerkung f, -en 注释, 注解, 评语, 说明Anmut f优雅, 优美, 妩媚Annahme f, -n 接收, 收下; 收件处; ; 采纳, 通过; 猜测, 假设Annonce f, -n (报纸或杂志上的) 广告anonym Adj无名的,匿名的Anordnu ng f, -en 指令, 命令; 整理, 排列anorganisch Adj无机的, 跟非生物体有关的; 不按(自然)规律产生的Anrede f, -n 称呼, 称谓; 开场白Anregung f, -en 激发; 建议; 促进, 推动anreichern Vt使丰富; 增加, 积聚Anreise f, -n (到某地的)旅行; 到达Anreiz m, -e 刺激, 诱惑; 鼓励, 促进Anru f m, -e 通(电)话Ansager m, - 广播员, 报幕员ansässig Adj定居的Ansatz m, ‥e 开始, 征兆, 基本观点; 延长部分,Anschaffung f, -en 购置(多指贵重物品)anschaulich Adj明白的Anschauung f, -en 注视; 观点, 见解; 直接形象, 直觉Anschein m外表, 外观, 模样anscheinend Adv 看来, 似乎Anschlag m, ‥e 打击, 按, 敲, 触; 拍打anschließend Adv接着Anschlußm, ...schlüsse 联系; 接通; 连接; 中传Anschlußm, ‥(ss)e 连接,接通; 中转车, 联运车; 联合, 加入, 合并; 联系Anschrift f, -en 通讯处Ansicht f, -en 观点, 看法, 见解Ansichtspostkarte f, -n 风景明信片ansonsten Adv此外, 在其他方面; 否则, 在其他情况下Ansprache f, -n 与......谈话; 打招呼, 称呼; 请求Anspruch m, ‥e 要求 etw. in Anspruch nehmen 占用,花费(时间等) anspruchsvoll Adj要求高的, 苛求的; 奢华的Anstalt f, -en 机构, 机关; 企业; 学校, 学院Anstand m礼貌, 礼仪, 规矩; 迟疑, 异议anständig Adj正派的, 规矩的anstatt + G Präp代替 ......Anstoßm, ‥e 推动, 撞击; 反感, 激怒; (足球)开球anstrengend P.I 紧张的, 费力的Anstrengung f, -en 尽力, 费力; 紧张, 劳累Anstrich m, ‥e 着色, 涂色; 油漆, 粉刷Antarktika f 南极洲antarktisch Adj 南极的Anteil m, -e 1. 份额 2. o. Pl 参与, 关心Anteinahme f, -n 关心, 同意Antenne f, -n 天线anthroposophisch Adj人智说的antik Adj古代的, 古老的Antike f, -n 古希腊罗马及其艺术文化Antikörper m,- 抗体Antiquariat n, -e 旧书店; 旧书业Antiquität f, -en 古玩Antisemitismus m反犹太主义Antlitz n, -e 面庞Antrag m, ‥e 申请, 申请书;提议; 求婚 einen Antrag stellen 提出申请Antrieb m, -e 推动力, 动力Antritt m, -e 就位;开始; 继承Antwort f, -en回答, 答复, 回信antworten (+ D) (+ auf A) 回答, 答复, 回信Anwalt m, ‥e 律师Anweisung f, -en 规定; 说明; 分配; 汇票Anwendung f, -en (auf + A) 使用, 应用anwesend Adj在场的, 出席的Anwesenheit f 出席, 在场;存在Anwesenheitskontrolle f 考勤Anzahl f, o. Pl 数目, 数量Anzeichen n, - 记号; 预兆; 病状Anzeige f, -n 通告, 广告Anziehu ngskraft f, ‥e 引力, 重力Anziehu ngspunkt m吸引人的场所Anzug m, ‥e (男)西服, 套装Aotorennen n 汽车比赛Apfel m, ‥苹果Apfelsine f, -n 甜橙Apotheke f, -n 药房Apparat m, -e 仪器, 装置; 相机, 收音机, 电话机Appartement n, -s 一套公寓appellieren 1.Vi +an A 呼吁, 上诉 2.Vt召集, 点名Appendizitis f阑尾炎Appetit m, -e 食欲, 胃口 Guten Appetit! (祝您)胃口好!Applaus m, -e 鼓掌, 欢呼Aprikose f, -n 杏April m, -e 四月Äquator m 赤道Äquivalent Adj等价物Ära f, Ären 时代, 代Arabisch 阿拉伯语Arbeit f, -en o. Pl 劳动, 工作; 职业; (书面)作业; 试题; 论文arbeiten 劳动, 工作Arbeitende m, -n 工作者Arbeiter m, - 工人Arbeiterbewegung f, -en 工人运动Arbeiterklasse f工人阶级Arbeitgeber m, - 雇主Arbeitnehmer m, - 雇员, 工人Arbeitsamt n劳动局, 劳工局Arbeitsaufwand m 付出劳动Arbeitsgang m工作过程, 工作进程; 工序, 操作程序Arbeitsgruppe f生产组Arbeitskraft f, ‥e 劳力,精力, 工人arbeitslos Adj 失业的Arbeitslose m/f(dekl. wie Adj) 失业者Arbeitslosigkeit f失业Arbeitsmarkt m, ‥e 劳动力市场Arbeitsplatz m, ‥e 工作场所Arbeitsstätte f, -n 工作场所Arbeitsstelle f, -n 工作场所, 工作岗位Arbeitstag m -e 工作日Arbeitsteilung f分工Arbeitsverhältnis n, -se 雇佣关系; 劳动条件Arbeitsvorgang m, ‥e 工作流程Arbeitsweise f, -n 工作方式Arbeitszeit f, -en 劳动时间Archäologe m, -n 考古学家Archäologie f考古学Archäologisch Adj考古学的Architekt n, -en (弱变化)建筑师Architektur f, -en 建筑艺术Archiv n, -e 档案: 档案室Areal n, -e 地面, 面积Arena f , ..nen (古罗马的)竞技场; 运动场, 马戏场, 政治舞台arg Adj坏的;讨厌的Argentinien 阿根廷Ärger m 麻烦, 不快ärgerlich Adj出气的ärgern 1. Vt使恼火 2. + sich 生气, 恼火Ärgernis n, -se 不快, 恼人的事Argument n, -e 论据, 论证Argumentation f, -en 推论argumentieren Vi (+mit D/+über A) 推论, 论证,阐明理由Argwohn m猜疑arktisch Adj北极的, 北极区的arm Adj贫穷的; 可怜的; + an (D) 缺乏的Arm m, -e (胳)臂Armee f, -n 军队Ärmel m, - 袖子Armu t f, o. Pl 贫穷; 贫乏arrangieren 1.Vt 按排,准备 2.+sich 改编arrogant Adj狂妄自大的,自负的Art f, -en 方式, 式样; 品种, 种类Artikel m, - 文章, 商品, 物品; 冠词; 条款Arznei f, -en 药(品)Arzt m, ‥e 医生 zu m Arzt gehen 去看病ärztlich Adj医疗的Asche f, -n 灰烬; 遗骸asiatisch Adj亚洲的Asien 亚洲Aspekt m, -e 观点; 动词的体;外表; 星宿Assistent m, -en 助手; 助教Assoziation f, -en 联合; 协会; 联想Ast m, ‥e (树木的)粗枝;节瘤; 分枝ästetisich Adj美学的,审美的; 雅致的,美观的Ästhetik f美学ästhetisch Adj美学的Astronau t m, -en 宇宙航行员Astronomie f, o. Pl 天文学astronomisch Adj天文学的, 天体学的; 极大的, 大得不可想象的Asyl n, -e 避难; 避暑所Asylant m, -en (弱变化)避难者Atem m, o. Pl 呼吸Atlantik m大西洋atlantisch Adj大西洋的Atlas m, -se 地图册atmen Vt呼吸Atmosphäre f, -n 大气; 气氛atmosphärisch Adj大气的Atom n, -e 原子atomar Adj原子的Atomenergie f原子能Atomhülle f, -n 原子(外)壳Atomob ombe f, -n 原子弹Atomspaltung f, -en 原子分裂Atomuhr f原子钟Attache m, -s 专员Attacke f, -n 攻击; 突击; 疾病发作Attentat n, -e 暗杀,行刺attraktiv Adj吸引人的Attribut n, -e 定语; 特征auch Adv / Konj 1. 也, 同样 2. 就是, 甚至 ......也auf + D / + A Präp 1. 在 ......上面, 到 ......上面 2. 以 ......方式auf/arbeiten Vi 清理, 加工auf/bauen 1.Vt建筑, 建设,建立2.+sich 形成 3.Vi +auf D以 ......为基础auf/bewahren Vt保存, 储藏auf/brechen (bricht auf, brach au f, ist /hat aufgebrochen) 1. Vi动身 2. Vt撬开auf/bringen Vt筹措, 征募;打开, 传播,拿出auf/erlegen Vt让某人接受某事,让某人承担auf/essen Vt吃光auf/fallen Vi (fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen) 引起 ......注意auf/fassen Vt理解, 领会auf/finden Vt 找到, 发现auf/flammen Vi 燃起来, 亮起来auf/fordern Vt + zu 要求, 请求auf/führen Vt 演出, 上演auf/geben Vt (gib t auf, gab auf, aufgegeben) 交付, 提交; 放弃; 给 ......布置(作业等)auf/gehen (geht auf, ging auf, ist aufgegangen) 上升, 打开auf/gliedern Vt划分auf/greifen Vt 抓住, 捡起;着手研究;支持auf/halten (hält auf, hielt au f, au fgehalten) 1. Vt耽搁 2. + sich 逗留auf/hängen Vt挂起来;吊死; 把 ......强加给某人auf/heben Vt (heb t au f, hob auf, aufgehoben) 拾起, 举起; 保存, 收藏;取消, 废止auf/heizen Vt加热auf/hören (+ mit) 停止auf/klären 1. Vt澄清, 说明 2. + sich 放晴, 变明朗auf/kommen Vi起立; 病愈, 发生; 欺骗auf/laden Vt 给......充电auf/legen 1.Vt平放到某物之上; 出版, 停止使用 2.+sich 把胳膊放在桌子上auf/leuchten Vt发亮auf/machen Vt打开; 开设auf/nehmen Vt (nimmt auf, nahm auf, aufgenommen) 接待; 吸收, 接纳; 容纳; 拍摄; 降 ......录音, 录像auf/passen ( + auf A) 注意, 当心; 照料auf/pumpen Vt吸上来auf/räumen Vt除去, 清除; 放弃auf/rechterhalten Vt维持,维护auf/regen Vt/ + sich 激动; 恼火, 愤慨auf/richten Vt竖起, 建设auf/rufen Vt 呼喊, 点名auf/schieben Vt推开, 推迟auf/schlagen Vi 撞击, 冒起, 反弹Vt张开,,翻开auf/schließen 1. Vt开锁; 表露; 介绍 2. Vi 靠拢auf/schreiben Vt 写下,记下; 记帐auf/sein Vi开着; 起床, 醒着auf/setzen Vt/ + sich 把 ......放在 ......上, 戴上; 起草auf/setzen Vi戴上, 着陆auf/stehen (steht auf, stand auf, ist aufgestanden) 起立; 起床; 起义, 反抗auf/steigen (steig t auf, stieg auf, ist aufgestiegen) 上升; 乘上)交通工具) auf/stellen Vt安放, 安置; 推举, 提名; 制订, 开列auf/suchen Vt 探寻, 探访auf/tanken Vt为......加燃料, 为...... 加油auf/tauchen Vi升起, 浮现; 发现, 露出auf/teilen Vt分配, 分割, 分开auf/treiben Vt卷起, 扬起; 使膨胀auf/treten (tritt au f, trat auf, ist aufgetreten) 登场, 出现; 踩踏,露面; 发生auf/wachen Vi睡醒, 醒悟auf/wachsen Vi 长大, 成长, 出现auf/wärmen 1. Vt加热, 重提往事 2. + swich 使自己暖和起来auf/weisen Vt (weist auf, wies auf, aufgewiesen) 指明; 显示auf/wenden Vt用, 使用; 花费, 耗资auf/werfen 1. Vt 掷出, 投出 ; 拍卖 2.+ sich 自称是auf/zählen Vt 逐一计算; 列举auf/zehren Vt用尽, 耗尽auf/zeichnen Vt 画上, 写下auf/ziehen Vt 抽出; 拉起; 拆开Aufapfel m, ‥e 眼球, 最珍贵的东西Aufbau m, -e/-en 建造, 修造, 重建; 建设, 建立; 结构, 构造Aufbau m, -ten 建设, 建筑, 结构Aufbereitungsverfahren n制备方法, 制造工艺Aufbruch m, ‥e 启程;打开; 醒悟Aufdecken n铺上aufeinnander Adv 相互, 连续地Aufenthalt m, -e 停留, 逗留Aufenthaltserlaubnis f准许居留签证auffällig Adj引人注目的Auffassung f, -en 见解; 理解力Aufforderu ng f, -en 要求Aufführung f, -en 演出; 记帐; 引用; 修建Aufgabe f, -n 任务; 作业, 习题aufgebracht Adj愤怒的aufgeschlossen Adj坦率的, 容易接受新事物的Aufgeschlossenheit f敏感, 容易接受外界事物aufgrund + G Präp 原因, 根据Aufhebung f, -en 捡起, 抬起; 取消, 废除, 抵消Aufklärung f, -en 解释; 启蒙Auflage f, -n 税款; 负担; 版次; 支柱auflösen Vt 1. 解开, 解散 2. 溶液Auflösungsvermögen n分辨率aufmerksam Adj留心的, 用心的,jdn.auf A aufmerksam machen 让 ......注意某事Aufmerksamkeit f, o. Pl 注意; (小) 礼物, 心意Aufnahme f, -n 1. o. Pl 接收, 接纳, 吸收 2. 摄影, 照片; 录音, 录像Aufnahmepotential n, -e 吸收能力aufrecht Adv挺直的, 笔直地Aufregung f激动, 骚动aufrichtig Adj正直的, 真诚的, 坦率的Aufrüstu ng f, -en 建立; 扩充军备;装饰Aufruf m, -e 号召; 点名Aufsatz m, ‥e 作文, 文章, 论文aufschlußreich Adj有教益的, 启发的aufschütten Vt装入; 堆起Aufschwung m, ‥e 繁荣; 高涨Aufsehen n 轰动Aufsicht f看管, 管理Aufsicht f, o. Pl 监督, 看管Aufsichtsrat m, ‥e 理事会; 董事Aufstand m, ‥e 判乱Aufstellung f, -en 安放; 装配; 推举; 建立; 报表Aufstieg m, -e 上升; 上车; 起飞; 坡道; 提升Auftakt m, -e (乐)小节; (诗)弱起音节;开始; 序曲Auftrag m, ‥e 委托, 任务, 订购 im Auftrag von 受 ......委托Auftrieb m, -e 浮力, 升力; 推动, 鼓舞; 发展, 繁荣Auftritt m, -e 出场; (戏剧中的)场; 争吵; 举止Aufwand m支出, 花费aufwärts Adv向上Aufwendung f, -en 使用; 费用Aufwertu ng f, -en 升值Aufzeichnung f, -en 画上; 图样; 记下; 录相Aufzug m, ‥e 电梯Auge n, -n 眼睛, 视力, 眼力; 芽眼; 孔Augenblick m, -e 时刻, 片刻, 瞬间 im Augenblick 目前augenblicklich Adj/Adv 1. 立即, 当即 2. 目前的, 眼下的Augenzeuge m, -n 目击者August m, -e 八月Auktion f, -en 拍卖aus +d, Präp/Adv 1. 从 ......出来, 2.出生于, 来自 3.用 ......制成 4.(动机)出于, 由于aus/arbeiten 1. Vt 制定出, 起草; 润色 2. + sich 活动身体aus/atmen Vi 呼气, 呼出aus/balancieren Vt 使......保持平衡aus/bauen Vt拆卸; 扩建aus/beuten Vt剥削; 开采, 利用aus/bilden Vt培养, 训练aus/brechen 1. Vt 拆下; 注入; 切取 2. Vi 发生;越狱aus/breiten Vt /Vi 铺开, 摊开,摆开, 打开aus/dehnen Vt/ +sich 扩展, 延伸aus/denken Vt 想出aus/drücken Vt 表达; 挤出(液体), 压干aus/fallen (fällt aus, fiel aus, iat ausgefallen) 脱落, 掉落; (突然)中止, 被取消aus/führen Vt执行, 实施, 完成; 输出, 出口aus/füllen Vt填写, 填空aus/geben Vt (gibt aus, gab aus, ausgegeben) 支出, 交付aus/gehen (geht aus, ging aus, ist ausgegangen) 外出; +von 从 ......出发; 用尽, 熄灭aus/gleichen 1. Vt使平坦; 补偿 2. + sich 和解aus/grenzen Vi 驱逐出境aus/halten (hält aus, hielt aus, ausgehalten) 1. Vt忍住, 忍受 2. Vi坚持aus/heben Vt挖出, 掘出; 取出, 拉出; 卸下; 拔除; 掘成aus/hecken Vt策划, 筹谋aus/kennen + sich 通晓,了解, 熟悉aus/kommem (kommt aus, kam aus, ist ausgekommen) 1. + mit (用 ......) 足够 2. + mit (与 ......)和睦相处 3. + ohne 没有 ......也行aus/lachen 1. Vt 嘲笑 2. + sich 笑够aus/laden Vt 卸下, 使登陆aus/lassen 1. Vt 排除, 删去, 放长 2. + sich 谈论aus/legen 1. Vt 摆出, 铺设; 解释 2. Vi变胖aus/liefern Vt发行, 出售; 交出aus/lösen Vt开动; 引起; 赎回aus/machen Vt关闭, 熄灭; 商定, 谈妥; 总计(对 ......)有重要性, 有关系aus/nutzen Vt充分利用, 使用aus/packen Vt 打开(包裹等); 坦白地说出aus/prägen 1. Vt铸造, 形成 2. + sich 显露aus/räumen Vt搬移;排除aus/rechnen Vt 计算出aus/reichen Vi (足)够aus/reifen Vt/Vi成熟, 熟透aus/richten 1. Vt对准; 转达; 举办 2. + sich 对准aus/rotten Vt根除, 消灭aus/rüsten Vt ( +mit ) 配备, 装备aus/rufen Vt喊出; 宣告aus/ruhen sich 休息aus/rutschen Vi滑倒aus/säen Vt播下, 撒下(种子)aus/schalten Vt断开(电流); 关(机器)aus/schlafen 1. Vi/+ sich 睡足 2. Vt通过酣睡醒酒aus/schließen Vt (schließt aus, schloß aus, ausgeschlossen)开除,逐出; 排除aus/schöpfen Vt汲出; 汲尽; 尽量利用aus/schreiben Vt写出, 抄出, 公布aus/sehen +Adj/+wie (sieht aus, sah aus, ausgesehen) 显得, 看上去aus/sein Vi 完毕, 熄灭, 出外aus/senden Vt 发射, 发送aus/setzen 1. Vt丢弃, 遗弃; 流放; 放养 2. Vi停止, 停顿, 中断aus/sprechen Vt ( spricht aus, sprach aus, ausgesprochen) 发音; 说出, 表达aus/statten Vt + mit D 装备, 供给aus/stehen 1. Vt 忍受, 忍耐 2. Vi摆出, 列陈aus/steigen Vi (steigt aus, stieg aus, ist ausgestiegen) 下(车、船等)aus/stellen Vt陈列, 展出; 签发, 填发aus/stoßen 1. Vt撞击; 喷出; 驱逐 2. Vi刺; 游泳aus/strömen Vi漏出,泄出; 冒出, 涌出aus/suchen Vt挑出, 选出aus/tauschen Vt交换, 交流; 更换, 调换aus/tragen Vt 解决; 分送; 总计aus/treten 1. Vi走出, 脱离, 流出 2. Vt踏灭, 踩坏aus/üben Vt从事; 行使, 执行aus/verkaufen Vt售完aus/wählen Vt选择, 挑选aus/wandern Vi移居国外aus/wechseln Vt更换aus/weichen Vi让道, 躲开, 偏移,避开aus/weisen 1. Vt 驱逐; 表明 2. + sich 证明身份aus/weiten 1. Vt 放宽; 加大 2. + sich 变宽, 扩大aus/werten Vt充分利用; 评价aus/wirken +sich + auf A 对...... 产生效果, 发生作用(或影响)aus/zahlen 1. Vt支付, 付出 2. + sich 值得付出aus/ziehen ( zieht aus, zog aus, hat/ ist ausgezogen) 1. Vt/ + sich 脱衣, 脱去 2.Vt拉出, 拔出 3. Vi迁移Ausarbeitung f, -en 拟稿, 稿件Ausbau m, -e 落成; 改建Ausbeutung f, -en 剥削, 开采; 耕耘; 利用Ausbildung f, -en 培养, 训练Ausbruch m, ‥e 爆发; 突围, 发作Ausdauer f 持久; 坚持Ausdruck m, ‥e 言词, 词语; 表情 etw. zum Ausdruck bringen 表达, 表示Ausdrucksweise f, -en 表达方式ausdrücklich Adj坚决的, 明确的, 强调的auseinander Adv分开, 相互分离auseinander/gehen Vi 分离, 解体auseinander/halten Vt分开, 区别开来auseinander/setzen 1. Vt 解释 2. + sich 辩明Auseinandersetzu ng f, -en 说明; 争论;分歧; 探讨Ausfahrt f, -en (车辆等的)驶出 (口); (乘车)出发Ausfall m, ‥e 下降; 损失; 缺少ausfindig Adj 找出的Ausflug m, ‥e 郊游, 短途旅游ausführlich Adj 详细的, 详尽的Ausführung f, -en 执行; 引出; 结构Ausfuhr f, -en 出口Ausgabe f, -n 交付, 递送; Pl 支出; 版(本)Ausgang m, ‥e 外出; 出口; 外出日; 结局; 末端Ausgangspunkt m, -e 出发点, 起点ausgedehnt Adj广大的ausgerechnet Adv恰好, 偏偏,(表示不满ausgeschlossen Adj排除在外的, 不可能的ausgezeichnet Adj 极好的, 出类拔萃的, 优秀的ausgiebig Adj丰富的, 充分的Ausgleich m, -e 平衡, 均衡; 调和, 调解; 补偿, 补贴Ausgrabung f发掘; 发掘物, 出土文物Aushilfe f, -n 临时工, (做)帮忙(工作Auskunft f, ‥e 告知情况, 答询; 问讯处Auslage f, -en 陈列品; 橱窗; 花费Ausland n, o. Pl 外国Ausländer m, - 外国人ausländisch Adj外国的Auslese f, -n 挑选; 精品; 文选Auslieferu ng f, -en 交付, 交货; 移交Ausmaß n, -e 规模, 范围, 大小, 程度Ausnahme f, -n 例外 mit Ausnahme (von) 除 ......之外Ausnahmezustand m, ‥e 非常状态, 特殊情况ausnahmslos Adj没有例外的ausnahmsweise Adv例外地, 破例地ausnehmend Adj格外的ausnützen Vt充分利用Auspuff m, -e 排气; 排气管Ausrede f, -en 托词, 借口ausreichend Adj 足够的, 够用的Ausreise f, -n 出国旅行, 出境Ausrüstung f, -en 设备, 装备Aussage f, -n 阐述, 陈述, 说明Ausschlag m, ‥e 发球; 发芽; 皮疹ausschlaggebend Adj 起决定作用的ausschließlich Adv唯一,的独有的, 除......外Ausschlußm, ‥(ss)e 除外Ausschreibung f, -en 招标; 开具, 开列; 公布Ausschreitu ng f, -en 违法; 无节制; 暴行Ausschweifung f, -en 放纵; 离题Aussehen n 外表außen Adv 在外面Außenhandel m 对外贸易Außenminister m, - 外交部长Außenministerium m, -rien 外交部Außenpolitik f外交政策Außenseiter m, - 局外人; 门外汉,, 怪僻的人Außenwelt f外界außer +D Präp除 ......以外; 在 ......外äußer- Adj在外的; 外部的, 外表的außerden Konj此外Äußere n, (dekl. wie Adj) 外表, 表面außergewöhnlich Adj异常的außerhalb +G Präp在 ......外面; 在 ......以外äußerlich Adj外部的, 外表的äußern 1.Vt表明, 说出 2.+sich 发表意见, 表现出来außerordentlich Adj特殊的, 特别的; 异常的äußerst Adv及其, 非常außerstande Adv (außerstande sein ) 不能(办到)Äußerung f, -en 表态, 表示Aussicht f, -en 1.o.Pl 远眺 2.展望, 前景, 前途Aussprache f, o.Pl 发音; 谈话, 交换意见Ausspruch m, ‥e 名言, 格言Ausstattung f, -en 装备; 布置; 嫁妆; 用具Ausstellung f, -en 展览; 布置; 签发; 责备Austausch m交流austauschbar Adj 可更换的Austritt f, -e 出口; 射出ausverkauft P.II售完了Auswahl f, o.Pl 挑选; 备货, 品种; 选集auswärtig Adj在国外的, 外国的Ausweg m, -e 出路; 办法; 后路Ausweis m, -e 证件Ausweitung f, -en 放宽auswendig Adv熟记, auswendig lernen 熟记, 背出Auswendiglernen n熟记, 背诵Auswertung f, -en 评价, 利用Auswirkung f, -en 影响, 利用, 效果Auszeichnung f, -en 标价; 表扬; 奖章Auszubildende m/f (dekl. wie Adj ) 徒工Auszug m, ‥e 迁移, 搬家; 节录, 摘要Autarkie f, -n 自给自足authentisch Adj真实的, 确实的Auto n, -s 汽车Autobahn f, -en 高速公路Autobiographie f, -n 自传Autobus m, -se 公共汽车, 大客车Autofabrik f 汽车制造厂Autofahrer m, - 汽车司机Automat m, -en 自动装置, 自动售货机automatisch Adj自动的automatisieren Vt自动化Automatisieru ng f, -en 自动化Automobilgesellschaft f汽车公司Automotor m, -en 汽车发动机Autonomie f, -n 自治Autor m, -en 作者, 作家Autorität f, -en 1.o.Pl 威信,威望 2.权威(人士), 权威机构Avantgarde f, -n 先锋BBaby n, -s 婴儿Babysitter m, - (临时)保姆Bach m, ‥e 小河, 溪Backe f, -n 面颊; 钳口; 夹爪backen V t(bäckt/backt, backte/buk, gebacken) 烤, 烘Bäcker m, - 面包师Backofen m 烤炉Bad n, ‥er 浴, 洗澡; 浴室, 浴场baden(Vt) 1. 洗澡, 游泳 2.Vt给...洗澡Badezimmer n, - 浴室Bagger m, - 挖土机Bahn f, -en 轨道, 铁路, 有轨电车; 地铁Bahnbewegung f 轨道运动bahnen Vt开辟道路Bahnhof m, ‥e 火车站Bahnsteig m, -e 月台, 站台Bakterie f, -n 细菌bald Adv 不久, 立刻 Bis bald! 回头见!baldig Adj迅速的Balkon m, -s/-e 阳台; 包厢Ball m, ‥e 球Ballade f, -n 叙事诗; 舞蹈歌曲Ballett n, -e 芭蕾; 芭蕾舞剧团Bambus m, -/se 竹banal Adj 老一套的, 乏味的Band m, ‥e (书)卷、册、本Band n, 1. Pl ‥er 带子, 录音带 2. Pl -e 纽带, 联系bändigen Vt 驯服, 驯养, 抑制bange Adj 害怕Bank f, ‥e 长凳Bank f, -en 银行Banknote f, -n 纸币, 钞票Bann m 放逐; 魔力Bannane f, -n 香蕉bannen Vt 逐出教门; 迷住,吸引bar Adj 现金的Bar f, -s 酒吧间, 卖酒柜台Bär m, -en 熊Barbarei f, -en 野蛮; 未开化Bargeld n, o. Pl 现金Baron m, -e 男爵; 巨头Bart m, ‥e 胡须Basis f, Basen 基地, 基础Basiseinheit f, -en 基本单位basteln V t/Vi手工制作; 修理Bastion f, -en 堡垒Batterie f, -n 电池(组)Bau m, -ten 建筑物, 建筑工程; o.Pl 建造Bauarbeiten Pl 施工Bauch m, ‥e 腹部, 肚子Bauchlandung f, -en 机腹着陆(不放起落架着陆) Bauchschmerzen f, Pl 腹痛Bauchung f 鼓起, 凸出部分Bauelement n, -e 元件, 部件bauen V t 建造, 制造; 耕种Bauer m, -n 农民bäuerlich Adj 农民的Baukonstruktion f, -en 建筑设计Baum m, ‥e 树木Baumeister m 建筑工程师Baumwolle f, o. Pl 棉花Baustelle f, -n 工地Baustoff m, -e 组成材料beabsichtigen Vt 打算, 企图beachten Vt 注意, 重视beachtlich Adj 相当大的Beamte m/f, (dekl. wie Adj) 官员, 公务员Beamtenbestechung f, -en 官员行贿beanspruchen Vt 要求, 需用; 索取Beanspruchung f g负荷, 要求beanstanden Vt对...不满意, 责难beantragen Vt 申请beantworten Vt 回答, 答复bearbeiten V t 加工, 处理beaufsichtigen V t 照看, 照管; 监管, 看管; 监督, 管理beauftragen V t (+ mit) 委托, 托付beben Vi 震动, 颤动; 地震Becher m, - (无柄)杯Becken n 盆; 水池; 盆地bedanken sich (+ für + bei) 感谢Bedarf m, o. Pl 需要, 需求bedauern Vt 遗憾, 惋惜bedecken1. Vt 遮盖, 盖住; 掩护, 2. +sich 遮掩bedenken (bedenkt, bedachte, hat bedacht) Vt 考虑, 思考Bedenken n, - 考虑; 怀疑bedenklich Adj 可疑的,令人忧虑的, 疑虑的bedeuten Vt 意思指, 意味着bedeutend Adj 重要的, 显著的; 有名的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Aberasive 研磨Abgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich 类似Ähnlich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°) Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹=Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXXAngabe 规格Angepaßt 适应Angußrest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß初始尺寸Anbohrung 盲孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung 变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 任何泄漏Anschließend verdichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß进料剩余Ausgangsteil mit sachnummer ergänzt 输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität 外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche 表面涂层Aufgegossen 铸造Auslauf beliebig 退刀槽任意Art 产品描述Barrel 滚筒加工Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXXBeschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX 标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘Bayonet 卡口Bemaßung 标注Berichtigt 更正Bezugselement 关于元素Bearbeitung mit schleifband körnung 带有沙砾研磨带Bending 波纹加工Beachten 说明Bestell NR. 定单号biegen 反过来Bis 向上bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Bearbeitung 加工Bearbeitung saufmaß x mm 加工过量X毫米Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.“ Gußteilabmessungen beinhalten eine Bearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeitung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitungsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ……. aufgeschlagen 字母—打印上去的Bezugssytem nach 相关系统按Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字Bemaßten 三维Bemaßung umgestelltBezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Burnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:XBohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜Brüniert 发黑Carbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火chill casting(冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆Dadurch 因此Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine porösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏(Plastische Verformungen sind zulässig) (塑料产品变形是允许的)Der Guß muß druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构zugelassenen Geräten. Änderungen müssen vom EXBeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegossen 铸造流向箭头Durchmesser 直径EAU 年需求量Einsatzgehärtet Härtetiefe ………. mm硬化表面层淬透深度……mm Einsatzgehärtet 硬化Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt 那Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画Eloxiert XX μm 阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到e.g. 例如Entfällt 不适用Endzustand 最终状态Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅ Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XXEnsatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel … 轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估Farblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 成品尺寸Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild 钉名牌的区域Fläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围Fläche zum Aufschlagen eines zusätzlichen Buchstabens 供打一个额外的文字的钢印的范围Fläche muß nicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser 刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht 为用于密封线而做Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. …. weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!Fülloch des Innenringes muß zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面Gauging dimension 测量尺寸gilt nach dem trennen 适用后断开gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform 模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gef ertigt aus ….. 用…做成Gehäuse (铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet 硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRCGeädert 更改Geradheitsmessung 直线Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考DIN 867标准的外形要求,弄平直Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss 按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Getriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, Vordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser 铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深Z Gewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹G1/2Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切DIN 76-AGewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaß toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按DIN1688 GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe 尺寸Gütegrad: 精度等级:Harteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7×1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und ChargenNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工Indentation 压制纹槽löten 焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet 感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position “CLOSE” muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。

相关文档
最新文档