16声声慢1

合集下载

李清照《声声慢》原文、注释及解析

李清照《声声慢》原文、注释及解析

李清照《声声慢》原文、注释及解析〔原文〕声声慢[宋] 李清照寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚②,乍暖还寒时候③,最难将息④。

三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急! 雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积⑤,憔悴损,如今有谁堪摘? 守着窗儿,独自怎生得黑⑥! 梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得⑦!〔注释〕①本篇选自李清照《漱玉词》。

是李清照晚年所作的名篇之一,写她家破人亡之后的凄惨心境。

②戚戚,忧伤的样子。

③乍,刚。

④将息,养息,保养身体之意。

⑤黄花,指菊花。

⑥怎生,怎样。

黑,天黑。

这句说孤独中度日如年,怎样熬到天黑啊!⑦这次第,这些情况,这种情景。

了得,指包括尽。

意谓这时心头无限心事,怎能用一个“愁”字来包容呢?〔解析〕这首凄楚的慢词,表现出一种极为悲伤愁苦的心情。

它的作者,是宋代杰出的女词人李清照。

李清照的一生,处在北宋至南宋的变迁之中,可谓坎坷多难。

她自小受到良好的文学熏陶,后来嫁给喜爱金石书画的太学生赵明诚,生活更是充满了学术意味和艺术情趣。

靖康之变破坏了她的美满生活,她从此走上了一段颠沛流离的痛苦历程。

她的词以南渡为界,分为前后两个时期。

前期多是闺情别恨一类,风格清新活泼;后期词中,这首《声声慢》可算是最为出色的作品了。

靖康之变以后,女词人连续遭受了国破、家失、夫亡的苦难。

接踵而至的打击,使她情绪极为低落,身心憔悴之中,呻吟出一声声哀音。

词的开头三句,连叠七字,凝重地营造出一种独寂、悲凉的气氛,并从不同的侧面写出了词人的心怀。

“寻寻觅觅”写行动。

词人似有所思如有所失,神情恍惚不由自主地竭力寻找着什么。

为避兵乱,她偕同丈夫逃难至江南。

丈夫不幸病逝后,孤苦无助的她更是坑无定所,疲于奔命。

纵然她寻了又寻,找了再找,可再也找不回那安适的家庭,亲密的伴侣,还有那些无价之宝——散落的文稿与金石书画。

“冷冷清清”写气氛,是前一句的结果。

人已亡故,物也失尽,什么也没有了,只剩下她一个人。

《声声慢》全文带拼音

《声声慢》全文带拼音

《声声慢》全文带拼音
shēng shēng màn
杨柳所所依
含情儿儿童
列男女女的
歌歌谣谣之
乘风独自往
落霞映落春
锦此时此时年
《声声慢》是唐代诗人李清照的作品,加上的汉语拼音是为了使读者更容易理解诗歌的意境。

这首词以琴瑟和声声慢为主题,通过形象化的比喻来表达作者对感情的思考和感叹。

词的前两句“杨柳依依,才能学画眉”描述了杨柳依偎的形态,同时也暗示了爱情的热烈和对美好事物的追求。

紧接着,下面四句“蒙蒙细雨,晓别离”描绘了悲伤和别离的情景,将雨和别离联系在一起,增强了悲伤在心理上的感受。

这里的“蒙蒙细雨”既是对自然景物的描绘,也是对内心情感的投射。

接下来的两句“纤纤春色”描绘了春天的美景,通过细腻的描写,给人以愉悦和欣然之感。

之后的两句“追赶随自应当”用简洁的语言表达了对自然的感慨,烦恼和痛苦在这里得以释放。

最后两句“烟销日尽归去吧那远山红还打斜”表达了思念和别离之情,使整首词在情感上更加丰富起来。

同时,李清照运用了比喻和意象等修辞手法,使词中的情感更加深入人心。

总体上,这首《声声慢》通过诗人对自然景色和情感的交融,传达了作者对感情的追逐和热切的渴望,同时也表达了对别离和孤独的苦闷和无奈之情。

李清照巧妙地运用了形象化的比喻和细腻的描写,使词中的情感充满了人生的痛苦和忧伤。

这也使得《声声慢》成为了中国古代词人的经典之作,多少人为之倾心。

李清照声声慢译文赏析 声声慢李清照原文翻译

李清照声声慢译文赏析 声声慢李清照原文翻译

李清照声声慢译文赏析声声慢李清照原文翻译寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!李清照《声声慢》注释寻寻觅觅:美女在寻找感情吗?若有所失、顾盼期待、彷徨不安的样子。

冷冷清清:体现了环境的冷清和心情的冷清,指四周空寂心情凄凉。

凄凄:心凉,悲伤的样子。

惨惨:心惨,忧郁的样子。

戚戚:心忧,忧愁的样子。

乍暖还寒:时而暖和,时而寒冷。

指秋天气候变幻无常。

乍,忽然。

将息:将养休息,调养休息,保养身体。

敌:抵挡。

雁:一种鸟。

鸿雁传书。

伤心:作者曾寄《一剪梅》给丈夫赵明诚,有“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼”之句,如今丈夫已逝,家乡难回,故云“伤心”、“旧时相识”。

却:还,且。

副词,表轻微的转折。

黄花:菊花。

满地黄花堆积:是指菊花盛开,而非残英满地。

憔悴损:憔悴、残的样子。

是指自己因忧伤而憔悴瘦损,不是指菊花枯萎凋谢。

有谁堪摘:谁指的是言花还是言他?犹言无甚可摘。

谁,何,承上文指花。

堪,可。

一说有谁堪与共摘。

怎生:怎么,怎样。

生,语气助词,无义。

黑:指日暮。

更:另,又。

这次第:这光景,这情形。

(以上种种心情依次而来。

泛指以上情景或者情形)了得:得愁了愁吗?包含,概括,了结。

李清照《声声慢》翻译我若有所失、顾盼期待、彷徨不安地苦苦寻觅(寻觅什么?失去什么,欲得什么?),只见四周空寂凄凉,使我心情更加悲伤、忧郁、忧愁。

忽冷忽热的天气,最难将养休息。

喝下这三两杯淡酒,怎能抵挡黄昏时骤然袭来的冷风寒气!望天空只见一行大雁向南飞去,我伤心不已,偏又认出它们是我旧时相识【作者曾寄《一剪梅》给丈夫赵明诚,有“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼”之句,如今丈夫已逝,家乡难回,故云“伤心”、“旧时相识”。

】。

满地的菊花零落堆积,已经憔悴枯损,有谁堪与共摘!守着这冷清的窗边,挨着窗户孤独地坐着,怎样才能挨到日暮天黑!高洁的梧桐又承受细雨淅沥,到黄昏时分,那雨声还点点滴滴。

宋词《声声慢·寻寻觅觅》全文翻译及鉴赏

宋词《声声慢·寻寻觅觅》全文翻译及鉴赏

宋词《声声慢·寻寻觅觅》全文翻译及鉴赏《声声慢·寻寻觅觅》是李清照之作,这首词大气包举,别无枝蔓,逐件事一一说来,却始终紧扣悲秋之意,真得六朝抒情小赋之神髓。

而以接近口语的朴素清新的语言谱入新声,又确体现了倚声家的不假雕饰的本色,诚属难能可贵之作了。

下面就是小编给大家带来的,希望能帮助到大家!《声声慢·寻寻觅觅》作者:李清照寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌地、晚来风急。

雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损、如今有谁堪摘。

守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得。

《声声慢·寻寻觅觅》注释①寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。

②凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。

③乍暖还(xuan旋)寒:指秋天的天气。

乍暖乍寒,忽冷忽热。

④将息:调养休息,保养安宁。

⑤怎敌地:对付,抵挡。

⑥晚来风急:“晚”一本作“晓”。

⑦损:表示程度极高。

⑧怎生:怎样的。

生,语助词。

⑨堪摘:可,可摘⑩次第:光景、情境。

⑾得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?《声声慢·寻寻觅觅》翻译我独处陋室若有所失地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去了,永远都寻不见、觅不回了;眼前只有冷冷清清的环境(空房内别无长物,室外是万木萧条的秋景,这种环境又引起内心的感伤,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一齐涌来,令人痛彻肺腑,难以忍受了。

)秋季骤热或骤冷的时候,最难以保养将息。

饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御早上的冷风寒意。

望天空,但见一行行大雁掠过,回想起过去在寄给丈夫赵明诚的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,更感到伤心。

地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,如今有谁能与我共摘啊!整天守着窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑!到黄昏时,又下起了绵绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。

《声声慢(寻寻觅觅)》-2024年高考一轮复习新高考语文必背(课件)

《声声慢(寻寻觅觅)》-2024年高考一轮复习新高考语文必背(课件)

气抵挡不住晚风带来的寒意,更遣不散积聚在词人心头的寒意。
”,说明酒
14、在《声声慢》中,词人把悼亡之意、思乡之情与家国之痛融合在一起的句子
是“


”。
15、李清照《声声慢》中“


”几句,写黄
花满地,身心憔悴。既是写花,更是写人;既是惜花,更是自伤。
16、《声声慢》中“

”两句,写独坐无聊、内心
苦闷之状,用口语化的词句,异常贴切地将词人那孤凄、无聊、苦闷、激愤、无
复杂心绪极其传神地表达了出来。
第三章
素材挖掘与 写作运用
素材挖掘
1.昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒,试问卷帘人,却道海棠依旧,知否,知否, 应是绿肥红瘦。
2.常记溪亭日暮,沈醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处,争渡,争渡, 惊起一滩欧鹭。
3.风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪 春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。
【古诗文初记】新高考语文必背72篇
08.声声慢(寻寻觅觅)
李清照
必修上册
原文批注 理解性默写 素材挖掘与写作运用 课后练习
第一章 原文批注
作者
李清照(1084-1155),今山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女 词人,婉约词派代表。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金 石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前 期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的 怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律, 崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗, 留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安 居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李 清照集校注》。

《声声慢》原文和翻译

《声声慢》原文和翻译

《声声慢》原文和翻译《声声慢》原文和翻译导语:《声声慢·寻寻觅觅》是宋代女词人李清照的作品。

作品通过描写残秋所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪。

下面是小编为你准备的《声声慢》原文和翻译,希望对你有帮助!原文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘!守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!词句注释⑴声声慢:词牌名。

历来作者多用平韵格,而李清照《漱玉词》所用仄韵格(即此词)最为世所传诵。

双调九十七字,前后片各五仄韵。

⑵寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。

⑶凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。

⑷乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然变暖,又转寒冷。

⑸将息:旧时方言,休养调理之意。

⑹怎敌他:对付,抵挡。

晚:一本作“晓”。

⑺损:表示程度极高。

⑻堪:可。

⑼著:亦写作“着”。

⑽怎生:怎样的。

生:语助词。

⑾梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”诗意。

⑿这次第:这光景、这情形。

⒀怎一个愁字了得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?译文:我独处陋室若有所失地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去了,永远都寻不见、觅不回了;眼前只有冷冷清清的环境(空房内别无长物,室外是万木萧条的秋景);这种环境又引起内心的感伤,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一齐涌来,令人痛彻肺腑,难以忍受了。

特别是秋季骤热或骤冷的时候,最难以保养将息了。

饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御晚上的冷风寒意。

望天空,但见一行行雁字掠过,回想起过去在寄给丈夫赵明诚的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,更感到伤心。

地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,如今有谁能与我共摘(一说,有什么可采摘的)啊!整天守着窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑啊!到黄昏时,又下起了绵绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。

《声声慢》原文及赏析

《声声慢》原文及赏析

《声声慢》原文及赏析《声声慢》原文及赏析导语:宋代盛行的一种中国文学体裁,宋词是一种相对于古体诗的新体诗歌之一,标志宋代文学的最高成就。

下面店铺给大家分享《声声慢》原文及赏析,供大家参考学习。

原文寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿独自,怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!注释⑴乍暖还寒:谓天气忽冷忽暖。

⑵将息:调养休息,保养安宁之意。

⑶晓来:今本多作“晚来”。

⑷黄花:菊花。

⑸有谁堪摘:有谁能与我共摘。

谁:何,什么。

⑹怎生:怎样,如何。

⑺这次第:这情形,这景色。

译文我独处陋室若有所失地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去了,永远都寻不见、觅不回了;眼前只有冷冷清清的环境(空房内别无长物,室外是万木萧条的秋景,这种环境又引起内心的感伤,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一起涌来,令人痛彻肺腑,难以忍受了。

)秋季骤热或骤冷的时候,最难以保养将息。

饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御早上的冷风寒意。

望天空,但见一行行大雁掠过,回想起过去在寄给丈夫赵诚明的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,更感到伤心。

地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,如今有谁能与我共摘啊!整天守着窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑!到黄昏时,又下起了绵绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。

这种种况味,一个“愁”字怎么能够说尽!赏析唐宋古文家以散文为赋,而倚声家实以慢词为赋。

慢词具有赋的铺叙特点,且蕴藉流利,匀整而富变化,堪称“赋之余”。

李清照这首《声声慢》,脍炙人口数百年,就其内容而言,简直是一篇悲秋赋。

亦惟有以赋体读之,乃得其旨。

李清照的这首词在作法上是有创造性的。

原来的《声声慢》的曲调,韵脚押平声字,调子相应地也比较徐缓。

声声慢原文及赏析(通用8篇)

声声慢原文及赏析(通用8篇)

声声慢原文及赏析(通用8篇)《声声慢》是李清照南渡以后的震动词坛的名作。

通过秋景秋情的描绘,抒发国破家亡、天涯沦落的悲苦,具有时代彩。

下是编收集整理的李清照《声声慢》的原文及赏析,希望对您有所帮助!声声慢原文及赏析篇1李清照『声声慢』寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!翻译:我到处寻找,寻到的只有冷清,十分凄惨。

乍暖还寒的季节,最难忍受。

两杯淡酒,怎能压住心头的悲伤?大雁飞过,我正伤心,却发现它正是我在故乡认识的那只满地黄花堆积著,十分憔悴,有谁忍心去摘?我守着窗,独自一人,一个人怎么才能熬到天黑?细雨敲打着梧桐,此正是黄昏,一点一滴落著。

这种场景,这种“愁”又怎是一句话能说得清的呢?赏析:这首词写于李清照生活的后期。

一题作“秋情”,赋秋就是赋愁,但这里的愁已不是女词人闺中生活的淡淡哀愁,词人经历了国家危亡,故乡沦陷,丈夫病逝,金石书画全部散失,自己流落在逃难的队伍中,饱经离乱,所以这里的愁是深愁,浓愁,无尽的愁。

词一开头就用了十四个叠字。

“寻寻觅觅,”词人好象有所寻求,但又不知道要寻求什么,这时她已经历了国破、家亡、夫逝的沉重打击,生活中美好的东西都已不存在了,事实上在现实生活中已经没有什么可寻觅,也没有什么需要寻觅的了,但词人还是希望找点什么寄托自己空虚寂寞的情怀,支撑自己孤苦无助的人生,但寻觅的结果只能是“冷冷清清”,周围的环境是一片凄清冷落,更让人感到现实的孤苦无援。

“凄凄惨惨戚戚”,写词人内心的凄凉、悲苦、惨戚的情绪。

这三句都在表现女主人的愁苦无聊,寂寞哀伤,但各有侧重,第一句写神态,第二句写环境,第三句写心情,第二、三句又是第一句“寻寻觅觅”的结果,“冷冷清清,先感于外;凄凄惨惨戚戚,后感于心,进入愁境”(吴熊和《唐宋词通论》)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档