新版人教版七年级语文上古诗词翻译

合集下载

七年级上册语文人教版全册文言文全文详解及翻译

七年级上册语文人教版全册文言文全文详解及翻译

目录8.1《咏雪》原文及翻译 (1)逐字逐句翻译 (1)一词多义、古今异义 (2)8.2《陈太丘与友期行》原文及翻译 (4)逐字逐句翻译 (5)一词多义、古今异义 (6)11.《论语》十二章原文及翻译 (8)逐字逐句翻译 (9)一词多义、古今异义 (12)15.《诫子书》原文及翻译 (13)逐字逐句翻译 (14)一词多义、古今异义 (15)18.《狼》原文及翻译 (16)逐字逐句翻译 (17)一词多义、古今异义 (20)22.1《穿进得一人》原文及翻译 (23)逐字逐句翻译 (24)一词多义、古今异义 (25)22.2《杞人忧天》原文及翻译 (26)逐字逐句翻译 (27)8.《世说新语》二则《咏雪》【原文】南朝:刘义庆谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【划分句子节奏】谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。

俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪/纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。

”兄女/曰:“未若/柳絮/因风起。

”公/大笑乐。

即/公大兄/无奕/女,左将军/王凝之/妻也。

【全文译文】谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。

不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。

”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。

”谢太傅听了开心的大笑起来。

她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

【逐字逐句翻译】(直译+意译信、达、雅;留、补、换;删、调、变)❖谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。

①谢太傅:即谢安②寒雪日:寒冷下雪天,寒雪,寒冷,下雪;日,天③内集:把家里人聚集在一起。

七年级上册语文古诗四首

七年级上册语文古诗四首

七年级上册语文古诗四首及译文1.《观沧海》(汉)曹操东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

【译文】我向东行进登上碣石山,来观赏那苍茫的大海。

海水是多么的浩荡,山岛在海中高高挺立。

周围树木丛生,花草繁茂。

秋风吹来,穿过林间发出萧瑟的声音,澎湃的波浪也不停地翻涌。

太阳和月亮的运动,好像是从这大海中出发的。

银河的灿烂星光,也像是从这大海中产生的。

能看到这样的场景,我是多么幸运啊,就写下这首诗歌来表达自己的志向。

2.《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》(唐)李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西!暮春的杨花已经落尽,杜鹃鸟声声悲啼,我听说你被贬去很远的地方做官,要经过五溪才能到达。

我把我心中的忧愁寄托给天上的明月,这样就可以和月光一起,乘着风儿追随着你,直到比夜郎还要靠西的地方。

3.《次北固山下》(唐)王湾客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达?归雁洛阳边。

【译文】我作为客行在外的人,如今乘船赶路,来到了青山绿水之间。

这时潮水上涨,两岸之间显得更加宽阔;一阵顺风吹来,带着船上的白帆高高悬起。

当残夜还未消退之时,一轮红日已从海上升起;当旧年尚未逝去,江面上已呈现出一丝春意。

写好的家书会被寄到哪里呢?希望北归的大雁能够带着它送到我的家乡洛阳城边。

4.《天净沙·秋思》(元)马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

缠绕着枯藤的老树上停落着几只乌鸦,不远处的小桥流水边隐约有几户人家,古道上是一匹顶着西风艰难前进的瘦马。

夕阳已经缓缓坠下,而那位悲伤的游子依然漂泊在海角天涯。

七年级上册语文书古诗词带翻译

七年级上册语文书古诗词带翻译

七年级上册语文书古诗词带翻译七年级上册语文书古诗词带翻译在平日的学习、工作和生活里,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。

那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的七年级上册语文书古诗词带翻译,希望对大家有所帮助!七年级上册语文书古诗词带翻译11、《观沧海》曹操东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中。

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

翻译:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

树木和百草丛生,十分繁茂。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

2、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

翻译:在杨花落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。

3、《次北固山下》王湾客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达?归雁洛阳边。

翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。

潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。

夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。

家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。

4、《天净沙·秋思》马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

翻译:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

5、《峨眉山月歌》李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

人教版七年级语文上册《古代诗歌四首》翻译全面版

人教版七年级语文上册《古代诗歌四首》翻译全面版
光不会因你而停留,你却会随着光阴而老去。
有些事情注定会发生,有的结局早已就预见,那么就改变你可以改变的,适应你必须去适应的。面对幸与不幸,换一个角度,改变一种思维,也许心空就不再布满阴霾,头上就 是一片蔚蓝的天。一生能有多少属于我们的时光,很多事情,很多人已经渐渐模糊。而能随着岁月积淀下来,在心中无法忘却的,一定是触动心灵,甚至是刻骨铭心的,无论是 伤痛是欢愉。人生无论是得意还是失意,都不要错过了清早的晨曦,正午的骄阳,夕阳的绚烂,暮色中的朦胧。经历过很多世态炎凉之后,你终于能懂得:谁会在乎你?你又何 必要别人去在乎?生去的,最终都会化作尘埃。原本就不曾带来什么,所以也谈不到失去什么,因此,对自己 经历的幸与不幸都应怀有一颗平常心有一颗平常心,面对人生小小的不如意或是飞来横祸就能坦然接受,知道人有旦夕祸福,这和命运没什么关系;有一颗平常心,面对台下的 鲜花掌声和头上的光环,身上的浮名都能清醒看待。花不常开,人不常在。再热闹华美的舞台也有谢幕的时候;再奢华的宴席,悠扬的乐曲,总有曲终人散的时刻。春去秋来, 我们无法让季节停留;同样如同季节一样无法挽留的还有我们匆匆的人生。谁会在乎你?生养我们的父母。纵使我们有千般不是,纵使我们变成了穷光蛋,唯有父母会依然在乎! 为你愁,为你笑,为你牵挂,为你满足。这风云变幻的世界,除了父母,不敢在断言还会有谁会永远的在乎你!看惯太多海誓山盟的感情最后星流云散;看过太多翻云覆雨的友 情灰飞烟灭。你春风得意时前呼后拥的都来锦上添花;你落寞孤寂时,曾见几人焦急赶来为你雪中送炭。其实,谁会在乎你?除了父母,只有你自己。父母待你再好,总要有离 开的时日;再恩爱夫妻,有时也会劳燕分飞,孩子之于你,就如同你和父母;管鲍贫交,俞伯牙和钟子期,这样的肝胆相照,从古至今有几人?不是把世界想的太悲观,世事白 云苍狗,要在纷纷扰扰的生活中,懂得爱惜自己。不羡慕如昙花一现的的流星,虽然灿烂,却是惊鸿一瞥;宁愿做一颗小小的暗淡的星子,即使不能同日月争辉,也有自己无可 取代的位置其实,也不该让每个人都来在乎自己,每个人的人生都是单行道,世上绝没有两片完全相同的树叶。大家生活得都不容易,都有自己方向。相识就是缘分吧,在一起 的时候,要多想着能为身边的人做点什么,而不是想着去得到和索取。与人为善,以直报怨,我们就会内心多一份宁静,生活多一份和谐没有谁会在乎你的时候,要学会每时每 刻的在乎自己。在不知不觉间,已经走到了人生的分水岭,回望过去生活的点滴,路也茫茫,心也茫茫。少不更事的年龄,做出了一件件现在想来啼笑皆非的事情:斜阳芳草里, 故作深沉地独对晚风夕照;风萧萧兮,渴望成为一代侠客;一遍遍地唱着罗大佑的《童年》,期待着做那个高年级的师兄;一天天地幻想,生活能轰轰烈烈。没有刀光剑影,没 有死去活来,青春就在浑浑噩噩、懵懵懂懂中悄然滑过。等到发觉逝去的美好,年华的可贵,已经被无可奈何地推到了滚滚红尘。从此,青春就一去不回头。没有了幻想和冲动, 日子就像白开水一样平淡,寂寞地走过一天天,一年年。涉世之初,还有几分棱角,有几许豪情。在碰了壁,折了腰之后,终于明白,生活不是童话,世上本没有白雪公主和青 蛙王子,原本是一张白纸似的人生,开始被染上了光怪陆离的色彩。你情愿也罢,被情愿也罢,生存,就要适应身不由己,言不由衷的生活。人到中年,突然明白了许多:人生 路漫漫,那是说给还不知道什么叫人生的人说的,人生其实很短暂,百年一瞬间;世事难预料,是至理名言,这一辈子,你遇见了谁,擦肩而过了谁,谁会是你真心的良朋益友,

人教版七年级上册古诗文汇总(含文言文翻译)

人教版七年级上册古诗文汇总(含文言文翻译)

七年级上册1.《世说新语》两则咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:谢太傅在一个寒冷的雪天,和子侄辈的人一起谈论诗文。

不久,雪下得急了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以和在空中撒盐相比。

”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮随风而起。

”谢太傅高兴地大笑起来。

她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。

”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午,(朋友)过了中午还没到,陈太丘不再等候离开了,(太丘)离开后朋友才到。

元方当时年七岁,在门外玩耍。

朋友问元方:“你爸爸在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,已经离开了。

”朋友便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走了。

”元方说:“您与我父亲约在正午。

在正午您没到,就是不讲信用(的表现);对着孩子骂他父亲,就是没礼貌(的表现)。

”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。

2.《论语》十二章⑴子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君乎?”(《学而》)译文:孔子说:“学习并按时复习,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”⑵曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人谋划是否尽心尽力了?同朋友交往是否诚实了?老师传授给我的知识是否复习了?”⑶子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

最新人教版七年级语文上册全部文言文原文和翻译

最新人教版七年级语文上册全部文言文原文和翻译

最新人教版七年级语文上册全部文言文原文和翻译文言文原文1. 沁园春·雪白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

2. 青玉案·元夕东风夜出三皇旦,笙歌歌盈。

平山顶,羌笛歇。

转角凝望青云层,不知乘月几霜天。

青芜瞥白鹄归南,双翠凤凰来向东。

败杨远,深渊草地直千里,十六地循战沉沦。

回血山阴凤三弦,洞房春半,金花星去馬鸣龙。

喜山头。

雁边鸿过,一堆士庶各看园。

绮翠飘旌旆益来营,送祝福,和仗中县大瀼漂。

国学炎黄十郡垒,如意会,奏无管和文绣。

3. 骆驼祥子·第一回怎生廿一发,公子几棍灭家。

城边路说。

茕茕寡人,外头皆是黑。

路人侦察灭了太太,问灭了公子也。

大爷自有来由,外头闹心不思眼。

叫春,又找春,春不卖,多过两文手租,独走独醋,不欠内天。

来也,地也,水也,花也,虽山山,山山无意意,去无反问。

时也,势也,遭也,逢也,虽人人,人人有心心,尽赋古颂。

其势转不住,张枷司马一绳得。

地也,水也,石也,脸也,虽川川,川川倒问倒,无人愿拜!家也,国也,权也,势也,虽天天,天天不打不,无怕不意!文言文翻译1. 沁园春·雪白天已经到了山的尽头,黄河水流入大海。

想要穷尽千里目,再上一层楼。

2. 青玉案·元夕东风夜晚出来,阳光照亮大地。

笙歌声充满空气,山顶平坦,羌笛静默。

转过角落凝视蓝天白云,不知乘着月亮时已几点霜天。

瞥见青色草地上的白色雁归南,两只翠绿的凤凰飞到东方。

随着远去的杨树,深渊的草地,直通千里,十六个地方战争陷入沉沦。

回血的山阴凤三弦,洞房的春天已经过去,金花和星星去了,马和龙在鸣唤。

山头喜庆。

雁边,鸿鹄飞过,士人和庶民各自欣赏花园。

丝绸和翠绿的旗帜飘扬越来越多,送来祝福,和中县大瀼的漂流。

国家学府炎黄十二个郡堡,将如意聚集在一起,演奏出无乐器的和谐。

3. 骆驼祥子·第一回因为出了廿一发,公子几棍子灭了家。

城边的路上有人说。

孤零零的人,在外面每个人都是黑的。

(完整)七年级上册语文十五首古诗翻译

(完整)七年级上册语文十五首古诗翻译

七年级上册语文十五首古诗翻译一、《观沧海》译文: 东行登上碣石山,来观赏大海。

海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

二、《次北固山下》译文: 旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。

江上碧波荡漾,我正好乘船向前。

潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。

和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。

红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。

大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。

我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。

三、《钱塘湖春行》译文:从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。

几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。

繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。

我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。

四、《西江月》译文: 明亮的月光惊起了枝头的喜鹊,清爽的夜风吹来了蝉儿的鸣叫。

稻花飘香谈论着丰收的年景,耳听得阵阵田蛙歌唱。

稀疏的星星刚还远挂天边,转眼滴滴细雨酒落山前。

过去的小客店还在村庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它(指茅店)便忽然出现在眼前。

五、《天净沙•秋思》译文: 枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。

夕阳向西缓缓落下,悲伤断肠的人还漂泊在天涯。

六、《龟虽寿》神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人教版七年级上册语文文言文注释及翻译(最新2020)

人教版七年级上册语文文言文注释及翻译(最新2020)

狼一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

尽:完止:通"只",仅有个屠户晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。

途中两狼,缀行甚远。

缀:紧跟路上遇到两只狼,紧随着他走了很远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

惧:害怕以:把止:停止从:跟从屠户害怕了,把一块骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。

复投之,后狼止而前狼又至。

复:又而:转折至:到屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

而:转折,但是之:结构助词,无义并:一起驱:追随故:原来骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。

屠大窘,恐前后受其敌。

大:非常其:代两狼敌:攻击屠户很为难,恐怕前后一起受到狼的攻击。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘。

顾:看积薪:堆积柴草看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

乃:于是奔:跑倚:倚靠其:代柴堆弛:卸下持:拿出屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。

狼不敢前,眈(dān)眈相向。

前:名作动,向前眈眈:凶狠注视的样子相:动作偏指一方两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

少时:一会儿径:径直去:离开其:其中犬:名作状,像狗一样过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。

久之,目似瞑,意暇甚。

久之:时间长,无义瞑:闭上眼睛意:神情暇:态度甚:非常时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

暴:突然以:用数:几毙:杀死屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

方:正转:转身洞:挖洞其:代积薪意:打算隧:名作状,从通道以:来其:代屠户屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古代诗歌四首观沧海(东临碣石)对照翻译:东临碣石,以观沧海。

东行登上碣石山,来观赏大海。

水何澹澹,山岛竦峙。

海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

树木丛生,百草丰茂。

碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

日月之行,若出其中;日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

星汉灿烂,若出其里。

银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

幸甚至哉,歌以咏志。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

【作者介绍】曹操(155~220),字孟德,小名阿瞒,东汉沛国谯(qio)(今安徽省毫(bó)县)人。

汉献帝时官至丞相,后被封为魏王。

死后其子曹丕称帝,追尊他为魏武帝。

曹操是汉末的政治家、军事家,也是重要作家。

在文学上的主要成就是诗和散文。

他的诗继承汉代乐府民歌反映现实的优良传统,有的写时事,有的写自己的政治理想和远大抱负,风格悲凉慷慨。

【注评】东临碣(jié)石,以观沧海。

东临碣石:东上碣石山。

东:方位名词,这里作临的状语,表示向东、朝东。

临:到,这里是登上的意思。

碣石:古代山名,原在河北省乐亭县西南,滦河入海口的东面,今已沉入渤海中。

以:连词,连接“东临碣石”和“观沧海”两个短语,所连接的后一部分表示前面动作行为的目的。

观:看,这里是远眺、眺望的意思。

沧海:东海,这里是泛称。

以叙事发端,起调平稳。

水何澹澹(dàn),山岛竦(sǒng)峙(zhì)。

水:指海水。

何:副词,用在形容词谓语前,表示程度之深。

可译为“怎么这样”“多么”“那么”等。

澹澹:水波动荡的样子。

竦:同“耸”,高起,高耸。

峙:直立。

接着描绘登山观海所见壮丽景色。

这两句写大海雄浑开阔的气象,是远景,全景。

树木丛生,百草丰茂。

树木:指山岛(即作者所登的碣石山)上的树木。

丛生:(草木)聚集在一处生长。

这里是说林密。

丰:茂密,茂盛。

这两句写山岛,突出其林密草丰的特点,是近景,是局部。

秋风萧瑟,洪波涌起。

萧瑟:秋风声。

洪波:巨大的波涛。

洪:大的意思。

涌:形容大波掀动的样子。

这两句写大海波涛汹涌的动态。

以上六句描写,有静有动,有远有近,有主有从,都是实景。

日月之行,若出其中。

星汉灿烂,若出其里。

日月:太阳和月亮。

之:结构助词,可不译。

行:运行。

若:像,好像。

出其中:从大海中出来。

其:代词,代大海。

星汉:即天河,银河。

灿烂:光彩耀眼。

里:义同“中”,里面。

这四句是说日月星辰都好像在大海的胸中运行,显示大海包容一切的博大胸怀。

是虚拟之景,想象之词。

沈德潜评论说这四句有“吞吐宇宙气象”。

其实正是诗人气概和襟怀的写照。

幸甚至哉,歌以咏志。

幸甚至哉:庆幸得很,好极了。

幸:庆幸。

至:极点。

哉:助词,表示感叹语气。

歌:动词,歌唱。

以:连词,同“而”,连接“歌”和“咏志”两个动词。

咏:用诗歌来抒发。

志:心愿,胸怀。

两句本来是配乐时用的套语,一般与正文意义无关。

但在这首诗里却天然浑成,融为一体。

【简析】汉献帝建安十年(205),曹操平定冀州,袁绍的儿子袁尚、袁熙投奔乌桓(东胡族的一支),次年乌桓人攻破幽州,俘虏汉民十余万。

为消除边患,进而统一北方,曹操于建安十二年五月率师北伐。

在八月的决战中,曹操以少胜多,大败敌军。

凯旋途中,他跃马挥鞭,登上了秦皇、汉武曾登临的碣石山,心情激荡,浮想联翩。

《观沧海》便是他当时思想感情的抒发。

《观沧海》是中国文学史上第一首完整的写景诗,也是一首抒情诗,它通过写观沧海所见的壮丽景色,抒发自己意气昂扬的豪迈感情。

观沧海练习题读《观沧海》,完成文后问题。

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

1.这首《观沧海》是《步出夏门行》中的一章,作者,是时期著名的家,家、诗人。

他的诗以见称。

3.对“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里”句意理解正确的是()A.日、月的运行,都是从大海里升起又降落;银河灿烂,也好像是发源于沧海之中。

B.日、月朗照大海,星星闪烁,辉映于海面。

C.太阳、月亮、星光灿烂的银河,好像都是从海里升起又落到海里去了一样。

D.太阳月亮不停运转、银河灿烂,它们有的没入海底,有的投映到海面。

4.判断正误(对的打“√”,错的打“×”)①“东临碣石,以观沧海”两句开篇点题,交代了观察的方位、地点以及观察的对象。

()②“临”字统领全篇,以下十句,都是写海上的景象。

()③“水何澹澹,山岛竦峙”两句全景式地描绘了大海那种苍茫动荡的气势。

()④这首诗前八句是实写,后六句是虚写。

()⑤“水何澹澹”是描写无风时海面水波动荡的样子,“洪波涌起”是描写有风时大海波涛汹涌的壮阔气势。

()⑥这首诗通过写景抒情,借勾画大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象,表现了诗人开阔的胸襟,抒发了统一中国建功立业的抱负。

()5.对这首诗理解做个最佳抉择()A.诗人先写山岛风光,再描绘海面景色,最后抒写自己的情怀。

B.诗人立足于山岛,先远观,再近观,最后抒写自己的情怀。

C.诗人先实写,再虚写,最后抒情。

D.先全景式地展现大海景象,再描绘岛上风光,最后在描绘大海波涛汹涌的基础上,借拟写大海吞吐日月的气势来抒发自己壮阔的情怀。

参考答案:1.曹操东汉政治军事慷慨悲壮2.①登上②来③多么④耸立⑤银河⑥好像⑦庆幸、很⑧诗3.C4.①√②×③√④×⑤√⑥√5.D闻王昌龄左迁龙标遥有此寄对照翻译:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;我寄愁心与明月,随君直到夜郎西!让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着君子你一直走到那夜郎以西!注释①、王昌龄:唐代人,天宝年间被贬为龙标县尉。

②.、左迁:贬谪,降职。

古尊右卑左,左迁即贬官。

③、龙标:唐代县名,在今贵州锦屏县,现保存有龙标书院,唐时甚僻。

诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。

④、杨花:柳絮。

⑤、子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。

⑥、五溪:唐人所说的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,当时属于黔中道,在今湖南西部和贵州东部。

⑦、夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。

唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。

这里指贵州的夜郎(在今贵州西部地区)。

李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

⑧、闻:听说次北固山下对照翻译:客路青山下,行舟绿水前。

旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。

江上碧波荡漾,我正好乘船向前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。

和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。

海日生残夜,江春入旧年。

红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。

大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。

乡书何处达,归雁洛阳边。

我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。

注释次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。

北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。

客路:旅途。

潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。

风正:顺风。

悬:挂。

海日:海上的旭日。

残夜:夜将尽之时。

江春:江南的春天。

归雁:北归的大雁。

大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。

古代有用大雁传递书信的传说。

青山:指北固山。

乡书:家信。

天净沙·秋思对照翻译:枯藤老树昏鸦,枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,小桥流水人家,小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,古道西风瘦马。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。

夕阳西下,夕阳向西缓缓落下,断肠人在天涯。

悲伤断肠的人还漂泊在天涯。

赏析马致远一曲小令,短短28字,意蕴深远,结构精巧,平仄起伏,顿挫有致,音韵铿锵,直贯灵心。

其四射的艺术魅力,倾倒古今多少文士雅客,骚人才子“断肠”二字为诗眼。

抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

这首小令寄情于物,把凄苦愁楚之情,通过众多自然景物的鲜明形象,浓重的深秋色彩,刻画得淋漓尽致。

世说新语·咏雪刘义庆谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,跟子侄辈的人讲解诗文。

不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。

”他哥哥的女儿曰:" 未若柳絮因风起。

" 公大笑乐。

即公大兄无奕谢道韫说:“不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞。

”谢太傅高兴得笑了起来。

她就是谢太傅的大哥谢无奕的女,左将军王凝之妻也。

女儿,(后来成为)左将军王凝之的妻子。

注释谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。

死后追赠为太傅。

(太傅,中国古代职官。

位列三公,正一品位,处于专制统治者的核心位置,直接参与军国大事的拟定和决策,是皇帝统治四方的高级代言人。

周代设置为辅弼天子之任。

汉代复置,次于太师,春秋时期晋国,为国王的辅佐大臣(辅弼官,国王年幼或皇室暗弱时可以代为管理国家),掌管礼法的制定和颁行,三公之一;齐国和楚国设太傅。

秦朝废止。

西汉曾两度短暂复置该职位;东汉则长期设立。

历代沿置,多用为大官加衔,无实职。

朝鲜高丽时代亦设太傅,朝鲜王朝改称大傅。

)内集:家庭聚会。

与儿女讲论文义(讲论文义:讲解诗文。

)(讲:讲解)(论:讨论)俄而雪骤,公欣然曰(俄而:不久,一会儿)(骤;急速,大)(欣然:高兴的样子)胡儿:即谢朗。

谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

做过东阳太守。

撒盐空中差可拟(差可拟:差不多可以相比。

差,大致、差不多。

拟,相比.)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借)(“因”在这里有特殊含义)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

[古今异义词] 【儿女】古义:子侄辈的年轻一代今义:自己亲生的儿子与女儿【因】古义:凭借今义:因为世说新语·陈太丘与友期刘义庆陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。

过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,去后乃至。

陈太丘离开后朋友才到。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?”答曰:元方当时年龄七岁,在门外玩耍。

陈太丘的朋友问陈元方:“你的父亲在吗?”陈元方回答道:“待君久不至,已去。

相关文档
最新文档