数字翻译
英语中数字翻译的技巧

英语中数字翻译的技巧数字的两种基本翻译方法1.保留数字直译要求数字的准确度和清楚度(1)年代的表达Eg: 1980s 二十世纪八十年代(2)长数字的表达Eg:The Chinese News Agency says Chinas population has grown to 1,031,882,511 persons. (数字读作one billion thirty-one million eight hundred eighty-two thousand five hundred and eleven),数字翻译为10亿3188万2511。
2. 舍弃数字意译对数字进行模糊化处理Eg: I have one hundred and one things to do this morning.今天早上我有很多事情要做。
这里的one hundred and one就做了模糊处理,舍弃了数字意译为"很多'。
Eg: Her face lost color within twenty seconds.她的脸色一下子就变了。
这里的within twenty seconds只是表示时间的短暂,并没有实际的数字意义,因此,只要译为"很快',"一下子'等表示时间短暂的汉语意义就可以了。
二.易忽视的表达mid-to-high-$200 range= $250-$300 250-300美元low-to-mid-$200 range = $200-$250 200-250美元Eg: We believe this lower priced iPad could be priced in the mid-to-high-$200 range, White wrote in a note to investors.怀特在客户报告中表示,低价定位的iPad售价估计将在250-300美元范围内。
英语翻译中的数字翻译

六、菜单中的可数名词单复数使用原则 菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或 太细碎无法数清的用单数。 如:蔬菜面——Noodles with Vegetables 葱爆羊肉——Sauté ed Lamb Slices with Scallion
#
翻译原则: 一、以主料开头的翻译原则 1.介绍菜肴的主料和配料 主料(名称/形状)+ with + 配料 如:白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Feet 2.介绍菜肴的主料和配汁 主料 + with/in + 汤汁(Sauce) 如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce
#
6.黄色 yellow 黄色在汉语文化中象征这帝王的尊严,权利,代表神圣和正统。 但也与“色情的、堕落的”意思。英语中yellow 多贬义,表示 “胆小、卑鄙、懦弱” Yellow dog 可鄙的人 He is yellow。他太胆小。 Yellow back 廉价的书籍版本。
英语中通常用blue 来表示“色情的”
3.He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat.
每次我们闲聊他几乎都谈及你。
#
Sece • 英语文化中,blue不仅表示颜色,而且表示不愉快的心情。 • Mary failed to pass the examination and she was in a blue mood.
#
二、以烹制方法开头的翻译原则 1.介绍菜肴的做法和主料 做法(动词过去式)+主料(名称/形状) 如:火爆腰花 Sauté ed Pig's Kidney
2.介绍菜肴的做法、主料和配料 做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ 配料 如:地瓜烧肉——Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes 干豆角回锅肉——Sauté ed Spicy Pork with Dried Beans
英文中数字的翻译

一、数词组成的常用短语这类短语大多是由数词和介词搭配而成,或是数词和其他词类搭配而成,常用来表示不确定的范围和概念,有时也可表示事物所处的状态或其他情况。
例如:by hundreds 数以百计by thousands 数以千计;大量by(the) millions 数以百万计by halves 不完全hundreds of 数百;数以百计thousands of 数千;数以千计hundreds of thousands of 几十万;无数的thousands upon thousands 万千上万millions upon millions of 千百万tens of, decades of 数十个dozens of 几打;几十个scores of 许多,大量billions of 几十亿hundreds of millions 亿万a thousand and one 无数的a hundred and one 许多ten to one 十之八九nine cases out of ten 十之八九nine tenths 十之八九;几乎全部tens of thousands 好几万several millions of 数百万fifty-fifty 各半的;对半的;平均by one hundred percent 百分之百的;全部a long hundred 一百多;一百二十a few tenths of 十分之几;有几成by twos and threes 三三两两by ones or twos 三三两两;零零落落in two twos 转眼;立即at sixes and sevens 乱七八糟one or two 少许;几个twenty and twenty 三分之二,2/3first of all 首先second to none 首屈一指last but one 倒数第二a decade of 十个,10a score of 二十,20a dozen of 一打,12个Thousands of people attended the meeting. 数千人参加了会议。
数字 翻译

5976 我到家了
609 到永久
6120 懒得理你
6785753 老地方不见不散
6868 溜吧!溜吧!
687 对不起
70345 请你相信我
706 起来吧
70626 请你留下来
706519184 请你让我依靠一辈子
7086 七零八落
987 对不起
9908875 求求你别抛弃我
9958 救救我吧!
5203344 我爱你生生世世
52094 我爱你到死
521 我愿意
5230 我爱上你
5240 我爱是你
52406 我爱死你了
526 我饿了
5260 我暗恋你
530 我想你
530184 我想你一辈子
53207778 我想和你去吹吹风
53406 我想死你了
574839 我其实不想走
57520 吾妻我爱你
576 我去了
58 晚安
584520 我发誓我爱你
586 我不来
587 我抱歉
5871 我不介意
592 我好饿
59240 我最爱是你
59420 我就是爱你
59430 我就是想你
59520 我永远爱你
53517230 我想我已经爱上你
5360 我想念你
5366 我想聊聊
5376 我生气了
53719 我深情依旧
53770 我想亲亲你
53782 我心情不好
53880 我想抱抱你
53980 我想揍扁你
540086 我是你女朋友
54033 我是你先生
5406 我是你的
数字翻译

019425 你依旧是爱我02746 你恶心死了02825 你爱不爱我03456 你相思无用0437 你是神经04517 你是我氧气0456 你是我的04567 你是我老妻0457 你是我妻045692 你是我的最爱0487 你是白痴0487561 你是白痴无药医0564335 好无聊时想想我0594184 你我就是一辈子065 原谅我06537 你惹我生气07382 你欺恶怕善0748 你去死吧07868 你吃饱了吧08056 你不理我啦0837 你别生气08376 你别生气了095 你找我098 你走吧1 字部1240 最爱是你1314 一生一世1314925 一生一世就爱我1372 一厢情愿1392010 一生就爱你一个1414 意思意思147 一世情1573 一往情深1711 一心一意2 字部200 爱你哦20110 爱你一亿年20160 爱你一万年20170 爱你一千年20184 爱你一辈子2030999 爱你想你久久久2037 为你伤心20475 爱你是幸福20609 爱你到永久207374 爱你七生七世20863 爱你到来生20999 爱你久久久220225 爱爱你爱爱我230 爱上你234 爱相随235 爱上我240 爱死你246 饿死了246437 爱是如此神奇25184 爱我一辈子25873 爱我到今生25910 爱我久一点259695 爱我就了解我259758 爱我就娶我吧2627 爱来爱去282 饿不饿2925184 爱就爱我一辈子296 爱走了3 字部300 想你哦30920 想你就爱你309420 想你就是爱你3013 想你一生31707 LOVE(把BP机倒过来看) 32012 想念你的爱32069 想爱你很久3207778 想和你去吹吹风330335 想想你想想我3344 生生世世3399 长长久久356 上网了35910 想我久一点3731 真心真意39 THANK YOU4 字部440295 谢谢你爱过我4422335 时时刻刻想想我4457 速速回机456 是我啦460 思念你5 字部505 SOS507680 我一定要追你510 我依你(我已来)51020 我依然爱你51095 我要你嫁我51396 我要睡觉了514 无意思515206 我已不爱你了51620 我依然爱你51820 我已不爱你518720 我一辈子爱你51920 我依旧爱你51930 我依旧想你520 我爱你5201314 我爱你一生一世520*10000 我爱你一万年5203344 我爱你生生世世52094 我爱你到死521 我愿意5230 我爱上你5240 我爱是你52406 我爱死你了526 我饿了5260 我暗恋你530 我想你530184 我想你一辈子53207778 我想和你去吹吹风53406 我想死你了53517230 我想我已经爱上你5360 我想念你5366 我想聊聊5376 我生气了53719 我深情依旧53770 我想亲亲你53782 我心情不好53880 我想抱抱你53980 我想揍扁你540086 我是你女朋友54033 我是你先生5406 我是你的5407 我是你妻54064 我是你老师54074 我是你妻子54086 我是你八啦5420 我只爱你54335 无事想想我543720 我是真心爱你54430 我时时想你5452830 无时无刻不想你546 我输了5460 我思念你5490 我去找你54920 我始终爱你554528096我无时无刻伴你左右555 呜呜呜55646 我无聊死了556520 我不能不爱你558 午午安55926 我有多无聊5620 我很爱你562059487 我若爱你我就是白痴5630 我很想你564335 无聊时想想我5670 我要娶你570 我气你57350 我只在乎你57386 我去上班了57410 我心属于你574839 我其实不想走57520 吾妻我爱你576 我去了5776 我出去了578 补习班58 晚安584520 我发誓我爱你586 我不来587 我抱歉5871 我不介意592 我好饿59240 我最爱是你59420 我就是爱你59430 我就是想你59520 我永远爱你596 我走了5976 我到家了6 字部609 到永久6120 懒得理你6785753 老地方不见不散6868 溜吧!溜吧!687 对不起7 字部70345 请你相信我706 起来吧70626 请你留下来706519184 请你让我依靠一辈子7086 七零八落7087 请你别走70885 请你帮帮我721 亲爱的729 去喝酒7319 天长地久737420 今生今世爱你73748096 今生今世伴你左右73807 情深怕缘浅740 气死你7408695 其实你不了解我745 气死我745420 其实我是爱你7474074 去死去死你去死74839 其实不想走756 辛苦了765 去跳舞7678 吃饱了吗770880520 亲亲你抱抱你我爱你7731 心心相印7752 亲亲吾爱775885 亲亲我抱抱我77543 猜猜我是谁77895 紧紧抱着我786 吃饱了7998 去走走吧8 字部8006 不理你了8013 伴你一生8074 把你气死8084 BABY809 保龄球82475 被爱是幸福825 别爱我837 别生气8384 不三不四85 帮我85941 帮我告诉他885 帮帮我860 不留你865 别惹我8716 八格耶鲁(日语混蛋) 881 拜拜唉8834760 漫漫相思只为你886 拜拜罗898 分手吧9 字部902535 求你爱我想我907753 叫你去吃午餐9089 求你别走910 就依你918 加油吧920 好爱你9213 钟爱一生930 好想你93110 好想见见你940194 告诉你一件事95 救我98 久发987 对不起9908875 求求你别抛弃我995 救救我9958 救救我吧!。
数字谐音音译大全

数字谐音音译大全0564335:你无聊时想想我。
0594184:你我就是一辈子。
065:原谅我。
06537:你惹我生气。
07382:你欺善怕恶。
0748:你去死吧。
07868:你吃饱了吗?08056:你不理我了。
0837:你别生气。
095:你找我。
098:你走吧。
2、“1”开头 1314:一生一世。
1314920:一生一世就爱你。
1372:一厢情愿。
1392010:一生就爱你一个。
1414:要死要死。
147:一世情。
1573:一往情深。
1589854:要我发,就发五次。
1711:一心一意。
177155:MISS。
(这个不是谐音,是象形)1920:依旧爱你。
1930:依旧想你。
3、“2”开头200:爱你哦。
20110:爱你一百一十年。
20184:爱你一辈子。
2030999:爱你想你久久久。
2037:为你伤心。
20475:爱你是幸福。
20609:爱你到永久。
20863:爱你到来生。
220225:爱爱你爱爱我。
230:爱死你。
234:爱相随。
235:要想你。
2406:爱死你啦。
246:饿死了。
246437:爱是如此神奇。
25184:爱我一辈子。
25873:爱我到今生。
25910:爱我久一点。
25965:爱我就留我。
259695:爱我就了解我。
259758:爱我就娶我吧。
2627:爱来爱去。
282:饿不饿。
256895:你是可爱的小狗。
4、“3”开头 300:想你哦。
30920:想你就爱你。
3013:想你一生。
310:先依你。
31707:L OVE。
(这个单词需要把30707倒过来看) 32062:想念你的爱。
数量词1-100,第1到第100单词翻译音标

[ˈfɔːtiˈeit] [ˈfɔːtiːnˈaɪn] [ˈfɪftɪ] [ˈfiftiwʌn] [ˈfɪftiːtˈuː] [ˈfɪftiːθ rˈiː] [ˈfɪftiːfˈɔːr] [fːftifaiv] [ˈfɪftiːsˈɪks] [ˈfɪftiːsˈevn] [ˈfɪftiːˈeɪt] [ˈfɪftiːnˈaɪn]
[sɪksˈtiːn; ˈsɪkstiːn]
[sev(ə)nˈtiːn; ˈsev(ə)ntiːn] [eɪˈtiːn; ˈeɪtiːn] [naɪnˈti ː n; ˈnaɪnti ː n[ˈ]twentɪ]
[ˈtwentɪˌwʌn]
[ˌtwentɪˈtuː]
[tˈwentiːθrˈiː] [tˈwentiːfˈɔːr]
seventy-second 第七十二
seventy-third 第七十三
seventy-fourth 第七十四
seventy-fifth 第七十五
seventy-sixth 第七十六
seventy-seventh 第七十七
seventy-eighth 第七十八
seventy-ninth 第七十九
eightieth
fortieth
第四十
forty-first
第四十一
[ˈnaɪntiːsˈɪks] [ˈnaɪntiːsˈevn] [ˈnaɪntiːˈeɪt] [ˈnaɪntiːnˈaɪn] [wʌn] [ˈhʌndrəd] [wʌn] ['θ aʊz(ə)nd]
[fɜːst] [ˈsek(ə)nd] [θ ɜːd] [fɔːθ ] [fɪfθ ] [sɪksθ ] [ˈsev(ə)nθ ] [eɪtθ ] [ˈnaɪnθ ] [tenθ ] [ɪˈlev(ə)nθ ] [twelfθ ] [ˈθ ɜːtiːnθ ] [ˌfɔːˈtiːnθ ] [fɪfˈtiːnθ ] [ˈsɪksˈtiːnθ ] [ˌsevənˈtiːnθ ] [ˈeɪˈtiːnθ ] [ˈnaɪnˈtiːnθ ] [ˈtwentiəθ ] [ˌtwentɪˈfˈɜːst] [ˌtwentɪˈsekənd] [ˌtwentɪˈθ ɜːd] [tˈwentiːfˈɔːθ ] [tˈwentiːfˈɪfθ ] [tˈwentiːsˈɪksθ ] [tˈwentiːsˈevnθ ] [tˈwentiːˈeɪtθ ] [tˈwentiːnˈaɪnθ ] [ˈθ ɜːtɪɪθ ] [ˈθ ɜːtiːfˈɜːst] [ˈθ ɜːtiːsˈekənd] [ˈθ ɜːtiːθ ˈɜːd] [ˈθ ɜːtiːfˈɔːθ ] [ˈθ ɜːtiːfˈɪfθ ] [ˈθ ɜːtiːsˈɪksθ ] [ˈθ ɜːtiːsˈevnθ ] [ˈθ ɜːtiːˈeɪtθ ] [ˈθ ɜːtiːnˈaɪnθ ] [ˈfɔːtiəθ ] [ˈfɔːtiːfˈɜːst]
数字翻译

Part OneInterpreting of Numberstrillion billion million thousand汉1, 0000, 0000, 0000英兆亿万one 1ten 10hundred 100thousand 1,000million 1,000,000billion 1,000,000,000trillion 1,000,000,000,0001)读e.g. 54212378654391In Chinese: 54,2123,7865,4391In English: 54,/212,3/78,65/4,391整数的口译:读-记-译2)记:将英汉差异较大的数字当词汇识记:万:10 thousand十万:100 thousand千万:10 million亿:100 million or 0.1 billion百亿:10 billion千亿:100 billion or 0.1 trillion整数的口译:读-记-译3)记–数字的记录:先记录,再考虑翻译---英语数字:将thousand,million, billion直接缩写为t, m, b或一个“,”两个“,”三个“,”分别表示三个段位;例:three billion five hundred and twenty million记录为:3b 520m 或3,,,520,,---汉语数字:直接记为阿拉伯数字加上万,百万,亿或以“/”区分:例:九十四亿五千四百一十三万九千记录为:94亿5413万9千整数的口译:读-记-译4)译英译汉时:点---线法例:thirty two billion four hundred fifty seven million eight hundred twenty six thousand nine hundred and thirty-seven记录:32,457,826,937口译:32,4 / 57,82 / 6,937整数的口译:读-记-译汉译英时:线---点法例:六亿四千六百二十三万零九百四十五记录:6 / 4623 / 0945口译:6 / 46,23 / 0,945数字口译小策略★★只译数字加最高段位,再移动小数点的方法---将数字译为小数汉译英时:例:123亿9千万译:1239000百亿:10 billion123亿: 12.3 billion123亿9千万: 12.39 billion整数的口译:读-记-译英译汉时:例:Thirty five billion one hundred eighty six million three hundred fifty thousand 译:Thirty five billion:350亿所有数字:351. 86350亿Skills: Figures(1) Cardinal numbers, fractions, decimals;(2) Rates/ ratios, Percentages;(3) Totals;(4) Preposition;(5) Trends(6) Comparison(7) Approximate number(7) Intensifiers & SoftenersCardinal numbers, fractions, decimalsCardinal numbers1) no plural ―s‖ after hundred, thousand,million, billion and trillion when they are part ofa number, but can be plural when on their own;e.g. $2,000,000–-2 million dollarsthousands/millions of people2) ―and‖ occurs in numbers only bet. hundreds & tens,or bet. numbers & fractions, but not others;e.g. 436--four hundred and thirty six;41/2—four and a half;3) in American English, ―and ‖ is not used after hundrede.g. 436--four hundred thirty six;Cardinal numbers, fractions, decimalsFractions:1. Ordinal numbers are used to express fractions,except for 1/2(a half), 1/4(a quarter)1/3(a third)3/4(three quarters/three fourths) 2. Fractions are treated as nouns, with a plural ending ―-s‖;1/3-a third 2/3-two thirds1/47-a fourty-seventh23/47-twenty-three fourty-sevenths1,123,456,7895/9--?3. sometimes, ―one‖ will be used to replace ―a‖, when themeasurement is very precise;1/5- one fifth4. 如果分母过大,分数可以读作:分子over 分母27/89, 12/233Cardinal numbers, fractions, decimalsDecimals:1.decimals are indicated by a ―.‖ (po int) andnot by a ‖,‖;2. numbers after decimals are spoken separately;e.g. 165.96—one hundred and sixty-five pointnine six3. ―0‖ is spoken as ―zero‖, ―naught‖ or ―oh‖e.g. 19.608—nineteen point six oh eight0.608, 0.60008Rates/ratios/Percentages2:350 kph(车速)100mph(车速)5p/sq m80rpm(转速)120wpm(读速)8% pa (增长速度)20%;25‰2 to3 ; 2 in 3 ; 2 out of 350 kilometers per hour100 miles per hour5 people per square meter80 rounds per minute120 words per minute8% per annum (per year)20 per cent (百分之二十或两成)25 per mille (千分之二十五)Totals“计,达”:total, stand at, reach, arrive at, in all, all told,add up to, amount to, come to, hit, record, register1.The institution of higher learning totaled/was 1075 in 1995 in China.2. The economic growth rate of the coastal city hit/reached/arrived at/stood at 13.4%.3. The cost added up to/amounted to $3000ph.4. She raised 30 pigs in all.5. All in all, there are 7 people present.6. The factory has 7000 people all told.7. China will record/register an economic growth rate of above 7.5% this year.TrendsSome of the most common expressions used to describe trends are set out as follows:To indicate a stable state:level off 达到平衡stay at 保持在remain stable 保持平稳freeze 冻结stagnate 停滞E.g. - Economic growth was almost certainly starting to level off.-The economy stagnated as a result of these tax measures. 这些征税措施造成了经济发展的停滞。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Part OneInterpreting of Numbers个 1十10百100千1000万1, 0000亿1,0000,0000兆1,0000,0000,0000•in Chinese: (每4位数进一段)万,十万,百万,千万亿,十亿,百亿,千亿兆t rillion b illion m illion t housand汉1, 0000, 0000, 0000英兆亿万one 1ten 10hundred 100thousand 1,000million 1,000,000billion 1,000,000,000trillion 1,000,000,000,000The different basic counting units in Chinese and English:整数的口译:读-记-译1)读e.g. 54212378654391In Chinese: 54,2123,7865,4391In English: 54,/212,3/78,65/4,391整数的口译:读-记-译2)记:将英汉差异较大的数字当词汇识记:万:10 thousand十万:100 thousand千万:10 million亿:100 million or 0.1 billion百亿:10 billion千亿:100 billion or 0.1 trillion整数的口译:读-记-译3)记–数字的记录:先记录,再考虑翻译---英语数字:将thousand,million, billion直接缩写为t, m, b或一个“,”两个“,”三个“,”分别表示三个段位;例:three billion five hundred and twenty million记录为:3b 520m 或3,,,520,,---汉语数字:直接记为阿拉伯数字加上万,百万,亿或以“/”区分:例:九十四亿五千四百一十三万九千记录为:94亿5413万9千整数的口译:读-记-译4)译英译汉时:点---线法例:thirty two billion four hundred fifty seven million eight hundred twenty six thousand nine hundred and thirty-seven记录:32,457,826,937口译:32,4 / 57,82 / 6,937整数的口译:读-记-译汉译英时:线---点法例:六亿四千六百二十三万零九百四十五记录:6 / 4623 / 0945口译:6 / 46,23 / 0,945数字口译小策略★★只译数字加最高段位,再移动小数点的方法---将数字译为小数汉译英时:例:123亿9千万译:1239000百亿:10 billion123亿: 12.3 billion123亿9千万: 12.39 billion整数的口译:读-记-译英译汉时:例:Thirty five billion one hundred eighty six million three hundred fifty thousand译:Thirty five billion:350亿所有数字:351. 86350亿Skills: Figures(1) Cardinal numbers, fractions, decimals;(2) Rates/ ratios, Percentages;(3) Totals;(4) Preposition;(5) Trends(6) Comparison(7) Approximate number(7) Intensifiers & SoftenersCardinal numbers, fractions, decimalsCardinal numbers1) no plural ―s‖ after hundred, thousand,million, billion and trillion when they are part ofa number, but can be plural when on their own;e.g. $2,000,000–-2 million dollarsthousands/millions of people2) ―and‖ occurs in numbers only bet. hundreds & tens,or bet. numbers & fractions, but not others;e.g. 436--four hundred and thirty six;41/2—four and a half;3) in American English, ―and ‖ is not used after hundrede.g. 436--four hundred thirty six;Cardinal numbers, fractions, decimals Fractions:1.Ordinal numbers are used to express fractions,except for 1/2(a half), 1/4(a quarter)1/3(a third)3/4(three quarters/three fourths) 2. Fractions are treated as nouns, with a plural ending ―-s‖;1/3-a third 2/3-two thirds1/47-a fourty-seventh23/47-twenty-three fourty-sevenths1,123,456,7895/9--?3. sometimes, ―one‖ will be used to replace ―a‖, when themeasurement is very precise;1/5- one fifth4. 如果分母过大,分数可以读作:分子over 分母27/89, 12/233Cardinal numbers, fractions, decimalsDecimals:1.decimals are indicated by a ―.‖ (point) andnot by a ‖,‖;2. numbers after decimals are spoken separately;e.g. 165.96—one hundred and sixty-five pointnine six3. ―0‖ is spoken as ―zero‖, ―naught‖ or ―oh‖e.g. 19.608—nineteen point six oh eight0.608, 0.60008Rates/ratios/Percentages2:350 kph(车速)100mph(车速)5p/sq m80rpm(转速)120wpm(读速)8% pa (增长速度)20%;25‰2 to3 ; 2 in 3 ; 2 out of 350 kilometers per hour100 miles per hour5 people per square meter80 rounds per minute120 words per minute8% per annum (per year)20 per cent (百分之二十或两成)25 per mille (千分之二十五)Totals“计,达”:total, stand at, reach, arrive at, in all, all told, add up to, amount to, come to, hit, record, register1.The institution of higher learning totaled/was 1075 in 1995 in China.2. The economic growth rate of the coastal city hit/reached/arrivedat/stood at 13.4%.3. The cost added up to/amounted to $3000ph.4. She raised 30 pigs in all.5. All in all, there are 7 people present.6. The factory has 7000 people all told.7. China will record/register an economic growth rate of above 7.5% this year.TrendsSome of the most common expressions used to describe trends are set out as follows:To indicate a stable state:level off 达到平衡stay at 保持在remain stable 保持平稳freeze 冻结stagnate 停滞E.g. - Economic growth was almost certainly starting to level off.-The economy stagnated as a result of these tax measures. 这些征税措施造成了经济发展的停滞。
-Various attempts to control or freeze wages have failedTrendsSome of the most common expressions used to describe trends are set out as follows:To indicate upward movement(↗):增:rise, go up, grow, increase/noun猛增:hike, jump, shoot up, soar, skyrocket, surge/noun缓增:climb, pick up, be on the increase/rise创新高:hit a record high, scale new heights, reach the peake.g. –there is an unprecedented surge in demand.需求量空前增加。
- The government announced a 300 percent hike in bread prices.政府宣布面包加个上涨300%- The cost of the welfare system has skyrocketed.TrendsSome of the most common expressions used to describe trends are set out as follows:To indicate downward movement(↘)降:fall, go down, drop, reduce, decline, decrease/noun猛降:plummet, plunge, slash,tumble稍降:dip(below), slip, trim缓降:be on the decline/decrease创新低,跌入谷底:hit a record low/hit the bottome.g. – the price of waste paper plummeted.废纸的价格暴跌。