国际多式联运运单-货物接收单-副本 - v1.0

合集下载

国际多式联运提单ppt课件

国际多式联运提单ppt课件
在实际业务中,不少船公司把联运提单与联合运输提单使用同一格式, 只是在作为联合运输提单使用时,除必须在提单上列明起运港和目的港外, 还要列明收货地,交货地及前段运输工具名称等。
转让的多式联运单证类似提单,即可转让的多式联运单证具有两 种功能:多式联运合同的证明、货物收据与物权凭证功能。
不记名提单又称空白名单,是指正面收货人栏不写明具体收 货人或由某人指示,通常只注明“持有人”或“交代有人”字样 的多式联运提单。 2.不可转让国际多式联运单据
它是记名单据,在单据下面收货人一栏中载明作为收货人的 特定人(或公司)提单。一般不能转让流通。不可转让的多式联 运单证类似于运单(如海运单、空运单等),既不可转让的多式 联运单证具有两种功能:多式联运的合同证明和货物收据。但是 它不具有物权凭证的功能,如果多式联运单证以不可转让方式签 发,多式联运经营人交付货物时,应凭单证上记名的收货人的身 份证明向其交付货物。
二 国际多式联运提单的内容及填制
关于国际多式联运单证的表现形式,目前并没有统一的格式。实践中,多式联运单证 可以有各种不同的格式、名称出现,其记载的内容和特点可能也有差别。
在国际多式联运实际业务中,由多式联运经营人签发的多式联运单证与各运输区段的 实际承运人签发的运输单据(提单或运单等)在缮制上既有一定的联系,又有一定的区别。
(15) 双方商定的其他事项。
多式联运提单与各单一方式运输单据的主要差别
联运提单与联合运输提单的区别
首先,运输方式的组成存在不同:联合运输提单是由海运与其他运 输方式组成而联运提单是由海运与其他运输方式组成,但是第一程必须 是海运;其次,提单签发人不同:联合运输提单是多式联运经营人;而 联运提单是船公司或其代理人。最后,提单签发人的责任也不同:联合 运输提单签发人对所有各个运程负责;而联运提单签发人只对第一运程 负责,在后续运程中,提单签发人只是托运人的代理。

报检录入操作指南(V1.0)【外贸出口货物自主报检操作指南】

报检录入操作指南(V1.0)【外贸出口货物自主报检操作指南】

报检录入规范V1.2目录1.入境货物 (2)1.1基本信息 (2)1.2货物信息 (3)1.3集装箱信息 (4)1.4基本信息(其他) (5)2.出境货物 (7)2.1基本信息 (7)2.2货物信息 (8)2.3集装箱信息 (9)2.4基本信息(其他) (10)3.出境包装报检 (11)3.1基本信息 (11)3.2包装容器信息 (13)3.3分证单位信息 (13)4.集装箱适载报检 (13)4.1基本信息 (13)4.2集装箱信息 (14)5.尸体棺柩报检 (14)5.1基本信息 (14)5.2其他信息 (15)为规范检验检疫业务系统数据项录入,提高业务管理原始信息的采集质量,完善统计数据,根据检验检疫法律法规的有关规定,制定本操作指南。

《中华人民共和国出入境检验检疫入/出境货物报检单》在本操作指南中简称“报检单”、“入境报检单”、“出境报检单”。

报检单所列各栏必须填写真实、完整、准确,除因特殊情况确实无法录入时,可录入“***”号、留空或注明情况外,所有项目必须按实际情况准确录入。

本操作指南所述数字及尖括号(<>)、分号(;)、逗号(,)、连接符(-)、冒号(:)等标点符号,填报时都必须使用非中文状态下的半角字符。

本操作指南中涉及日期的,格式统一为“年-月-日”,填写的内容使用阿拉伯数字,使用电子数据报检的,统一采用半角阿拉伯数据格式,例如2016-09-02。

本操作指南中国内行政区划、全球国别或地区、境外港口名称及币种等表述和代码遵循《世界各国和地区名称代码》、《中华人民共和国行政区划代码》、《中国及世界主要海运贸易港口代码》及《表示货币和资金的代码》等标准,若发布新版本,则从其规定。

1.入境货物基本报检申报要求1)法检货物和非法检货物属于同一报检批的,可合并申报;2)货物顺序为法检货物在前,非法检货物在后;法检货物中的海关监管条件有“A”的在前,没有“A”的在后;非法检货物有木质包装的在前,无木质包装的在后。

多式联运单证

多式联运单证

航空集中托运业务
A
航空 航空
A′
B C
货代 公司 公司 货代
B′ C′
航空集中托运业务
A
航空 航空
A′
B C
货代 公司 公司 货代
B′ C′
航空集中托运业务
A
航空 航空
A′
B C
货代 公司 公司 货代
B′ C′
航空集中托运业务
A
航空 航空
A′
B C
货代 公司 公司 货代
B′ C′
航空集中托运业务
• 根据《华沙公约》第5条第l款和第5款规定,
货运单应由托运人填写,也可由承运人或其代理人代 为填写。实际上,目前货运单均由承运人或其代理人 代为填制。为此,作为填开货运单的依据——托运书, 应由托运人自己填写,而且托运人必须在上面签字或 盖章。
• 托运书(Shipper’S Letter of Instruction,SLI)是托 运人用于委托承运人或其代理人填开航空货运单的一 种表单,表单上列有填制货运单所需各项内容,并应 印有授权于承运人或其代理人代其在货运单上签字的 文字说明。
(六)常见的缩写
缩写 AWB CASS CC CCA LAR NVD PP SLI ULD HWB MWB
英文全称 Air Waybill Cargo Accounts Settlement System Charges Collect Cargo Charges Correction Advice Live Animals Regulations No Value Declared Charges Prepaid Shipper’s Letter of Instruction Unit Load Device House Air Waybill Master Air Waybill

附录2集装箱运输管理与国际多式联运常用单证.

附录2集装箱运输管理与国际多式联运常用单证.

附录二集装箱运输管理与国际多式联运常用单证附2—1 货物残损单NO.____________货物残损单BROKEN & DAMAGED CARGO LIST船名:___________ 国籍:____________ 开航日期:_____________S.S∕M.S Nationality Berthed at开工日期:________年________月_________日制单日期:________年________月_______日Tally commenced on Date of list附2—2(1) 场站收据第一联(船代留底联)附2—2(2) 场站收据第二联(场站收据副本)附2—3 集装箱装箱单*集装箱装箱单一式多份,此栏具体标明为第几栏,何用途,表中本联为第一联“发货人或货运站留存”。

附2—4 集装箱设备交接单(OUT)中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY留底COUNTERFOUL S∕O NO.__________ 船名Vessel Name 航次Voy. 目的港For托运人Shipper收货人Consignee通知Notify共计件数(大写)Total Number of Packages in Writing____________________________________附2—5(2)装货联单之装货单联中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCYS∕O NO.__________装货单SHIPPING ORDER船名Vessel Name 航次Voy. 目的港For托运人Shipper收货人Consignee通知Notify兹将下列完好状况之货物装船后希望签署收货单Receive on board the under mentioned good order and condition ,sign the accompanying receipt for the same共件数(大写)Total Number of Packages in Writing_______________________________________________________________日期Date 时间Time装入何仓____________________实收________________________理货员签名Tallied By___________ 经办员Approved By______中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCYS∕O NO.__________装货单SHIPPING ORDER船名Vessel Name 航次Voy. 目的港For托运人Shipper收货人Consignee通知Notify下列完好状况之货物业已受托无损Receive on board the following goods apparent in goods order and condition:计件数(大写)Total Numner of packages in Writing________________________________________________日期时间Date Time装入何仓_____________实收_________________理货员签名大副Tallied By___________ Chief Officer________附2—6 出口载货清单NO.___________出口载货清单EXPORT CARGO LIST船名:__________ 国籍:__________ 开航日期:_____________附2—7 货物溢短单No.__________货物溢短单Overlanded&Shorlanded cargo list开工日期:_________年_______月________日Tally commenced on船名:________ 国籍:_________ 停泊日期:_____________ 制单日期:_______年______月_____日S.S.∕M.S. Nationlity Berthed at Date of list收货人∕代理人:____________ 理货组长:________ 船长∕大副:___________Receiver∕Agent:Chief Tallyman:Master∕chief officer:到货通知书ARRIVAL NOTICENo.港区、场、站船档号:交付收货人特此通知年月日注意事项:1 请凭本通知书和正本提单(加盖公章)速来我公司进口部门办理提货手续。

国际多式联运运单-运单正本 - v1.0

国际多式联运运单-运单正本 - v1.0
=
=
=
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого:►
56
57
58
59
Е
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
3发货人声明—Заявления отправителя
签字—Подпись
4收货人—Получатель
5到站—Станция назначения
8车辆由何方提供—Вагон предоставлен / 9载重量—Грузоподъёмность 10轴数—Оси / 11自重—Масса тары / 12罐车类型—Тип цистерны
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До

运输实务—国际多式联运单证流转

运输实务—国际多式联运单证流转

Page 9
6/12/2018
Page 6
3、集装箱多式联运提单的制作与签发
货主栏 托运人 收货人 被通知人 对于增加的栏目 前程运输工具 收货地 海运船舶 标志和序号 箱号和铅封号 货物栏 集装箱数、件数 毛重、体积 总箱数/货物总件数 运费栏 正本提单份数 承运人栏 装货港 卸货港 交货地 运费和其它费用 预付和到付
运输栏
提 单 内 容
预付地点
付费地点
提单签发地和签发日期
承运人签名
总计预付
6/12/2018
Page 7
4、集装箱多式联运提单的批注
集装箱交接方式应显示在提单上
超龄船条款 最终目的地
按照托运人要求并入提单的条款
装卸条款
冷箱运输下温度的标明 托运人指示
有关装船日期的记载
6/12/2018
Page 8
区段运输工具(船)的实际卸货港 区段运输工具的实际交货地 区段运输工具的收货地(港)
多式联运经营人或其代理 多式联运经营人或其代理 多式联运经营人或其代理 区段承运人或其代理 承担各自负责区段责任
Page 3
2.国际多式联运单证的流转程序
多式联运提单副本若干份
一程运单 MTO
三程运单
MTO 起运地代 理
国际多式联运的单证业务
国际多式联运单证流转
Page 1
国际多式联运单证流转
学习内容 1.多式联运单证与各区段承运人单据的区别 2.国际多式联运单证的流转程序 3.集装箱国际多式联运提单的制作与签发 4.集装箱国际多式联运提单的批注
6/12/2018
Page 2
1.多式联运单证与各区段承运人单据的区别
项目 收货地 装货港 多式联运提单 起始收货地点 一程承运船的装港 各运输区段承运人单据(提单、运单) 区段运输工具实际收货地 区段运输工具(船)的运人 通知人 收货人 签发人 责任区间

第10章 国际多式联运合同《国际货物运输》PPT课件

第10章 国际多式联运合同《国际货物运输》PPT课件

10.4.1 国际货物多式联运合同的含义
1. 国际多式联运合同(Contract of Multimodal Transport of Goods)是指 多式联运经营人负责以两种以上的不同运输方式将货物由一国境内 的货物接收地点运至另一国境内交货地点,并统一收取全程运费的 运输合同。
2. 国际多式联运合同涵盖了至少两种或两种以上的运输方式,全部运 输过程分为多个运输区段,各区段又由不同的承运人来完成,但是 这些单一运输合同不是多式联运合同,也不是它的组成部分,多式 联运合同是独立与这些区段运输合同之外的,由多式联运经营人与 托运人订立的,由订仓单及多式联运单据等文件共同体现的,涵盖 全程运输的总合同。
◆难以被接受的原因:了解各国法律的困难;MTO面临两层索赔关系, 与货方的索额使用强制性规定,与实际承运人索赔适用有关公约或 国内法,可使其处于非常不利地位。
3. 赔偿责任的归责原则 1) 承运人赔偿责任归责原则的含义
民法学中的归责原则是指认定民事责任的准则。承运人赔偿责任归责 原则是指有关运输合同法律规定的确定承运人赔偿责任的原则,用以 确定承运人的责任基础。
10.3.4 多式联运单据的签发
1. 多式联运单据签发的时间与地点 1)在发货人工厂或仓库交付货物 2) 在集装箱货运站交付货物 3) 在码头堆场交付货物
2. 签发多式联运单据的注意事项 1) 如签发可转让的,收货人栏应列明按指示交付或向持票人交付。签 发不可转让的,应列明收货人的名称。
2) 通知人应当是在最终交货地点由收货人指定的代理人。
5. 责任限制权利的丧失
如经证明货物的灭失、损坏,或延迟交付系由多式联运经营 人有意造成的,或明知有可能造成而又毫不在意的行为或不行为 所引起的,多式联运经营人则无权享受本公约规定的赔偿责任限 制权利。此外,对于多式联运经营人的受雇人或代理人或为履行 多式联运合同而为其服务的其他人故意造成,或明知有可能造成 而又毫不在意的行为或不行为所引起的货物灭失、损坏,或延迟 交付,则该受雇人、代理人或其他人则无权享受本公约所规定的 责任限制。

国际联运运单和运单

国际联运运单和运单

国际联运运单[International Railway 13~rough 1_ransport Bill] 铁路承运国际联运货物时签发给托运⼈的单据。

它对发、收货⼈和铁路都具法律效⼒,是国际联运中重要的运输单证。

当发货⼈提交了运单上所列的全部货物和付清他所负担的⼀切费⽤后,发站在运单上加盖发站⽇期戳记,表明货物已经承运。

运单⼀般由5联组成:第⼀张运单正本、第⼆张运⾏报单,第三张运单副本,第四张货物交付单,第五张货物到达通知单。

运单正本随同货物从发站⾄最终到达站,交给收货⼈。

到站按运单上所记载的项⽬内容,向收货⼈核收应收的运杂费后点交所运货物。

运单副本在铁路发站加盖戳记,证明货物的承运及承运⽇期后还给发货⼈,作为贸易双⽅结算货款的依据。

当所运货物及票据丢失时,它也可作为向铁路索赔的证件。

运⾏报单及货物交付单随同货物⾄到达路局,供到站登记、备查。

货物到达通知单同运单正本⼀起,连同货物交收货⼈。

有时根据发货⼈要求,运单中还需做⼀份运单副本抄件,作为发货⼈留存备查的单证,上⾯须由发站加盖“运单副本抄件”戳记,它不具有正本运单和副本运单的同等效⼒。

填写运单必须认真正确,⽤中⽂填写,并在每⾏下附俄⽂译⽂,发往朝鲜、越南的货物运单可免附俄⽂。

危险货物的有关事项⽤红墨⽔填写,其余都⽤蓝墨⽔填写。

运单正本[Original Bill] 国际联运运单之⼀。

见“国际联运运单”。

(见式样3—83) 运单副本[Copy of Bill] 国际联运运单之⼀。

见“国际联运运单”。

式样与3—书3相同,仅标题改为运单副本。

运⾏报单[Transport Report] 国际联运运单之⼀。

见“国际联运运单”。

式样与3—83相同,仅标题改为运⾏报单。

货物交付单[Bill of Delivery] 国际联运运单之⼀。

见“国际联运运单”。

式样33—83相同,仅标题改为货物交付单。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
56
57
58
59
Е
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
56
57
58
59
Д
37区段—Участок
车站代码
26缔结运输合同的日期
Дата заключения договора перевозки
27到达日期—Дата прибытия
28办理海关和其他行政手续的记载
Отметки для выполнения таможенных и других административных формальностей
计算运送费用的各项 —Разделы по расчёту провозных платежей
向发货人计算的费用
Расчёты с отправителем
向收货人计算的费用
Расчёты с получателем
A
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
56
57
58
59
Б
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
6国境口岸站—Пограничные станции переходов
7车辆—Вагон
8
9
10
11
12
换装后—После перегрузки
13货物重量
Массагруза
14件数
К-во мест
15货物名称—Наименование груза
16包装种类Род упаковки
17件数
К-во мест
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
=
=
=
60
61
62
63
65应向发货人补收的费用—Дополнительно взыскать с отправителя за
56
57
58
59
Г
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
51
至—До
40杂费Дополнительные сборы
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
18重量(公斤)
Масса (в кг)
19封印—Пломбы
数量
К-во
记号—знаки
20由何方装车—Погружено
21确定重量的方法
Способ определения массы
22
承运人—Перевозчики
(区段自/至—участки от/до)
车站代码
(коды станций)
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
56
57
58
59
В
37区段—Участок
车站代码
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
3发货人声明—Заявления отправителя
签字—Подпись
4收货人—Получатель
5到站—Станция назначения
8车辆由何方提供—Вагон предоставлен / 9载重量—Грузоподъёмность
10轴数—Оси / 11自重—Масса тары / 12罐车类型—Тип цистерны
Коды станций
38里程(公里)
Расстояние,км
39计费重量(公斤)
Расчётная масса, кг
44运价货币
Валюта тарифа
45支付货币
Валюта платежа
46运价货币
Валюта тарифа
47支付货币
Валюта платежа
自—От
48
49
50
5货 物 接 收 单— Лист приёма груза
(给缔约承运人)—(для договорного перевозчика)
29批号—Отправка №
国际货协运单— Накладная СМГС
缔约承运人— Договорный перевозчик
1发货人—Отправитель
2发站—Станция отправления
}
52
53
54
55
=
=
=
41运价—Тариф
42货物代码—Код груза
43兑换率—Курс пересчёта
共计
Итого: ►
56
57
58
59
64计算和核收运送费用的记载—Отметки для исчисления и взимания провозных платежей
总计
Всего: ►
23运送费用的支付—Уплата провозных платежей
24发货人添附的文件—Документы, приложенные отправителем
25与承运人无关的信息,供货合同号码
Информация, не предназначенная для перевозчика, № договора на поставку
相关文档
最新文档