纺织外贸英语函电200947152330618

合集下载

纺织外贸英文函电范文

纺织外贸英文函电范文

纺织外贸英文函电范文Dear Sir or Madam,I am writing to express our keen interest in establishinga business relationship with your esteemed company. Our organization specializes in the production of high-quality textiles and we believe that our products would be a perfect fit for your market requirements.We have been in the textile industry for over two decades and have built a reputation for excellence and innovation. Our range of products includes but is not limited to cotton fabrics, silks, and synthetic materials, all of which are manufactured with the utmost care and precision.We understand the importance of timely delivery and are committed to ensuring that our products reach your warehouse within the agreed timeframe. Our logistics team is well-equipped to handle international shipments and will work closely with your team to ensure a seamless process.Furthermore, we are open to customizing our products to meet your specific needs. Whether it is the fabric texture, color, or design, we are confident that we can deliver according to your preferences.We would be delighted to provide you with a detailed catalog of our products and discuss potential collaborationopportunities. Please feel free to contact us at your earliest convenience to arrange a meeting or a conference call.We look forward to the prospect of working with you and contributing to the success of your business.Sincerely,[Your Name][Your Position][Your Company Name][Contact Information]。

丝绸外贸跟单英语范文

丝绸外贸跟单英语范文

丝绸外贸跟单英语范文Here's an example of a silk trade follow-up conversation in an informal and conversational English style, with each paragraph maintaining its own uniqueness in language and expression:"Hey, just checking in on the silk shipment. How's the progress? Any updates on the fabric quality?""Yeah, things are moving smoothly. The silk is of excellent quality, just as we discussed. The weaving is precise, and the colors are vibrant.""That's great to hear! I'm sure our clients will be thrilled. What about the packaging? Any special requests from the buyer?""No specific requests, but we're using our standard packaging to ensure the silk stays in pristine condition during transport. We'll also include a care guide for thefabric.""Sounds good. And what about the shipping? Have you arranged for a reliable carrier?""Absolutely. We've partnered with a trusted shipping company that has excellent track records in handling delicate goods. The silk will be in safe hands.""Excellent! I appreciate the quick updates. Once the shipment is on its way, could you send me the tracking details? That way, I can keep our clients informed as well.""Of course, I'll send the tracking details as soon as the shipment is dispatched. We're always here to ensure a smooth and hassle-free trading experience.""That's reassuring. I'll be in touch if.。

纺织外贸英语函电200947152330618

纺织外贸英语函电200947152330618
精品课程《外贸函电英语》

You will please note that the goods are of high quality, while the prices are quite moderate. In particular, there have been significant improvements in packing and presentation. This will add further value to the products, which can provide for a wide range of tastes and requirements.


Yours faithfully,
精品课程《外贸函电英语》
Skill drilling

As an exporter of tape recorders, you are asked to send an email to a forwarding agent ( 运 输 代 理 ) for service. In your email the following points should be covered:
精品课程《外贸函电英语》
Please take the above into consideration and let us know your decision as early as possible. Yours faithfully,

精品课程《外贸函电英语》

(B)
Dear Sirs, Re: S/C No. 999 dated March 4, 2002 We wish to inform you that the goods under the captioned S/C were delivered by train on May 15, 2002, to Hong Kong for transshipment to your port. The name of the second carrier is S.S. “Peace”, as shown in the enclosed Combined Transport B/L No 155.

纺织外贸英语函电200947152346333

纺织外贸英语函电200947152346333
精品课程《外贸函电英语》

2. You have just received your goods imported, but unfortunately found some damages to the goods. Now please translate into English the following letter asking for claim settlement.
精品课程《外贸函电英语》
Unit 13 Insurance
精品课程《外贸函电英语》

Text A
精品课程《外贸函电英语》

It is customary to insure goods sold for export against the risks of the journey. In international trade, the transportation of goods from the seller to the buyer is generally over a long distance by air, by land or by sea and has to go through the procedures of loading, unloading and storing.
精品课程《外贸函电英语》

For CIF transactions, we usually effect insurance for 110% of the invoice value against … (risks), that is to say 100% is for CIF invoice value and 10% is to cover a reasonable profit and some expenses. Sometimes, buyers may request insurances to cover more than 110%. In such circumstances, the extra premium will be for buyer’s account.

27种外贸英语函电格式外贸,英语,商务英语.doc

27种外贸英语函电格式外贸,英语,商务英语.doc

27种外贸英语函电格式-外贸,英语,商务英语-商务指南-本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。

盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。

贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。

本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。

除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。

现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。

本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致敬礼7.邀请参观贸易展览会Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month's London Toy Fair, at Earl's court , which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can thenarrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you.多谢9月12日的来信和附件。

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。

盼能惠赐商品目录和报价表。

如价格公道,本公司必大额订购。

烦请早日赐复。

此致2.回复对方建立商业关系的请求Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。

外贸英语函电---完整版(DOC)

外贸英语函电---完整版(DOC)

外贸英语函电 总结 (题量较大,速度要稍微快些) 陌生单词要查,标音标和释义题型:1英译中十题 十分 2中译英十题十分3 翻译句子五题三十分4 翻译一封信 三十分5写一 -封信二十分注意第四、五道大题的格式Busin ess relati on ship 业务关系Fair 交易会博览会 Chamber of commerce 商会 Lines of busi ness 业务范围经营范围Specificati ons 规格 Part\partial shipme nt 分批装运Endorsement 背书 INCOTERMS 要考缩略词先还原完整英语,再翻译成中文EXW Ex Works 工厂交货CIC chi na in sura nee clause 中国保险条款F.P.A free from particular average平安险CIF FOB CFR CIP CPT cost in sura nee and freight 成本,保险费用和运费free on board 装运港船上交货cost and freight成本加运费carriage and in sura nee paid to carriage paid to 运费保险费付至…运费付至DAF delivered at fron tier DDP delivered duty paid DDU delivered duty unpaidDEQ delivered ex quay DES delivered ex ship FAS free alon gside shipFCA free carrier 货边境交货 完税后交货 未完税后交货 目的港码头交货 目的港船上交货 船边交货Commercial invoice 商业发票S/C sales con tract Purchase con tract To accept an order In quiry询盘销售合同 购货合同 接受订单/订货Offer/ to make an offer(quotati on) coun ter-offer还盘 还价accepta nee of offer受盘 accepta nee报盘 报价 offer sheet受盘和承兑报盘单(自己补充的)(以上相对更重要)W.A / W.P.A with particular average 水渍险All risks 所有险 in sura nee policy; policy of in sura nee保险单 in sura nee premium ; in sura nee expe nses 保险费part/partial shipme nt 分批装运 port of desti nati on 目的港 port of discharge 卸货港 port of shipme nt 装货港B/L Bill of ladi ng提单Tran shipme nt B/L =tra nsshipme nt B/L freight ; carriage ; transportation expenses tran sportatio n docume nts / shipp ing docume nts提单的种类:(一) 按提单收货人的抬头划分1 记名提单(Straight B/L )2. 指示提单(Order B/L )"凭指示” (To order )或"凭某人指示”3. 不记名提单(Bearer B/L , or Open B/L , or Blank B/L )(二) 按货物是否已装船划分1. 已装船提单(Shipped B/L , or On Board B/L )2.收货待运提单(Received for Shipme nt B/L )(三) 按提单上有无批注划分1. 清洁提单(Clean B/L )2. 不清洁提单(Un clea n B/L or Foul B/L )(四) 根据运输方式的不同划分1. 直达提单(Direct B/L )2. 转船提单(Transshipment B/L )3. 联运提单(Through B/L )4. 多式联运提单( MultimodaL Tran sport B/L or In termodal Tran sport B/L(五) 按提单内容的简繁划分1 .全式提单(Long Form B / L )2.简式提单(Short Form B / L , or Simple B /L )(六) 按签发提单的时间划分1 .倒签提单(Anti-dated B/L ) 2. 预借提单(Advaneed B/L ) 3. 顺签提单(post — dated B/L )(七) 按收费方式划分1 .运费预付提单(Freight Prepaid B/L ) 2. 运费到付提单(Freihgt to Collect B/L ) 3. 最低运费提单(Minimum B/L ) L/C letter of credit信用证转船提单 ; 运费货运单证(Order of ......... )1、跟单信用证和光票信用证(Documentary/Clean Credit)。

外贸英语函电

外贸英语函电

外贸英语函电Unit 21.This corporation is specialized in handling the import business of textiles.本公司专营纺织品的进口业务。

2.We wish to introduce ourselves to you as a state-operated corporation dealing exclusively in light industrial products. 兹向你自我介绍,敝公司是国营公司,以经营轻工产品为主。

3.We send you by separate airmail a brochure on the various kinds of electronic products now available for export.我方另航寄上目前可供出口各类电子产品的小册子一份。

Ⅱ. 1.我们从中国驻东京大使馆商务参赞处得知贵公司的行名和地址,并了解贵公司是经营家用电器产品有经验的出口商。

We owe your name and address to the Commercial C ounselor’s Office of the Chinese Embassy in Tokyo,and that you are well-experienced exporters of Household Electrical Appliance.2. 我们的一个客户对你们的新产品感兴趣。

One of our clients is interested in your new product .3.我们的一个日本客户想要购买中国红茶。

One of our Japanese clients is in the market for Chinese Black Tea.Unit 31.We are enclosing herewith an inquiry sheet. 我们随函寄上询价单一份。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

精品课程《外贸函电英语》
1. 货物正等候发运吉隆坡( Kula Lumpur ) 的Clements公司; 2. 要求用第一艘便船将货物从吉隆坡运往新



加坡; 3. 货物分三箱装运,随附发票表明数量和总 值1800英镑; 4.货物发运后,要求寄提单正本及副本各一份 并附保险单及其他必要单据。

精品课程《外贸函电英语》
Since China began its reform, we have had many busy ports with great handling capacity. Almost 80% of our import and export goods are handled through these ports. Pipelines are a special form of transportation. This form is being used for transporting gasoline, crude oil, and natural gas. Even some solids can be moved by pipelines.
Unit 11 Shipment
精品课程《外贸函电英语》

Text A
精品课程《外贸函电英语》
There are many means of transportation, and each has its advantages and drawbacks. Goods can be transported by a train, a truck, a plane, a ship or through a pipeline. The method used depends on time and cost. Trains are usually used to transport bulk products that are low in value and must travel great distances.

精品课程《外贸函电英语》
Ships have long been used for transportation. They are still the most important means of transportation in international trade now. Commodities such as coal, grain, chemicals and iron ore are often shipped by this means. Although it is a little slower, it is much less expensive. So far, most of our export goods have been transported by ship.
精品课程《外贸函电英语》
精品课程《外贸函电英语》

It would be appreciated if you could outline your next promotion program along this line as well as your valuable proposals. We shall be glad to study them carefully and make efforts to suit your requirements.

精品课程《外贸函电英语》

With the expansion of international trade, the container service has become popular. The use of containers provides a highly efficient form of transport by road, rail and air, which has been regarded as a mode of more efficient shipment.
精品课程《外贸函电英语》

You will please note that the goods are of high quality, while the prices are quite moderate. In particular, there have been significant improvements in packing and presentation. This will add further value to the products, which can provide for a wide range of tastes and requirements.


Yours faithfully,
精品课程《外贸函电英语》
Skill drilling

As an exporter of tape recorders, you are asked to send an email to a forwarding agent ( 运 输 代 理 ) for service. In your email the following points should be covered:
精品课程《外贸函电英语》

In reply, we wish to inform you that although we are in a position to supply you with the goods against the above order from stock we are advised by the shipping company that because direct vessels, whether liner or tramp, sailing for your port are few and far between, the shipping space has been fully booked up to the end of November. In the circumstances, we regret being unable to meet your request.
精品课程《外贸函电英语》

Text B

精品课程《外贸函电英语》

(A)
Dear Sirs, We have received your letter of October 1, asking us to modify the previous arrangements for the shipment of the captioned goods.
精品课程《外贸函电英语》
Please take the above into consideration and let us know your decision as early as possible. Yours faithfully,

精品课程《外贸函电英语》

(B)
Dear Sirs, Re: S/C No. 999 dated March 4, 2002 We wish to inform you that the goods under the captioned S/C were delivered by train on May 15, 2002, to Hong Kong for transshipment to your port. The name of the second carrier is S.S. “Peace”, as shown in the enclosed Combined Transport B/L No 155.

精品课程《外贸函电英语》
Trucks can stop within a city and deliver goods direct to the market. A truck can start as soon as it is loaded. It is mostly used to transport high-valuห้องสมุดไป่ตู้ goods which travel short distances. Air freight is quick although it is expensive. When speed is taken into consideration, this method will be more effective. Food and some urgently needed goods are usually delivered by air freight.

精品课程《外贸函电英语》
We understand that instead of two equal shipments in January and February next year, you now wish to have 80% of the goods shipped in November and the balance in December this year.
精品课程《外贸函电英语》

However, if you would allow transshipment at Hong Kong we would do our best to make further contacts with the shipping company for the shipment of the first lot of the goods in November. In this case, you must bear the additional charges. In spite of this, we wonder if the goods in question will reach you earlier than the originally scheduled time.
相关文档
最新文档