渔父》赏析
【古诗大全】《渔父》(作者-杜牧)唐诗赏析

【古诗大全】《渔父》(作者-杜牧)唐诗赏析【作品介绍】《渔父》的作者是杜牧,被选入《全唐诗》的第525卷。
【原文】渔父作者:唐·杜牧白发沧浪上,全忘是与非。
秋潭垂钓去,夜月叩船归。
烟影侵芦岸,潮痕在竹扉。
终年狎鸥鸟,来去且无机。
【注释】①狎:亲近。
无机:没有机心。
《列子·黄帝》:“海上之人有好沤(鸥)鸟者,每旦至海上,从沤鸟游。
沤鸟之至者,百住而不止。
其父曰:‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。
’明日之海上,沤鸟舞而不下也。
”【作者介绍】杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。
杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。
与李商隐并称“小李杜”。
因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
更多古诗欣赏文章敬请关注“小学生学习网”的杜牧的诗全集栏目。
(http://)杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《过华清宫》等。
杜牧擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。
他写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》。
有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。
又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。
《全唐诗》收杜牧诗八卷。
晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。
其七绝尤有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。
牧之有抱负,好言兵,以济世之才自诩。
工行、草书。
《宣和书谱》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。
”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。
传世墨迹有《张好好诗》。
著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。
《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年(834)32岁时所书。
帖为麻笺,纵28.2厘米,横162厘米,46行,总322 字。
从整幅诗卷中可以看出,其书法深得六朝人风韵。
真迹现藏故宫博物院。
此篇书法作品气势连绵,墨笔酣畅,因是诗稿,所以更得朴实无华之美。
《渔父》原文翻译及赏析

《渔父》原文翻译及赏析《渔父》原文翻译及赏析篇1诗词:屈原(战国)原文:屈原既放,游于江潭,行吟泽畔。
颜色憔悴,形容枯槁。
渔父见而问之,曰:“子非三闾大夫欤?何故至于斯?”屈原曰:举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。
”渔父曰:圣人不凝滞于物,而能与世推移。
世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故深思高举,自令放为?”屈原曰:吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣。
安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬身于江鱼之腹中。
安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”渔父莞尔而笑,鼓枻而去。
乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。
沧浪之水浊兮,可以濯吾足。
”遂去,不复与言。
《有所思》是汉代时流传的一首乐府诗,属于《铙歌十八曲》之一。
这首诗用第一人称,表现一位女子在遭到爱情曲折前后的简洁的情感表现。
翻译:屈原被放逐以后,在沅江岸边漫游,在大泽边上一边行走一边吟唱。
脸色憔悴,身体枯瘦。
渔父观看他,问道:“你不是三闾大夫吗?为何到了这种地步?”屈原说:“世上的人都混浊,唯独我清白。
众人都喝醉了,唯独我糊涂,所以我被放逐了。
”渔父说:“圣人不凝固停滞受外物的束缚,能够随从世俗不断转变自己。
世上的人都混浊,你为什么不搅乱泥沙扬起水波同流合污呢?众人都喝醉了,你为什么不也去吃酒糟喝薄酒一同烂醉呢?为什么要思虑深远,行为高尚,让自己遭到放逐呢?”屈原说:“我听说,刚刚洗过头发的人,确定要掸去帽子上的尘土刚刚洗过澡的人,确定要抖落掉衣服上的灰尘。
怎能让自己洁白的身子,受到脏东西的玷污?我宁肯跳入湘水,葬身江鱼的腹中。
怎能让高洁的品质,沾染上世俗的污垢呢?”渔父微微一笑,用桨敲击着船舷而离去,唱道:“沧浪之水清又清,可以洗我的帽缨。
沧浪之水混又浊,可以洗我的泥脚。
”于是径自离去,不再和屈原说话。
赏析:《渔父》中的人物有两个——屈原和渔父。
全文承受比照的手法,主要通过问答体,表现了两种对立的人生态度和截然不同的思想性格。
古诗渔父·八月九月芦花飞翻译赏析

古诗渔父·八月九月芦花飞翻译赏析《渔父·八月九月芦花飞》作者为唐朝文学家张志和。
其古诗全文如下:八月九月芦花飞,南溪老人重钓归。
秋山入帘翠滴滴,野艇倚槛云依依。
却把渔竿寻小径,闲梳鹤发对斜晖。
翻嫌四皓曾多事,出为储皇定是非。
【前言】《渔父》是唐代诗人张志和所作的七言律诗。
是诗人《渔父歌》五首的姊妹篇,作者以“南溪老人”来比喻自己,通过写渔父的悠闲垂钓的生活,来暗喻作者自己此时的闲隐生活。
此诗表达出作者淡泊、澄洁的高远情志。
【注释】①溪:同“溪”。
重钓:深水中钓鱼。
②槛:轩廊临水的栏干。
依依,隐约貌。
③鹤发:鹤的羽毛白色,喻老人白发。
斜晖:同“斜辉”,指傍晚西斜的阳光。
④翻:反而。
四皓:秦末东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公,隐于商山,年皆八十余,时称“商山四皓”。
传说汉高祖敦聘不至,吕氏用张良策,令太子卑词安车,捐此四人与游,因而使高祖认为太子羽翼已成,清除了改立太子的意图。
⑤储皇:即储君皇太子。
《晋书·成都王颖传》:“皇太子,国之储君。
”【翻译】八九月芦花满天飞,南溪老人垂钓回来。
秋天的山从隐约映入眼帘,野艇靠着栏杆隐约可见。
拿着鱼竿寻找着小路,对着斜阳梳着白发。
反而是商山四皓多管闲事,为皇太子定夺是非正误。
【赏析】张志和是中唐诗人,安史之乱后隐居山林,经常泛舟垂钓,不再理会政事。
这首《渔父》就是写他隐逸生活的代表作。
诗篇在两岸漫天飞舞的芦花中缓缓拉开帷幕,渲染出一派宁静优美安详的环境氛围。
“八月九月芦花飞,南溪老人重钓归”,秋高气爽,扁舟垂纶的的老渔父伴着夕阳的余晖划舟而归,晚风悠悠,芦花飘飘,溪水清清,波光粼粼。
“秋山入帘翠滴滴,野艇倚槛云依依”,临岸系舟,举目远望,翠色怡人,满山的青草绿树像洗染过一样,散发着浓浓的绿意。
白云翩翩然点染在秋日的蓝天上,映照着横在水面上的野艇,更增加了几分“行到水穷处,坐看云起时”的自然情趣,那是一种委运任化,悠然自得的生命意识。
关于楚辞渔父原文及赏析

关于楚辞渔父原文及赏析关于楚辞渔父原文及赏析渔父【原文】屈原既放,游于江潭,行吟泽畔①。
颜色憔悴,形容枯槁②。
渔父见而问之,曰:“子非三闾大夫欤?何故至于斯③?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放④。
”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移⑤。
世人皆浊,何不淈其泥而扬其波⑥?众人皆醉,何不餔其糟而啜其醨⑦?何故深思高举,自令放为⑧?”屈原曰:“吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣⑨。
安能以身之察察⑩,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬身于江鱼之腹中。
,安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”渔父莞尔而笑,鼓枻而去。
歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。
沧浪之水浊兮,可以濯吾足。
”遂去,不复与言。
【注释】①既放:指屈原被楚襄王放逐。
游于江潭:指在江边漫游。
潭:原指深渊,这里指江边。
行吟泽畔:指在大泽边上一边行走,一边吟诗。
②颜色:指脸色。
形容:指体态容貌。
枯槁:枯瘦。
③三闾大夫:楚国官名,掌管楚国贵族屈、景、昭三姓贵族谱牒等事物。
④见放:被放逐。
⑤凝滞于物:凝固停滞受外物的束缚。
与世推移:随从世俗不断改变自己。
王逸注为“随俗方圆”,即随波逐流。
⑥淈(ɡǔ)其泥:搅动泥沙。
淈:搅乱。
扬其波:扬起水波。
此句意为推波助澜,随波逐流。
⑦餔其糟:吃酒糟。
啜其醨:喝薄酒。
此句亦随波逐流,变本加厉之意。
⑧深思:指思虑深远。
五臣注:“谓忧君与民也。
”高举:行为高尚,不同于一般世人。
深思高举,正是屈原独醒独清的具体表现。
自令放为:让自己遭放逐呢?为:疑问语助词。
⑨新沐者:刚刚洗过头发的人。
弹冠:掸去帽子上的灰尘。
新浴者:刚刚洗过澡的人。
振衣:抖落掉衣服上的灰尘。
⑩察察:洁白的样子。
汶(mén)汶:污浊的样子。
湘流:湘水,流经今湖南省。
赴湘流:指投江自杀。
皓皓之白:指纯洁高尚的品格。
莞(wǎn)尔:微笑的样子。
鼓枻(yì):敲击船桨。
沧浪:水名,在今湖南省境内。
蒋骥以为“本沧浪二山发源,合流为沧浪二水。
《渔父》翻译赏析

《渔父》翻译赏析
《渔父》作者为唐朝文学家李煜。
其古诗全文如下:
浪花有意千重雪,桃李无言一队春。
一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人。
【翻译】
浪花仿佛是有意地欢迎我,卷起了千万重的飞雪。
桃花李花默默地站成了一队,让我感受到了春天。
一壶美酒在手上,一根钓杆在身边,世上像我这样快活的人有几个呢。
【鉴赏】
词史上最早写《渔父》词的',是唐代的张志和。
李煜这首词,继承的是张志和的“渔父家风”,写渔父的快乐逍遥。
开篇选取两个场景来表现渔父的生活玩境,一是江上,千里浪花翻滚如雪,一望无际,境界阔大。
浪花翻滚,本是“无意”,而词人说“有意”,就写出了渔父与大自然的亲和感。
江涛有意卷起雪浪来娱乐渔父的身心,衬托出渔父心情的快乐轻松。
岸上,一排排的桃花李花,竞相怒放,把春天装点得十分灿烂。
江上岸中所见,尽是美景。
接着写渔父的装束和生活,身上挂着一壶酒,手里撑着一根竿,想到哪就把船撑到哪里,想喝酒随时都可以喝上几口,高兴了就唱首渔父歌,多自由,多快活!这世上像我这样的自由人,能有几个。
结句以第一人称的口吻写出,实是作者对渔父的羡慕,就像王维《渭川田家》诗里所说的“即此羡闲逸。
”。
【唐】张志和《渔父》

杨雨品历代名家词连载来自喜马拉雅38.【唐】张志和《渔父》:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥【心情词签】本期词签由海月儿独家提供【本期关键词】隐士独钓悠然自得【诗词原文】《渔父》唐·张志和西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
【精华赏析】《渔父》这个词牌名就是始于张志和。
根据《新唐书Ÿ张志和传》的记载,张志和隐居在江湖之中,每每垂钓的时候,鱼钩上都不放鱼饵,可见他是“渔翁之意不在鱼”也。
“渔父”就是老渔翁的意思,因为是早期的词,所以《渔父》的格律形式和七言绝句很相似,第一、二、五句都是七字句,第三、四句作六字折腰句,形式上是由七绝变化而来。
“渔父”这个形象还可以追溯到道家的代表著作《庄子》那里,《庄子》有《渔父》篇,假托渔父和孔子聊天,阐述了庄子那种抱朴守真、回归自然的思想。
张志和号“玄真子”,就颇有些道家意味了。
这首《渔父》词就正是一幅“渔父诗人”的形象素描。
首先是渔父工作环境的“写意”:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
”张志和是婺州人,也就是今天的浙江金华人,他笔下的西塞山应该是浙江湖州吴兴的西塞山。
“西塞山前白鹭飞”,起句就颇具画面感:西塞山已经披上了春天的新绿,一行白鹭悠然飞过,静态的绿色背景,动态的白色线条,勾勒出一派清新淡雅的融融春意。
不仅山绿了,白鹭活跃起来了,桃花盛开了,春水也涨起来了,“桃花流水鳜鱼肥”又将视觉的美感和味觉的美感揉捏在了一起。
“桃花流水”是视觉中的画面,“鳜鱼肥”既有视觉形象,又有味觉的想象,看到肥美的鳜鱼在碧波荡漾的春水中游来游去,真让人忍不住浮想联翩,并且还垂涎三尺哈。
古人形容春水常常会用桃花流水的说法。
每年农历二三月,正是桃花盛开的时候,寒冰消融,雨水充沛,春波涌起,古人就用“桃花水”来代指春汛,又叫“桃花汛”或者“桃花浪”,杜甫就写过一首诗《南征》,其中有两句:“春岸桃花水,云帆枫树林。
”也是用桃花水来代指春汛。
“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
《浣溪沙·渔父》原文、翻译及赏析

《浣溪沙·渔父》原文、翻译及赏析《浣溪沙·渔父》全词虽属隐括词,但写出了新意。
所表现的不是一般自然景物,而是黄州、黄石特有的自然风光。
所表现的不是一般的隐士生活情调,而是属于苏轼此时此地特有的幽居生活乐趣。
全词的辞句与韵律十分和谐,演唱起来,声情并茂,富有音乐感。
下面是小编给大家带来的《浣溪沙·渔父》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!浣溪沙·渔父宋代:苏轼西塞山边白鹭飞,散花洲外片帆微。
桃花流水鳜鱼肥。
自庇一身青箬笠,相随到处绿蓑衣。
斜风细雨不须归。
《浣溪沙·渔父》译文西塞山江边白鹭在飞翔,散花洲外江上片片白帆船在轻轻地飘动。
桃花水汛期鳜鱼长得肥胖。
自有遮护全身的青竹壳斗笠,与斗笠相伴的还有绿蓑衣。
斜风夹杂着细雨,过着乐而忘归的渔翁生活。
《浣溪沙·渔父》注释浣溪沙:唐代教坊曲名,后用为词牌名,又名《浣溪纱》、《小庭花》等。
双调四十二字,平韵。
南唐李煜有仄韵之作。
此调音节明快,句式整齐,易于上口。
为婉约、豪放两派词人所常用。
西塞山:又名道士矶,今湖北省黄石市辖区之山名。
散花州:鄂东长江一带有三个散花洲,一在黄梅县江中,早已塌没。
一在浠水县江滨,今成一村。
一在武昌(今湖北鄂州市)江上建“怡亭”之小岛,当地人称之为“吴王散花滩”。
该词中所写散花洲系与西塞山相对的浠水县管辖的散花洲。
鳜(guì)鱼:又名“桂鱼”,长江中游黄州、黄石一带特产。
庇:遮盖。
箬(ruò)笠:用竹篾做的斗笠。
蓑(suō)衣:草或棕作的雨衣。
《浣溪沙·渔父》创作背景宋神宗元丰七年(1084年)四月。
苏轼离开黄州赴汝州途中,沿长江而下,在途中看到渔父生活的景象,即景联想,作该词描写渔父的生活。
《浣溪沙·渔父》赏析上片写黄州、黄石一带山光水色和田园风味。
三幅画面组缀成色彩斑斓的乡村长卷。
“西塞山”配上“白鹭飞”,“桃花流水”配上“鳜鱼肥”,“散花洲”配上“片帆微”。
楚辞《渔父》

四、《渔父》赏析
(译文)
屈原被放逐之后,在江湖间游荡。他沿着水边边 走边唱,脸色憔悴,形容枯槁。 渔父看到屈原便问他说:“您不就是三闾大夫吗? 为什么会落到这种地步?” 屈原说:“世上全都肮脏只有我干净,个个都醉 了唯独我清醒,因此被放逐。” 渔父说:“通达事理的人对客观时势不拘泥执着, 而能随着世道变化推移。既然世上的人都肮脏龌龊, 您为什么不也使那泥水弄得更浑浊而推波助澜?既然 个个都沉醉不醒,您为什么不也跟着吃那酒糟喝那酒 汁?为什么您偏要忧国忧民行为超出一般与众不同, 使自己遭到被放逐的下场呢?”
屈原说:“我听过这种说法:刚洗头的人一定要弹 去帽子上的尘土,刚洗澡的人一定要抖净衣服上的 泥灰。哪里能让洁白的身体去接触污浊的外物?我 宁愿投身湘水,葬身在江中鱼鳖的肚子里,哪里能 让玉一般的东西去蒙受世俗尘埃的沾染呢?” 渔父微微一笑,拍打着船板离屈原而去。口中唱道: “沧浪水清啊,可用来洗我的帽缨;沧浪水浊啊, 可用来洗我的双足。”便离开了,不再和屈原说话。
屈原是一个洁身自好,不随 波逐流,不苟合,不妥协,与 众不同,特立独行的形象;他是 一个始终不渝地坚持理想、不 惜舍生取义的生活中的强者; 显示了屈原宁为玉碎,不为瓦 全的伟大人格。 渔父是一位高蹈遁世的隐者 形象,是道家思想的信徒。他 具有明哲保身、随遇而安、知 天达命、与世推移的处世态度。
2. 肖 像 描 写 和神态描写 的对比:
1.语言描写的对比
屈原:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是 以见放。”
屈原:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。 安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流, 葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗 之尘埃乎?”
渔父:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆 浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其 糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?” 渔父: “沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水 浊兮,可以濯吾足.”
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
但是,我们应当看到,渔夫并没有说服屈原。 但是,我们应当看到,渔夫并没有说服屈原。他最 终还是选择了“葬于江鱼之腹中” 终还是选择了“葬于江鱼之腹中”。因为屈原是一个彻 底的理想主义者,换言之,他是一个诗人。 底的理想主义者,换言之,他是一个诗人。他不愿用自 己的清白之躯去蒙受世俗的尘埃。( 安能以皓皓之白, 。(“ 己的清白之躯去蒙受世俗的尘埃。(“安能以皓皓之白, 而蒙世俗之尘埃乎! 而蒙世俗之尘埃乎!”) 屈原的雅致( 朝饮木兰之坠露兮, 屈原的雅致(“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之 屈原的豪迈( 亦余心之所善兮, 落英”),屈原的豪迈 落英”),屈原的豪迈(“亦余心之所善兮,虽九死其 犹未悔”),屈原的担忧 屈原的担忧( 惟草木之零落兮, 犹未悔”),屈原的担忧(“惟草木之零落兮,恐美人 之迟暮”),屈原的Байду номын сангаас望 屈原的绝望( 长叹息以掩泪兮, 之迟暮”),屈原的绝望(“长叹息以掩泪兮,哀民生 之多艰” 之多艰”)这些都是一个现实主义者所无法理解的盘旋 郁结的情怀, 郁结的情怀,自然他们也无法理解屈原选择投江这一疯 狂的举动。 狂的举动。 与其苟延残垣,不如从容燃烧” 在我看来, “与其苟延残垣,不如从容燃烧”,在我看来,我 们需要这样的理想主义者。 们需要这样的理想主义者。
——《三国演义》 主题曲 《三国演义》
重点知识
颜色 形容 斯 举 见 淈 高举 沐 浴 振 察察 汶汶 濯 特殊句式: 。(被动 被动) 特殊句式:是以见放。(被动)
内 容 述 评
全文采用对比的手法,主要通过问答体, 全文采用对比的手法,主要通过问答体,表现了 两种对立的人生态度和截然不同的思想性格。 两种对立的人生态度和截然不同的思想性格。全文六 个自然段,可以分为头、 尾三个部分。 个自然段,可以分为头、腹、尾三个部分。文章以屈 原开头,以渔父结尾, 原开头,以渔父结尾,中间四个自然段则是两人的对 答。 第一部分, 第一部分, 屈原出场。交待了故事发生的背 景环境以及主人 屈原出场。 公的特定情况。 公的特定情况。 第二部分(主体) 第二部分(主体) 渔父与屈原问答. 举世皆浊我独清, 渔父与屈原问答 举世皆浊我独清,众人皆醉我 独醒——屈原 圣人不凝滞于物,而能与世推移 —— 独醒 屈原 圣人不凝滞于物, 渔父 第三部分,渔父听了屈原的再次回答, 第三部分,渔父听了屈原的再次回答, “莞尔而 唱起“沧浪之水清兮”的歌, 笑”,唱起“沧浪之水清兮”的歌,“鼓枻而 去”。
《渔父 渔父》赏析 渔父
学习目的
1. 学习屈原的爱国热忱 、 坚强意志和高 . 学习屈原的爱国热忱、 洁品格。 洁品格。 2.了解《渔父》的思想内涵和艺术成就。 .了解《渔父》的思想内涵和艺术成就。
学习重点
1. 了解《渔父》表现的两种人生态度。 . 了解《渔父》表现的两种人生态度。 2. 认识《渔父》塑造的文化范型。 . 认识《渔父》塑造的文化范型。 3. 学习 《 渔父 》 用问答的方式表现内心 . 学习《 渔父》 盾的手法。 矛 盾的手法。
评价
在我看来这是一个讲述理想主义者和现实主义者 之间差别的绝好范本。 之间差别的绝好范本。 作为一个现实主义者,渔夫的话是难以反驳的。 作为一个现实主义者,渔夫的话是难以反驳的。 是啊,一个才德兼备的人是不会执著拘泥于外物的, 是啊,一个才德兼备的人是不会执著拘泥于外物的, 而是能够配合时局转变自己的作为。( 。(“ 而是能够配合时局转变自己的作为。(“圣人不凝滞 于物,而能与世推移”。)渔夫通过一个优美的隐喻 于物,而能与世推移”。)渔夫通过一个优美的隐喻 强调了这一点: 沧浪之水清兮,可以濯吾缨。 强调了这一点:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪 之水浊兮,可以濯吾足。 无论水清水浊, 之水浊兮,可以濯吾足。”无论水清水浊,识时务者 总能找到容身之所, 何故深思高举,自令放为? 总能找到容身之所,“何故深思高举,自令放为?” 这篇文章(其实也可看作是一首诗歌)以渔夫的歌 这篇文章(其实也可看作是一首诗歌) 谣为结局, 谣为结局,似乎也是在有意强调这种现实主义理论的 强大之处。后世很多人,特别是一些儒者, 强大之处。后世很多人,特别是一些儒者,也是在用 相同的理论来指责屈原的自我放逐。 相同的理论来指责屈原的自我放逐。
理想主义者的价值不在于他们究竟做了什么有 价值的实事, 价值的实事,而在于他们以一种极端的方式传达出 人的另一种可能性: 生亦我所欲, 人的另一种可能性:“生亦我所欲,所欲有甚于生 故不为苟得也! 者,故不为苟得也!”;不在于他们在多大程度上 实践了自己的理想, 实践了自己的理想,而在于他们在多大程度上坚守 了自己的理想。 了自己的理想。 毕竟,在我看来,有理想才会有希望。 毕竟,在我看来,有理想才会有希望。当今社 会人们对于理想主义者, 会人们对于理想主义者,往往以不切实际为由对其 嗤之以鼻。而对于那些以死殉志的人, 嗤之以鼻。而对于那些以死殉志的人,人们又以种 种理由来指责这种“懦弱”。(如人们指责海子的 种理由来指责这种“懦弱”。(如人们指责海子的 世界上难道还有比这更令人心酸的事情吗? 死)世界上难道还有比这更令人心酸的事情吗? 在这种令人心酸的世风之中, 在这种令人心酸的世风之中,我看到的是一种 绝望。在这绝望的时刻,我无比怀念屈原。 绝望。在这绝望的时刻,我无比怀念屈原。
作文素材
善于应变 圣人不凝滞于物,而能与世推移。( 。(《 (1)圣人不凝滞于物,而能与世推移。(《屈 原列传》) 原列传》 骨气品格 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。 (1)安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。 梦游天姥吟留别》 (《梦游天姥吟留别》) 屈原始终保持高洁的品格, (2)屈原始终保持高洁的品格,不与浊世同流 合污, 又安能以皓皓之白,而蒙世之温蠖乎” 合污,“又安能以皓皓之白,而蒙世之温蠖乎”, 自投汨罗以死”。(执着或坚持)(《 执着或坚持)( “自投汨罗以死”。(执着或坚持)(《屈原列 传》
【点评】 点评】
本文以简短而凝练的文字塑造了屈原和渔父两 个人物形象。 个人物形象。 渔父是一个懂得与世推移,随遇而安, 是一个懂得与世推移 渔父是一个懂得与世推移,随遇而安,乐天知 隐士形象。他看透了尘世的纷纷扰扰, 命的隐士形象。他看透了尘世的纷纷扰扰,但决 不回避,而是恬然自安,将自我的情操寄托到无 不回避,而是恬然自安, 尽的大自然中, 尽的大自然中,在随性自适中保持自我人格的节 操。 屈原是作为渔夫的对面存在的 是作为渔夫的对面存在的, 屈原 是作为渔夫的对面存在的 , 面对社会的 黑暗、污浊,则显得执著 决绝, 执著, 黑暗、污浊,则显得执著,决绝,他始终坚守着 人格之高标,追求清白高洁的人格精神, 清白高洁的人格精神 人格之高标,追求清白高洁的人格精神,宁愿舍 弃生命,也不与污浊的尘世同流合污, 弃生命,也不与污浊的尘世同流合污,虽然理想 破灭了,但至死不渝。 破灭了,但至死不渝。
阅读提示
【名词】 名词】 渔父: 渔翁,捕鱼的老人。 渔父:父,通“甫”。渔翁,捕鱼的老人。作为 一种文化范形, 一种文化范形,或者是这里面衍生出来的这种渔 父的形象,已经成了一种符号。是一位高蹈循世 父的形象,已经成了一种符号。是一位高蹈循世 的隐者形象,是道家思想的信徒。具有明哲保身 明哲保身, 的隐者形象,是道家思想的信徒。具有明哲保身, 随遇而安,知天达命,与事推移的处世态度 的处世态度。 随遇而安,知天达命,与事推移的处世态度。他 成为不愠不怒, 成为不愠不怒,不强人所难心平气和的超然态度 这个符号。 这个符号。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风” “白发渔樵江渚上,惯看秋月春风”
屈原简介: 屈原简介: 屈原(约前339——约前 约前278) 屈原(约前 约前 ) 名平,字原,战国时期楚国诗人、 名平,字原,战国时期楚国诗人、 政治家, 楚辞” 政治家,“楚辞”的创立者和代 表者。 表者。 1953年,屈原被列为世 年 四大文化名人” 界“四大文化名人”之一 。 屈原的作品,根据刘向、 屈原的作品,根据刘向、刘歆父 子的校定和王逸的注本,有 篇 子的校定和王逸的注本 有25篇, 离骚》 篇 天问》 篇 即《离骚》1篇,《天问》1篇, 九歌》 篇 九章》 篇 《九歌》11篇,《九章》9篇, 远游》 卜居》 渔父》 《远游》、《卜居》、《渔父》 各1篇。现代研究者多认为《渔 篇 现代研究者多认为《 非屈原所作。 父》非屈原所作。