海运出口货物投保单
海运出口货物投保单

出口货物明细单
2009年11月11日
银行编号
外运编号
合同号
24NT45689
许可证号
经营单位
(装船人)
SHANGHAI JIANLIN IMP& EXP CORP.
发票号码
24NT456-75
信用证号
标记唛头
货名规格及货号
件数
数量
毛重
净重
价格(成交条件)
KG
单价
总价
E. C.P LONDON 24NT45689
AIR BLOWN PUC SLIPPER&SANDAL PT-001
220CTNS
6600PAIRS
5060
3960
£5.4GFOR TOTAL INVOICE VALUE PLUS10%AGAINS' INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) AND INSTITUTE WAI CLAUSES(CARGO) INCLUDING W/W CLAUSES
3)标记
4)包装及数量
5)保险货物项目
6)保险货物金额
E.C. P
LONDON
24NT45689
220CTNS
AIR BLOWN PUC SLIPPER&SANDAL
£36,036.00
7)总保险金额(大写)
SAY POUND STERLING THIRTY SIX THOUSAND THIRTY SIX ONLY
题目要求和说明
题目名称
出口货物投保
基本要求
根据出口货物明细单内容填写出口投保单
海洋运输货物保险投保单(华泰条款)

海洋运输货物保险投保单APPLICATION FOR OCEAN CARGO TRANSPORT ATION INSURANCE投保单号:本投保单内容以中文为准。
Application №.海洋运输货物保险条款(2009版)一、责任范围本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。
被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。
(一) 平安险本保险负责赔偿:1、被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。
当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险人。
被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。
推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。
2、由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。
3、在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部分损失。
4、在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部分损失。
5、被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。
6、运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。
7、共同海损的牺牲、分摊和救助费用。
8、运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。
(二) 水渍险除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部分损失。
(三) 一切险除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。
2024版出口货物运输保险投保单

2024版出口货物运输保险投保单甲方(投保人):________________乙方(承保人):________________鉴于甲方有意向购买出口货物运输保险,以保障其出口货物在运输过程中的安全,双方经友好协商,达成以下协议:第一条保险范围1.1 本保险适用于甲方出口至境外的货物,包括海运、空运、陆运等各种运输方式。
1.2 本保险主要承担因自然灾害、意外事故、运输工具遭遇海盗或其他非法行为等原因导致的货物损失、毁损或灭失的风险。
第二条保险期限本保险自甲方货物装船(机)之日起至卸船(机)止,为期______天/周/月。
如有特殊约定,按约定执行。
第三条保险金额3.1 本保险的保险金额为人民币______元整(大写:________________)。
3.2 甲方应按照实际货物价值向乙方支付保费,具体标准如下:(1)按照投保时的货物价值计算保费;(2)按照投保时的货物价值加成率计算保费;或者由双方协商确定其他计费方式。
第四条免赔额和赔偿限额4.1 本保险不设免赔额。
4.2 保险公司对每宗保险事故的最高赔偿限额为人民币______元整(大写:________________),超过该限额的部分,甲方应自行承担。
第五条保险责任5.1 因自然灾害、意外事故、运输工具遭遇海盗或其他非法行为等原因导致的货物损失、毁损或灭失,保险公司应按照本合同约定承担赔偿责任。
5.2 除非本合同另有约定,保险公司不承担因政治、军事、国际关系等因素导致的货物损失、毁损或灭失的责任。
第六条争议解决如双方在履行本合同过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,可以向合同签订地人民法院提起诉讼。
第七条其他条款7.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
7.2 本合同未尽事宜,可由双方另行签订补充协议。
补充协议与本合同具有同等法律效力。
7.3 本合同的任何修改或补充,均须经甲乙双方书面同意并签署补充协议后方可生效。
保险公司海洋货物运输保险单(2024版)

保险公司海洋货物运输保险单(2024版)合同编号:__________保险公司海洋货物运输保险单(2024版)保险人:名称:____________________地址:____________________法定代表人:________________联系电话:________________电子邮箱:________________被保险人:名称:____________________地址:____________________法定代表人:________________联系电话:________________电子邮箱:________________鉴于被保险人委托保险人承保其货物在运输过程中因遭受意外损失或损坏的风险,保险人同意按照本保险单的条款和条件对被保险货物进行保险,双方达成如下协议:第一条保险范围1.1 本保险合同适用于被保险货物在运输过程中的全部或部分损失。
1.2 保险货物包括但不限于:________________(具体货物名称、数量、价值等详细信息见附件)。
1.3 保险期间:从货物离开起运地之日起至货物到达目的地之日止。
第二条保险责任2.1 在保险期间内,如果货物在运输过程中遭受意外损失或损坏,保险人按照本保险单的约定负责赔偿。
(1)战争、敌对行为、军事行动、罢工、暴动;(2)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性变化、包装不善;(3)被保险货物在运输过程中发生的盗窃、抢劫、诈骗;(4)其他不属于保险责任范围的事故。
第三条保险金额和保险费用3.1 保险金额:根据被保险人的要求,保险金额可以等于货物价值,也可以按照一定比例确定。
具体金额见附件。
3.2 保险费用:被保险人应当按照约定的保险费率支付保险费用。
具体费率见附件。
第四条赔偿处理4.1 货物发生损失或损坏时,被保险人应当及时通知保险人,并采取合理措施减少损失。
4.2 保险人收到赔偿请求后,应当及时进行核实,并根据本保险单的约定予以赔偿。
出口货物投保单

被保险人 Insured:本投保单由投保人如实填写并签章后作为向本公司投保货物运输保险的依据,本投保单为该货物运输保险单的组成部分。
The Applicant is required to fill in the following items in good faith and as detailed as possible, and affix signature to this application, which shall be treated as proof of application to the Company for cargo transportation insurance and constitute an integral part of the insurance policy. 兹拟向中国平安财产保险股份有限公司投保下列货物运输保险: 请将投保的险别及条件注明如下:Herein apply to the Company for Transportation Insurance of Please state risks insured against and conditions:following cargo:BOA SLIPPER ALL RISKS AND WAR RISKS OF THE CIC.LEISUREJL-LES-SC0330VANCOUVER C NO.1-202202CARTONS请将保险货物项目、标记、数量及包装注明此上。
Please state items, marks, quantity and packing of cargo insured hereabove.装载运输工具(船名/车号):LUCKY BRIDGE/08E 集装箱运输: 是 否整船运输:是 Per Conveyance S.S.Age of Vessel Container Load Yes Full Vessel Charter Yes发票或提单号:COSU69329602开航日期:2010年 6月2Invoice No. or B/L No.Slg. on or abt.YearMonth自:CHINA国SHANGHAI 港/地 经: 港/地 至:国VANCOUVER From:CountryPort Via:Port To:Country发票金额保险金额Invoice Value:Amount Insured: 费率保险费 Rate:Premium:备注 Remarks:投保人兹声明上述所填内容属实,同意以本投保单作为订立保险合同的依据;对贵公司就货物运输保险条款及附加险条款(包括责任免除和投保人及被保险义务部分)的内容及说明已经了解。
进出口投保单(空白)(1)

投保人(签章)日期:
Applicant’s Signature/Seal Date:
投保人信息:
财产保险股份有限公司
货物运输保险投保单
1.被保险人名称:
2.发票号码:合同号码:
提单号码:信用证号码:
3.投保险别:海运一切险附加仓至仓
4.装载运输工具:
Per Conveyance:
5.启运日期:
6.自:天津新港经:至:
7.发票金额:投保加成(%):110%
8.被保险项目及保险金额:USD80438.27
标记:
Marks & Numbers
出口货物运输投保单1

currency of the draft, blank endorsed, covering All Risks, War Risks and.
ANY BANK
allowednot allowed
allowednot allowed
By
Loading on board/dispatch/taking in charge at/from
sight paymentacceptancenegotiation
PORTOFSHIPMENT:NEW YORK
() Airway bills/cargo receipt/copy of railway bills issued byshowing “freight [] to collect/[] prepaid [] indicating freight amount" and consigned to____________________________.
Beneficiary (Full name and address)
EAST AGENT COMPANY
ROOM 2401,WORLDTRADE MANSION, SANHUAN ROAD 47#,BEIJING, P. R.CHINA
LPG INTERNATION CORPORATION
333 BARRON BLVD.,INGLESIDE,ILLINOIS( UNITED STATES )
Credit No.
Issue by express delivery
出口货物运输保险投保单

被保险人
过户
USD 保险金额 ( ( 启 运 港 ( 目 的 港 转 内 陆 开航日期 船名航次 赔款地点 赔付币别 正本份数 其 它 特 别 条 款 ( HKD
( ( ) ( ) ) ) ( SHANGHAI N单号码 签单日期 投保日期:
下
由
保
险
公 费 率 保 费
司
中国人民保险公司南京市分公司
PICC
发票号码
The People’s Insurance Company of China Nanjing Branch
地址:中国南京太平南路 393 号 电话(TEL):(025)4502244 邮编(POST CODE):210002 传真(FAX):(025)4502244
出口货物运输保险投保单
投保条款和险别 客户抬头 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) PICC CLAUSE ICC CLAUSE ALL RISKS W.P.A./W.A. F.P.A. WAR RISKS S.R.C.C. STRIKE ICC CLAUSE A ICC CLAUSE B ICC CLAUSE C AIR TPT ALL RISKS AIR TPT RISKS O/L TPT ALL RISKS O/L TPT RISKS TRANSHIPMENT RISKS W TO W T.P.N.D. F.R.E.C. R.F.W.D. RISKS OF BREAKAGE I.O.P.
填
写
投保人签章:
被保险人确认本保险合同条款和内容已经完全了解
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
£5000.00
收汇方式
L/C ATSIGHT
货物性质
贸易国别
U.K.
通
知
人
ENGLISH COUNTRY PORRERY LTD.
STATION RD, WICKWAR
WOTTON-UNDER-EDGE, LONDONLO675YE,
GREAT BRITAIN
出口口岸
SHANGHAI
目的港
LONDON
SHANGHAI JIANLIN IMP& EXP CORP.
3)标记
4)包装及数量
5)保险货物项目
6)保险货物金额
E.C.P
LONDON
24NT45689
220CTNS
AIR BLOWN PUC SLIPPER& SANDAL
£36,036.00
7)总保险金额(大写)
SAYPOUND STERLINGTHIRTY SIX THOUSAND THIRTY SIX ONLY
可否转运
Yes
可否分批
No
运
费
FREIGHT PREPAID
装运期限
2009-11-30
有效期限
2009-12-15
标记唛头
货名规格及货号
件数
数量
毛重
净重
价格(成交条件)
KG
单价
总价
E.C.P
LONDON
24NT45689
AIR BLOWN PUC SLIPPER& SANDAL
PT-001
220CTNS
6600PAIRS
5060
3960
£5.46
£36036.00
信用证保险条款
COVERING FOR TOTAL INVOICE VALUE PLUS 10% AGAINST INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) AND INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO) INCLUDING W/W CLAUSES
出口货物明细单
银行编号
外运编号
2009年11月11日
合同号
24NT45689
许可证号
经营单位
(装船人)
SHANGHAI JIANLIN IMP& EXP CORP.
发票号码
24NT456-75
信用证号
开证日期
28-AUG-2009
收到日期
提单或承运收据
抬
头
人
TO ORDER OF NATIONAL WESTMINSTER BANK LTD.LONDON
题目要求和说明
题目名称
出口货物投保
基本要求
根据出口货物明细单内容填写出口投保单
下载模板
海运出口货物投保单
相关说明
2009年11月12日,上海建林进出口有限公司所订舱位已经确认,该批货物将于11月25日装上由上海港开往英国伦敦的“HAMBURG WXPRESS”轮V.678船次。请根据明细单相关内容于11月23日填写“投保单”,并随附商业发票向中国人民保险公司上海分公司(THE PEOPLE’ S INSURANCE COMPANY OF CHINA SHANGHAI BRANCH)办理保险手续。
8)运输工具(船名)(航次)
BY VESSELHAMBURGWXPRESSV.678
9)装运港
SHANGHAI
10)目的港
LONDON
11)投保险别
12)货物起运日期
2009-11-25
COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) AND INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO) INCLUDING W/பைடு நூலகம் CLAUSES
总尺码
19.125立方米
注
意
事
项
船名:
HAMBURGWXPRESS
航次:
V.678
提单号:
HL7867670
开航约期:
25-NOV-09
联系人/
联系电话
冯建
海运出口货物投保单
1)保险人
2)被保险人
THE PEOPLE’ S INSURANCE COMPANY OFCHINASHANGHAIBRANCH
13)投保日期
14)投保人签字
2009-11-23
冯建SHANGHAI JIANLIN IMP& EXP CORP.