俄罗斯魔幻童话中的几种民俗形象

合集下载

浅析俄罗斯民间童话的特点及教育意义

浅析俄罗斯民间童话的特点及教育意义

浅析俄罗斯民间童话的特点及教育意义摘要:民间故事是世界各个民族共有的一种民间文学体裁,是民族文化的重要组成部分。

它传承着久远的文化传统,负载着深厚的历史积淀。

作为民间口头文学的一种形式,俄罗斯民间童话不仅在俄罗斯文学发展史上占有重要位置,而且是人类精神财富中一颗耀眼的明珠。

通过独特的艺术世界,借助丰富的文学手段,展开想象的翅膀,俄罗斯民间童话把人们带入一个个似曾相识,但又充满了神奇与想象的世界。

在充满了无限遐想和变化莫测的童话世界里我们结识到形象各异的童话人物,我们体验到丰富多彩的故事情节。

在歌颂真、善、美,抨击假、恶、丑的同时,俄罗斯民间童话不但给我们带来艺术上的享受和愉悦,而且使我们透过童话世界更形象而深切地体味人间百态,领悟生活的真谛,这便是俄罗斯民间童话的神奇所在。

本文从语言学理论出发,浅析了俄罗斯民间童话故事的基本类型、基本言语结构和言语特征,据此内容分析了俄罗斯民间童话的美学特点及教育意义,整篇论文分五个部分:论文第一部分阐述并归纳了俄罗斯民间童话在俄罗斯民间口头艺术中的地位及其基本概念。

论文的第二部分总结了俄罗斯民间童话的三大基本类型,并对各类型中主人公的象征意义进行分析。

论文第三部分详细分析了俄罗斯民间童话的总体结构及常用的三次重复特点。

论文第四部分归纳了俄罗斯民间童话中的固定修饰语,特殊语法现象。

最后一部分将在前文分析的基础上,阐述俄罗斯民间童话的教育意义。

关键词:童话特征意义引言艺术源于生活。

无论是出神入化的魔幻童话、充满讽刺与幽默的社会日常生活童话,还是短小精悍的动物童话都是对现实生活的反映,都是现实生活的缩影。

童话艺术的作用不仅仅是娱乐大众,更是在讽喻现实的同时教育和改造大众。

它让我们了解整个世界、了解善与恶、公平与正义,它体现了人们的思想情感和希望。

当我们喜欢某个东西时,我们会把它和童话相比,“童话般的美”,“一切都像童话里的一样”。

如果我们觉得某件事情不可思议,我们会充满疑惑的说,“这简直是个童话”。

俄罗斯童话的故事

俄罗斯童话的故事

俄罗斯童话的故事芭雅嘎奇奇莫拉奇奇莫拉(Kikimora)是一位邪恶的精灵。

她有两个身份,但这取决于她与谁结婚。

如果与妖怪结婚,她就会成为沼泽女巫,如果嫁给家神(斯拉夫民俗中的房屋精灵),她就是房屋女巫。

在童话故事中,沼泽女巫是一个身着海藻的丑陋老女人,她的工作就是吓唬那些徒步穿越沼泽的人,诱骗游客陷入流沙,以及偷窃小孩子。

房屋女巫则完全不同,她会静静地待在自己的房间里,与丈夫不同,她很少出现在人类面前。

传说中,这样的女巫通常是溺水者的灵魂或者是在接受洗礼前就死去的孩子的灵魂。

最为人所熟知的女巫形象便是由阿列克谢托尔斯泰(Alexei Tolstoy)创作的“奇奇莫拉”。

傻瓜伊万在童话故事中,傻瓜伊万通常是一个农民家庭中最小的儿子。

他常常不经过思考就行动,而且行事随便。

其他人从不把他当回事儿。

最好的情况是,他们像对待傻瓜一样对待他,而最坏的.情况则是,他们会呼来喝去地使唤他。

傻瓜伊万不喜欢工作,他不能做好甚至最简单的事情,反而总是给自己的家人和老板带来麻烦。

然而,不知何故,尽管他漏洞百出,但却总是会获得一切不可思议的帮助,并最终完成一些甚至最厉害的角色都无法完成的事情。

虽然他看上去很可笑,但却也因自己的笨拙和滑稽的动作为其他角色和读者带来快乐。

这一类的角色还证明,尽管有时自己很慢,但结果往往能成为最快的一个。

和傻瓜伊万有关的故事还有《傻瓜小伊万》、《矮背小马》和《西夫卡-布尔卡》(Sivka-Burka)。

青蛙公主青蛙公主被视为最完美的妻子。

她聪明美丽,善解人意又足智多谋,忠诚而且节俭。

除此之外,她魔法技巧娴熟,并且拥有一支听从指挥的保姆军队,可以在看似不可能的情况下帮助她。

然而,她却有一个缺点。

在强大的父亲命令下,她已经变成一只青蛙3年了,并且不得不以这种形象出现在自己的未婚夫——沙皇长子(王储)伊万面前。

有关她的童话故事充满梦幻色彩。

在其中,你可以找到一些固定的情结,如王储发现一只青蛙得到了自己遗失的箭,还有一些打破陈规的内容,如伊万烧伤了青蛙,从而失去了自己的爱人。

俄罗斯民间风情之套娃

俄罗斯民间风情之套娃

• 制作套娃的最理想的木材是椴木。艺人们在初春时节树木中富含
汁液的时候把树砍倒,剥去树皮,然后暴露于空气中通风。如果 要做中等尺寸的娃娃,那么要晾干两年,而如果要做15件套的娃 娃,那么一般要晾干5至6年。
• 木工车间里的工作就基本完成了 • 这样,木工车间里的工作就基本完成了。
• 这样,木工车间里的工作就基本完成了。
套娃图片
套娃的来历
• 很久以前,一个男孩在牧羊的时候把小妹妹领丢了,他非常想念 小妹妹,就照小妹妹的模样刻了一个漂亮的小木头娃娃,每天带 在身上。过了两年,他想,妹妹应该长大一些了,更美丽漂亮了, 于是又刻了一个稍大一些木头娃娃,就这样,一直过了十几年, 小男孩长成了英俊的小伙子,身边还一直带着自己刻的7个大小 不同的木头娃娃,后来他把大的木头娃娃掏空,把小的装到大的 里边,一个套着一个,思念的时候就一个一个的打开。后来这个 故事在民间流传开来,套娃也成了俄罗斯最著名的工艺品。
• 俄罗斯旅游别忘记买个套娃
• 俄罗斯套娃图案生动各异,富有浓郁的异域风情;层层叠叠,大 大小小,是非常可爱和有创意的手工艺品;摆放在玻璃柜,书架 上都别有一番情趣;
最后,和大家
• 接下来是染色的工序,套娃的染色都是手工完成,艺同的表情和细节。
• 染色后的套娃还要经过上光,看上去才更漂亮。
• 然后,艺人们还要在套娃的身上贴上金光闪闪的装饰品。还有一 种染色的工艺,是用烫头在木头上烫出颜色深浅不一的黑色或灰 色,看上去更加朴实。
• 俄罗斯套娃最初出现于19世纪90年代,套娃的故乡在莫斯科州谢尔吉耶 夫镇,当时,画家马留钦见到一套日本七福神的玩具,最外面是秃头的 寿星,里面套着七个神像,他受到启发,设计了一套玩具,由工匠斯维 多什金刻制,他亲自进行彩绘,最初的造型是一个姑娘套着一个小伙子, 再套一个姑娘等,最后是一个婴儿。1900年巴黎举办世界博览会,马留 钦将这套木头娃娃以“玛特廖什卡”的名字参展,并在博览会中获得铜 奖。从此,“玛特廖什卡”就闻名于世界了。“玛特廖什卡”在巴黎世 博会获奖后,很快俄罗斯各地都开始制造这种娃娃,而且形象逐渐统一 为身穿民族服装的村姑玛特廖什卡,其工艺水平、花色品种、木质漆质 的档次也不断提高,有平涂彩绘的、烫金的、磨砂的、烤漆的,这种久 负盛名的民间工艺品,已经成为俄罗斯的一种独具特色的纪念品。

[通过俄罗斯的森林看其独特国民性]俄罗斯的独特文化

[通过俄罗斯的森林看其独特国民性]俄罗斯的独特文化

[通过俄罗斯的森林看其独特国民性]俄罗斯的独特文化一、俄罗斯独特的“森林情结”毋庸置疑,俄罗斯是一个“森林的民族”,森林覆盖率达国土面积的40%,有着富饶的森林资源和悠久的森林文化历史。

古罗斯时期,东斯拉夫人居住在人烟稀少的森林、沼泽地区,孤独与伤感伴随左右。

在生产力水平低下,个体力量弱小的情况下,人们面对森林、面对自然有一种与生俱来的神秘感和虔敬感。

这种心理意识在环境的重复作用下不断强化和夸大,从而形成万物皆神的观念,并演化成俄罗斯原始的宗教―――多神教。

(别尔嘉耶夫1999)俄罗斯的宗教性同森林密不可分。

强烈的“弥赛亚”意识是俄罗斯东正教的典型特征,“弥赛亚”意识即拯救整个人类和整个世界的使命感,东正教的弥赛亚理念是世界理念,它是由民族的牺牲精神和彼岸世界王国的感召而表现出的一种特殊的灵感。

(同上)与“弥赛亚”意识同时的还有末世论意识。

这种苦难意识和末世论思想使得俄罗斯知识分子对森林投入了更多的关注,他们将人与森林的关系问题上升到道德和哲学层面,也使得俄罗斯的“生态意识”较其他民族觉醒得更早。

森林对于东斯拉夫人的生活具有特殊而重要的意义,为人们的生存和发展提供了必需品也保护着东斯拉夫人民免受波斯和突厥等民族的侵扰。

森林富饶的资源造就了人们慷慨而自信的性格,同样使他们自由而懒散。

另一方面,危险丛生的森林也使俄罗斯人民的生活和精神压力异常沉重。

尽管森林赋予了俄罗斯人民很多财富,但对于俄罗斯人来说,森林仍然是十分沉重的……这些似乎就可以解释俄罗斯人对森林的敌视和忽略:他从来就没有爱过自己的森林”(1987)。

俄罗斯人民对森林的这种复杂而矛盾的心理正是俄罗斯民族性格中二律背反性的体现。

二、童话王国中多变的俄罗斯森林俄罗斯民间童话是民族文化的重要组成部分,它传承文化、载蓄历史,是民族精神和智慧的结晶。

毫无疑问,美丽而神秘的森林永远都是俄罗斯童话故事展开的最重要场所。

俄罗斯民间童话大致由魔幻童话、社会日常生活童话和动物童话组成。

从语言文化学视角探析俄罗斯民间童话与民族个性

从语言文化学视角探析俄罗斯民间童话与民族个性

从语言文化学视角探析俄罗斯民间童话与民族个性作者:周格尔来源:《现代交际》2019年第07期摘要:俄罗斯民间童话是俄罗斯民族文化的宝贵财富。

本文试图从语言文化学视角解析俄罗斯民间童话中所呈现的最为鲜明的俄罗斯民族个性及俄罗斯民族个性的关键文化内涵意义,并在此基础上揭示它们之间的内在联系。

关键词:语言文化学民间童话民族个性中图分类号:H35 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2019)07-0092-02民间童话是一种广泛流传的典型的民间文学体裁,浓缩了人们的智慧、生活经验,是人类思想及潜意识活动的集中体现。

民间童话体现了人民大众的理想期盼、审美情趣、道德取向、价值观念、朴实情感,具有鲜明的民族性。

(杨可,2002)在特殊的俄罗斯社会历史背景下,俄罗斯民间童话蕴含了丰富的社会文化信息,民族文化特色鲜明,形成了俄罗斯独有的民族精神和民族性格。

因此,以民间童话为参照,对全面透彻地理解俄罗斯民间童话的深刻内涵,深入了解俄罗斯民族个性有着十分积极的作用。

研究民族个性,是解读俄罗斯民族历史与民族生活的钥匙。

通过研究俄罗斯民族个性可以追本溯源,有助于我们更好地理解俄罗斯社会文化的深层意义。

一、俄罗斯民族个性民族个性是民族共同的心理素质,是各民族在形成和发展过程中凝结起来的表现在民族文化特点上的一种心理状态,是民族所有成员的个性体现。

民族个性的形成需要经历漫长的历史过程。

民族个性的精神特征与该民族的语言和文化有着密不可分的关系。

(刘宏,2012)个性与文化、社会与民族的相互关系也是民族个性与民族文化精神之间的本质联系。

В.В.Воробьев利用语言文化场理论对俄罗斯民族个性进行了划分,归纳了俄罗斯民族个性的核心文化内涵:宗教性(религиозность или православие);团契性(соборность);全人类使命感(всемирная отзывчтивость);对最高经验形式的追求(стремление к высшим формамопыта);心灵宽广和超时间性(широта души и вневременномть);极性化(поляризованность и дух противоречия)(В.В.Воробьев,1997:97)。

俄罗斯民间故事人物形象

俄罗斯民间故事人物形象

罗斯民间故事的主要形象时间:2011-05-29 20:50 来源:未知作者:admin 点击: 212次摘要在俄罗斯丰富多彩的民间文学及民俗宝库中,有许多具有鲜明民族文化特色的形象。

这些民俗形象主要来自俄罗斯神话、童话、民间故事、寓言等,程式化和模式化程度很高,集中体现了俄罗斯民间的传统智慧、俄罗斯民族独特的价值观、道德观和审美观。

关键词民间故事;笑话;俄罗斯语言;艺术特色在俄罗斯丰富多彩的民间文学及民俗宝库中,有许多具有鲜明民族文化特色的形象。

这些民俗形象主要来自俄罗斯神话、童话、民间故事、寓言等,程式化和模式化程度很高,集中体现了俄罗斯民间的传统智慧、俄罗斯民族独特的价值观、道德观和审美观。

这些民俗形象对俄罗斯人来说是家喻户晓,但对外国人来说可能就无法完全理解。

这里以俄罗斯文化中常见的几个民俗形象为例,说明俄罗斯传统文化在现今日常生活中的传承与表现。

这里所涉及的几个民俗形象均源自俄罗斯的神话或者童话,现在都已成为俄罗斯文化中的定型形象,在现代俄语中影射各种各样的人。

(娅迎)是森林中的老妖婆,林中各种野兽的主人,亦即林中最高神灵。

在俄罗斯人的想象中,娅伽是个询楼、消瘦的老太婆,她生着大大的、弯曲的鹰钩鼻和瘦骨嶙峋的腿。

她衣衫槛褛,住在鸡腿支撑的木屋里擅施魔法,制作各种药剂,坐在石臼里,骑着长扫帚飞来飞去。

娅迎兼具正面和反面的双重形象。

一方面,她好战斗狠,嗜血成性,在童话故事中常常掠夺孩子,并把人扔进她特制的炉子里烧熟了吃;另一方面,她又是童话中主要英雄人物的帮手,给他们指引通往科谢伊王国的道路,送给他们路上用得着的各种法宝,如有魔力的线团、梳子、石头等。

在现代俄语中,常用娅迎形容外表丑陋,性情凶悍的女性。

一女性一旦步人政治,立刻就会从美丽善良的公主变成老妖婆。

一你自己去跟这个老妖婆谈吧,她不仅长得丑,而且从来不说好话。

娅迎还可用来形容长相丑陋的老年妇女,其外貌让人联想起童话故事中娅迎的形象;还可以指懂得某些法术或者从事巫术的老年女性。

俄罗斯民俗和文学中猫的形象

俄罗斯民俗和文学中猫的形象

俄罗斯 民俗和文学 中猫的形象
杨 行娟 兰州大 学外国语 学院
摘 要 :猫——俄罗斯 民间创作和文学创作中常见的形象。在俄罗斯的童话故事 ,中长篇小说以及迷信传说 中猫常 被拟人化 ,并且表现出各类不 同的人类特性。首先 ,猫一般被认为是黑暗王国或邪恶力量的象征 ;其次它的形象或阴 险狡 诈 ,或聪 明善 良;再 次 它通 常还 会扮 演主 人 ( 通 常指 小男 孩或 小 女孩 ) 的忠实 守 护者 的角 色。 想要 更深入 的 了解 猫在 俄罗斯 文 学作 品 中的方 方面 面 ,就 必须从 它的神话根 源着 手进 行研 究。 关键 词 :俄 罗斯 ; 民俗 ; 文学 ; 猫; 形 象
很久 以前 在一 只黑猫 旁边 见过 这张脸 。”宗教 故事 中猫被 认 为 是不 洁的 灵魂 。特别 突 出的有布 尔加 科夫 的小说 《 大 师与 玛格 丽特 》 中的大 公猫 “ 别葛 默特 ”的形 象 。首先 , 他在 小说 中是 阴暗世 界 的主宰 沃兰德 的 随从 ,他 拥有 邪 恶 的魔 力 ;其次 ,它 的行为 方式神 秘离 奇 ,充满幻 想色 彩 。 文 中是这 样描 写它 的外貌 的 :猫 ,如 同肥 猪般 巨大 ,黑 的 像煤 炭 ,带着 和敢于 冒险 的骑 兵一样 的小 胡子 。他用 一 只 爪子 握着 一小 杯伏特 加 ,另一 只则拿 一个 用醋 蘑菇 。这 种 形象 在俄 罗斯 人的脑 海 中完全 是个 酒鬼 的丑 恶的形 象 。根 据俄 罗斯 民间流 传 的说法 ,猫 “ 按 照圆形 的锁 链行 走 ,画 成一 个有 神奇 作用 的魔环一 一用 来防 止黑 暗力量 的侵袭 。 ” 神话 传说 中公 猫 巴尤 恩会 杀死 勇士 和善 良青 年们 。这个 邪 恶 的敌人 用他 的花 言巧语 和迷 幻歌 声让英 雄们 昏昏欲 睡 , 然后 用钢 铁般尖 利 的爪子 杀死这 些沉 睡的人 。

俄罗斯严冬老人

俄罗斯严冬老人

俄罗斯的严冬老人在西方的基督教徒眼中,每年最重要的节日是圣诞节,最不可或缺的人物是背着礼物的圣诞老人。

而在信仰东正教的俄罗斯,最受欢迎的节日并非圣诞而是新年,它的象征便是憨态可掬的严冬老人。

东正教圣诞节是在新年之后的1月7日,俄罗斯人穿戴一新,吟唱圣歌,但并无圣诞老人。

严冬老人是俄罗斯民间传说中著名的童话形象。

其经典特征便是那只装满礼物的袋子,后面还跟着个助手——美丽善良的雪姑娘。

雪姑娘同样是人们所喜闻乐见的童话主人公,但她最初与严冬老人并无瓜葛。

直至20世纪他们才被人们“拽”到一起,雪姑娘也就成了严冬老人的孙女。

传说中,雪姑娘是一对孤苦零丁的老夫妻用积雪堆成的。

她与伙伴们一起玩跳火堆的游戏,却不幸化作了一摊水。

19世纪著名的俄罗斯剧作家亚历山大•奥斯特洛夫斯基在这个民间传说的基础上创作了话剧《雪姑娘》,杰出作曲家里姆斯基·科尔萨科夫也推出了同名歌剧。

通过两位文化巨擘的音乐和戏剧,雪姑娘成为家喻户晓的艺术形象。

关于严冬老人和孙女雪姑娘的故事便逐渐流传开来。

他们总是在新年那天为孩子们送去礼物,并道上一声祝福。

80年代末90年代初,随着苏联对外界的开放,人们对严冬老人的兴趣渐渐被圣诞老人所取代。

圣诞老人是随着西方商品一起走进俄罗斯的。

他的礼包里揣的是可口可乐、眼花缭乱的外国糖果。

如今,他堂而皇之地走上了俄罗斯的街头。

他身着短红外套,头戴尖顶红帽,这身行头是20世纪初可口可乐公司的创意。

与圣诞老人相比,严冬老人从来不会穿短外套,这是由俄罗斯的严寒决定的。

严冬老人的大衣长及脚踝,帽檐上翻,大衣也未必一定是红色,可以是蓝色和绿色。

他同样留着长长的白胡子。

雪姑娘穿的大衣可长可短,或是通体雪白,或是淡蓝。

新年前夕,严冬老人便叫上心爱的孙女,离开莫斯科市长和沃洛格达州长给他专门兴建的住处,前往首都。

他坐的当然不是驯鹿,而是俄罗斯传统的三套车、或是乘坐现代化的交通工具——飞机,进入市区后,他还要换乘插有俄罗斯国旗的轿车。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

俄罗斯魔幻童话中的几种民俗形象【摘要】俄罗斯的魔幻童话中有一些常见的民俗形象,如傻瓜伊万,芭芭雅嘎,女巫莫拉,树妖,家神,伊万王子等等。

这些民俗形象对于俄罗斯人来说家喻户晓,但对于处于东方文化圈的人来说对此知之甚少。

本文主要列举了俄罗斯传统魔幻童话中的几个典型的人物:如傻子伊万、伊万王子、芭芭雅嘎和女巫莫拉,并对这些形象进行叙述和分析。

【关键词】魔幻童话、民俗形象童话是民族文化的重要组成部分,是具有浓厚幻想色彩的虚构故事作品,其语言通俗生动,故事情节引人入胜,所以不仅深受少年儿童喜爱,许多成年人也很喜欢童话故事。

童话不仅承载着人们在现实生活中无法实现的愿望,同时也反映了一个民族的文化特色。

1俄罗斯童话深受多神教影响,因此在俄罗斯的童话故事中会有独特的童话形象,会有各种各样的神,比如家神,树妖等等。

以下来介绍傻子伊万、伊万王子、芭芭雅嘎和女巫莫拉这四种形象。

傻子伊万(Иван-дурак;Иваншка-дурачок)傻子伊万(Иван-дурак;Иваншка-дурачок)是俄罗斯魔幻童话中最被人熟知的形象,他是童话故事中带有正面形象的主人公,经常能获得意想不到的幸福。

他是家中最小的三儿子,一般他会被哥哥或者父母鄙视、嘲弄。

两个哥哥精于算计、手艺精湛,过着幸福的生活,而傻子伊万因为缺乏智慧又懒惰总会被人歧视。

故事一般都是这样开始的:···从前有个老头,有三个儿子,老大老二聪明伶俐,老三却很笨,叫傻子伊万,平日什么都不做只是坐在壁炉上擦鼻涕。

(А.И.Афанасьев 1957:3)···老爷爷和老奶奶生了三个儿子,前两个正常,三儿子却是个傻子,他整天坐在壁炉上捉苍蝇。

(А.И.Афанасьев 1957:195)···一个老奶奶有三个儿子。

他把老大、老二打扮的干干静静,偏偏给小儿子穿破衣烂衫,因为他是个傻子。

(А.И.Афанасьев 1957:315)三儿子伊万因为缺乏智慧,他的言谈举止总与常人有所不同,在别人看来他的所作所为是不合常理的。

例如在《十足的傻瓜》(Набитый дурак)中有这样一段描述:傻子伊万看到农民在打谷场上脱粒便大声喊道:“你们脱三天,只能脱三粒!”结果遭到了一顿痛打。

他回家向母亲哭诉,母亲告诉他应该这样说:“但愿你们打也打不完,拉也拉不完。

”第二天他看见送葬队伍就大喊“但愿你们打也打不完,拉也拉不完。

”结果又被打了。

回家他又向母亲哭诉,母亲告诉他应该这样说:“让她的灵魂安息吧!”。

伊万第三天看见村里娶亲,就在人前喊道:“让她的灵魂安息吧!”。

结果可想而知,又被人痛打了一顿。

回家妈妈又教给他:“好孩子,你该奏乐,跳舞才对。

”第四天他看见村里有一间屋子着火,他就在房子前又唱又跳,结果还是一顿痛打······再例如他让桌子走路(他认为桌子和马都有四条腿,马能走路,那么桌子也能走路),他怕尿盆冻着所以给它戴上了帽子,为了不让羊乱跑挖走了羊的眼睛,去森林里只采毒蘑菇不采好蘑菇等等。

因为这些事人们总是打他甚至想把他淹死在河里。

但是就是这样傻里傻气的伊万总能因为自己的愚蠢而受到好运的青睐,在经历了各种考验之后他总能获得非凡的成功。

有些情况下还能娶国王的女儿成为“伊万王子”。

例如傻子伊万给一位神父做长工,算工钱时神父在伊万面前放了两个袋子,一袋是钱,另一袋是沙子。

可想而知他选了沙子。

回家路上伊万稀里糊涂的走进了黑森林,看见一堆篝火,一个被吊在篝火上的少女在大声呼救。

伊万打开袋子,把里面的沙子倒在火上,火灭了,获救的是林神1纪瑞艳杨曼《从俄罗斯童话看其民族性格》. 文化之窗. 2010的女儿,于是跟随伊万回家做了他的妻子并白头偕老。

伊万也会因为善良而获得帮助。

他走在森林里就算饥肠辘辘因为小动物们的请求也没有捕杀他们,这些小动物在随后的冒险中往往会成为傻瓜伊万忠实的帮手,帮助他历经千难险阻获得名誉、财富、地位。

傻子伊万非但没有受到俄罗斯人的讨厌,相反俄罗斯广大民众十分喜欢他。

尽管他不够强壮,没有官职,没有财富,还有一点儿傻,但俄罗斯人认为知识和逻辑并不能带给人幸福,真正的幸福是一种由单纯、质朴的生命态度所决定的。

所以在故事中伊万的哥哥们都明事理又聪明,但他们并不招读者喜欢。

他们的聪明成为自我欣赏的工具,成为蔑视别人的工具。

他们拥有物质财富,但他们的偏见使他们失去了前进的动力。

而傻子伊万生活上随遇而安,在四处游荡中欢乐的度过了一生。

俄罗斯民间言语中常出现这样的谚语:“傻子天生有福”(дуракам счастье),傻子自有好运(везёт дуракам),可见俄罗斯人这种“难得糊涂”的民族精神。

伊万王子(Иван-царевич;Иван-королевич)伊万王子也是俄罗斯魔幻童话中的人物形象。

他最开始的命运和傻子伊万很像,也是国王或是商人的小儿子,哥哥们都拥有某些特权或财产,但他几乎一无所有。

另一种情况是故事最开始他很贫穷,失去了父母,被坏人虐待,不知道自己的王子身份。

在这种情况下伊万王子会因为他的英雄行为和善良的心而得到了属于自己的王国,或是找到了他的国王父母。

或者他知道自己是王子,但是他需要通过各种考验完成危险冒险后,才能变成名副其实的王子,娶被救的公主,得到财富和王权或者得到神奇的马、宝石或是有魔法的东西和聪明的头脑。

他为人们的幸福生活与凶险的恶势力作斗争,重建世界秩序,最终铲除了恶势力。

为了完成这个任务,主人公必须要去死亡之国(цартство мёртных)经历各种考验:与不死老人科谢依或蛇交战,帮助被绑架的公主脱身或者是完成国王所交给的任务。

一般来说伊万王子在完成自己的任务时也会犯错误,触犯禁忌。

例如因为幼稚和经验不足把自己关在了金笼子里,烧掉了青蛙皮,不小心帮助科谢依逃离牢房。

这些错误导致了已有稳定的世界秩序变得混乱,所以之后伊万王子不得不重新建立新的世界秩序,以纠正自己的错误。

有时老巫婆芭芭雅嘎或者动物们(灰狼、熊、鹰等)和拥有魔法的人会帮助他完成冒险。

在《伊万王子和灰狼》(《Иван царевич и серый волк 》)这篇童话中,伊万和他的哥哥要一同完成国王交给他们的任务。

但完成任务后哥哥们杀死了伊万,抢走了他所得的东西(火鸟、公主等)并向据为己有。

但是伊万最后在生死水的帮助下起死回生,最终惩治了邪恶力量。

现代俄罗斯人也很喜欢伊万这个名字。

根据东正教规定,必须在洗礼时给孩子起名,所取得名字就是这一天或出生至洗礼之间几日内所纪念的那位圣人的名字。

一年中最多的日子纪念的圣人叫伊万,所以叫伊万的人很多。

上至沙皇下至百姓叫伊万的数不胜数。

叫伊万的有很多名人,如“伊万四世、伊万·巴甫洛夫、伊万·屠格涅夫、伊万·希什金等等。

芭芭雅嘎(Баба-яга)芭芭雅嘎(Баба-яга),又叫做巫婆雅加,是俄罗斯等其他斯拉夫民族的童话及传说中的女巫。

她在人们心中是个充满邪恶、神秘的角色。

雅嘎(яга)这个词的来源有很多种说法。

其中有代表性的说法有两种。

法斯梅尔认为яга这个词来源于古斯拉夫语。

在斯洛文语中jeзa代表恐惧,jeзив代表危险;在捷克语中jezа , jeziti 代表愤怒生气;波兰语中jezinka代表森林里的巫婆,邪恶的老奶奶。

所以认为认为俄语中的яга是从其他斯拉夫语中而来并演变成了东斯拉夫语的形式。

另一种说法是Баба-яга是某种特定物品的名称。

在《桦木区域概要》(《Очерках берёзового края》)一书中Н ·Абрамова(СПБ.1857)有对яги明确的描写:是一种低领的女式衬衫(наподобие халата...но с узким воротником,надеваемая женщинами в дороге)。

在斯拉夫民间童话中芭芭雅嘎有几个固定的特点。

她是住在森林里的老巫婆,是森林里的万兽之主,森林里最高的神灵。

她长相丑陋,驼背,骨瘦如柴,头发蓬乱,长着大大的鹰钩鼻,嘴里只有几颗牙齿,手上留着长长的指甲,有着骨瘦嶙峋的腿,穿着用破布条做成的衣服,住在鸡腿小木屋里。

她会魔法,擅长制作各种药剂。

她会坐着石臼(或木臼)在森林移动或在天空飞行,并用扫把与杵敲打石臼来改变速度和方向,要逃避乘石臼飞行的芭芭雅嘎几乎是不可能的,因为无论跑多快她都能追上。

她在童话中的性格具有双重性。

她很凶残,一旦知道有小孩在森林里迷路就会使鸡腿小木屋转变方向,打开窗子以便猎狩。

抓到小孩后她会把他们养的白白胖胖,然后把他们放到炉子里烤着吃掉。

也有传说她的林间小屋的围墙是用人的骨头搭建的,所以别人可以从围墙看出她吃了多少人。

但有时她也会表露出善良的一面。

她在抓到人之后不会直接吃掉,而是先要求对方做家务,但她提出的要求通常难以完成(如必须用一晚时间把整个农舍打扫干净、或将撒的满地的麦子上的尘土拍干净),没有完成任务的会被她吃掉,但成功完成者会饶其性命并赠予其有魔法的物品。

此外她有时还会招待主人公,赠与魔法物品,给主人公指明方向使主人公顺利完成冒险。

或者她还是一个身居森林的寂寞老妇人,心中渴望成为一个慈祥的奶奶,有一个孙子陪伴在旁边。

为此他乔装成一个平凡的老太太,走进村子里,一心想借着帮助忙碌的主妇来和天真的孩子朝夕相处。

在南斯拉夫地区芭芭雅嘎的形象也常出现。

以前人们在主显节晚上或谢肉节的晚上要巡查,在巡查队里有个人装的是木头腿,走起路来一瘸一拐,人们用芭芭雅嘎別赫特拉(Баба-яга Пехтра)来称呼他。

斯拉夫人在送冬迎春的时候会把冬天称作芭芭雅嘎。

在塞尔维亚、黑山和克罗地亚,如果小孩耍脾气或者不睡觉,大人们就会用芭芭雅嘎来吓唬他们。

在黑山谢肉节时某个人要穿上芭芭雅嘎的衣服,手里拿着个娃娃。

这象征着祭拜他们的祖先,并祈求他们保佑来年丰收。

如今,老巫婆芭芭雅嘎的形象早已深入人心。

普希金、如可夫斯基、托尔斯泰、纳尔瓦特等许多著名的诗人作家都在作品中写到过这个形象。

白银时代的许多画家也画过这个形象,如:比利宾、瓦斯涅佐夫、伯努瓦、波列诺娃、马柳京等。

俄罗斯从1969-2012年间一直没有间断对老巫婆芭芭雅嘎题材的拍摄。

俄罗斯一款非常受欢迎的游戏《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》(《Гарри Поттер и Узник Азкабана》)中芭芭雅嘎也是一个非常重要的角色。

现在在俄罗斯的公园中总能见到芭芭雅嘎的鸡腿小木屋。

雅罗斯拉夫州不仅在每年六月的最后一个星期六为老巫婆举办庆祝生日的活动,还专门建起了老巫婆博物馆。

在动物园和游乐场等孩子们聚集的地方,常会有演员装扮成芭芭雅嘎来逗乐游人。

相关文档
最新文档