北大俄语考研真题

合集下载

北京外国语大学俄语MTI考研复试真题、考研真题解析、考研专业考点精编

北京外国语大学俄语MTI考研复试真题、考研真题解析、考研专业考点精编

北京外国语大学俄语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目:1、思想政治理论2、翻译硕士英语3、俄语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:选择北外俄语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考俄语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。

分数线:2016年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是53分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)215分总分350分2015年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是52分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)200分总分345分2014年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是55分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)221分总分350分★★★★育明教育解析:从分数线上看,北外俄语翻译硕士对于思想政治理论和翻译硕士英语的要求相对比较稳定,过线就可以,但是同学们尽量把分数提高,在总分上占有优势,两门专业课北外有单独的划线,这几年的分数线基本在200——220分左右,从这看出北外对于专业课是十分看重的,同学们一定要认真准备,认真的对待,这也是拉开距离的地方.参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社俄语翻译基础蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。

2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年。汉语写作与百科知识《汉语写作与百科知识》(李国正)《翻译硕士真题汇编》+《翻译硕士考研手册》育明教育《中国文化读本》(叶朗)《应用文写作(第四版)》(夏晓鸣)《高考满分作文》育明教育解析:第一本太厚了,要学会开始挑重点看,也就是看上去比较符合北外出题风格的知识点。

202俄语2023考研真题试卷

202俄语2023考研真题试卷

202俄语2023考研真题语法部分1、术语翻译完成体совершенныйвид时间范畴категориявремени抽象名词отвлечённоеимясуществительное派生前置词производныйпредлог文本修辞学стилистикатекстанаречье副词формапервосходящейстепени最高级形式2、语法选择题дать给予、提供...可能性выдать发给、泄露、出卖、冒充(закого-что)передать转交、转告、转达、转述、传播раздать(把许多或全部)分给;分别授予、分别送上издать出版、公布、颁布надавать(分几次)给很多(口语)отдать交还、退还、赠给;献出、送出задать指出、定出、提出подать端给、递给、摆上(饭菜)、帮...穿上...;呈上,递交;(与某些名词连用)进行、进行、做...предать叛变、背叛сдать交付、找回零钱、出租、通过(考试)продать卖、出售;出卖、叛卖3、翻译句子Онсобакусъелнаэтомделе.他很擅长这件事。

Чтокасаетсяменя,тоянесогласен.至于我的话,我不同意。

Чудесныйнасветенебывает.世上无奇迹。

4、语法论述题Чтотакоеодносоставноепредложение?只有一个主语或一个谓语的句子被称为单部句。

1)确定人称句,第一或二人称形式表达主要成分,主体明确。

如:Этогочеловеказнаешь?2)称名句,名词第一格形式表达。

如:Ночь.3)泛指人称句,省略主语,谓语用第二人称单数或命令式,表示泛指的概念(谚语、俗语常用)。

如:Влесдровневозят.4)不定人称句,无人称动词或非述谓副词,主体用第三格,表示动作或状态的自发性和不由自主。

如:Кактебязовут?5)无人称句,谓语用第三人称复数,主体不明确。

北京大学俄语系考研回忆版试题+初试复习心得+复试经验

北京大学俄语系考研回忆版试题+初试复习心得+复试经验

北京大学俄语系考研回忆版试题+初试复习心得+复试经验2015俄语语言及文化回忆版+2015综合考试回忆版+历年综合回忆版整合先来上午的综合考试,把样题和论坛里2012、2013的回忆版整合了一下,欢迎补充第一部分:现代汉语、古代汉语一、选择2015:汉字与哪种文字最相似(蒙语?英语?越南语?);第一部语法书编者;“被肩执锐”的“被”是(通假字?异体字?古今字?);等等2012:词组构成方式等5题样题:1. 语言系统中和社会发展联系最紧密的是:______。

A. 语音B. 词汇C. 语法2. 现代汉字主要是:______。

A. 表意字系统B. 表音字系统C. 形音字系统3. “团结”和“勾结”是:______。

A. 一对同义词B. 一对反义词C. 既不是同义词也不是反义词4. 我国第一部字典是是:______A. 《古汉语常用字典》B. 张玉书等编纂的《康熙字典》C. 许慎的《说文解字》5. 熟语在运用中的作用相当于:______。

A. 语素B. 词C. 词组二、名词解释(5选3)2015:叠韵,虚词,北方话,异读字,柳体字2013:入声普通话隶书等2012:客家话;对仗;甲骨文;马氏文通;国际音标样题:1.赋、比、兴2.语体3.象征4.复杂词组5.夸张三、改病句四、古文加标点及翻译2015:战国策·赵策:齐闵王将之鲁,夷维子执策而从,谓鲁人曰:…子将何以待吾君?‟鲁人曰:…吾将以十太牢待子之君。

‟维子曰:…子安取礼而来待吾君?彼吾君子,天子也。

天子巡狩,诸侯辟舍,纳于筦键,摄衽抱几,视膳于堂下,天子已食,退而听朝也。

‟鲁人投其籥,不果纳。

不得入于鲁。

将之薛,假途于邹。

当是时,邹君死,闵王欲入吊。

夷维子谓邹之孤曰:…天子吊,主人必将倍殡柩,设北面于南方,然后天子南面吊也。

‟邹之群臣曰:…必若此,吾将伏剑而死。

‟故不敢入于邹。

2013:《孟子·告子上》孟子曰:"无或乎王之不智也。

2017年北京外国语大学俄语翻译硕士考研大纲、考研真题解析、考研笔记分享

2017年北京外国语大学俄语翻译硕士考研大纲、考研真题解析、考研笔记分享

北京外国语大学俄语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目:1、思想政治理论2、翻译硕士英语3、俄语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:选择北外俄语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考俄语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。

分数线:2016年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是53分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)215分总分350分2015年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是52分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)200分总分345分2014年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是55分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)221分总分350分★★★★育明教育解析:从分数线上看,北外俄语翻译硕士对于思想政治理论和翻译硕士英语的要求相对比较稳定,过线就可以,但是同学们尽量把分数提高,在总分上占有优势,两门专业课北外有单独的划线,这几年的分数线基本在200——220分左右,从这看出北外对于专业课是十分看重的,同学们一定要认真准备,认真的对待,这也是拉开距离的地方.参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社俄语翻译基础蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。

2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年。汉语写作与百科知识《汉语写作与百科知识》(李国正)《翻译硕士真题汇编》+《翻译硕士考研手册》育明教育《中国文化读本》(叶朗)《应用文写作(第四版)》(夏晓鸣)《高考满分作文》育明教育解析:第一本太厚了,要学会开始挑重点看,也就是看上去比较符合北外出题风格的知识点。

2016北京大学俄语语言文学(外国语学院)考研专业目录招生人数参考书目历年真题复试分数线答题方法

2016北京大学俄语语言文学(外国语学院)考研专业目录招生人数参考书目历年真题复试分数线答题方法

书名 《古代汉语》(上、下)(修订本)
《现代汉语》 《中国文学简史》
《中国文学史》(四卷本) 《世界文学简史》
《世界文学名著选读》
《苏联概况》
《独联体国家文化国情》
作者
出版社
郭锡良
商务印书馆
周建设主 编
人民教育出版社
林庚
北京大学,1995年
袁行霈主 编 李明滨主 编
高等教育出版社, 2003年
北京大学出版社, 2002年
更多资料请到易研官网 下载
果我们能够洞悉论述题的本质,其实回答起来还是非常简单的。论述题,从本质 上看,是考察对多个知识点的综合运用能力。因此答案的组织往往是横贯全书, 跨章节的。
这就要求我们必须对课本的整体框架和参考书的作者的写书的内部逻辑。这 一点是专业课讲授的重点,特别是对于跨专业的考生来说,要做到这一点,难度 非常大,同时也很必要。
2016 年北京大学俄语语言文学考研专业目录、招生人 数、参考书目、历年真题、复试分数线、答题方法、
复习经验指导
一、2016年北京大学俄语语言文学专业考研招生目录
专业代码、名称及 研究方向
039外国语学院 050202俄语语言文
学 01俄语语言
02俄语翻译
招生 人数
8
考试科目
①101思想政治理论②201英语一③664综 合考试④896俄语语言文学及文化 ①101思想政治理论②201英语一③664综 合考试④896俄语语言文学及文化
二、2015年北京大学俄语语言文学专业考研复试分数线
考试科目 俄语语言文

政治 50
外语 50
专业一 90
专业二 90
总分 335
三、2016年北京大学俄语语言文学专业考研参考书

2015年北京第二外国语学院基础俄语考研真题,参考答案,考研参考书,复习方法,考研资料

2015年北京第二外国语学院基础俄语考研真题,参考答案,考研参考书,复习方法,考研资料

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌育明教育官方网站:12015年中国人民大学考研指导育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。

更多详情可联系育明教育孙老师。

北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试《基础俄语》考试大纲一、适用的招生专业俄语语言文学二、考试的基本要求本考试旨在考察考生是否具备攻读俄语语言文学专业硕士研究生的俄语水平,主要考查考生的语言知识和语言技能。

要求考生在规定的时间内,在不参阅任何工具书的情况下独立完成答卷。

三、试卷结构总分:150分题型:语音10分、语法20分、词汇30分、翻译30分、阅读30分、写作30分【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌育明教育官方网站:2四、考试的主要内容与要求1.语音部分采用填空题题型,旨在考查考生的语音知识;2.语法部分采用解释术语并举例子的题型,旨在考查考生对语法知识的掌握情况;3.词汇部分采用词汇支配关系填空、同义词(组)或近义词(组)替换题型,旨在考查考生对词义的理解和词汇的运用;4.阅读部分采用解释句子和简答题的题型,旨在考查考生阅读理解能力及概括、综述阅读材料的能力;5.翻译部分包括俄译汉和汉译俄两种题型,主要考查考生的翻译能力;6.写作为命题作文,旨在考查考生的语言运用能力,考生应能够综合运用各种语言知识和语言材料在限定时间内完成不低于规定字数的、符合文体要求的一篇完整的文章,能做到内容充实、语言通顺、用词恰当、表达得体。

五、主要参考书目《大学俄语(东方)》1-7册外语教学与研究出版社一、经济结合点(4大经济问题)1、公有制与非公有制经济的问题基本经济制度以公有制为主体、多种所有制经济共同发展(坚持公有制主体地位,促进非公有制经济发展)1.1、(有关基本经济制度制定依据):2决定;3原因(2方面决定)社会主义的性质;初级阶段的国情(3方面原因)我国是社会主义国家,公有制是社会主义制度的本质特征,是社会主义经济制度的基础;我国处在社会主义初级阶段,需要在公有制为主体的条件下发展多种所有制经济;一切符合“三个有利于”的所有制形式都可以而且应该用来为社会主义服务。

2017北大俄语考研

2017北大俄语考研

2017北大俄语考研2017年北大俄语考研试题解析今年北大俄语考研试题的难度适中,从阅读理解、翻译和写作三个部分来看,涵盖了各个方面的内容。

首先是阅读理解部分。

阅读理解题目包括了不同主题的文章,考察了学生对于文章内容的理解和推理能力。

其中有一篇文章讲述了俄罗斯的历史背景和文化传统,需要考生对于俄罗斯的历史和文化有一定的了解。

另外一篇文章则介绍了现代俄罗斯经济的现状和发展趋势,需要考生对经济学方面的知识有所了解。

整体来看,阅读理解题目并没有太多的难度,但需要考生具备一定的阅读理解能力和背景知识。

其次是翻译部分。

今年的翻译题目相较于往年要求更高,涵盖了文学、经济和科技等领域。

其中一道题目要求考生将一篇俄罗斯著名作家的小说段落进行翻译,虽然难度不大,但考生需要对俄语文学有一定的了解。

另外一道题目要求考生将一篇经济学论文的摘要翻译成俄语,需要有一定的经济学基础知识。

最后一道题目则涉及到了科技领域,要求考生将一篇关于人工智能发展的文章进行翻译。

整体来看,翻译题目的难度适中,但需要考生具备一定的语言和背景知识。

最后是写作部分。

今年的写作题目采用了议论文的形式,考察了学生的写作能力和表达能力。

其中一道题目要求考生以俄罗斯经济发展为话题,写一篇关于俄罗斯经济发展的议论文。

另外一道题目则要求考生以环境保护为话题,写一篇关于环境保护的议论文。

整体来看,写作题目的难度适中,但需要考生具备一定的写作能力和背景知识。

综上所述,2017年北大俄语考研试题的难度适中,考察了学生的阅读理解、翻译和写作能力以及对俄罗斯历史、文化、经济和科技等方面的知识了解。

考生在备考过程中,需要注重积累背景知识、加强语言运用能力和写作技巧的练习。

北外俄语翻译硕士考研真题、招生信息、导师信息、参考书

北外俄语翻译硕士考研真题、招生信息、导师信息、参考书

北京外国语大学俄语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目、招生人数、分数线、参考书目、复试流程、录取信息、就业信息俄语系:俄语口译、俄语笔译招生人数:12人学制:2年学费:为20000元/年1.考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③361俄语翻译基础④448汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:选择北外俄语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考俄语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。

2.分数线:2016年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是53分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)215分总分350分2015年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是52分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)200分总分345分2014年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是55分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)221分总分350分★★★★育明教育解析:从分数线上看,北外俄语翻译硕士对于思想政治理论和翻译硕士英语的要求相对比较稳定,过线就可以,但是同学们尽量把分数提高,在总分上占有优势,两门专业课北外有单独的划线,这几年的分数线基本在200——220分左右,从这看出北外对于专业课是十分看重的,同学们一定要认真准备,认真的对待,专业课也是拉开距离的地方.3.参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社俄语翻译基础1.大学俄语《东方》第二、三册刘素梅,史铁强外语教学与研究出版社2.蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北大俄语考研真题
北大俄语考研真题是指北京大学俄语专业考研究生入学考试的试题。

下面是一个500字的解析。

北大俄语考研真题涵盖了俄语语法、阅读理解、写作等多个方面的内容。

考生需要对俄语基础知识有一定的掌握,并能够运用这些知识进行理解和分析。

首先,俄语语法是考生必须要掌握的内容之一。

在考研真题中,通常会出现一些涉及词法、句法和语音的题目。

例如,要求考生根据语境从给出的选项中选择正确的形容词、动词等。

对于这类题目,考生需要熟悉各类词的变位规则,如形容词的格变化、动词的时态和语气变化等。

其次,阅读理解也是考研真题中的重点。

题目通常会给出一篇短文或者一段对话,要求考生根据所给信息回答相关问题。

考生需要通过阅读理解文章的内容和语境来理解和理会作者的意图和观点。

因此,提高阅读理解能力对于考生来说十分重要。

可以通过多读相关的俄语文章,提高自己的阅读理解能力。

最后,写作是北大俄语考研真题中的一大难点。

考生需要根据所给话题,自己进行创作,要求语言表达准确、逻辑严谨。

这对于考生的俄语水平和写作能力都有较高的要求。

为了提升写作能力,考生可以多进行写作练习,积累一些常用的表达方式和句型。

总之,北大俄语考研真题是对俄语专业学生综合能力的考察,
需要考生全面、系统地掌握俄语基础知识,并能够灵活运用这些知识进行理解、分析和表达。

通过多做真题,进行针对性的复习和练习,相信考生能够在考试中取得好成绩。

相关文档
最新文档