模联的必会词汇250

合集下载

模拟联合国常用词汇1(共5篇)

模拟联合国常用词汇1(共5篇)

模拟联合国常用词汇1(共5篇)第一篇:模拟联合国常用词汇1会说会认就行1.Harbin Institute of Technology International Communication Association Deprive the right to rote 取消表决权2.Deputy 副代表3.Distribution 分发4.Document officer 文件分发人员5.Drafting committee 起草委员会6.Draw lots 抽签7.Elect by an absolute(a simple)majority 以绝对(简单)多数选出8.Emergency meeting 紧急会议9.Enjoy privileges 享受特权10.Entry into force 开始生效11.Executive secretary 执行秘书12.Exercise the right of vote 行使表决权13.Expert 专家14.Explain one’s rote 对所投的票加以说明15.Extend the term of office 延长任期16.Extraordinary session 特别会议17.Fill a vacancy 补缺18.Final report 最后报告19.First ballot 第一次投票表决20.First priority 最优先项目21.Fix the timetable of the settings 安排各次会议的时间表22.Foot-note 脚注Harbin Institute of Technology International Communication Association Gallery 旁听席23.General committee 总务委员会24.General debate 一般性辩论25.Geographical distribution 按地域分配26.Give a ruling 作出裁定27.Give a warning 警告28.Give up one’s turn to spe ak in favour of 把自己的发言机会让给29.Give up the office to chairman 放弃主席的职务30.Go back upon a vote 重新表决erning body 执行机构32.Hand over the Chair to the Vice-chairman 让副主席担任主席33.Have priority 有优先权34.Have the initiative 有倡议权35.Head of delegation 代表团团长36.Heading 标题37.Honorary president 名誉主席(会长)38.Host country 东道国39.I am authorized by my government 我受本国政府授权40.I ask for the floor 我请求发言41.I give the floor to 我请…(发言)42.I speak in my capacity of 我以…身份发言43.Immunities 豁免Harbin Institute of T echnology International Communication Association Implement the provisions of a Convention 实施公约的规定 44.Impose a vote 行使否决权45.In a private capacity 以私人身份46.In an official capacity 以官方身份47.In an unofficial capacity 以非官方身份48.In the hands of chairman 听从主席决定49.Include in the agenda 列入议程rmation desk 问讯处(台)51.Infringement 违反行为52.Initiate a discussion 进行讨论53.Instructions 指示、命令54.International instrument 国际文件(特指国际公约等)55.Interrupt a vote 中断表决56.Intervene in a debate 参加辩论57.Invite speakers to be brief 请发言人简明扼要些58.Invoke the chairman’s authority 请使用主席的权利59.Leave it to the decision of the majority 由多数决定60.Item on the agenda 议程项目61.Leave the matter to the chairman’s decision 把事情交由主席决定62.Legal adviser 法律顾问63.List of delegates 代表名单64.List of speakers 发言人名单 Harbin Institute of Technology International Communication Association Lobby 大厅、休息厅65.Maintain one’s candidature 保持候选资格66.Maintain order 维持秩序67.Make a personal statement 以个人名义发表声明68.Memorandum 备忘录69.Merge together several amendments 把几个修正案合并起来70.Microphone 麦克风71.Minutes 会议记录72.Move that a separate vote be taken 提议分开表决73.Move the closure of debate 动议结束辩论74.Negative vote 反对票75.Note 照会76.Note a statement 将一个声明载入记录77.Note a violation of the rules 指出对规则的破坏78.Object in principle 在原则上反对79.Observer 观察员80.Occupy the chair 担任主席81.Office 职务82.Official languages 正式语言83.Official meeting 正式会议84.Open a debate on procedure 开始程序问题的辩论85.Oppose a proposal 反对一个建议Harbin Institute of Technology International Communication Association Original text 原文86.Overrule 驳回87.Participants 参加者 88.Party to a convention 公约缔约国89.Pass a vote of censure 通过指责决议90.Permanent delegate 常人代表,常驻代表91.Place a statement on record 将一个声明载入纪录92.Place at the end of the agenda 列在议程末尾93.Platform 主席台94.Plenary assembly95.Plenipotentiary 全权代表96.Postpone a vote 延期表决97.Postpone the discussion 推迟讨论98.Postpone to the next session(sitting)延到下一届(次)会99.Preamble 序言100.Preparatory committee 筹备委员会101.Preparatory meeting 预备会议102.President(submit)an amendment in writing 提出书面修正案103.Press gallery 新闻记者席104.Press releases 新闻稿105.Press-officer 新闻官106.Private meeting 秘密会议 Harbin Institute of Technology International Communication Association Proceed to the discussion of the articles 开始讨论条款107.Proceed to a second reading 进行二读108.Proceed to a vote 进行表决109.Programme of meetings 会议日程表110.Programme of work 工作日程111.Progress report 工作进展情况报告112.Protocol 议定书113.Provisional agenda 临时议程114.Public gallery 公众旁听席115.Public meeting 公开会议116.Put a question to the vote 把问题付诸表决117.Put a written question 提出书面问题118.Put one’s name on the list of speakers 登记发言119.Questionnaire 调查表,问题单120.Raise a point of order 提出程序问题121.Raise an objection of principle 提出原则性的反对意见122.Repporteur 报告员123.Ratify a Convention 批准公约124.Recall the terms of the rules 忆及规则的条款125.Recommendation 建议126.Record in the minutes 列入会议记录127.Refer to existing traditions 参照现存惯例 Harbin Institute of Technology International Communication Association Refer to the text 参照原文128.Refuse an appointment 不接受责任、职务129.Refuse an office 不接受职务130.Refuse to take the initiative 拒绝带头131.Regional conference 规则(条例,规章)132.Remit to the appropriate committee 送交主管的委员会133.Renewal of term of office 连任134.Renounce the office of chairman 辞去主席的职务135.Report 报告136.Representation 代表权137.Representative 代表138.Request a legal opinion 征询法律意见139.Request the speaker to keep the point under discussion 请发言人不要离开主题140.Reservations 保留141.Reserve one’s right to answer at a later stage 保留以后再答复的权利142.Resolution 决议143.Resolution committee 决议委员会144.Restrict the time accorded to speakers 限制发言时间145.Resume a debate 继续辩论146.Resume a sitting 继续开会147.Resume the chairmanship 继续担任主席 Harbin Institute of Technology International Communication Association Right of vote 表决权148.Rostrum 讲台149.Round table meeting 圆桌会议150.Rules 规则,法规151.Rules of procedure 议事规则152.Seat 座位153.Secret ballot 无记名投票154.Secretariat 秘书处155.Secretary General 秘书长156.Serve in(a Board)在(理事会)中担任理事157.Set up a committee 设立一个委员会158.Signatory to a convention 公约签字国159.Sit on a committee 参加委员会为委员160.Speak from one’s place 在坐席上发言161.Stand adjourned 休会162.Stand for election 担任候选人163.Standing body 常设机构164.Statement 声明,发言165.Status 地位166.Statutes 章程167.Steering committee 指导委员会168.Sub-committee 小组委员会Harbin Institute of Technology International Communication Association Sub-heading 小标题,副标题169.Submit a draft resolution 提出决议草案170.Submit to the rules governing… 服从有关……的规则171.Subsidiary body 附属机构172.Substantive motion 实质行动议173.Substitute resolution 替代的决议174.Summary record 简要记录(纪要)175.Support a candidature 支持(某人)的候选资格176.Support a nomination 支持某个提名177.Suspend the rules 放弃对规则的适用178.Suspend the sitting 停止会议179.Take a decision upon a motion 对动议作出决定180.Take a stand for(against)a proposal 赞成(反对)181.Take into consideration 考虑到182.Take part in a poll 参加选举183.Take the floor 发言184.Take up the discussion 开始讨论185.Technical adviser 技术顾问186.Term of office 任期187.The list of speakers in closed 发言登记已截止188.The majority is obtained 获得多数189.The majority of members present and voting 出席并投票的成员多数Harbin Institute of Technology International Communication Association The meeting is called to order 宣布会议开始190.The motion is adopted 动议获得通过191.The motion is rejected 动议被否决192.The requisite majority 必要的多数193.The result is final 结果是最后的194.To address the meeting 发言195.To be in office 在职196.To be in session 开会197.Treasurer 司库198.Treaty 条约199.Tri-partite 三方面200.Typewriting service pool 打字组201.Unanimous vote 一致同意202.Unofficial meeting 非正式会议203.Valid ballot papers 有效票204.Verbatim record 逐字记录205.Verbatim reporters 速记人员206.Veto 否决207.Vice-Chairman 副主席208.Vice-Chairmanship 副主席209.Vice-Presidency 副会长210.Vice-President 副会长Harbin Institute of Technology International Communication Association Vote by roll call 唱名表决211.Vote by show of hands 举手表决212.Vote indicator 表决指示牌213.Vote of thanks 大会申谢214.Vote on the motion as a whole 表决整个动议215.Vote without debate 不经辩论的表决216.Votes cast 已投的票数217.Waive the rules 放弃对规则的适用218.We have a quorum 我们已足法定人数219.Withdraw a proposal 撤回提案220.Withdraw one’s candidature 撤销候选人资格221.Working languages 工作人员 222.Working paper 工作文件第二篇:模拟联合国关键英文词汇中英文对照模拟联合国关键英文词汇中英文对照English-Chinese Translation of MUN Terminology 1.Amendment [ə'men(d)m(ə)nt] 修正案 2.Badge [bædʒ] 胸卡.3.Deprive [dɪ'praɪv] the right to rote 取消表决权 4.Chair [tʃeə] 主席......................5.Close the debate [dɪ'beɪt] 结束辩论 6.Director[d ɪ'rektə;daɪ-]会议指导 7.Delegate ['delɪgət]代表 8.Deputy ['depjʊtɪ] 副代表9.Head [hed]Delegate ['delɪgət] 代表团团长,领队10.Faculty['fæk(ə)ltɪ]Advisor [əd'vaɪzə]代表团指导11.Delegation[delɪ'geɪʃ(ə)n] Bloc[blɒk]代表团.12.Distribution[dɪstrɪ'bjuːʃ(ə)n] 分发.13.Document ['dɒkjʊm(ə)nt] officer 文件分发.人员 14.Drafting ['drɑːftɪŋ] committee [kə'mɪtɪ]起草委员会15.Draft [drɑːft] Resolution [rezə'luːʃ(ə)n] 决议草案 16.Draw [drɔː]lots [lɒts]抽签17.Elect [ɪ'lekt] by an absolute ['æbsəluːt](a simple)majority [mə'dʒɒrɪtɪ] 以绝对(简单)多数选出 18.Emergency [ɪ'mɜːdʒ(ə)ns ɪ] meeting 紧急会议19.Enjoy privileges ['prɪvlɪdʒ] 享受特权20.Entry ['entrɪ] into force 开始生效21.Executive [ɪg'zekjʊtɪv;eg-] secretary ['sekrɪt(ə)rɪ] 执行秘书22.Exercise ['eksəsaɪz] the right of vote.行使表决权23.Expert ['ekspɜːt]专家24.Explain [ɪk'spleɪn;ek-] one’s rote 对所.投的票加以说明25.Extend [ɪk'stend;ek-] the term of office 延长任期26.Extraordinary [ɪkˈstrɔːdnri] session 特别会议 27.Fill a vacancy ['veɪk(ə)nsɪ] 补缺28.Final ['faɪn(ə)l]report [rɪ'pɔːt] 最后报告29.First ballot ['bælət]第一次投票表决 30.First priority [praɪ'ɒrɪtɪ] 最优先项目31.Fix the timetable ['taɪmteɪb(ə)l] of the settings ['sɛtɪŋ] 安排各次会议的时间表 32.Foot-note ['fʊtnəʊt]脚注33.Gallery ['gæl(ə)rɪ] 旁听席34.General ['dʒen(ə)r(ə)l] committee [kə'mɪtɪ] 总务.委员会35.General ['dʒen(ə)r(ə)l] debate [dɪ'beɪt]一般性辩论36.Geographical [dʒɪə'græfɪk(ə)l] distribution [dɪstrɪ'bjuːʃ(ə)n]按地域分配37.Give a ruling ['ruːlɪŋ] 作出裁定38.Give a warning['wɔːnɪŋ] 警告.39.Give up one’s turn to speak in favour ['feɪvə] of 把自己的发言机会让给 40.Give up the office t.o chairman ['t ʃeəmən] 放弃主席的职务41.Go back upon a vote 重新表决erning body 执行机构43.Hand over the Chair to the Vice-chairman 让副主席担任主席..44.Have priority 有优先权45.Have the initiative 有倡议权46.Head of delegation 代表团团长 47.Heading 标题48.Honorary president 名誉主席(会长)49.Host country 东道国50.I am authorized by my government 我受本国政府授权 51.I ask for the floor 我请求发言 52.I give the floor to 我请…(发言)53.I speak in my capacity of 我以…身份发言 54.Immunities 豁免55.Implement the provisions of a Convention 实施公约的规定56.Impose a vote 行使否决权57.In a private capacity 以私人身份 58.In an official capacity 以官方身份59.In an unofficial capacity 以非官方身份60.In the hands of chairman 听从主席决定 61.Include in the agenda 列入议程 rmation desk 问讯处(台)63.Infringement 违反行为64.Initiate a discussion 进行讨论 65.Instructions 指示、命令66.International instrument 国际文件(特指国际公约等)67.Interrupt a vote 中断表决68.Intervene in a debate 参加辩论69.Invite speakers to be brief 请发言人简明扼要些70.Invoke the chairman’s authority 请使用主席的权利71.Leave it to the decision of the majority 由多数决定 72.Item on the agenda 议程项目73.Leave the matter to the chairman’s decision 把事情交由主席决定 74.Legal adviser 法律顾问 75.List of delegates 代表名单76.List of speakers 发言人名单 77.Lobby 大厅、休息厅78.Maintain one’s candidature 保持候选资.格.79.Maintain order 维持秩序80.Make a personal statement 以个人名义发表声明.81.Memorandum 备忘录82.Merge together several amendments 把几个修正案合并起来 83.Microphone 麦克风 84.Minutes 会议记录85.Motion to Change the Speaking Time 动议更.改发言时间86.Motion for a Moderated Caucus 动议有主持核心商榷87.Motion for an Un-moderated Caucus 动议自由商榷 88.Motion to Close Debate 动议结束辩论89.Move that a separate vote be taken 提议分开表决 90.Move the closure of debate 动议结束辩论91.Negative vote 反对票92.Note 照会93.Note a statement 将一个声明载入记录94.Note a violation of the rules 指出对规则的破坏 95.Object in principle 在原则上反对 96.Observer 观察员97.Occupy the chair 担任主席 98.Office 职务99.Official languages 正式语言100.Official meeting 正式会议101.Open a debate on procedure 开始程序问题的辩论102.Open the Speakers’ List 产生发言名单103.Oppose a proposal 反对一个建议104.Original text 原文105.Overrule 驳回106.Page 意向条107.Participants 参加者108.Party to a convention 公约缔约国109.Pass a vote of censure 通过指责决议110.Permanent delegate 常人代表,常驻代表 111.Placard 国家牌112.Place a statement on record 将一个声明载入纪录113.Place at the end of the agenda 列在议程末尾 114.Platform 主席台115.Plenary assembly 116.Plenipotentiary 全权代表117.Point of Inquiry 咨询性问题 118.Point of Order 程序性问题119.Point of Personal Privilege 个人特权问题120.Position Paper.立场文件 121.Postpone a vote.延期表决122.Postpone the discussion.推迟讨论123.Postpone to the next session(sitting).延到.下一届(次)会124.Preamble 序言......................125.Preparatory committee 筹备委员会......................126.Preparatory meeting 预备会议127.President(submit)an amendment in writing 提出书面修正案 128.Press gallery 新闻记者席129.Press releases 新闻稿......................130.Press-officer 新闻官......................131.Private meeting 秘密会议132.Proceed to the discussion of the articles 开始讨论条款133.Proceed to a second reading 进行二读 134.Proceed to a vote.进行表决135.Programme of meetings 会议日程表136.Programme of work 工作日程137.Progress report 工作进展情况报告......................138.Protocol 议定书......................139.Provisional agenda 临时议程............................................140.Public gallery 公众旁听席......................141.Public meeting 公开会议142.Put a question to the vote 把问题付诸表决143.Put a written question 提出书面问题144.Put one’s name on the list of speakers 登记发言......................145.Questionnaire 调查表,问题单146.Raise a point of order 提出程序问题147.Raise an objection of principle 提出原则性的反对意见148.Rappotuer 主席助理,报告员 149.Ratify a Convention 批准公约150.Recall the terms of the rules 忆及规则的条款151.Recommendation 建议152.Record in the minutes 列入会议记录153.Refer to existing traditions 参照现存惯例......................154.Refer to the text 参照原文......................155.Refuse an appointment 不接受责任、职务 156.Refuse an office 不接受职务157.Refuse to take the initiative 拒绝带头......................158.Regional conference 规则(条例,规章)159.Remit to the appropriate committee 送交主管的委员会160.Renewal of term of office 连任161.Renounce the office of chairman 辞去主席的职务162.Report 报告......................163.Representation 代表权......................164.Representative 代表......................165.Request a legal opinion 征询法律意见......................166.Request the speaker to keep the point under discussion 请发言人不要离开主题167.Reservations 保留168.Reserve one’s right to answer at a later stage 保留以后再答复的权利 169.Resolution 决议170.Resolution committee 决议委员会171.Restrict the time accorded to speakers 限制发言时间172.Resume a debate 继续辩论 173.Resume a sitting 继续开会174.Resume the chairmanship 继续担任主席 175.Right of vote 表决权 176.Role Call 点名 177.Rostrum 讲台178.Round table meeting 圆桌会议 179.Rules 规则,法规180.Rules of procedure 议事规则 181.Seat 座位182.Secret ballot 无记名投票 183.Secretariat 秘书处184.Secretary General 秘书长185.Serve in(a Board)在(理事会)中担任理事186.Set up a committee 设立一个委员会 187.Signatory to a convention 公约签字国 188.Signatory 附议国 189.Sit on a committee 参加委员会为委员 190.Setting the Agenda 确定议题191.S peak from one’s place 在坐席上发言 192.Sponsor 起草国193.Stand adjourned 休会194.Stand for election 担任候选人 195.Standing body 常设机构196.Statement 声明,发言197.Status 地位......................198.Statutes 章程......................199.Steering committee 指导委员会......................200.Sub-committee 小组委员会......................201.Sub-heading 小标题,副标题202.Submit a draft resolution 提出决议草案203.Submit to the rules governing… 服从有关……的规则204.Subsidiary body 附属机构205.Substantive motion 实质行动议 206.Substitute resolution 替代的决议 207.Summary record 简要记录(纪要)208.Support a candidature 支持(某人)的候选资格209.Support a nomination 支持某个提名 210.Suspend the rules 放弃对规则的适用 211.Suspend the sitting 停止会议212.Take a decision upon a motion 对动议作出决定 213.Take a stand for(against)a proposal 赞成(反对)214.T ake into consideration 考虑到 215.Take part in a poll 参加选举 216.Take the floor 发言217.Take up the discussion 开始讨论 218.Technical adviser 技术顾问219.Term of office 任期......................220.The list of speakers in closed 发言登记已截止221.The majority is obtained 获得多数......................222.The majority of members present and voting 出席并投票的成员多数 223.The meeting is called to order 宣布会议开始......................224.The motion is adopted 动议获得通过......................225.The motion is rejected 动议被否决226.The requisite majority 必要的多数......................227.The result is final 结果是最后的228.T o address the meeting 发言229.To be in office 在职 230.To be in session 开会 231.Treasurer 司库 232.Treaty 条约233.Tri-partite 三方面......................234.Typewriting service pool 打字组......................235.Unanimous vote 一致同意236.Unofficial meeting 非正式会议............................................237.Valid ballot papers 有效票238.Verbatim record 逐字记录......................239.Verbatim reporters速记人员......................240.Veto 否决241.Vice-Chairman 副主席242.Vice-Chairmanship 副主席......................243.Vice-Presidency 副会长 244.Vice-President 副会长 245.Vote 投票表决246.Vote by roll call 唱名表决247.Vote by show of hands 举手表决248.Vote indicator 表决指示牌......................249.Vote of thanks 大会申谢......................250.Vote on the motion as a whole 表决整个动议......................251.Vote without debate 不经辩论的表决......................252.Votes cast 已投的票数......................253.Waive the rules 放弃对规则的适用 254.We have a quorum 我们已足法定人数255.Withdraw a proposal 撤回提案256.Withdraw one’s candid ature 撤销候选人资格257.Working languages 工作人员......................258.Working paper 工作文件......................259.Yield Time to Another Delegate让渡给他国代表......................260.Yield Time to Questions让渡给问题261.Yield Time to Chair让渡给主席第三篇:模拟联合国Speech at the Opening Ceremony of CNMUN2010 在2010中国模拟联合国大会开幕式上的发言稿By Mr.MA Xinfa Secretary of the Party Committee of Sichuan International Studies University 发言人四川外语学院党委书记马新发Distinguished Guests dear delegates and faculty advisors, ladies and gentlemen, 尊敬的各位来宾亲爱的代表与指导老师女士们、先生们: On behalf of Sichuan International Studies University(SISU),I’d like to extend my warmest welcome to all the participants of China National Model United Nations 2010.I’m more than happy to see so many talented students from diverse backgrounds gathering here to address the mostpressing human rights issues.我谨代表四川外语学院对各位参与2010中国重庆模拟联合国大会表示诚挚欢迎。

模拟联合国专业用语

模拟联合国专业用语

模拟联合国重要词汇(部分含中英对照)代表,delegate ;代表团,delegation ;委员会,committee ;演讲,public speaking ;辩论,debate ;协商,negotiation ;合作,collaboration ;正式辩论,formal debate ;非正式辩论,informal debate ;简单多数,simple majority三分之二多数,Two-thirds majority主席团,Members of the Dais ;主席,Chair ;会议指导,Director ;主席助理,Rapporteur ;发言人名单,Speakers' list流程规则,Rules of procedure点名,Roll call确定议题,Setting the agenda让渡YieldYield time to another delegate / comments / questions / the Chair动议,Motion ;Motion to set speaking time(更改发言时间) /suspend the meeting(暂时中断正式辩论) /close debate (结束辩论)问题,Point ;Point of order(组织性问题)/inquiry(咨询性问题)/Personal privilege(个人特权)有主持核心磋商,Moderated Caucus自由磋商,Unmoderated Caucus立场文件,Position paper ;工作文件,working paper决议草案,Resolution ;修正案,Amendment ;友好修正案,friendly amendment ;非友好修正案,unfriendly amendment游说,lobby ; 国家牌Placard;起草国,Sponsors; 复议国,Signature到场,Present ; 缺席,Absent弃权,Abstain;赞成,Yes ; 反对,No序言性条款开头动词的一些积极词汇Affirming Alarmed by ApprovingAware of Bearing in mind BelievingConfident Contemplating ConvincedDeclaring Deeply concerned Deeply conscious Deeply convinced Deeply regretting DesiringReferring Seeking Taking into account Emphasizing Expecting Fulfilling Expressing its satisfaction Fully alarmedFully aware Fully believing Further recalling Guided by Having adopted Having considered Having considered further Having devoted attention Taking into consideration Taking noteViewing with appreciation Having examined Having heard Having received Having studied Keeping in mind Noting with deep concernNoting with regret Noting with satisfactionNoting further Noting with approval Observing Realizing Recalling Recognizing Welcoming行动性条款开头动词的一些积极词汇Accepts Emphasizes ReaffirmsAffirms Encourages Recommends Approves Endorses RegretsAuthorizes Expresses its appreciation RemindsCalls Express its hope RequestsCalls upon Further invites Solemnly affirms Condemns Further reminds Supports Congratulates Further requests Takes note of Considers Further resolves Transmits Declares accordingly Further recommends TrustsDeplores Has resolved Urges Designates Draws the attention Notes Proclaims。

模联英文常用词汇

模联英文常用词汇

1. Amendment 修正案2. Badge胸卡3 Deprive the right to rote 取消表决权4. Chair主席5. Close the debate 结束辩论6. Director会议指导7. Delegate 代表8. Deputy 副代表9. Head Delegate 代表团团长,领队10. Faculty Advisor代表团指导11. Delegation Bloc代表团12. Distribution 分发13. Document officer 文件分发人员14. Drafting committee 起草委员会15. Draft Resolution 决议草案16. Draw lots 抽签17. Elect by an absolute (a simple) majority 以绝对(简单)多数选出18. Emergency meeting 紧急会议19. Enjoy privileges 享受特权20. Entry into force 开始生效21. Executive secretary 执行秘书22. Exercise the right of vote 行使表决权23. Expert 专家24. Explain one’s rote 对所投的票加以说明25. Extend the term of office 延长任期26. Extraordinary session 特别会议27. Fill a vacancy 补缺28. Final report 最后报告29. First ballot 第一次投票表决30. First priority 最优先项目31. Fix the timetable of the settings 安排各次会议的时间表32. Foot-note 脚注33. Gallery 旁听席34. General committee 总务委员会35. General debate 一般性辩论36. Geographical distribution 按地域分配37. Give a ruling 作出裁定38. Give a warning 警告39. Give up one’s turn to speak in favour of 把自己的发言机会让给40. Give up the office to chairman 放弃主席的职务41. Go back upon a vote 重新表决42. Governing body 执行机构43. Hand over the Chair to theVice-chairman 让副主席担任主席44. Have priority 有优先权45. Have the initiative 有倡议权46. Head of delegation 代表团团长47. Heading 标题48. Honorary president 名誉主席(会长)49. Host country 东道国50. I am authorized by my government 我受本国政府授权51. I ask for the floor 我请求发言52. I give the floor to 我请…(发言)53. I speak in my capacity of 我以…身份发言54. Immunities 豁免55. Implement the provisions of a Convention 实施公约的规定56. Impose a vote 行使否决权57. In a private capacity 以私人身份58. In an official capacity 以官方身份59. In an unofficial capacity 以非官方身份60. In the hands of chairman 听从主席决定61. Include in the agenda 列入议程62. Information desk 问讯处(台)63. Infringement 违反行为64. Initiate a discussion 进行讨论65. Instructions 指示、命令66. International instrument 国际文件(特指国际公约等)67. Interrupt a vote 中断表决68. Intervene in a debate 参加辩论69. Invite speakers to be brief 请发言人简明扼要些70. Invoke the chairman’s authority 请使用主席的权利71. Leave it to the decision of the majority 由多数决定72. Item on the agenda 议程项目73. Leave the matter to the chairman’s decision 把事情交由主席决定74. Legal adviser 法律顾问75. List of delegates 代表名单76. List of speakers 发言人名单77. Lobby 大厅、休息厅78. Maintain one’s candidature 保持候选资格79. Maintain order 维持秩序80. Make a personal statement 以个人名义发表声明81. Memorandum 备忘录82. Merge together several amendments 把几个修正案合并起来83. Microphone 麦克风84. Minutes 会议记录85. Motion to Change the Speaking Time 动议更改发言时间86. Motion for a Moderated Caucus 动议有主持核心商榷87. Motion for an Un-moderated Caucus 动议自由商榷88. Motion to Close Debate 动议结束辩论89. Move that a separate vote be taken 提议分开表决90. Move the closure of debate 动议结束辩论91. Negative vote 反对票92. Note 照会93. Note a statement 将一个声明载入记录94. Note a violation of the rules 指出对规则的破坏95. Object in principle 在原则上反对96. Observer 观察员97. Occupy the chair 担任主席98. Office 职务99. Official languages 正式语言100. Official meeting 正式会议101. Open a debate on procedure 开始程序问题的辩论102. Open the Spea kers’ List 产生发言名单103. Oppose a proposal 反对一个建议104. Original text 原文105. Overrule 驳回106. Page 意向条107. Participants 参加者108. Party to a convention 公约缔约国109. Pass a vote of censure 通过指责决议110. Permanent delegate 常人代表,常驻代表111. Placard 国家牌112. Place a statement on record 将一个声明载入纪录113. Place at the end of the agenda 列在议程末尾114. Platform 主席台115. Plenary assembly116. Plenipotentiary 全权代表117. Point of Inquiry 咨询性问题118. Point of Order 程序性问题119. Point of Personal Privilege 个人特权问题120. Position Paper 立场文件121. Postpone a vote 延期表决122. Postpone the discussion 推迟讨论123. Postpone to the next session(sitting) 延到下一届(次)会124. Preamble 序言125. Preparatory committee 筹备委员会126. Preparatory meeting 预备会议127. President (submit) an amendment in writing 提出书面修正案128. Press gallery 新闻记者席129. Press releases 新闻稿130. Press-officer 新闻官131. Private meeting 秘密会议132. Proceed to the discussion of the articles 开始讨论条款133. Proceed to a second reading 进行二读134. Proceed to a vote 进行表决135. Programme of meetings 会议日程表136. Programme of work 工作日程137. Progress report 工作进展情况报告138. Protocol 议定书139. Provisional agenda 临时议程140. Public gallery 公众旁听席141. Public meeting 公开会议142. Put a question to the vote 把问题付诸表决143. Put a written question 提出书面问题144. Put one’s name on the list of speakers 登记发言145. Questionnaire 调查表,问题单146. Raise a point of order 提出程序问题147. Raise an objection of principle 提出原则性的反对意见148. Rappotuer 主席助理,报告员149. Ratify a Convention 批准公约150. Recall the terms of the rules 忆及规则的条款151. Recommendation 建议152. Record in the minutes 列入会议记录153. Refer to existing traditions 参照现存惯例154. Refer to the text 参照原文155. Refuse an appointment 不接受责任、职务156. Refuse an office 不接受职务157. Refuse to take the initiative 拒绝带头158. Regional conference 规则(条例,规章)159. Remit to the appropriate committee 送交主管的委员会160. Renewal of term of office 连任161. Renounce the office of chairman 辞去主席的职务162. Report 报告163. Representation 代表权164. Representative 代表165. Request a legal opinion 征询法律意见166. Request the speaker to keep the point under discussion 请发言人不要离开主题167. Reservations 保留168. Reserve one’s right to answer at a later stage 保留以后再答复的权利169. Resolution 决议170. Resolution committee 决议委员会171. Restrict the time accorded to speakers 限制发言时间172. Resume a debate 继续辩论173. Resume a sitting 继续开会174. Resume the chairmanship 继续担任主席175. Right of vote 表决权176. Role Call 点名177. Rostrum 讲台178. Round table meeting 圆桌会议179. Rules 规则,法规180. Rules of procedure 议事规则181. Seat 座位182. Secret ballot 无记名投票183. Secretariat 秘书处184. Secretary General 秘书长185. Serve in (a Board) 在(理事会)中担任理事186. Set up a committee 设立一个委员会187. Signatory to a convention 公约签字国188. Signatory 附议国189. Sit on a committee 参加委员会为委员190. Setting the Agenda 确定议题191. Speak from one’s place 在坐席上发言192. Sponsor 起草国193. Stand adjourned 休会194. Stand for election 担任候选人195. Standing body 常设机构196. Statement 声明,发言197. Status 地位198. Statutes 章程199. Steering committee 指导委员会200. Sub-committee 小组委员会201. Sub-heading 小标题,副标题202. Submit a draft resolution 提出决议草案203. Submit to the rules governing… 服从有关……的规则204. Subsidiary body 附属机构205. Substantive motion 实质行动议206. Substitute resolution 替代的决议207. Summary record 简要记录(纪要)208. Support a candidature 支持(某人)的候选资格209. Support a nomination 支持某个提名210. Suspend the rules 放弃对规则的适用211. Suspend the sitting 停止会议212. Take a decision upon a motion 对动议作出决定213. Take a stand for (against) a proposal 赞成(反对)214. Take into consideration 考虑到215. Take part in a poll 参加选举216. Take the floor 发言217. Take up the discussion 开始讨论218. Technical adviser 技术顾问219. Term of office 任期220. The list of speakers in closed 发言登记已截止221. The majority is obtained 获得多数222. The majority of members present and voting 出席并投票的成员多数223. The meeting is called to order 宣布会议开始224. The motion is adopted 动议获得通过225. The motion is rejected 动议被否决226. The requisite majority 必要的多数227. The result is final 结果是最后的228. To address the meeting 发言229. To be in office 在职230. To be in session 开会231. Treasurer 司库232. Treaty 条约233. Tri-partite 三方面234. Typewriting service pool 打字组235. Unanimous vote 一致同意236. Unofficial meeting 非正式会议237. Valid ballot papers 有效票238. Verbatim record 逐字记录239. Verbatim reporters 速记人员240. Veto 否决241. Vice-Chairman 副主席242. Vice-Chairmanship 副主席243. Vice-Presidency 副会长244. Vice-President 副会长245. Vote 投票表决246. Vote by roll call 唱名表决247. Vote by show of hands 举手表决248. Vote indicator 表决指示牌249. Vote of thanks 大会申谢250. Vote on the motion as a whole 表决整个动议251. Vote without debate 不经辩论的表决252. Votes cast 已投的票数253. Waive the rules 放弃对规则的适用254. We have a quorum 我们已足法定人数255. Withdraw a proposal 撤回提案256. Withdraw one’s candidature 撤销候选人资格257. Working languages 工作人员258. Working paper 工作文件259. Yield Time to Another Delegate让渡给他国代表261. Yield Time to Chair让渡给主席abstain弃权agenda日程amendment修正案background guide背景资料bloc国家集团caucus磋商moderated caucus有主持核心磋商unmoderated caucus非正式磋商crisis危机directive指令draft resolution决议草案draft directive指示草案formal debate正式辩论motion动议observer观察员operative clause行动性条款page 意向条placard 国家牌point 问题position paper立场文件preambulatory clause序言性条款rapportrur记录员roll call点名second 赞成signatory 附议国sponsor 起草国simple majority简单多数(1/2 (1)speakers' list 发言名单working paper工作文件vote表决Eg:Yield time 让渡时间...to another delegate/questions/comments/chairMotion动议motion to change the speaking timemotion for a un-moderated caucusmotion to close debate/suspend the meetingPoint问题point of inquiry咨询性问题poingt of order程序性personal privilege个人特权发言---My fellow delegates,we are gathered here today to discussLet me reiterate重申the reasons why we...Taking into account/Whith respect to/In observation of 考虑到our current finantial situationIn the interest ofFor the purpose ofIn hopes thatWe demand that ...apologize immediatelywe respectfully disagree with your opinion,and would like to propose our ownwe concur(agreee)withAllow us to remind the committeewe recommmendMight is right(建议使用武力)we highly/strongly/vigorously反击---Think ofYour logic is flawed(有缺陷的)I want you to rememberHave not...and will never(We have not surrendered,and will never surrender停止抵抗)That argument is quite cliche(boring),we have heard it a thousand times,and each time it makes no sense。

模联必备词群

模联必备词群

模联必备词群1、“…化”现代化→modernize市场化→marketize地区化→regionalize多极化→polypolarize企业化→turn …into business institutions make…function as an enterprise集团化→incorporate…into an enterprise公开化→to be brought into the open股份化→transfer…into share holding节日化→on all festivals and holidays常态化→develop toward normalizationdevelop into a regular practicedevelop and normalize/regularize this practice4、“对…表示赞赏”we appreciatewe’d like to express our appreciation for…we think highly of……deserve our admirationwe see something constructive/admirable/meaningful/inspiring in your…5、正向强化+加强合作→strengthen cooperation促进发展→promote development增加机会→increase opportunities深化改革→deepen reform推动贸易→facilitate trade万能动词further6、“值得(我们)欣慰/高兴/欣喜/庆贺/的是…”It is gratif ying/delightful/pleasing/wonderful/great (for us) to know/see…We/people are gratified/delighted/pleased/happy/glad to know/see…7、“是…的原因”be the instrument ofA generates/gives rise to/gives birth to/leads to/results in BAs a result/Consequently/Finally/…各国有着不同的发展历史、文化传统、政治制度和经济模式,这是亚太地区富有发展活力的重要原因。

模联专用术语

模联专用术语

现在台上有一××文件,现已下发到各位代表手中。

现在请本决议草案/修正案的起草国介绍本决议草案/修正案。

×国代表,你有×分钟时间。

现在有一动议,动议大会停止辩论,开始投票。

请支持的国家高举国家牌(点出3个国家A、B、C);请反对的国家高举国家牌(点出3个国家D、E、F)。

A 代表你有2分钟的时间陈述理由……D代表,你有2分钟的时间陈述理由……B代表,你有2分钟的时间陈述理由……E代表,你有2分钟的时间陈述理由……C代表,你有2分钟的时间陈述理由……F代表,你有2分钟的时间陈述理由……现在开始投票,现在进行投票,请支持的代表高举国家牌……请反对的代表高举国家牌……(不通过)此动议未获通过。

台下有无动议或问题?(通过)此动议获得通过,现在开始对决议草案×.×的投票。

现在封闭会场,开始重新点名……请被点到名的国家高举国家牌,并说:赞成、反对或跳过……决议草案×.×获得通过,请投反对票的国家上台陈述理由。

二、英语术语Role call: 点名Present: 到Placard: 席卡Page: 意向条Simple Majority: 简单多数Two-thirds Majority: 三分之二多数Are there any points or motions on the floor?: 台下有无任何问题或动议?Set the topic: 确定议题Formal Debate: 正式辩论General Speaker’s List: 主发言名单To whom would you like to yield your time?: 您希望怎样让度您的时间三种选择:1. Back to Chair:将时间让渡给主席——即剩余时间作废2. To the floor:将时间让渡给台下——即回答台下提出的问题或提出评论。

3. To XX:将时间让渡给某国代表。

模拟联合国常用词汇(英文)

模拟联合国常用词汇(英文)

1.肯定与同意:Accept, Approve, Agree, Affirm, Reaffirm, ConfirmReaffirm: to state sth. again in order to emphasize that it is still true. 重申;再次确定2.支持与赞赏:Welcome, Support, Congratulate, Endorse, Express its appreciationEndorse: to say publicly that you support a person, statement or course of action. (公开)赞同,支持,认可3.关注与强调:Emphasize, Note, Express its concern, Stress the importance, Draw the attention, Take note of4.遗憾与谴责:Regret, Condemn, DeploreCondemn: to express very strong disapproval of sb./ sth., usually for moral reasons. (通常因道义上的原因而)谴责,指责Deplore: to strongly disapprove of sth. and criticize it, especially publicly. 公开谴责;强烈反对:例句:I deplore and condemn this killing. 我强烈谴责这桩凶杀案。

5.观点与建议Think, Believe, Trust, Suggest, Encourage, Express its hope, Recommend, Call upon6.命令与要求:Request, Demand, Decide, Urge, OrderUrge: to advise or try hard to persuade sb. to do sth.. 敦促;催促;力劝Order: to use your position of authority to tell sb. to do sth. or say that sth. must happen 命令;指挥;要求ASEAN(Association of South-East Asian Nations )Tariffs on imported goods 进口贸易关税Restrictive quotas 贸易配额限制Anti-globalizationMDGs(millennium development goals)联合国千年发展目标。

模联常用词汇

模联常用词汇

•主席:chair•代表:delegate•点名:roll call•到:present•国家牌:placard•集团:bloc•意向条:page•成员国:member state•问题:point•动议:motion•磋商:caucus•有组织核心磋商:•moderated caucus•无组织核心磋商:unmoderated caucus •立场文件:position paper(PP)•决议草案:draft resolution(DR)•发言名单:speakers’list•辩论:formal debate•起草国:sponsor•签署国:signature•简单多数:simple majority•投票:vote•支持/反对/弃弃:Yes/no/abstain PREAMBULATORY PHRASES:AffirmingAlarmed byApprovingAware ofBearing in mindBelievingCognizant ofConfidentContemplatingConvincedDeclaringDeeply concernedDeeply consciousDeeply convincedDeeply disturbedDeeply regrettingDesiringEmphasizingExpectingExpressing its appreciation Expressing its satisfaction FulfillingFully alarmedFully awareFully believingFurther developingFurther recallingGuided byHaving adoptedHaving consideredHaving considered further Having devoted attention Having examinedHaving heardHaving receivedHaving studiedKeeping in mindNoting furtherNoting furtherNoting with approvalNoting with deep concern Noting with regretNoting with satisfaction ObservingReaffirmingRealizingRecallingRecognizingReferringSeekingTaking into accountTaking noteViewing with appreciation WelcomingOPERATIVE PHRASES:AcceptsAffirmsApprovesAuthorizesCalls forCalls uponCondemnsConfirmsCongratulatesConsidersDeclares accordingly DeploresDesignatesDraws attention EmphasizesEncouragesEndorsesExpresses its appreciation Expresses its hopeFurther invitesFurther proclaimsFurther recommendsFurther remindsFurther requestsFurther resolvesHas resolvedNotesProclaimsReaffirmsRecommendsRegretsRemindsRequestsResolvesSolemnly affirmsStrongly condemns SupportsTakes note ofTrustsUrges。

模联词汇

模联词汇

Introductory NoteGeneral Assembly (GA) 联合国大会procedural adj.程序的affirmative adj.肯定的affirmative vote 赞成票five permanent members of the Security Council 安理会的五个常任理事国Economic and Social Council 经社会consideration n.考虑retain v.保留Preamblepreamble n.前言scourge n.灾难fundamental adj.基本的tolerance n.容忍institution n.制定institution of method 制定方案machinery n.机制promotion n.提升Chapter 1principle n.原则collective adj.集体的suppression n.镇压breach n./v.破坏conformity n.一致adjustment n.调整humanitarian adj.人道主义的harmonize v.协调attainment n.达到pursuit n.追求sovereign n.(国家) 主权dispute n.争端refrain v.抑制territorial integrity 领土完整political independence 政权独立Chapter 2ratify v.批准, 认可admission n.承认expel v.逐出Chapter 3Trusteeship Council 托管委员会International Court of Justice 国际法院Secretariat n.秘书处subsidiary n.附属的eligibility n.合格capacity n.职位Chapter 4disarmament n.裁军armamentn.军备notify v.通告codification n.法典impair v.损害designate v.指明strategic adj.重要的, 战略的apportion v.分摊expulsion n.逐出(expel的名词) arrear n.到期未付款convoke v.召集Chapter 5equitable adj.公平的geographical distribution 地理分布prompt adj.迅速的confer v.商讨concurring votes 一致通过abstain v.弃权periodic adj.定期的Chapter 6pacific adj.和平的negotiation n.交涉enquiry n.询问mediationn.调停conciliation n.安抚arbitration n.仲裁judicial settlement 司法解决friction n.摩擦Chapter 7aggravation n.加剧comply v.顺从provisional adj.暂时的desirable adj.理应的telegraphic adj.电报的severance n.断绝demonstration n.示威blockade n.封堵signatory state 签约国, 附议国contingent n.代表团, 分队authorization n.授权consultation n.咨询regional n.地方性的mutual adj.双方的confront v.面临inherent adj.固有的Chapter 8preclude v.阻止consistentadj.一致的constitute v.建立utilize v.利用contemplation n.计划Chapter 9vest v.授予Chapter 10observance n.遵守convention n.公约competence n.职能范围prescribe v.规定furnish v.提供assign v.分配commission n.委员会deliberation n.审议convene v.集合Chapter 11paramount adj.极为重要的sacred adj.神圣的aspiration n.志向constructive adj.建设性的metropolitan adj.大都市的Chapter 12supervision n.监督trust territory n.托管领土mandate v.把(某一地区) 置于委任管理下detach v.分离construe v.解释Chapter 13petition n.请求Chapter 14annex v.附属statute n.法令ipso facto a dv.根据实施incumbent adj.负有义务的recourse v.求助Chapter 15Secretary-General 秘书长Chapter 16 miscellaneous adj.多方面的invoke v.援引immunity n.豁免权Chapter 17Chapter 18 amendment n.修正案agenda n.议程Chapter 19authentic adj.可靠的archives n.档案。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

A弃权Abstain[əbˈsteɪn]在一个关于实体性问题的投票中,代表除了可以选择“是”或者“否”,还可以选择“弃权”。

这意味着此代表既不支持也不反对正在进行投票表决的决议。

During a vote on a substantive matter, a delegate may abstain rather than vote yes or no. This means that the delegate neither supports nor opposes the resolution on the go.议程Agenda[əˈdʒendə]点名完毕后,委员会所设定的议题讨论顺序。

Agenda is the order of topics to be discussed in a conference, usually being set after the roll call.修正案Amendment英[əˈmendmənt]修正案是用来对正在讨论的决议草案提出修改意见的文件。

修正案分为两种:友好修正案与非友好修正案。

Amendment is a form of document to amend a draft resolution. The two types of amendments are friendly amendment and unfriendly amendment.B背景指导Background Guide[ˈbækgraʊnd][ gaɪd ]背景指导是一份关于会议即将讨论议题的调研报告,一般由会议主席团撰写,并在会前分发给各国代表。

A background guide is a research report of topics on the conference written by the dais and distributed to the delegates before the conference.约束力Binding[ˈbaɪndɪŋ]约束力是指联合国决议对成员国具有法律效力。

安理会决议和联合国国际法庭的判决是具有约束力的;而联合国大会和经社委员会的决议不具有约束力。

Binding is the legal force to impose UN resolutions on the Member States. Resolutions of Security Council and the Internaitonal Court of Justice are binding. Decisions made by the General Assembly and Economic and Social Council are non-binding.国家集团Bloc英[blɒk]一组处于同一地理区域或者就某一议题有类似观点的国家。

组成国家集团的决定性因素是具有共同的国家利益。

A bloc is a group of countries within a same geographical region or holding similar country positions on a particular topic. The determining factor in forming a bloc is sharing the common national interests.集团领导者Bloc Leader在一个国家集团中充当着领导者的代表。

A bloc leader is the delegate who plays the leading role in a bloc.C磋商Caucus[ˈkɔ:kəs]磋商是正式辩论过程中一种深入讨论议题的方式。

磋商分为两种类型:有主持核心磋商和自由磋商。

Caucus is a form of discussion in formal debate, in which delegates may discuss a subtopic more specifically. There are two types of caucus: moderated caucus and un-moderated caucus.主席Chair英[tʃeə(r)]主席是负责主持辩论、计时、裁决问题及动议,并执行会议流程的主席团成员。

Chair is a member of the dais who is responsible for moderating debate, timing, ruling on points and motions, and imposing the rules of procedure.委员会Committee [kəˈmɪti]“委员会”是一个协商会议,一个由代表组成,按议事程序讨论议题并做出决策的有序组织。

模拟联合国会议中的委员会大多模仿联合国主要机构、附属机构、规划署、基金会、调研及培训机构、特殊组织、实体和区域委员会建立。

代表需依据所在委员会的职权范围和议事规则讨论相关议题。

A committee is a deliberative assembly, an organization comprising members who use parliamentary procedure for making decisions. In Model UN conference, committees are usually the simulations of principal organs, subsidiary bodies, programs, funds, research and training institutes, special organizations, entities or regional commissions of UN system. Delegates discuss relevant topics and resolutions according to the given functions, powers, and rules of procedure of the committees.危机Crisis[ˈkraɪsɪs]危机是会议进行当中,各国代表需要立即处理的突发性事件。

模联会议中的危机一般由主席团在会前设置好,事件可能与代表们讨论的议题相关。

事件的形式有若干种,可能是突发事件的新闻报道,可能是国际组织的文件,可能是相关人员的视频资料,也可能是外交官派出国政府发来的外交指令等。

“Crisis”, to which delegates must respond immediately, is an emergent matter or unexpected event that happens during a conference. Usually designed by the dais before the conference, a crisis may be related to the topic being discussed on the floor. The forms of crisis include news report, official document from international organizations, video profile, or directive from embassies or governments.D主席团Dais[ˈdeɪɪs]主席团由主席、会议总监和主席助理组成,负责组织模拟联合国的会议。

Usually consisted of a Chair, a Director and a Rapporteur, a dais is a group of people in charge of a Model UN conference.代表Delegate[ˈdelɪgət]代表是模拟联合国会议中受委托或指派表达意见的人,可以代表一个联合国成员国,一个观察国,或一个国际组织。

Representing an UN Member State, an observer or an international organization, delegate is a person chosen or elected to express views in a Model UN conference.代表团Delegation英[ˌdelɪˈgeɪʃn]代表团是指模联会议中,在不同委员会代表同一个成员国或观察国的全体代表。

代表团也指来自同一参与团体的所有代表,例如来自同一高中或大学的全体代表。

Delegation is a group of delegates representing the same UN Member State, an observer or an international organization in a Model UN conference. Delegation is also used to describe the delegates from the same participating group, e.g. the same high school or college.会议总监Director[dəˈrektə(r)]会议总监是负责监督代表角色扮演、文件写作及议题调研的主席团成员。

Director is a member of the dais who is in charge of overseeing delegates’role-playing, document writing and topic researching.决议草案Draft Resolution[drɑ:ft ˌrezəˈlu:ʃən]决议草案是由代表草拟、为委员会所讨论的议题寻求解决方案的一种文件格式。

如果被投票通过,那么决议草案就成为正式决议。

在一个委员会中,有关同一个议题的决议草案只能通过一份。

Written by the delegates, draft resolution is a form of document that seeks to solve the issues addressed by a Model UN committee. If passed by the committee, the draft resolution will become指令草案Draft Directive[dəˈrektɪv]指令草案是针对危机处理的文件。

相关文档
最新文档