米开罗手套箱说明书2
手套箱操作注意事项

手套箱操作注意事项手套箱是汽车上常见的储物空间之一,主要用于储存随车出行所需的物品,如车辆保险证件、车辆维修工具、各种小物件等。
因此,掌握正确的手套箱操作方法是非常必要的。
1. 打开手套箱打开手套箱时,首先需要确认手套箱的位置和锁具的种类,车辆手册中通常有相关的说明和图示。
在操作手套箱锁具时,要认真地看清楚锁具的类型,并按正确的方式进行开锁。
通常来说,手套箱锁具大多是普通的旋转式锁具或拉杆式锁具。
操作时,通常需要:1.首先检查锁具是否已经上锁,如果已经上锁,则需要按照锁具说明进行解锁操作;2.如果是拉杆式锁具,则只需要将拉杆向下拉即可;3.如果是旋转式锁具,则需要将钥匙插入开锁孔并顺时针旋转即可;4.如果车辆手册中没有相关的说明和图示,则可以根据手套箱的形状和周围环境来推理锁具的开启方法。
2. 放置物品放置物品时需要注意以下几点:1.避免将易碎或易受潮的物品直接放在手套箱中,以免影响其品质;2.确保放置物品的时间不要过长,以免长时间的潮湿会导致物品变质;3.按照物品的大小、分量和柔软度来分类放置物品,以免影响手套箱的容积和打开手套箱的便利性。
3. 关闭手套箱关闭手套箱时需要注意以下几点:1.确保手套箱内的物品不会挤压到手套箱的顶部和侧壁上,以便手套箱的盖子能够顺利关闭和锁紧;2.在关闭手套箱盖子时,需要和车辆的侧壁保持一定的距离,以免关闭盖子时损坏手套箱;3.关闭手套箱的盖子时,可以适当施加力量,以确保盖子锁紧。
4. 维护手套箱维护手套箱时需要注意以下几点:1.定期清理手套箱内部,包括去除尘垢、杂物和异味;2.对手套箱的锁具和拉杆进行适量润滑,以确保其灵活性;3.定期检查手套箱的密封性能,以确保其密封性能。
5. 其他注意事项1.在停车前,要注意将手套箱内的所有物品都取出来,以免影响行车安全;2.在行车中,要避免打开手套箱,以免分心影响驾驶安全;3.手套箱中不要放置易燃品、易爆品和其他危险品。
以上是关于手套箱操作注意事项的一些介绍。
手套箱使用规定

手套箱使用规定1.未经培训者,请勿擅自操作!2.往手套箱放入特殊药品或非常规物品前请咨询!3.使用者不能留长指甲,不能带手表、戒指或其他有潜在损坏手套的饰品进行操作;操作者在手套箱的手套内外均要再带手套。
4.使用前请先查看面板上显示的工作压力范围,保证在±4mbar之间;水分和氧气含量均应保持在<0.1ppm;钢瓶必须有足够气体提供来完成操作(即压力表要保证有示数)5.从箱外将物品移入箱内(1)打开外舱门;(2)将物品放入前舱内(确认物品能够承受抽真空);(3)关闭外舱门;(4)连续三次“抽真空-充气”(5)打开内舱门,将物品移入箱内。
6. 在手套箱内操作,注意保持整洁,镊子等尖状物使用时要格外小心,以防刺破手套;电解液使用完毕及时盖好;物品用完放回原位;压完电池要用纸擦干净压片机上的电解液;废弃物放入废物箱;操作完毕检查以上各项无误再出舱。
7. 从箱内将物品移出箱外(1)打开内舱门;(2)将物品放入小舱内;(3)关闭内舱门;(4)打开外舱门;(5)将物品移出小舱;(6)关闭外舱门。
(7)连续三次“抽真空-充气”8. 在5、7中涉及到小舱的打开与关闭时,请尽可能保持小舱上把手的位置不变,以防改变位置后影响小舱的密封。
6.每次操作完毕,务需认真填写“使用记录”;使用记录一般包括时间,水氧含量,操作人,何种操作(如进出样品,再生,清洗箱体,清洗水探头等)7.进入和退出手套时动作不要太快,以防循环系统自动关闭。
8.用完手套箱注意关灯。
9.手套箱左侧水龙头接有循环水,请不要关闭。
10.操作者要经常检查手套是否有破损或有无其他异常情况,有情况及时报告管理人。
11.不允许擅自带非本实验室人员在手套箱上从事任何操作。
教你如何用WORD文档(2012-06-27 192246)转载▼标签:杂谈1. 问:WORD 里边怎样设置每页不同的页眉?如何使不同的章节显示的页眉不同?答:分节,每节可以设置不同的页眉。
手套箱操作注意事项

手套箱操作注意事项
手套箱操作注意事项
1.手套箱使用前,首先,请检查显示器气体参数是否正常:
箱压约 0.5 m bar , 水含量<0.1ppm , 氧含量<0.1ppm 。
2.使用手套箱前,请将手、腕等部位的饰品,手表等物品取下,以免
划伤橡胶手套。
3.橡胶手套使用方法:先戴布手套,然后再穿戴橡胶手套,最后,
橡
胶手套外层再戴丁晴手套,防止样品污染橡胶手套。
3.打开气路控制阀,将样品仓充气到常压,置入样品,关闭舱门,在
操作屏上点选“真空泵”按钮,然后反复抽样品仓3次(每次气压
低于-1bar),再将样品放到手套箱中,最后,将样品仓抽真
空。
4.实验完成后,请还原手套箱内各个器具位置,保持箱内清洁,将实
验产生的垃圾取出。
5.最后,请将橡胶手套抽出手套箱,手套箱压力保持正压(约
0.5mbar),
检查样品仓是否已经抽真空(真空度小于-1bar),关闭气路阀门,关
闭手套箱真空泵与照明电源。
Millipore M Air T 压缩气体和空气采样套件用户指南说明书

M Air T®Compressed Gas and AirSampling KitUser GuideNoticeThe information in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by Millipore Corporation. Millipore Corporation assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. This manual is believed to be complete and accurate at the time of publication. In no event shall Millipore Corporation be liable for incidental or consequential damages in connection with or arising from the use of this manual.Copyright 2002, Millipore Corporation. All rights reserved. This book or parts thereof may not be reproduced in any form without the written permission of the publishers. Printed in U.S.A.Millipore and M Air T are registered trademarks of Millipore Corporation.Tri-Clover is a registered trademark of Alfa Laval, Inc.P36483, Rev. –, 10/02IntroductionThe new M Air T® Compressed Gas and Air Sampling Kit is designed especially to monitor the microbiological quality of compressed gas and air used in the pharmaceutical and food & beverage industries. Connected to the M Air T Isolator Pump ATBPUMP01, the new sampling kit allows accurate sampling and microbiological monitoring of a compressed gas sample, by direct impaction onto the M Air T pre-filled agar cassette.The pre-sterilized M Air T agar cassettes used with the M Air T Compressed Gas and Air Sampling Kit are easier to handle, especially when wearing gloves, significantly reducing the risk of inadvertent contamination. The M Air T Compressed Gas and Air Sampling Kit is manufactured from stainless steel, with sanitary Tri-Clover®connections, making it autoclavable.The design of the M Air T Compressed Gas and Air Sampling Kit allows one to sample compressed gas or air up to 5 bar (73 psi) of pressure, without any pressure reducer.ApplicationsThe M Air T Compressed Gas and Air Sampling Kit, connected to the M Air T Isolator Pump, is suited for a variety of applications, as fol-lows.Pharmaceutical■Evaluation of the microbiological quality of compressed gas or air used for blanketing, purging, sparging or stirring products■Evaluation of the microbiological quality of confined areas such as Blow Fill Seal (BFS) sterile showersFood and Beverage■Evaluation of the microbiological quality of compressed gas or air used for blanketing, purging, cooling and freezing productsComponent DiagramItem Description FunctionA Pressure reducer Connected to the sampling port, to reduceincoming pressureB Clamp, 1.5 in. TC To connect pressure reducer to cone adapterC Cone adapter To reduce charge loss and to expand impactiononto the entire agar surfaceD Clamp, 4 in. TC To connect cone adapter to impaction sieveE Impaction sieve Captures microorganisms using 611 micro-perforationsPrecautions/Limitations■Autoclave all parts at 121 °C for 20 minutes before any compressed gas or air sampling.■Use only with the M Air T Isolator Pump.■Use only M Air T cassettes with this unit..■Do not use for microbiological monitoring of compressed O2■Do not sample gas or air at pressures above the specified limit of5 bar (73 psi).M Air T Sampling Kit User Guide3 Assembling the M Air TCompressed Gas and Air Sampling Kit1.With the 1.5-inch TC clamp, connect the valve to the cone adapter.Installing the M Air T CassetteThe M Air T cassette, in its gamma-irradiated double-sleeve packaging, has been qualified and validated to monitor up to 1000 liters of com-pressed gas or air.1.Grasp the wings of the cassette and place it on the sampling head.Lock the cassette into place.2.Remove the cover and place it on a work surface with the insidefacing down.M Air T Sampling Kit User Guide5 3.Place the sieve, cone adapter and pressure reducer on the cassetteand lock it into position.4.As described in detail in the M Air T Isolator Pump User Guide,connect the assembly to the pump, using the components supplied with the pump:a.Install the assembly on the tripod.b.Connect the assembly to the pump, using the silicone tubing.Installing the M Air T Cassette, continued5.Connect the compressed gas sampling port to the inlet connectionof the pressure reducer.6.Open the sampling valve and adjust the valve indicator to between5 and6 mm, to achieve an inlet gas flow rate between 140 and180 liters/minute.Note:If the sampling port does not allow this flow rate to be achieved, a flow rate adjustment valve can be placedbetween the sampling port and the pressure reducer.CAUTION:During sampling, the inlet gas flow rate must exceedthe vacuum flow rate (136 liters/minute), so that theexcess air will be diverted through the evacuationholes to the pressure reducer.7.After sampling, close the sampling port. Loosen the sieveconnected to the cone adapter, remove it and replace the cassette cover.M Air T Sampling Kit User Guide7 8.Remove the cassette by grasping the “wings” and lifting it off thesampling head.bel the cassette.NOTE: Incubate the cassette upside down.SpecificationsDimensions (M Air T Compressed Air/Gas Sampling Kit): Total height:310 mm (12.2 in.)Total width:170 mm × 130 mm(6.7 in. × 5.11 in.)Total weight: 3.5 kgMaximum operating pressure: 5 bar (73 psi)Materials of ConstructionPressure reducer, cone adapter,sieve and clamps:316 AISI stainless steelGaskets siliconeProduct Ordering InformationThis section lists the catalogue numbers for the M Air T Compressed Gas and Air Sampling Kit. See the Technical Assistance section for information about contacting Millipore. You can also buy Millipore products on-line at /purecommerce. Description Qty/Pk Catalogue No. M Air T Compressed Gas and AirSampling Kit1ATBH GAS 01 The kit includes the following:M Air T pressure reducer1ATBH PRE 01M Air T cone adapter1ATBH C0N 01 M Air T sieve for cone adapter1ATBC SEV 01 Clamp, 1.5 in. TC1YY20 040 45 Clamp, 4 in. TC1FTPF 007 88 Silicone gasket, 1.5 in. TC10YY20 040 55 Silicone gasket, 4 in. TC10FTPF 007 89 Flow Rate Adjustment Valve (Optional)Valve, 3/4 in. TC1YFS7ETC34 Female Plug, 3/4 in. TC1YFS714N34 Silicone seal, 3/4 in. TC10YFS7S0034 Clamp, 3/4 in. TC1YFS7TCC34M Air T Isolator Pump and AccessoriesM Air T isolator pump1ATBP UMP 01M Air T isolator tripod1ATBF EET 01M Air T isolator sampling head1ATBH EAD 01M Air T isolator printer1ATBP RNT 01M Air T isolator tubing1ATBT UBE 01M Air T Agar CassettesPre-filled gamma-sterilized in double sleeves (6 bags with 4 or 10 cassettes each) Medium Application Qty/Pk Catalogue No. Tryptic Soy Total count60ATSM TTD 60 Sab Dex Yeast and mold60ATSM SDD 60 TSA w/ beta lactamase Areas containing antibiotics60ATSM PND 60 Tryptic Soy Isolator monitoring24ATSM TTB 24 TSA w/pyruvate Isolator monitoring24ATSM TPB 24(VHP-sanitized)M Air T Sampling Kit User Guide9Technical AssistanceFor more information, contact the Millipore office nearest you. In the U.S., call 1-800-MILLIPORE (1-800-645-5476). Outside the U.S., see your Millipore catalogue for the phone number of the office nearest you or go to our web site at /offices for up-to-date worldwide contact information. You can also visit the tech service page on our web site at /techservice. Standard WarrantyMillipore Corporation (“Millipore”) warrants its products will meet their applicable published specifications when used in accordance with their applicable instructions for a period of one year from shipment of the products. MILLIPORE MAKES NO OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED. THERE IS NO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The warranty provided herein and the data, specifications and descriptions of Millipore products appearing in Millipore’s published catalogues and product literature may not be altered except by express written agreement signed by an officer of Millipore. Representations, oral or written, which are inconsistent with this warranty or such publications are not authorized and if given, should not be relied upon.In the event of a breach of the foregoing warranty, Millipore’s sole obligation shall be to repair or replace, at its option, the applicable product or part thereof, provided the customer notifies Millipore promptly of any such breach. If after exercising reasonable efforts, Millipore is unable to repair or replace the product or part, then Millipore shall refund to the customer all monies paid for such applicable product or part. MILLIPORE SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, SPECIAL OR ANY OTHER INDIRECT DAMAGES RESULTING FROM ECONOMIC LOSS OR PROPERTY DAMAGE SUSTAINED BY ANY CUSTOMER FROM THE USE OF ITS PRODUCTS.P36483, Rev. –, 10/02。
简易手套箱安全操作及保养规程

简易手套箱安全操作及保养规程手套箱是车主用来存放车内必备物品的一个大型储物柜。
它既方便存放物品,又可以避免一些小物品在车内乱放造成危险。
但是,手套箱也存在许多安全问题。
本文将为大家介绍手套箱的安全操作和保养规程。
安全操作1. 打开和关闭手套箱在日常使用中,我们经常会打开和关闭手套箱,但是,很多人在使用时常常不注意手套箱的安全问题。
下面是一些安全操作的建议:•在打开和关闭手套箱时,手部应该在相对安全的位置,否则很可能会夹住手。
•确保手套箱已完全打开后才将物品放置在内部,避免手套箱突然关闭造成物品损坏或人员受伤。
•打开手套箱时,应该采取一定的安全措施,例如放置手部或身体以防止手套箱突然打开撞击到人员或其他物品。
•关闭手套箱时,应该确保手套箱门已经完全关闭,并且听到“咔”的一声或看到指示灯发光。
2. 存放物品在打开手套箱之前,我们需要确定我们将存放哪些物品。
以下是存放物品的一些安全建议:•避免长期存放易燃和易爆物品,并严格按照说明存放其他危险品。
•避免存放大尺寸和重物,以免手套箱增加负荷造成安全问题。
•定期清理和更换物品,确保手套箱内部整洁,不污染其他物品。
3. 处理失效情况如果手套箱损坏或失效,我们应该及时处理,以确保操作的安全性。
以下是一些处理方式:•如果发现手套箱损坏,应该及时维修或更换,避免出现更严重的安全事故。
•如果手套箱无法完全关闭,应该立即停止使用,并立即维修或更换,以确保安全操作和物品安全。
保养规程手套箱的保养对于延长手套箱使用寿命、保证安全操作和物品安全、保持车内整洁非常重要。
以下是一些保养建议:1. 定期清洁手套箱应该定期清洁,以确保内部环境整洁干净。
清洁时应该注意以下几点:•先将手套箱内的物品全部清空,再用干净的湿抹布擦拭内部和外部。
•避免使用化学药品和有毒化学药品进行清洁,以防药物残留污染物品或车内。
•清洁后,应该将内部和外部都擦干净,并放置一些吸湿剂来保持干燥。
2. 保持饱满手套箱密闭性对存放物品和操作安全性都有很大影响。
VAC手套箱操作说明

VAC手套箱操作说明VAC手套箱操作说明1.介绍VAC手套箱是一种用于在无氧或惰性气体环境中处理敏感材料的装置。
本操作说明旨在提供对VAC手套箱的正确操作方法,以确保操作人员的安全和实验室材料的保护。
2.安全注意事项在操作VAC手套箱前,请务必遵守以下安全注意事项:2.1 确保手套箱的气体泄漏率低于可接受的最小量。
2.2 佩戴适当的防护手套、防护眼镜和防护面具。
2.3 确保手套箱内无火源或易燃物质。
2.4 在操作手套箱时,避免使用尖锐工具或有可能损坏手套的物品。
2.5 特别注意避免在手套箱内产生静电。
3.VAC手套箱的操作步骤3.1 手套箱的启动和关闭操作①启动手套箱:a) 确保手套箱周围没有易燃物质。
b) 打开手套箱的主电源。
c) 打开手套箱的操作面板。
d) 按照操作面板上的指示,启动手套箱的正压净化系统。
②关闭手套箱:a) 确保手套箱内没有正在进行的实验。
b) 关闭手套箱的正压净化系统。
c) 关闭手套箱的操作面板。
d) 关闭手套箱的主电源。
3.2 材料处理操作①进入手套箱:a) 确保手套箱的气氛是无氧或惰性气体。
b) 确保手套箱内无火源或易燃物质。
c) 佩戴干燥、无粉尘的手套。
d) 将材料小心地传输到手套箱。
②处理材料:a) 仔细阅读并遵循材料的处理说明。
b) 在操作材料时,避免使用尖锐工具或有可能损坏手套的物品。
c) 避免在手套箱内产生静电。
d) 注意处理过程中的温度和压力变化。
③材料存储:a) 将处理完的材料妥善存放在手套箱内,避免与其他材料发生物理或化学作用。
b) 根据材料的要求,在存储过程中注意温度、气氛等条件。
4.附件本文档附有以下附件:●手套箱操作面板示意图●VAC手套箱维护记录表5.法律名词及注释5.1 无氧气氛:指在手套箱内,氧气浓度降低到足够低的程度,以满足特定实验要求的环境。
5.2 惰性气体:指对大多数反应物质不产生化学反应的气体,如氮气,氩气等。
手套箱的使用

手套箱使用规程1.一、手套箱物品转移操作,注意如下:1.未装有药品的玻璃仪器、实验用具等须经烘箱过夜干燥方可转入(玻璃仪器烘箱温度建议开到120℃,真空油脂和纸巾开到100℃且烘的时间可以延长);2.瓶装药品、装有反应物得器具须用丙酮充分淋洗瓶身除水后转移(特别是当在外面做完反应后又将瓶子转移入手套箱做反应时);3.药品的转移:自己的药品一定要做好自己的标签:姓名,放入时间,试剂名称刚买回来的新药品,包装紧密的(耐得住抽真空,并且瓶子上有写用氮气或者氩气保护),可氮气置换后转移到手套箱内;放在外面的固体药品(比如说自己的反应物)转移到手套箱时,可在外面氮气置换好后,瓶子一定要密封好,转移到过渡舱,置换气三次后再转移到手套箱;放在外面的液体转移到手套箱时,液体药品装在schlenk瓶中,在外面换成氮气氛,装入过渡舱,置换气三次放入手套箱内。
液体药品在过渡舱抽真空时不能抽到底,要适当抽一定负压后,鼓入氮气,增加换气次数,减少换气时间;易挥发性酸(如醋酸等)不可转入手套箱,二氯甲烷等低沸点液体也不提倡大量转移至手套箱,置换气抽真空时一定要缓慢;4.每次转移操作完成后须认真登记使用者名称、进出时间、进出物品的名称氧气值以及水汽值。
5.6.二、手套箱使用操作,注意如下:1.手指不可直接与橡胶手套接触,须穿戴实验服及乳胶手套,以防指甲刮破造成漏气,身上出得汗也会增大皮肤与手套之间的摩擦;2.使用完溶剂应立刻封盖;使用完得反应瓶须密封放置,一切产生气体的化学反应尽量不要在箱中进行,以防气氛变差;3.个人药品、实验器具须妥善放置在固定位置,需借用他人药品器具等应征得对方同意,以防引发矛盾;其他使用者得实验物品不得随意移动,尤其是长晶体瓶;4.使用外接真空泵要及时补充液氮及更换冷阱,实验完务必关闭,液氮回收;5.因操作失误如刺破手套、未关好过渡舱盖等,导致手套箱氧值升高须及时上报管理人员,隐瞒不报者一经发现后果自负;6.实验完毕应及时打扫台面,清除垃圾,尽量保持台面没有自己的物品,以将脚踏压力感应器放到手方便下一个人使用。
真空手套箱简单操作流程和使用注意事项

真空手套箱简单操作流程
1、在操作面板上打开分析仪,30秒后可以从仪表上读出箱内
的水和氧气的含量。
2、若箱内水分和氧气含量超标,则需要打开面板上的真空
泵,开启循环。
手套箱内水分和氧气达到要求方可使用。
3、在面板上打开照明,开启真空泵。
4、物品从侧面的大水过渡舱进入手套箱内,须通过真空操作
和补充气体三次。
大过渡舱的操作在面板上进行。
小过渡室的操作则用两过渡舱压力表中间的把手进行。
5、使用手套箱的橡胶手套时,需先带上白棉手套。
带橡胶手
套时,先踩左边充气踏板充气,橡胶手套鼓起,再将手指套入橡胶手套,踩右边放气踏板放气,双手慢慢向箱内挤压,直到双手进入箱内。
6、在手套箱内打开过渡舱的阀门,取出放入的东西。
7、从手套箱内取出东西与放入东西的操作是一样的。
8、操作完毕,须将大小过渡舱保持真空状态。
关闭照明、分
析仪和真空泵。