台州学院大二下跨文化交际英语期末课程案例

合集下载

跨文化交际Unit 9(大二英语)复习课程

跨文化交际Unit 9(大二英语)复习课程
Japan: Over-courtesy and male-dominated
2. Before the man saying sorry, the woman gave him a name-card and said: “This is my lawyer’s phone number. He will talk with you about your sex harassment. See you in the court.”
1. Before the man saying sorry, the woman bowed down and said in a tender voice: sorry, it is all my fault. It is all the bad quality of my skirt. I am sorry for the trouble I have brought to you.
individualism
Independence Self-reliance Self-esteem egalitarianism
Case Study 2
An American couple came to Beijing to work as foreign teachers for the first time in their lives. They had a three-year-old son. Since both of them worked, they hired a Chinese housemaid, who was in her late 40s. One of her jobs was to take their son to a kindergarten in the morning and pick him up and bring him home again in the afternoon. She found this the most difficult among all her tasks. Every day when it was time to take the boy to kindergarten there was bound to be a fight with the boy because she insisted on carrying the boy in her arms or at least holding his hand; but the boy never liked it. He preferred to walk by himself. After a few days, she quit the job.

跨文化交际Unit 4(大二英语)教学文案

跨文化交际Unit 4(大二英语)教学文案
Dr., Judge, Governor, Mayor, President
D. The ways of getting the attention of a stranger
In Chinese: 同志?,师傅,大哥,叔叔,阿姨,奶奶 …
In English: Excuse me, Pardon me
Differences Between Chinese and English Compliments
Who and what to compliment
How to compliment
How often to compliment
How to respond a compliment
English compliments Chinese compliments
Why do kin terms are extensively used by Chinese?
Politeness to others Respect to others Hierarchy
C. The Use of Titles
In Chinese : 宋局长,高经理,刘老师 ,杨博士
In English: Mr. ,Mrs., Miss, Ms,
American woman: It’s exquisite. The colors are so beautiful.
Chinese woman: Oh, it’s just an ordinary dress I bought in China.
Case 2: An American friend introduces Mr. Chen to his other friends.
The root of these differences lies in…

跨文化交际案例分析(英文)

跨文化交际案例分析(英文)

跨文化交际教程案例分析(英文)cross-cultural communication一.CaseAnalysisIn India, a white Sari(纱丽服,一种女性服装) symbolizes widowhood, while in the west, a white dress symbolizes purity.Answer the following questions:(1) What might these Indian women think about the Western custom of a bride in white?(2) What cultural phenomenon can be revealed in this case?Answer:1.Some Indian women who are more knowledgeable and well educated would have no difficulty in understanding the western brides in white, because they have seen the movies or plays from those English speaking countries or have read books about the western style of marriage routines. However, for some Indian women who hardly knew anything about the foreign culture or language, probably they would think the ladies in white are widows.2. In different cultures the same thing means differently to different people. This case particularly shows us that we are living in a world composed of nothing but cultures. The culture of one nation kind of defines their life and perceptions. It is hard to change your life not because you cannot change yourself but because you can’t change something invisible but powerful there, and that is culture.二.BOb中午下班的时候拿了本trade magazine准备出去吃中饭在大厅走廊里看到同事们在一起聊天其中几个跟他打招呼他心里不太高兴因为他们没有邀请他来吃中饭可他不知道的是他们之前讨论的就是他Bob不主动加入他们吃午饭每次都一个人先跑出去了他们觉得他被什么困难整天缠身他们很担心他This is a typical communication problems. Bob is not so active that his colleagues think he is always likes stay alone, which leads to a result that they do not ask Bob to have meal together. Actually, they all worry about him and think there must be something wrong with Bob.To avoid this situation they should have more communication to each other .As Bob i think he should spent more time with his collegues which is necessary to develop their relationship. As for the collegues, they should take more care about each other.。

跨文化交际---英语案例分析

跨文化交际---英语案例分析

Case 1 A CanadianThe shipping agent is serving the customers in the way that is considered efficient in Venezuelan culture. To the Canadian, however, this is unfocused activity that is not nearly as efficient as it would be —particularly from her point of view —if the agent simply dealt exclusively with her scheduled appointment./ In Canada, businesspeople typically write appointments and activities into the day’s agenda every day. They then work sequentially through the agenda until they have completed each task or the day is over. In other words, Canadians prefer to do one thing at a time, while the South Americans, including Venezuelans, tend to do a few things simultaneously.Case 2 A dozenAs a Westerner, the American visiting professor does not quite understand the collective ownership of information in some other cultural environments. What made her annoyed is a different attitude toward information about people. In the United States, it is generally assumed that personal matters are private. Teachers go through elaborate procedures to assure that students do not have access to each other’s grades. In business it is the same. Evaluations are confidential.Case 3 WhenAs a matter of fact, the American woman was not being disrespectful. However, it is clear that her way of showing respect and welcome was different from the ancient tradition of keeping physical distance from superiors, which is still widely observed, especially when royalty is involved.Paul Keating, the Australian prime minister, may have intended to suggest by his gesture that Australia would no longer accept the queen as head of state but just as one of their honored guests. Obviously, the British would not like it at all. Sometimes, such seemingly trivial things can influence relations between countries. That’s why protocol is taken seriously and people who are to hold diplomatic posts will be given detailed and careful instructions. Case 22 An AmericanPeople from different cultures mayconsider their own communicationstyle to be natural and normal, andtherefore tend to evaluate otherstyles negatively. In this case, bothpeople are unaware of the Americanpreference for a direct and explicitstyle in contrast to the morecontextual African style. Both thesecommunicators are likely to leavethe situation less inclined to ask oranswer questions of each other again.Case 23 A FrenchIn France it is required that all callsbegin with an apology for disturbingthe answer. They are also expected tobegin the call by checking that theyhave reached the right number,identifying themselves, and thenchatting with whoever has answeredthe phone, if this person is known tothem. Only after some conversationmay callers indicate their wish tospeak with the person they haveactually called to speak to.In contrast, callers in the U. S. A.apologize only when they feel theyhave called at an inappropriate time;they often ask for the person theywant without identifying themselvesor conversing with the answer, evenwhen that person is known to them;and they behave, in general, asthough the person who has answeredthe phone is just an extension of theinstrument itself.Case 24 At a 1970The Japanese have a strong dislike ofentering into direct confrontationsand placing others in anembarrassing position. It is verydifficult for a Japanese to respond toany suggestion or request with adefinite “no”. What the Japanese willoften do instead is resort to a vaguesort of reply to the effect that thematter needs further study andconsideration. They do this to saveface for the person who has made thesuggestion or request, but Americansmay not properly understand it andmay completely misinterpret thevagueness as compliance and assumethat the proposition has beenaccepted. But this was apparentlynever made clear to Nixon. That iswhy he included that he had beendouble-crossed. Themisunderstanding had seriousadverse consequences for Japanese U.S. relations.Case 9 In a cross-culturalWhen they are being scolded by thetrainers for being repeatedly late forafternoon sessions, the Chinesetrainees felt bewildered because theythought it is inappropriate for theCanadian trainers to become soangry about it. In their opinion, oneshould not let him- or herself behaveas emotionally like this. Theappropriate way to deal with such aperson would be to become coolertoward and more distant from theperson who behaved so irresponsibly.It was understandable that one wouldfeel angry in this situation but it wasnot appropriate to show anger, forthe other person would certainly loseface if anger were directed towardhim or her, and the angry personwould look foolish and childish andtherefore also lose face.Canadians see such situations in avery different way. They tend toexplicitly express how they feel andopenly criticize the person who theythink has been wrong orirresponsible. It seems to them thatthis has little to do with face.Case 18 Ted WashingtonTed Washington, the marketingmanager, rejected the sale proposalsof both the American, Dale Petersand the Japanese, Hideo Takahashi,without considering who made theproposal. While the direct andoutright rejection is O.K. with Peters,for he and the manager are from thesame culture, to Hideo, it meanssomething beyond the rejection of aproposal itself. Therefore, the twopeople responded to the rejection inquite different ways.In this case, the American believesthe root of the conflict lay indifferent goals and objectives,therefore, Peters entered into aheated discussion with Ted, trying toget his proposal accepted byproducing facts, figures, and graphsto illustrate his case. But theJapanese believes the conflict wasnot in the rejection of the proposalbut rather in the way it wascommunicated, so he thinks of it as apersonal attack or a sign of mistrust.In short, Americans tend to be moretask-oriented while the Japanese aremore likely to focus on interpersonalrelationships.Case 7 A femaleWhen the Canadian young man said, “Who took my peanut butter?”, what he really meant was “Where is my peanut butter? I can’t find it.”The Chinese doctor felt upset because in Chinese culture questions like this, especially expressed in the way the young Canadian man did, often imply that someone is to blame. Chinese culture prohibits direct accusing unless a person has been targeted for shame. However, true to her learned cultural behavior of never showing anger in public, the Chinese doctor didn’t say anything, though she was deeply distressed. Later, the physiotherapist was making a joke when she said the Chinese doctor had “three hands”. She wasn’t serious, of course, and expected the patient to be amused by her explanation for his pain: that the doctor on the other side of the room could have reached an imaginary hand out to touch him. She didn’t know that in Chinese a “three-handed person” is a slang for a thief.Case 17 TomIt is customary in China and many other Asian countries for hosts to ask their guests again and again to take more. Tom didn’t have to eat extra food if he didn’t want any more.In the U.S., a host will offer more food usually only once. And the Americans will take a “no” to mean “no”, whether it is the first, second or third time. However, in many other parts of the world it is considered good manners for guests not to accept an offer at first. Sometimes one mustn’t accept food the second time it is offered. Therefore, hosts try to repeat an offer until they are sure that their guests really want to decline.Case 25 A JapaneseNonverbal behaviors such as smiles seem to cut across cultural lines. But in reality, they are often found to be not universal. To most Americans, a smile is the most common nonverbal behavior to bridge gaps that may exist between strangers (including foreigners) and themselves. It is natural for them to be smiling and friendly when they come across strangers. But in eastern Asian countries like Japan, smiles are used differently. Japanese do not readily show their feelings. In Japan, people do not usually smile at a stranger. Ifyou do, you might be consideredimpolite.Case 8 Brent WeberIn American culture, people’spersonal goals take priority overtheir allegiance to groups like thefamily or the employer. The loyaltyof individuals to a group is usuallyweak. Americans are apt to changetheir relationship if it suits theirindividual needs, and they are notlikely to be emotionally dependenton organizations and institutions.In Japanese society, the relationshipbetween an employee and the firm ismuch more interdependent,somewhat similar to a child-motherrelationship where the mother (firm)is obliged to take care of her children(employees) and children(employees) have to obey and followthe commands of their mother (firm).It is not surprising for an Americanto try to find another job before he orshe leaves his or her presentemployer if he or she consider itnecessary for him- or herself.However, this action was regardedby the Japanese firm as disloyal,undermining the trust between thetwo parties. In spite of this, themanager of the firm did not like theparting to be understood as Brentbeing fired, because the appearanceof harmony and agreement withinthe group (the firm in this case) isimportant in Japanese society.Case 16 A missionWhat went wrong in this case?Contrary to general Americanperception, it is considered properbehavior for Japanese to be silent. Itis a discreet way to show respect ifhe listens to others speak rather thanspeaking out. So the Japanesedelegates did what they consideredproper, i.e., listen quietly to what theAmericans had to say. Silence oftenmeans that they are seriouslythinking about the subject at issue.But many Americans will interpretsilence in a conversation to meandisapproval, disagreement, or evenarrogance. This is an example thatillustrates the problem of theso-called “perception-gap”.Participants in communicationperceive each other’s behavior invery different ways, which oftenresults in misunderstanding orconflict.Case 26 Wang PingChinese people seldom hug eachother, particularly in public places. Ifpeople do, a romantic message isusually conveyed. Go to any airportor train station in China, and you willsee scenes of greeting and good-byewith all the feeling expressed in theeyes and the face and in the practicalthings family members and relativesand friends do for each other, but it isunlikely people will hug, with onlyyounger ones as an exception.In contrast, people of Latin Americancultures touch each other incommunication much more thanpeople of some other cultures,especially Eastern Asian cultures. Ata time of meeting a friend or upondeparting, hugging each other is verynatural for Latin American people.On such occasions, hugging has nosexual connotation; it is just like ahandshake in China, but warmer andmore enthusiastic. Women tend tohug each other more than men hugwomen, but both are common. One’sdiscomfort at hugging in suchsituations may be interpreted byLatin American people asunfriendliness.Case 27 The otherAs with smiling, laughing does notalways serve the same function indifferent cultures. Interestingly, forus Chinese, laughing often has aspecial function during tense socialoccasions. People may laugh torelease the tension or embarrassment,to express their concern for you,their intention to put you at ease or tohelp you shrug off theembarrassment. In this case, thepeople there actually wished to laughwith the American rather than at him.Their laughing seemed to convey anumber of messages: don’t take it soseriously; laugh it off, it’s nothing;such things can happen to any of us,etc. unfortunately, the America wasunaware of this. He thought theywere laughing at him, which madehim feel more embarrassed andangry, for in his culture laughing onsuch an occasion would beinterpreted as an insulting response,humiliating and negative.。

大垮英语第二章案例分析

大垮英语第二章案例分析

大垮英语第二章案例分析States, unless you express yourself clearly and directly, the others cannot understand you.中国学生想要美国学生理解底层的手段,他的话,但是美国学生用来直接的交流方式。

这是由文化决定的。

在中国文化中,人们想要挽回面子的两个自己和他人,所以他们不会直接表达自己的想法。

然而,在美国,除非你清楚地表达自己,别人不能直接理解你。

Case 8 (P34)She Has Three Hands她有三个指针:This case can reflect the different communication styles between Chinese and Canadians. In western cultures, communication is the means of transmitting ideas. Western people usually communicate directly with each other. 这种情况下可以反映出不同的沟通方式在中国和加拿大人。

在西方文化中,沟通是传播方式的想法。

西方的人们通常直接彼此通信。

That is why the Canadian in this case says what is in his mind directly in front of the Chinese woman without hiding anything. While Chinese culture stresses harmony and emphasizes the relationships between the communicators. Chinese people view communication as a process where all parties are searching to develop and maintain a social relationship. So the Chinese woman in this case tries not to argue with the Canadian face to face to keep the “harmonious relationship”between them.这就是为什么加拿大在这种情况下说什么是在他的脑海里的正前方的中国女人没有隐瞒任何事。

大学英语跨文化交际案例分析教学文案

大学英语跨文化交际案例分析教学文案

大学英语跨文化交际案例分析大学英语跨文化交际案例分析Case 2 (P8)White Dress女王的白色长裙:Case analysis: The Indian women might think the wedding ceremony is a funeral if they see the western bride in white gown. The case reflects the similes and metaphors in the text.案例分析:印度女人可能觉得婚礼是一个葬礼,如果他们看到西方的新娘的白色礼服。

这个案例反映了明喻和隐喻在文本。

Culture is like an iceberg: we can identify the color of the dress worn by women in different cultures, but we do not know the values underneath. Culture is like the water a fish swims in: people wear dress of different colors for different context but they usually take it for granted and never ask why.文化是像冰山:我们可以辨认颜色衣服的妇女所穿不同的文化,但我们不知道下面的值。

文化是像水鱼游在:人们穿不同颜色的衣服为不同的上下文,但他们通常是理所当然的,从不问为什么。

Case 4 (P18)Coconut-skating椰子-溜冰:Case analysis: The case reflects the characteristics of culture. We can tell from the case that culture is pervasive and it’s learned.案例分析:这个事件反映了文化的特点。

大学英语跨文化交际 chapter2

大学英语跨文化交际 chapter2

Chapter 2 Communication and InterculturalCommunicationI. Teaching ObjectivesIn this chapter, the teacher should enable the students to:1. know different definitions of communication.2. identify nine components of communication.3. identify the characteristics of communication.4. know the relationship between culture and communication.5. know the definition of intercultural communication.6. identify the 4 forms of intercultural communication.II. Contents1. Keywords(1) Sender/Source: A sender/source is the person who transmits a message.(信息发出者/信息源:信息发出者/信息源指传递信息的人。

)(2) Message: A message is any signal that triggers the response of a receiver.(信息:信息指引起信息接受者反应的任何信号。

)(3) Encoding: It refers to the activity during which the sender must choose certain words or nonverbal methods to send an intentional message. (编码:编码指信息发出者选择言语或用非言语的方式发出有目的的信息的行为。

大学英语跨文化交际chapter2 Communication and Intercultural Communication

大学英语跨文化交际chapter2 Communication and Intercultural Communication

Learning objectives:
Communication and Intercultural Communication
Communication
Characteristics of Communication
Culture and Communication
Interቤተ መጻሕፍቲ ባይዱultural Communication
Eastern perspective of communication
Definitions of communication from many Asian countries stress harmony, which is most notable in cultures with a Confucian tradition. Eastern cultures’ understanding would define communication as a process where all parties are searching to develop and maintain a social relationship.
b. Communication is systematic
(系统性的)
Communication does not occur in isolation or in a vacuum, but rather is part of a larger system. We send and receive messages not in isolation, but in a specific setting. Setting and environment help determine the words and actions we generate. Dress, language, topic selection, and the like are all adapted to context.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
manners and understanding of things cultural)
East & West, Different Values
Different Values
❖ The core of Western values is individualism.
❖ The core of the Chinese value is collectivism.
the spiபைடு நூலகம்it of equality
What is the American Dream?
It’s the belief that any individual, no matter how poor, can achieve wealth and fame through diligence and virtue. (Para. 10)
The pioneering spirit is
still an important part of American character
in search of greater prosperity and freedom
The pioneering spirit
The pioneering spirit: the need to explore a new frontier, the desire to start a new life in a new place, the courage to try something new, social mobility—movement from class to class.
The American Character
➢The Roots of American Character
the spirit of pioneering the spirit of liberty the spirit of equality
the spirit of pioneering
the spirit of equality
The American belief in equality of opportunity is illustrated by the American Dream. These popular “rags-to-riches” stories exemplified the American Dream
This was explained as “There should be affection between father and son, righteous sense of duty between ruler and minister, division of function between man and wife, stratification between old and young, and good faith between friends.”
Individualism
❖ Individualism refers to the doctrine(教条,信条) that the rights of the individual are the most important ones in a society.
❖ An individualist culture is one in which people tend to view themselves as individuals and to emphasize the needs of individuals.
Review of Culture Course
The English Character
the English character
Key words:
• reserved • modest • humorous • sportsmanship
❖What is a reserved person like? P1 ❖What is the sportsmanship? P7
❖ It emphasized cooperation among group members and individuals success is due to the collective effort of the staff in a unit, an organization or a community.
❖ The core of individualism is the pursuit of personal interest and achievements.
❖ “God helps those who help themselves.”
Collectivism
❖ A collectivist culture is one in which people tend to view themselves as members of groups, and usually consider the needs of the group to be more important.
Five Relationships of Confucianism: ruler-minister, father -son, husband-wife, elder-younger brother and friend-friend.
孟子的“五伦”说:君臣有义,父子有亲,夫妇 有别,长幼有序,朋友有信。
Can you summarize the character of Americans?
pioneering spirit the need to explore a new frontier the courage to try something new social mobility—movement from class to class big consumers rough around the edge (lack sophistication in
相关文档
最新文档