孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le
孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le

孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-LeLe?on 38◆词汇短语avant que loc.conj.在……之前【例句】Viens me voir avant que je(ne)parte.在我动⾝前来看我。
pour que loc.conj.为了,以便【例句】Il suffit que vous le disiez pour que je le croie.只要你讲,我就相信。
bien que loc.conj.尽管,虽然【例句】Il joue un r?le important bien que discret.他起的作⽤尽管不显眼,但却很重要。
àcondition que loc.conj.只要【例句】Je le ferai à condition que tu m’aides.只要你肯帮我,我就⼲。
quoi que不论是什么【例句】Quoi que vous disiez, je ne vous crois pas. 不论你说什么,我都不会相信的。
stage[sta?]n.m.实习期;见习期;培训【例句】Il a suivi un stage professionnel qui l’a perfectionné.他进了⼀期业务训练班,得到了提⾼。
【词组】suivre un stage进⾏实习formation[f?rmasj? ]n.f.形成,建⽴;教育;培训【例句】La formation d’un empire n’est pas faite en une journée.帝国不是⼀天创建的。
【词组】formation continue成⼈培训monde [m? d] n.m.世界;地球;社会阶层;众⼈;⼤环境【例句】Le match de football avait attiré un monde fou.⾜球赛吸引了⼤量观众。
孙辉简明法语教程课后中译法纯中文[推荐五篇]
![孙辉简明法语教程课后中译法纯中文[推荐五篇]](https://img.taocdn.com/s3/m/f6e570e2ba4cf7ec4afe04a1b0717fd5360cb2ac.png)
孙辉简明法语教程课后中译法纯中文[推荐五篇]第一篇:孙辉简明法语教程课后中译法纯中文简明法语教程上下册的所有中译法 2 这是夏尔吗?对,这是夏尔。
他是干什么的?他是邮递员。
丽娜是研究员。
帕斯卡尔是服装设计师。
雅克是邮递员。
他住在巴黎。
维罗尼克是电影编导者。
他住在日内瓦。
雅克林是演员。
她住在北京。
菲利普是研究员。
他住在伯尔尼。
这是什么?这是一辆汽车。
这辆车是玛丽的吗?是的,是玛丽的汽车。
这位是谁?这位是莫尼克。
她是化学家。
6 这是什么?这些是长凳。
这些是录音机吗?不,不是录音机,是收音机。
这些是雅克的磁带吗?不,不是雅克的磁带。
是帕斯卡尔的磁带。
录音机在桌子上。
照片在墙上。
摩托车在门前。
吸尘器在椅子后面。
报纸在小说下面。
皮埃尔在汽车里。
句子我是中国人,我住在北京。
勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。
维罗尼克不是大学生,她是教师。
这几位是记者。
她是日本人。
尼赛特和纳塔利是大学生。
我家住在北京。
我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。
我妹妹11岁,她在上学。
夏尔25岁。
他在一家工厂工作。
我名叫李宏,我21岁。
我是北京外国语学院的大学生。
你们是大学生吗?是的,我们学法语,我们是三年级学生。
你们也学英语吗?是的,英语是我们的第二外语。
英语难吗?英语难,但我们做很多练习。
夫人,您好!我是记者。
您好,先生!您是从巴黎来的吗?是的,我从巴黎来。
您叫什么名字?我叫皮埃尔。
请问您多大年龄了?我26岁了,但我当记者已有五年了。
请问,这支钢笔式您的吧?是的,这是我的,谢谢!您是法语系的学生吧?不,我在英语系,但我也学法语。
你们课多吗?我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星期六我们都有英语课。
你们班里有外国学生吗?有三个日本人、两个朝鲜人,但大家都讲英语。
您的法语讲的不错,祝贺您。
请问,杜瓦尔先生住在几层?他住在第七层。
这座楼里有电梯吗?有,在那边呢。
如果您愿意,跟我来吧。
谢谢您,您真热情。
您不是看门人把?不,我是工程师,但现在退休了。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le

Leçon 2◆词汇短语Philippe [filip](男性人名)菲利普oui [wi] adv.是,是的;[表示疑问或反问]是吗,真的吗n.m. 赞成,同意【例句】①O ui, c’est bien, continue comme ça.对,很好,就这样继续下去。
②Il y a eu 5 oui et 2 non.有5票赞成2票反对。
【词组】ne dire ni oui ni non不置可否chercheur [∫εr∫œr] n. 研究员;探求者adj. 寻找的,探求的【例句】Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.研究人员再次肯定了这一结论。
【词组】astronaute chercheur宇航研究员Jacques [ʒa:k](男性人名)雅克facteur [faktœr] n.m. 投递员;因素,要素【例句】Le facteur porte des lettres.邮递员送信。
【词组】facteur moral精神因素Fanny [fani](女性人名)法妮journaliste [ʒurnalist] n.m. 记者,新闻记者,新闻工作者【例句】L es journalistes critiquent à l’envi la politique du gouvernement.记者们争着批评政府的政策。
【词组】les journalistes littéraires文学专栏记者Christine [kristin] (女性人名)克里斯蒂娜acteur, trice [aktœr, -tris] n. 演员;角色【例句】①Les acteurs sont prêts, on va commencer.演员都各就各位,我们准备开拍。
②Cet homme devait être l’acteur principal de quelque drame inconnu etterrible.这男人应该成为某出不出名的悲惨剧目的主要角色。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le

Leçon 17◆词汇短语connaître [kɔnɛtr] v.t. 知道;了解;熟悉;结识;取得(se)v.pr. 自知;互相认识;熟悉【例句】①Cette pièce connaît un grand succès.这部戏取得很大的成功。
②Il y a longtemps que nous nous connaissons.我们相识已久。
【词组】faire connaître son sentiment表达自己的感情,表达自己的想法se faire connaître自我介绍;引人注意自己oncle [ɔk l] n.m.伯父,叔父,舅父【例句】Il a perdu son oncle, il y a quelques mois.几个月前他的叔叔死了。
collègue [kɔlɛg] n.m. 同事,同僚,同职者【例句】Je vous présente mon collègue chinois.我向您介绍我的中国同事。
Londres [lɔd r] n. 伦敦【例句】Je m’extasie devant les paysages de Londres.伦敦的景色很让我着迷。
【例句】Elles sont tout heureuses.她们非常开心。
【词组】une vie heureuse幸福生活climat heureux宜人的气候être heureux de+inf.很高兴做某事même[mεm] a dj.indéf. 相同的,同样的pron.indéf.同样的人,同样的事【例句】Cela revient au même.这是一回事。
【词组】de même同样地quand même仍然,还是à même直接même si即使tout de même仍然,还是volontiers [vɔlɔt je] adv. 乐意地,自愿地;通常,一般【例句】①Il reste volontiers des heures sans parler.他往往好几个小时不说话。
L3孙辉简明法语教程课件(教学课件)

[v]: [va] [vi]
2. 根据读音规则,读出下列单词
é talage journé e fermer
orage loque mort pé ché
ouvrez
né cessaire cé ramiste
barrage patiner cave vertige
sé nateur amis
读音规则 m mm
例词 madame pomme, immobile
三、根据音标,读字母 B,b [be] G,g [ჳe] P,p [pe] C,c [se] E,e [ə] F,f [εf]
H,h [a∫] J,j [ჳi] R,r [εr] T,t [te]
M,m [εm] V,v [ve]
七、你记住了吗?
1. 请翻译下列句子
1)--Jacques 是教师吗? ---是的,他是个教师。
---他住在哪儿?
---他住在巴黎。 2)---Vé ronique是电影编导吗? ---是的,她是个电影编导。 ---她住在哪儿? ---她住在日内瓦。
2. 回答下列问句 1)Est-ce que c’est Philippe? Oui,__________. Que fait-il? _________ facteur. 2) Est-ce que Thomas est pilote? Oui, _____________. Oùest-ce qu’il habite? ___________ à Berne. 3) Qui est-ce? _________ Sabine. Est-ce que Sabine habite àVichy? Oui, __________. 4) Est-ce que Nathalie est journaliste? Oui, __________. Oùest-ce qu’elle habite? _________ à Nice.
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le

Leçon 3◆词汇短语René [rəne](男性人名)勒内avocat [avɔka, -t] n. 律师,辩护人【例句】Je te conseille de voir un avocat.我建议你去咨询一下律师。
【词组】avocat d’affaires商务律师habiter [abite] v.i. 居住v.t. 居住在;栖息在【例句】Dans quelle région habitez-vous?你们住在哪个地区?【词组】habiter en ville住在城里habiter à la campagne住在乡村Paris [pari] n. 巴黎【例句】Paris est une cité de rêve.巴黎是座梦想之城。
Thomas [tɔma](男性人名)托马Bernard [bεrna:r](男性人名)贝尔纳pilote [pilɔt] adj. 领先的;试点的n.m. 飞行员;驾驶员【例句】Mon rêve est de devenir un pilote.我的梦想就是能成为一名飞行员。
【词组】projet pilote 试点工程moniteur[mɔnitœr, -tris] n.m. 教练员,辅导员,教官【例句】Je suis un moniteur dans une colonie de vacances.我在夏令营里当辅导员。
【词组】moniteur d’auto-école驾校教练Monique[mɔnik](女性人名)莫尼克économiste [ekɔnɔmist] n. 经济学家;政治经济学家【例句】Les économistes utilisent beaucoup de sigles.经济学家使用许多缩写。
Rome [rɔm] n. 罗马【例句】Tous les chemins mènent à Rome.条条道路通罗马。
孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le

Leçon 57◆词汇短语La Plagne n.f. 拉普拉尼(滑雪场)(地名)interdire[t rdir] v.t. 禁止,制止;阻止,阻挡【例句】Il est interdit de fumer dans la salle.厅内不准吸烟。
【词组】interdire à qn de faire禁止某人做某事aussi bien que loc.adj. 和……一样【例句】Le jardin aussi bien que la tour sont jolis.花园和塔都很美。
modestie [mɔdεsti]n.f. 谦虚,虚心【例句】Vous manquez de modestie.你缺少谦虚的品质。
【词组】faire preuve de modestie表现出谦虚prouver[pruve] v.t. 证实,证明;表明(se)v.pr. 相互证实【例句】①Il veut prouver sa bonne foi.他想证明他的诚意。
②Il veut se prouver qu’il est courageux.他想证明自己是勇敢的。
affirmation [afirmasjɔ ]n.f. 保证,确认【例句】Les produits ont été une affirmation du monde.公司产品得到了世界各国的肯定。
incontestable [kɔ tεstabl]adj. 无可争辩的【例句】La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.警察有确凿证据起诉他。
analyser[analize] v.t. 分析,解析,剖析(se)v.pr. 自我分析;被分析,被剖析【例句】Il est en train d’analyser des documents.他正在分析文件。
孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le

Leçon 58◆词汇短语poésie[pɔezi]n.f. 诗歌;诗意;诗学【例句】Libai est un grand maître de poésie.李白是一位大诗人。
chérir [∫erir]v.t. 珍爱,钟爱;依恋【词组】chérir le souvenir (la mémoire) de qn纪念某人miroir [mirwar] n.m. 镜子;反射镜【例句】La mer est un miroir.海是一面镜子。
【词组】être le miroir de qqch是某事的反映se regarder dans le miroir照镜子contempler [kɔ tɑple]v.t. 凝视,注视,沉思【词组】contempler un tableau凝视一幅画âme[ɑm]n.f. 灵魂;首领;核心人物【例句】①Mon âme peut empêcher ce tout?我的灵魂能阻挡这一切吗?②En perdant cet homme nous avons perdu une âme noble et généreuse.这个人的去世使我们失去了一位高尚、慷慨的人。
③Cet homme était l’âme du complet.此人是主谋。
【词组】âme sœur知己corps et âme全身心地état d’âme感受;情绪;精神状态déroulement [derulmɑ]n.m. 展开,摊开,打开【例句】L’action de ce roman se déroule dans un pays imaginaire.这部小说的情节在一个虚构的国度中展开。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Leçon 49
◆词汇短语
natalité[natalite]n.f. 出生率
【例句】Dans l’ensemble, il y a une baisse de la natalité.从总体来看,出生率有所降低。
chute [∫yt]n.f. 跌落,摔倒;塌倒;崩溃
【例句】①J’ai fait une chute sur le verglas.我在地面的薄冰上跌了一跤。
②Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.摔一跤或一次刺激能使他恢复记忆。
【词组】chute d’eau瀑布
la chute d’un gouvernement一个政府的垮台
mouvement de chute libre自由落体运动
renouvellement [rənuvεlmɑ]n.m. 更新;增长
【例句】Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.电脑系统需要更新了。
génération[ʒenerasj]n.f. 一代人
【词组】de génération en génération世代相传
taux [to] n.m. 价格;比率
【词组】taux de natalité出生率
taux de mortalité死亡率
fécondité[fek dite]n.f. 繁殖力,生殖力;肥沃;多产
【例句】La fécondité des lapines est importante.母兔的生殖力是很强的。
enregistrer[ɑrəʒistre] v.t. 记录,登记;托运(行李);录音,录像
【例句】Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrées.但这是她对事情的看法,值得记录。
【词组】enregistrer des bagages托运行李
facteur [faktœr] n.m. 投递员;因素,要素
【例句】Le facteur porte des lettres.邮递员送信。
【词组】facteur moral精神因素
couple[kupl] n.m. 一对夫妇;一对恋人[情人]
【例句】Ce couple n’a pas d’enfants, donc ils nourrissent deux chiens.这一对夫妇没有孩子,他们养了两只狗。
【词组】un couple d’amis一对朋友
retarder [rətarde] v.t. 耽搁;延迟,推迟
v.i. (钟表)走得慢;运行迟缓
【例句】①L’avion a été retardé par le mauvais temps.飞机因天气不好而误点了。
②Ma montre retarde de cinq minutes.我的表慢五分钟。
【词组】retarder une montre把表拨慢
p rivilégier [privileʒje]v.t. 赋予特权,给予优惠
【例句】Mon devoir est de privilégier en toutes circonstances l’intérêt général.我的责任是,在任何情况下都要优先考虑总体利益。
du moins loc.adv. 至少
【例句】Vous devez travailler dur du moins.你至少应该努力学习。
loisir[lwazir] n.m. 空闲,闲暇
m.pl. 娱乐
【例句】Mes occupations ne me laisse pas le loisir de vous écrire.我忙得抽不出空来给您写信。
【词组】(tout) à loisir从容不迫地,不慌不忙地
un centre de loisirs娱乐中心
relation [rəlasj]n.f. 关系,联系;交际,来往
【例句】La police l’a questionné sur ses relations.警察向他询问与他有来往的人。
poursuite [pursɥit]n.f. 继续;追捕,追逐
【例句】Votre satisfaction est notre poursuite permanente.你的满意是我们永久的追求。
activité[aktivite]n.f. 活动;活力;工作
【例句】①Il fait preuve d’une activité débordante.他表现处极大的热忱。
②Cette activité aura lieu une fois par semaine.以后每周都会举办一次这个活动。
【词组】activité sociale社会活动
en a ctivité在职;现役;活跃中
rapport d’a ctivités(工会,政党等的)工作报告
recul [r(ə)kyl] n.m. 后退;退却;判断(事件)或鉴赏(艺术品)所需的时间或空间距离
【例句】Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.随着时间的推移您会理解他的态度的。
【词组】prendre du recul后退
conséquence[k sekɑs]n.f. 后果,结果
【例句】Il faut essayer de prévoir les conséquences de ce choix.做出选择前要能预测其后果。
【词组】en conséquence因此
sans conséquence无关紧要的
tirer à conséquence引起严重后果
irréversible [irevεrsibl]adj. 不可逆转的,不能倒流的
【词组】processus irréversible不可逆过程
d’après loc.prép. 根据
【例句】On aime toujours juger d’après les apparences.人们总喜欢根据外表作判断。
homme politique n.m. 政治家
【例句】Mao Zedong est un célèbre homme politique.毛泽东是一位著名的政治家。
risquer[riske] v.t. 冒……危险;冒险干;有……可能
【例句】Vous risquez qu’il s’en aperçoive.你这样做可能被他觉察出来。
【词组】risquer sa vie冒生命危险
risquer de faire qqch有可能做某事
suffisamment [syfizamɑ] adv. 足够地,充分地
【例句】Il n’a pas suffisamment réfléchi, si bien que son projet n’a pas abouti.他考虑得不成熟,因此他的计划没有成功。
réduction [redyksj]n.f. 减少;缩小;缩减的量;减价
【例句】Nous vous accordons une réduction de 30%.我们给你们30%的优惠。
【词组】faire une réd uction de10%打10%的折扣
argument [argymɑ]n.m. 理由,论据;简介,梗概
【例句】Ses arguments s’enchaînent bien.他的论据连接得非常缜密。
convaincant [k v kɑ] adj. 有说服力的,令人信服的
【例句】C’est convaincant, mais malgré tout je n’y crois pas.这有说服力, 但我仍然不信。
situer[sitɥe] v.t. 使坐落;确定(时间、地点等)
(se)v.pr. 位于,坐落于;属于(指某时期)
【例句】Ils ont une maison située dans une banlieue agréab le.他们在惬意的郊区有座房子。
【词组】situer qqch dans le temps确定……的时间
individuel[dividɥεl] adj. 个体的,个人的
n.m. 个体;个人
【例句】U ne carte orange coûte moins cher que les tickets individuels.桔黄车票卡比单张售票便宜。
【词组】responsabilité individuelle个人的责任
affectif, ive [afεktif, -iv]情感的,感情的;由感情引起的。