谈英语中的外来语
英语词汇中的外来语

英语词汇中的外来语英语是一种混合语言,它从各种文化和语言中汲取了许多有趣的元素,形成了一种独特的语言。
当你深入研究英语语法和词汇时,你会发现它有着令人惊讶的复杂性。
研究发现,英语词汇中有大约51%的来自拉丁语,其余的来自欧洲的其他一些语言,以及一些有趣的外来语。
其中,拉丁语是一种广泛使用的古老和语言,英语中有许多拉丁语来源的词汇,比如“person”、“people”、“light”和“special”等。
另一些英语单词也源自拉丁语,如“oscula”(拥抱)、“ignoratio”(无知)和“temeritas”(鲁莽)等。
此外,许多英语单词来自法语,比如“diligence”、“violin”、“bracelet”和“ballet”等。
法语是一种流行的古老语言,英语中的一些词可以直接追溯到法语,比如“percentage”、“entitlement”和“ferment”等。
英语中还包含有很多来自古希腊语的词语,比如“democracy”、“analysis”和“oxygen”等。
古希腊语是一种古老的语言,在多种语言的发展中发挥了重要作用。
英语还吸收了一些日耳曼和高加索语派的词汇,比如“brother”、“wander”、“wolf”等。
这些词都来自古代日耳曼语言,它们是英语中最古老的词汇,与拉丁语和希腊语一起构成了英语的基础。
此外,英语中还包含了一些来自许多新的语言的词汇,比如“caf é”(法语)、“voucher”(俄语)、“burrito”(墨西哥语)和“ketchup”(中国语言)等。
这些词背后的文化和历史也丰富了英语这门语言。
总之,英语词汇中有许多不同的外来语,它们通过时间的转变组成了英语的基础,这也是英语这门语言如此流行和有趣的原因之一。
英语研究者提醒我们要经常性地学习外来语,以充实自己的英语知识体系,最终获得更多的英语魅力。
英语外来词词源及故事

英语外来词词源及故事英语作为一门世界语言,其词汇丰富且多样,其中外来词占据了重要地位。
外来词是指从其他语言借用而来的词汇,这些词汇丰富了英语的表达方式,使之更加生动和具有表现力。
本文将探讨英语外来词的来源、影响及学习策略。
一、英语外来词概述英语外来词是指在英语语言发展过程中,从其他语言中借用并融入英语词汇体系的词汇。
这些词汇在英语中具有与其他词汇相同的地位和功能,只是它们的起源并非英语本身。
二、英语外来词的分类与来源1.欧洲语言来源:英语与欧洲其他语言(如法语、德语、西班牙语等)有较深的渊源,许多外来词来源于这些语言。
如:automobile(汽车)源自法语,vandalism(破坏公物)源自德语。
2.非洲语言来源:英语也受到了非洲语言的影响,如:banana(香蕉)源自非洲土著语言。
3.亚洲语言来源:随着全球交流的扩大,越来越多的亚洲语言词汇进入英语,如:karaoke(卡拉OK)源自日语,sushi(寿司)源自日语。
4.阿拉伯语来源:阿拉伯语对英语的影响主要体现在学术和科技领域,如:alchemy(炼金术)源自阿拉伯语,algorithm(算法)源自阿拉伯语。
5.法语来源:法语是英语中最重要的外来语来源之一,如:couture(高级定制)源自法语,bureau(办公桌)源自法语。
6.拉丁语来源:许多医学、生物学和学术领域的词汇来源于拉丁语,如:encyclopedia(百科全书)源自拉丁语,symphony(交响乐)源自拉丁语。
三、英语外来词的影响与意义英语外来词丰富了英语的表达方式,使英语成为一门具有广泛影响力的世界语言。
这些词汇的引入,使英语变得更加生动、形象和具有表现力,同时也反映了世界各地文化的交流与融合。
四、英语学习中的外来词应对策略1.了解外来词的来源和背景,加深对英语单词的理解。
2.积累常用外来词,提高自己的英语词汇量。
3.学习外来词的用法,注意其在不同语境下的表达效果。
五、总结英语外来词是英语词汇体系中不可或缺的一部分,它们丰富了英语的表达方式,展示了世界各地文化的交融。
英语中的外来词总结

英语中的外来词总结在英语中,外来词是指从其他语言借用或引进到英语中的词汇。
这些外来词来自不同的语言和领域,对英语的发展和丰富起到了重要作用。
下面是一些常见的外来词总结:1. 拉丁语:许多英语词汇来自拉丁语,尤其是科学、医学和法律领域的术语。
例如,biology(生物学)、medicine(医学)、jury(陪审团)等。
2. 希腊语:许多科学、数学和文化领域的专业术语来自希腊语。
例如,philosophy(哲学)、psychology(心理学)、geography (地理学)等。
3. 法语:法语对英语的影响最为显著。
许多来自法语的词汇涉及到美食、时尚、文化和政府等领域。
例如,restaurant(餐馆)、champagne(香槟)、ballet(芭蕾舞)、government(政府)等。
4. 德语:德语对英语词汇的影响比较明显,尤其在科学、哲学和文化领域。
例如,kindergarten(幼儿园)、angst(焦虑)、doppelgänger(替身)、zeitgeist(时代精神)等。
5. 荷兰语:一些海洋和贸易相关的词汇来自荷兰语,反映了荷兰在历史上的海洋霸权地位。
例如,yacht(游艇)、landscape (风景)、cookie(饼干)等。
6. 阿拉伯语:阿拉伯语对英语的贡献主要集中在科学、数学和技术领域。
例如,algebra(代数)、algorithm(算法)、zero (零)等。
7. 印度语:印度语对英语的影响主要体现在食物、服饰和宗教词汇等方面。
例如,curry(咖喱)、pyjamas(睡衣)、yoga (瑜伽)等。
语中的外来词丰富了英语的词汇,为人们提供了更广泛的表达和沟通方式。
这些外来词的引入使英语成为了一种全球通用的语言。
英语外来语的特点

英语外来语的特点
1. 大多数是西方语言中的词汇
英语外来语很大程度上源自于西方语言,如拉丁语、希腊语、法语、德语、意大利语、西班牙语等。
这些词汇在科技、文化、艺术等领域得到广泛应用。
2. 外来语单词数量众多
虽然英语有着自己的本土词汇,但由于需要表达新的概念,外来语被迅速引入并广泛使用。
如今,英语外来语数量众多,其中许多单词在英语中已经很常见。
3. 外来语的语法形式与原词相似
很多英语外来语的语法形式都与源语言相似。
如拉丁语的过去式形式"–ed",有很多被直接引用到英语中,如“ad hoc”、“sans-serif”等。
4. 外来语在本地化过程中发生变化
各地的语言环境、文化背景和发音习惯都会对外来语的发展产生影响,导致外来语在本地化过程中发生变化。
如“Pizza”在英语中念作/pitsə/,但在意大利语中念作/pizza/,在不同地区的英语中也可能有所不同。
5. 随着时代发展,外来语的使用会发生改变
随着社会的发展和进步,英语外来语的使用方式也在不断发生改变。
新的术语、新的文化形式和新的概念都会被引入,从而使外来语保持着不断地变化和发展。
英语词汇中的外来语

英语词汇中的外来语英语是一种综合性的语言,其词汇中汇集了诸多不同时代和文化的元素,其中最重要的,无疑是外来语。
这些外来词汇具有其自身独特的历史,有着其自身独特的特征,人们也因为它们而认识到语言学习的多元性和多样性。
外来词汇大致可以分为三种:拉丁语、希腊语和法语。
拉丁语的外来语词汇主要来源于拉丁语,大多数词汇来自古罗马。
一些最常见的拉丁语词汇包括学术、技术和医学词语,例如“labyrinth”(迷宫)、“terrace”(阳台)和“cardiac”(心脏的)。
拉丁语词汇也可以表达哲学性的概念,例如“per se”(本身)、“conatus”(努力)和“cogito ergo sum”(我思故我在)。
希腊语的外来词汇也是英语词汇中重要的一部分。
一些希腊语词汇来源于古希腊语,而另一些则来源于新希腊语,其中的许多词汇被英语所吸收。
比较常见的希腊语词汇有:“hippocrates”(希波克拉底)、“academy”(学院)、“odyssey”(奥德赛)和“olympic”(奥林匹克)等。
法语的外来语也是英语中重要的一部分,它主要来源于中世纪的法语,它的词汇涉及到政治、法律、艺术、礼仪、文学、经济学等多种领域。
比较常见的法语词汇包括:“monarchy”(君主制)、“foyer”(门厅)、“gourmet”(美食家)和“trophy”(奖杯)等。
英语词汇中还有其他外来词汇。
例如日语的“sushi”(寿司)、阿拉伯语的“algebra”(代数)、印度语的“yoga”(瑜伽)、马来语的“bungalow”(平房)以及德语的“kindergarten”(幼儿园)等。
这些外来语词汇也丰富了英语词汇,使英语更加乐趣和丰富。
外来词汇也因其特殊的历史背景而体现出了其独特的文化特征,这是一种在英语教学和学习中有重要意义的观念。
掌握外来语的基本知识,可以有助于我们更好地理解外来词汇的词汇意义,从而提高我们的英语水平。
常见的英语外来词的词源及其故事

常见的英语外来词的词源及其故事(原创版2篇)篇1 目录一、外来词的定义及其在英语中的重要性1.外来词是指来源于其他语言,特别是非英语国家的语言的英语单词。
2.外来词在英语中具有重要的语言文化特色,使得英语具有更多的表达方式和更丰富的内涵。
3.外来词在英语中的使用越来越普遍,已经成为英语语言文化的重要组成部分。
二、常见的英语外来词的词源及其故事1.词汇来源:例如,源自法语、德语、意大利语、西班牙语、汉语等。
2.词汇故事:介绍外来词的来源和历史背景,以及其在英语中的使用和影响。
3.词汇举例:列举一些常见的英语外来词,并详细介绍其词源和故事。
篇1正文外来词在英语中具有重要的语言文化特色,它使得英语具有更多的表达方式和更丰富的内涵。
外来词通常被称为“外来语”或“借词”,来源于其他语言,特别是非英语国家的语言的英语单词。
这些外来词的使用已经成为英语语言文化的重要组成部分,它们丰富了英语的词汇和表达方式,使得英语更加生动有趣。
常见的英语外来词的来源非常广泛,包括法语、德语、意大利语、西班牙语、汉语等。
例如,来自法语的外来词包括“café”(咖啡)、“chiffon”(绸缎)、“thé”(茶)等;来自西班牙语的外来词包括“empanada”(馅饼)、“pica”(破碎机)等;来自汉语的外来词包括“chopsticks”(筷子)、“yoga”(瑜伽)等。
这些外来词在英语中得到了广泛的应用和传播,不仅丰富了英语的词汇和表达方式,也反映了不同国家和文化之间的交流和融合。
外来词的故事和历史背景也是非常有趣的。
例如,“pizza”这个词源于意大利语,但它的起源可以追溯到古罗马时期的一种扁平圆饼。
在中国,“yoga”这个词源于梵文,它的起源可以追溯到印度教中的瑜伽修行法。
这些外来词的故事和历史背景不仅丰富了英语语言文化,也反映了不同国家和文化之间的交流和融合。
除了上述常见的外来词之外,还有很多其他的外来词也丰富了英语的词汇和表达方式。
英语外来词汇

英语外来词汇英语中有很多外来词汇,这些词汇来自于其他语言,经过一定的发展和演变后被纳入了英语词汇库。
以下是一些常见的英语外来词汇分类:1. 拉丁语:很多科学、医学和法律术语都源自拉丁语,例如"biology"(生物学)、"et cetera"(等等)和"per capita"(人均)。
2. 法语:法语对英语的影响非常大,尤其是在文学、美食和时尚方面。
例如"rendezvous"(约会)、"cuisine"(烹饪)和"chic"(时尚)。
3. 希腊语:希腊语对科学、数学和哲学领域的词汇贡献巨大。
例如"mathematics"(数学)、"philosophy"(哲学)和"geography"(地理学)。
4. 阿拉伯语:阿拉伯语对英语的贡献主要来自科学、医学和算术方面。
例如"algebra"(代数)、"algorithm"(算法)和"coffee"(咖啡)。
5. 荷兰语:荷兰语为英语增加了一些农业、海事和商业术语。
例如"landscape"(景观)、"yacht"(游艇)和"dollar"(美元)。
6. 德语:德语影响了英语的工程、心理学和音乐领域。
例如"kindergarten"(幼儿园)、"doppelgänger"(替身)和"symphony"(交响乐)。
以上只是一些常见的例子,实际上还有很多其他语言对英语产生了影响。
英语作为一门国际语言,吸纳了来自不同语言的词汇,丰富了自身的表达能力。
英语中来自汉语的外来词

英语中来自汉语的外来词外来语指直接从其他语言接受新词语,这是英语中最常见的新词语来源之一。
英语在其发展过程中,从其他语言吸收了大量的外来语。
在中西文化交流中,汉语和英语互相借鉴,产生了许多“外来词”,现举出几个英语中来自汉语的外来词,并分析它们的形成过程。
音译词:1.Lychee 荔枝,原产中国,1782年被介绍到西方,西方人直接将中文音译成英文lychee或litche。
之所以音译而不意译大多是因为起先英语中没有跟这个汉语单词相对应的事物,随着全球贸易和文化交流的发展,音译成了英语中外来词最大的来源。
类似的有silk(丝绸)tea(茶) 等等。
2.Guanxi英语中'关系'一词是用"relationship":是指事物之间的联系等.近年来国外的人发现"relationship"已经不能很好解释中国的"关系"(即利用个人所拥有的人际资源以谋求政治或经济上的利益好处),guangxi一词入主英文的唯一理由就是它的不可代替性,其他语言中实在找不到相应的词来翻译中国人的“关系”,于是只好借用。
类似的有kungfu(功夫) Tai chi(太极)kylin(麒麟),这类音译词作为英语单词的出现,恰恰是中国文化传播在英语国家的一个很好的例证。
意译词:3.Long time no see 问候语:好久不见。
这种写法并不符合英语语法,“long timeno see”可能在19世纪末由大批移民美国的华籍劳工使用而成为了一个美式英语短句。
其后随着英美之间的商业和海事往来而进入了英式英语的领域。
4.Paper-Tiger 纸老虎:比喻外强中干的人。
毛泽东在延安与安娜·路易丝·斯特朗谈话时最先使用这一词。
1946年8月6日下午5时,毛主席在延安杨家岭接见了美国记者安娜·路易斯·斯特朗。
当时,大家围坐在窑洞前半山坡平台上的一个小石桌旁,谈到了第二次世界大战后世界的格局和中国的战局。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第5卷第6期辽宁工程技术大学学报(社会科学版)Vol.5,No.62003年11月Journal of Liaoning Technical University (Social Science Edition )Nov.2003谈英语中的外来语刘艳华(辽宁工程技术大学外语系,辽宁 阜新 123000)摘要:英语外来语是英语不可缺少的组成部分,发挥着重要的作用。
首先介绍了英语外来语的发展过程,阐述了其成因,即历史原因和社会原因。
然后主要介绍了来自欧亚两洲的外来语,其中包括来自欧洲的拉丁语、希腊语、法语、意大利语、西班牙语及欧洲其他语言;来自亚洲的阿拉伯语、汉语、日语和亚洲其他语言。
外来语反映了不同的文化联系,丰富了英语词汇,使英语更加国际化。
了解英语外来语的发展过程、成因和来源地,有利于加强对英语的理解。
关键词:外来语;发展;来源地中图分类号:H 313.5 文献标识码:A 文章编号:1008-391X (2003)06-0089-03Discuss the loan words in EnglishL IU Yan -hua(Foreign Language Department ,Liaoning Technical University ,Fuxin 123000,China )Abstract :Loan words are an indispensable part of English ,which exerts important effect.Firstly ,the paper presents the development course and contributing factors of loan words.It includes historical and social causes.Then it describes loan words that derive from European and Asian languages ,such as Latin ,Greek ,French ,I 2talian ,Spanish ,G erman ,Arabic ,Chinese ,Japanese and other languages in Europe and Asia.Loan words reflect the different cultural connection and enrich English vocabulary ,thus it makes English more internationalized.It will make learners further understand English if they get more knowledge about the development course ,contributing factors and original countries of loan words.K ey w ords :loan word ;development ;origin 收稿日期:2003-01-21 作者简介:刘艳华(1974-),女,辽宁阜新人,辽宁工程技术大学外语系讲师,学士,主要从事高校公共英语及英语专业教学研究。
1 英语外来语的发展进程从其它语言中“借”词的现象已有很长的历史了。
早在古英语初期,由于和罗马人的联系,英语从拉丁语中借用了大量词汇,在古英语时期,英语继续借用拉丁词汇,当时大部分是宗教用语。
古英语到现代英语的过渡时期,随着1066年诺曼征服,显现出法语的巨大影响,法语应用于所有政治事务及大部分社会及文化事务。
因此,当时的英语语言体现出英语词汇的巨大而显著的变化———大量法语单词的吸收,这体现在词汇的所有分支中。
现代英语时期,文艺复兴使英语词汇发生了很大变化。
由于重视对古典文化的研究,结果导致大量拉丁词汇的引入。
因此为英语外来语的引入打开了新的源泉。
在此之前古英语和中世纪英语中引入了希腊语,但都是间接地通过拉丁语或法语。
自16世纪以来,英语所借用的语言种类大大增加了,主要有三种罗曼语:法语、西班语和意大利语。
英语还从欧洲其它语言中吸收词汇。
Caste 和pagoda 来自葡萄牙语;bis 2muth 、cobalt 、nickle 和zinc 则来自德语;dock freight 和keel 来自荷兰语;vadka 、troika 、ruble 和tsar 则来自俄语。
19世纪和20世纪之交,由于海外探险,开拓殖民地以及贸易发展,许多非欧洲国家和地区的语言也用于英语中,英语的发展同外来语的引入是分不开的,外来语已成了英语词汇的一部分。
2 英语外来语的成因要深入了解外来语,我们必须找出英语借用外来语的原因。
通常来说,外来语进入英语有两个主要原因:一是历史原因,二是社会原因。
历史上,一方面英语同西日尔曼语有许多相同的单词及相似的语法结构;另一方面,一多半英语词汇来源于拉丁语,如意大利语、西班牙语以及葡萄牙语。
这些外国语言对英语语言的影响是相继侵入英国的民族和国家造成的,在中世纪同英国人民产生了联系。
另外,外来入侵以及英国自身贸易的发展使英语到达了世界上大部分国家和地区,同时也使许多外国语中的词汇进入英语中。
社会方面,由于世界在发展,英语语言也在发展。
尤其在20世纪,由于现代大众传播工具、国际文化交流和信息的飞速发展,大量外来语进入英语。
成为英语词汇的一个组成部分以满足社会需要。
3 来自不同大洲的外来语总体上,根据来源,英语中外来语有两大来源地,一是欧洲,二是亚洲。
3.1 来自欧洲的外来语来自欧洲的外来语是英语外来语的主要组成部分。
主要来自拉丁语、希腊语、法语、意大利语、德语、西班牙语、荷兰语及其它语言。
来自欧洲的外来语在英语词汇的发展中起着重要作用。
(1)来自拉丁语的外来语来自欧洲的外来语的首要组成部分是拉丁语。
拉丁语和希腊语合起来被称为英语词汇中的古典成分,拉丁语外来语在不同时期进入英语词汇中。
在盎格鲁和撒克逊入侵英国前,拉丁语就已被引进英语词汇中了,首批拉丁词语在诺曼部落和日尔曼部落之间来到英国。
罗马与条顿人之前的商业贸易中最重要的一桩是酒贸易。
因此拉丁语名字vinum在英语中成为wine存在了下来。
英语在古英语时期继续从拉丁语中吸收词汇。
拉丁语对古英语的最大影响来自公元597年罗马天主教被引进英国。
从597年罗马天主教引进英国到古英语时期结束其间经过了五百多年。
很自然那时引入的拉丁词语都和宗教有关。
在现代英语中仍存在有abbot(男修道院院长)、altar(祭坛)、disciple(耶稣的十二门徒之一)、hymn(圣歌)、martyr(殉教者)、nun(修女)、priest(牧师)、pope(罗马教皇)、shrine(神龛)、temple(教堂)等。
在现代英语的早期,文艺复兴对英语的影响是巨大而深远的。
在此期间,强调对古典文化的研究,其结果是大量引入拉丁语。
(2)来自希腊语的外来语来自欧洲的外来语的第二大组成部分是希腊语,它对英语词汇来源也非常重要,希腊词语进入英语中开始于文艺复兴时期。
然而在古代英语和中世纪英语中已有希腊词引入,但它们是通过拉丁语和法语引入的。
英语词汇中许多科技词汇来自拉丁语和希腊语。
也就是说,古典成分是英语中科技词汇的主要来源,科学的描述着重于词语和含义,而拉丁语和希腊语就有这一特点。
因此英语中大量科技词汇是由古典成分构成的。
名词的三种后缀,如-ics、-tics、-logy、-ology、-mony都表示“科学的”或“……的研究”,英语中大批科技词语同印欧语中其它语言的词语有着同样的含义和拼写。
这得也许归因于借用。
(3)来自法语的外来语法语外来语在英语外来语中数量极大。
从法语中引入单词这一现象有其特殊的历史背景,1066年诺曼征服为大批法语单词的流入打开了大门。
当然并不是所有的地主都讲法语。
英国上层社会,与法庭有联系的地主贵族们说法语。
而英国普通民众说英语。
因此英国当时成了双语国家。
诺曼人将多种法国语言介绍给英国,我们称之为诺曼法语,其它称为巴黎法语。
在13世纪末期巴黎法语开始进入英国,而且15世纪时进入的更多。
在乔叟以及其他英国作家的作品中出现了大量法语单词,尤其是在当时出版的许多英译法国文学作品中,法语对英语的影响使英语在语法和词汇上发生了变化。
法语对英语的影响是直接而明显的。
这两种语言并存了很长时间。
法语对英语发展做出了很大贡献。
(4)来自意大利语的外来语来自意大利语的外来语主要和商业、战争和艺术有关。
英国从14世纪就开始同意大利有贸易往来。
随着贸易的发展,一些同商业有关的意大利单词开始进入英语中,看过莎士比亚戏剧《威尼斯商人》的人都知道“ducat”是意大利的一种货币。
人们之所以称它为“ducat”是因为它最初是由西西里公园(意大利语中称为ducato)的Apulia铸造的。
在商业中还有许多其它外来语。
如bankrupt(破产者)、contraband(走私货)、frigate(快速护航舰)、milliner (妇女服饰商)、Milan(米兰)、traffic(交通)、arti2 choke(朝鲜蓟)、porcelain(瓷器)。
任何历史都离不开战争,意大利历史也是如此。
因此有关战争的外来语是不可缺少的。
Brigand是来自14世纪的意大利语,“Brigate”(动词)在意大利语中意思是“战斗”。
“Brigante”开始指军队中的抢劫者,后来指海盗和土匪,在法语中变为“brigand”。
最后英语借用了它。
09 辽宁工程技术大学学报(社会科学版) 第5卷意大利是欧洲文艺复兴的中心,许多音乐和美术领域的国际术语都来自意大利语。
从16世纪到18世纪。
许多有关艺术的意大利语被英语所吸收并保留了拼写和发音。
(5)来自西班牙语的外来语在16世纪之前西班牙语在英语中意义不大,16世纪引入的有:armada(舰队)、bravado(虚张声势)、comrade(同志)、grenade(手榴弹)、tornado(飓风)等,来自西班牙语的外来词大多数以“d”或“o”结尾。
(6)来自德语的外来语罗曼语从遗传上讲同英语联系更紧密。
许多来自德语的外来语同科技有关,尤其是矿物学。
例如, cobalt(钴)、gneiss(片麻岩)、quartz(石英)、shale(页岩)、zinc(锌)。
日常生活中也有一些德语外来词如kindergarten在德语中kind意思是“孩子”而garten 意思是“花园”,因此“kindergarten”的意思是“孩子的花园”。
希特勒发动的侵略战争使“Blitz”这个词成为国际词。
在德语中“Blitz”的意思是“闪电”。