部编版七上《狼》课文详解

合集下载

人教部编版七年级上册第18课《狼》拓展阅读——狼三则

人教部编版七年级上册第18课《狼》拓展阅读——狼三则

狼三则清代·蒲松龄其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。

屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。

屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。

遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。

狼乃止。

屠归。

昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。

大骇,逡巡近视之,则死狼也。

仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。

时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。

缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也。

其二一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

其三一屠暮行,为狼所逼。

道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。

狼自苫中探爪入。

屠急捉之,令不可去。

但思无计可以死之。

惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。

极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。

出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。

遂负之以归。

非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残爆,杀狼亦可用也。

注释其一1.货:出售、卖。

2.歘(xū):忽然。

3.瞰(kàn):窥视。

4. 垂涎:流口水,这里形容狼馋肉的样子。

5. 诸:“之于”的意思。

6.昧爽:黎明7.逡(qūn)巡:因有所顾虑而徘徊或后退。

8.腭:口腔的上膛。

9.昂:昂贵。

10.直:通“值”,价值。

11.罹:遭遇(祸患)。

其二1.屠:这里指屠夫,即以宰杀牲畜为职业的生意人。

2.晚:在晚上。

3.归:返回,回家。

4.尽:完。

5.止:通“只”,仅有。

6.缀(zhuì)行甚远:紧随着走了很远。

蒲松龄《狼》知识点汇总(部编人教版七年级语文上册第18课)

蒲松龄《狼》知识点汇总(部编人教版七年级语文上册第18课)

《狼》(蒲松龄)知识点【原文】:一屠/晚归,担中/肉尽,止(只)有/剩骨。

途中/两狼,缀行/甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨/止,一狼/仍从。

复投之,后狼止/而前狼又至。

骨已尽矣。

而两狼之/并驱如故。

屠大窘,恐/前后受其敌。

顾野/有麦场,场主/积薪其中,苫蔽/成丘。

屠乃/奔倚/其下,弛担/持刀。

狼/不敢前,眈眈相向。

少时,一狼/径去,其一/犬坐于前。

久之,目/似瞑,意/暇甚。

屠/暴起,以刀/劈狼首,又/数刀毙之。

方欲行,转视/积薪后,一狼/洞其中,意将隧入/以攻其后也。

身已半入,止露/尻尾。

屠/自后/断其股,亦毙之。

乃悟/前狼假寐,盖以诱敌。

狼/亦黠矣,而/顷刻/两毙,禽兽/之变诈/几何哉?止增/笑耳。

【译文】:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。

路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停下了。

另一只狼仍然跟着他。

屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。

骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。

屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。

屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。

屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。

身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。

屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。

屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

【重点字解释】zhuì)行甚远:紧跟着走了很远。

缀:连接、紧跟。

惧:恐惧。

投以骨:把骨头丢给狼。

从:跟随。

部编版语文 七年级上册 第五单元 第十八课 《狼》说课稿

部编版语文 七年级上册 第五单元 第十八课 《狼》说课稿

部编版语文七年级上册第五单元第十八课《狼》说课稿一、背景介绍本篇文章属于《部编版语文》七年级上册的第五单元,该单元主要讲述的是动物的世界,第十八课《狼》讲述了狼的生活和习性。

狼是一种非常具有争议性的动物,一方面它是欠发掘的动物,另一方面又因为它的狂热、残忍而受到许多人们的不喜欢,因此,本篇文章旨在通过分析文本内容,探究狼的本质和狼与人的关系。

二、课堂导入1.让学生通过看图片,了解狼的外貌特征。

2.通过提问方式,询问学生对狼的了解和看法。

三、课文分析1.整体结构本文共分为文化背景、正文和后记三个部分,其中文化背景和后记部分都是由作者添加而成,正文部分的文章风格深入浅出,用文学的语言渲染了狼的生活和习性,同时也反映了人们对狼的态度和认知。

2.重点分析(1)正文部分正文部分主要包含四个部分:狼的外貌特征、生活习性、狼的饮食和狼对人类的依存度。

•外貌特征:作者通过描绘狼的形体、毛色、眼神等细节,描绘了狼的形象,将狼的形态和动态表现淋漓尽致。

•生活习性:作者从狼的群体生活和阶级划分入手,深入探讨了狼的领地和秩序,以及狼的家庭生活和繁衍状况。

•狼的饮食:作者以狼群的狩猎为主线,生动描述了狼的捕猎环节、狼的狩猎技巧和猎物的选择。

同时也在文章中指出了狼群在食物不充足的情况下所面临的生存问题。

•狼对人类的依存度:文章以捕捉狼的故事为主线,突出了人类与狼的关系,探究了人类对狼的态度和认知。

(2)后记部分作者在文章结尾的后记部分,表达了自己对狼的热爱和对狼保护的呼吁,热情洋溢、耐人寻味,在阅读完正文后,更加深入人心。

3.文化背景本文文化背景埋藏在正文和后记的内容中,主要反映了狼在人类历史上的地位和影响。

通过提及狼作为古代神话中的名角、狼的崇拜和排斥现象、狼被人类捕杀的历史等内容,让学生了解到狼在人类文明历史中的地位和角色,从而引发学生思考,探究人类对动物的审美趣味和思想意识。

四、教学目标和重点难点1.教学目标1.了解狼的生活习性和饮食习惯,了解人类与狼的关系;2.掌握描述狼的表达方式和技巧,提高阅读和写作能力;3.了解狼在人类历史中的地位和影响,培养学生的文化素养。

《狼》蒲松龄注释、翻译【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄注释、翻译【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄习题及答案【部编版七上第20课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。

2、【止】仅,只。

3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。

【缀】,连接、紧跟。

4、【投以骨】把骨头投给狼。

5、【从】跟从。

6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。

【并】,一起。

【驱】,追随、追赶。

【如故】,跟原来一样。

7、【窘】处境困迫,为难。

8、【受其敌】遭受它的攻击。

9、【顾】看,视。

10、【积薪】堆积柴草。

11、【苫蔽成丘]】覆盖成小山一样。

【苫蔽】,覆盖、遮盖。

12、【弛】解除,卸下。

13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。

【耽眈】,注视的样子。

14、【少时】一会儿。

15、【径去】径直离开。

【径】,径直。

16、【犬坐于前】像狗似的蹲坐在前面。

17、【久之】时间长了。

18、【暝】闭上眼睛。

19 、【意暇甚】神情很悠闲。

【意】,这里指神情、态度。

【暇】,从容、悠闲。

20、【暴】突然。

21、【洞其中】在积薪中打洞。

【洞】,洞穴,这里用作动词,指挖洞。

22、【隧入】从通道进入。

【隧】,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。

23、【尻】屁股。

24、【假寐】假装睡觉。

【寐】,睡觉。

25、【盖】表示推测,大概,原来是。

26、【黠】狡猾。

27、【顷刻】一会儿。

28、【禽兽之变诈几何哉】禽兽的诡诈手段能有多少啊。

【变诈】,巧变诡诈。

【几何】,多少,意思是能有多少。

29、【止增笑耳】只是增加笑料罢了。

二、重点句子翻译:1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。

2、复投之,后狼止而前狼又至。

翻译:屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。

3、骨已尽矣。

而两狼之并驱如故。

翻译:骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

4、屠大窘,恐前后受其敌。

翻译:屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

5、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

《狼》蒲松龄注释、翻译习题及答案【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄注释、翻译习题及答案【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄习题及答案【部编版七上第20课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】一、重点课下注释默写:1、【屠】2、【止】3、【缀行甚远】【缀】,4、【投以骨】5、【从】6、【两狼之并驱如故】【并】,【驱】,【如故】,7、【窘】8、【受其敌】9、【顾】10、【积薪】11、【苫蔽成丘]】【苫蔽】,12、【弛】13、【眈耽相向】【耽眈】,14、【少时】15、【径去】【径】,16、【犬坐于前】17、【久之】18、【暝】19 、【意暇甚】【意】,【暇】,20、【暴】21、【洞其中】【洞】,22、【隧入】【隧】,23、【尻】24、【假寐】【寐】,25、【盖】26、【黠】27、【顷刻】28、【禽兽之变诈几何哉】【变诈】,【几何】,29、【止增笑耳】二、重点句子翻译:1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

翻译:2、复投之,后狼止而前狼又至。

翻译:3、骨已尽矣。

而两狼之并驱如故。

翻译:4、屠大窘,恐前后受其敌。

翻译:5、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

翻译:6、少时,一狼径,其一犬坐于前。

翻译:7、久之,目似瞑,意暇甚翻译:8、一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

翻译:9、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

翻译:10、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:参考答案一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。

2、【止】仅,只。

3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。

【缀】,连接、紧跟。

4、【投以骨】把骨头投给狼。

5、【从】跟从。

6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。

【并】,一起。

【驱】,追随、追赶。

【如故】,跟原来一样。

7、【窘】处境困迫,为难。

8、【受其敌】遭受它的攻击。

9、【顾】看,视。

10、【积薪】堆积柴草。

11、【苫蔽成丘]】覆盖成小山一样。

【苫蔽】,覆盖、遮盖。

12、【弛】解除,卸下。

13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。

【耽眈】,注视的样子。

14、【少时】一会儿。

15、【径去】径直离开。

【径】,径直。

《狼》蒲松龄注释、翻译、简答、阅读【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄注释、翻译、简答、阅读【部编版七上第20课】

《狼》蒲松龄习题及答案【部编版七上第20课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【课内简答题】【课外文言文阅读】一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。

2、【止】仅,只。

3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。

【缀】,连接、紧跟。

4、【投以骨】把骨头投给狼。

5、【从】跟从。

6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。

【并】,一起。

【驱】,追随、追赶。

【如故】,跟原来一样。

7、【窘】处境困迫,为难。

8、【受其敌】遭受它的攻击。

9、【顾】看,视。

10、【积薪】堆积柴草。

11、【苫蔽成丘]】覆盖成小山一样。

【苫蔽】,覆盖、遮盖。

12、【弛】解除,卸下。

13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。

【耽眈】,注视的样子。

14、【少时】一会儿。

15、【径去】径直离开。

【径】,径直。

16、【犬坐于前】像狗似的蹲坐在前面。

17、【久之】时间长了。

18、【暝】闭上眼睛。

19 、【意暇甚】神情很悠闲。

【意】,这里指神情、态度。

【暇】,从容、悠闲。

20、【暴】突然。

21、【洞其中】在积薪中打洞。

【洞】,洞穴,这里用作动词,指挖洞。

22、【隧入】从通道进入。

【隧】,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。

23、【尻】屁股。

24、【假寐】假装睡觉。

【寐】,睡觉。

25、【盖】表示推测,大概,原来是。

26、【黠】狡猾。

27、【顷刻】一会儿。

28、【禽兽之变诈几何哉】禽兽的诡诈手段能有多少啊。

【变诈】,巧变诡诈。

【几何】,多少,意思是能有多少。

29、【止增笑耳】只是增加笑料罢了。

二、重点句子翻译:1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。

2、复投之,后狼止而前狼又至。

翻译:屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。

3、骨已尽矣。

而两狼之并驱如故。

翻译:骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

4、屠大窘,恐前后受其敌。

翻译:屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

部编人教版语文七年级上册第18课《狼》疑难解析

部编人教版语文七年级上册第18课《狼》疑难解析

《狼》疑难解析
1、在这件事情中屠户的思想性格是有发展变化的。

你能结合文章情节内容具体说一说吗?
析:既是“发展变化”,就要注意其思想性格在前后情节中的不同,在比较中来体会其“发展变化”。

参考答案:屠户开始遇到狼时,对狼一再迁就退让,“投以骨”、“复投之”,表现了他的害怕和侥幸心理。

但这样做更激起了狼的贪婪。

他不得已才“弛担持刀”,背靠柴堆准备抵抗。

狼仍不肯退去,“犬坐于前”,屠户没有别的选择,抓住时机,刀劈两狼,靠自己的勇敢果断拯救了自己。

2、文言文中常有句子语序异于现代汉语的情况。

试在文中找出一例,并同现代汉语的说法比较一下。

析:文言文中的这种情况叫做“倒装句”,理解这种情况先要对某个文言句子的意思用现代汉语的语序想一下,如果这个语序同原文言句子不一样,那这个文言句子可能就是个“倒装句”。

如“投以骨”的意思是“把骨头丢给狼”,比较一下就可看出古今句子的语序的区别了。

(“以”的意思是“把”)参考答案:文中还有一句“一狼洞其中”,用现代汉语说就是“一只狼在其中(柴草堆中)打洞”。

七上语文《狼》笔记

七上语文《狼》笔记

七上语文《狼》笔记《狼》是七年级上册语文课本中的一篇文言文,讲述了一个关于狼与屠夫的故事。

这篇文章不仅具有文学价值,还蕴含了深刻的人生哲理。

在阅读这篇文章时,我深感其文字简练、情节紧凑,人物形象鲜明,给人留下深刻印象。

一、故事情节《狼》的故事情节非常简单,讲述了一个屠夫在夜市卖肉时遇到两只狼,经过一番斗智斗勇,最终屠夫成功杀死狼的故事。

在这个故事中,狼的形象被描绘得十分凶狠狡猾,而屠夫则表现出了勇敢和机智。

故事情节虽然简单,但是通过生动的描写和紧凑的节奏,使得整个故事充满了紧张感和悬念。

二、人物形象在《狼》这篇文章中,人物形象非常鲜明。

首先是屠夫,他是一个勇敢、机智的人。

面对两只凶狠的狼,他没有丝毫畏惧,而是利用自己的智慧和勇气,成功地杀死了狼。

屠夫的形象给人留下了深刻的印象,展现了一个普通人面对危险时的勇气和智慧。

其次是两只狼,它们是凶狠狡猾的代表。

在故事中,它们不断制造麻烦,企图威胁屠夫的生命。

然而,最终它们却被屠夫成功制服,这体现了弱肉强食的自然法则。

三、语言特点《狼》这篇文言文的语言特点非常鲜明。

首先,它的文字简练,用词精准。

作者通过简练的文字,生动地描绘了屠夫与狼之间的斗争,使得读者仿佛置身于现场。

其次,文章中的修辞手法运用得当,如比喻、夸张等,增强了文章的艺术感染力。

此外,文章的语言还具有音韵之美,读起来朗朗上口,给人留下深刻印象。

四、主题思想《狼》这篇文章的主题思想非常明确:面对强敌时,我们应该勇敢、机智地应对。

在故事中,屠夫面对凶狠狡猾的狼,没有丝毫畏惧,而是利用自己的智慧和勇气,成功地杀死了狼。

这个故事告诉我们,在面对困难和挑战时,我们应该保持冷静、勇敢地去应对。

只有这样,我们才能战胜强敌,取得胜利。

此外,《狼》这篇文章还告诉我们一个道理:弱肉强食是自然法则。

在故事中,两只凶狠的狼企图威胁屠夫的生命,但最终却被屠夫成功制服。

这体现了自然界中的优胜劣汰法则。

因此,我们应该尊重自然规律,努力提升自己的实力和能力,才能在竞争激烈的社会中立于不败之地。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

部编版七上《狼》课文详解
课前预习
一、资料链接
《聊斋志异》
《聊斋志异》是蒲松龄的代表作。

“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。

全书共有短篇小说四百多篇,多数作品通过谈狐说鬼的手法,对当时社会的腐败、黑暗进行了有力的批判,在一定程度上揭露了社会矛盾,表达了人民的愿望。

《聊斋志异》是中国文言短篇小说的高峰。

二、作者简介
蒲松龄(1640一1715),字留仙,世称聊斋先生,淄川(今属山东淄博)人,清代文学家。

著有文言小说集《聊斋志异》等。

郭沫若曾这样评价他:写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。

知识重点
一、全文展示

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

二、主题概述
本文写的是一个屠户遇狼、惧狼、御狼,最后杀狼的故事,生动地表现了狼的贪婪、凶恶和狡诈的本性,嘲讽了恶狼因狡诈而自取灭亡的可笑下场,启发人们:对待像狼一样狡诈的恶人,要敢于斗争、善于斗争,最后一定能取得胜利。

三、文言知识积累
(一)古今异义
1.弛担持刀
古义:解除,卸下;今义:放松,松弛。

2.盖以诱敌
古义:表示推测,大概,原来是;今义:器物上部有遮蔽作用的东西。

3.禽兽之变诈几何哉
古义:能有多少;今义:“几何学”的简称。

(二)一词多义
1.止有剩骨(仅,只)
一狼得骨止(停止)
2.狼不敢前(上前)
其一犬坐于前(前面)
3.恐前后受其敌(攻击)
盖以诱敌(敌人)
4.意暇甚(申请、态度)
意将隧入以攻其后也(意图、打算)
(三)词类活用
1.恐前后受其敌(名词作动词,攻击)
2.狼不敢前(名词作动词,上前)
3.其一犬坐于前(名词作状语,像狗一样)
4.一狼洞其中(名词作动词,挖洞)
5.意将隧入以攻其后也(名词作状语,从通道)
(四)重要虚词
1.之
①而两狼之并驱如故(助词,用在主谓之间,取消句子独立性,可不译)
②久之(助词,在句中起调节音节的作用,无实义)
③又数刀毙之(代词,狼)
④亦毙之(代词,狼)
⑤禽兽之变诈几何哉(助词,的)
2.其
①恐前后受其敌(代词,狼)
②场主积薪其中(代词,打麦场)
③屠乃奔倚其下(代词,柴草堆)
④一狼洞其中(代词,柴草堆)
⑤意将隧入以攻其后也(代词,屠户)
⑥屠自后断其股(代词,狼)
3.以
①投以骨(介词,把)
②以刀劈狼首(介词,用)
4.而
①后狼止而前狼又至(连词,表转折)
②而两狼之并驱如故(连词,表转折)
③而顷刻两毙(连词,表转折)
5.乃
①屠乃奔倚其下(副词,于是,就)
②乃悟前狼假寐(副词,才)
(五)特殊句式
倒装句
①投以骨。

(状语后置,正常语序应为“以骨投”。


②而两狼之并驱如故。

(状语后置,正常语序应为“而两狼之如故并驱”。


四、鉴赏品读
1.第①段交代了什么?有什么作用?
第①段交代了一个屠户,卖完肉走在回家的路上,被两只狼紧追不放。

简单几笔,勾画出屠户处境的危险,渲染了紧张的气氛,扣人心弦,为后面描述屠户与狼做斗争做铺垫。

2.作者写“两狼并驱如故”,这样写有什么作用?
骨头被扔完了,两狼“并驱如故”,狼并没有满足,暴露了狼贪婪的本性。

屠户迁就妥协的策略失败,再没有可以引开狼的东西,处境更加危险。

情节引人入胜。

3.“少时,一狼径去,其一犬坐于前。

”这番描写有什么作用?
在紧张的气氛中,两只狼的反常行为让人捉摸不透,设下悬念,引起读者的阅读兴趣。

4.“乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

”这句话说明了什么?有什么作用?
这句话说明表面上看狼很聪明,一只狼假装睡觉来迷惑屠户,使他丧失警惕,等待与打洞进入柴草堆的那只狼前后夹击,最后却弄巧成拙。

这句话是点睛之笔,呼应上文,上文的悬念得以揭开。

5.作者结尾处发出的议论有什么作用?
文章结尾的议论,是作者对所写的故事的看法,既是对狼的下场的嘲讽,也是对屠户勇敢、机智的斗争精神的赞扬。

画龙点睛地揭示了文章的主题。

全文翻译
一个屠夫天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。

路上遇到了两只狼,紧跟着他走了很远。

屠夫感到害怕,把骨头扔给了狼。

一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着他。

屠夫又扔了一次骨头,后得到骨头的狼停下了,可是先得到骨头的狼又跟上来了。

骨头已经扔完了,但是两只狼还像原来一样一起追赶。

屠夫非常窘迫,害怕受到两只狼的前后夹击。

他看见田野里有一个麦场,麦场的主人把柴草堆积在那里,覆盖成小山一样。

屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼不敢上前,瞪眼朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直离开了,另一只狼像狗一样蹲坐在屠夫的前面。

时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情很悠闲。

屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死了。

屠夫正准备走,转身看柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻过去从后面攻击屠夫。

狼的身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。

屠夫从后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。

他这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌人。

狼也太狡猾了,可一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的诡诈手段能有多少呢?只是增加笑料罢了。

相关文档
最新文档