差不多先生传译本

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Mr. About-the-Same Hu Shih

Do you know who is the most well-known person in China?

The name of this person is a household word all over the country. His surname is Cha and his given name, Buduo, which altogether mean "About the Same". He is a native of every province, every county and every village in this country. You must have seen or heard about this person. His name is always on the lips of everybody because he is representative of the whole Chinese nation.

Mr. Cha Buduo has the same physiognomy as you and I. He has a pair of eyes, but doesn't see clearly. He has a pair of ears, but doesn't hear well. He has a nose and a mouth, but lacks a keen sense of smell and taste. His brain is none too small, but he is weak in memory and sloppy in thinking.

He often says, "Whatever we do, it's OK to be just about right. What's the use of being precise and accurate?"

One day, when he was a child, his mother sent him out to buy her some brown sugar, but he returned with some white sugar instead. As his mother scolded him about it, he shook his head and said, "Brown sugar or white sugar, aren't they about the same?"

One day in school, the teacher asked him, "Which province borders Hebei on the west?" He answered, "Shaanxi." The teacher corrected him, "You are wrong. It's Shanxi, not Shaanxi. " He reported, "Shaanxi or Shanxi, aren't they about the same?"

Later Mr. Cha Buduo served as an assistant at a money shop. He could write and calculate all right, but his mathematics was often faulty. He would mistake the Chinese character 十(meaning 10) for 千(meaning 1000) or vice versa. The shop owner was infuriated and often took him to task. But he would only explain apologetically with a grin, "The Character 千differs from 十in merely having one additional short stroke. Aren't they about the same?"

One day, he wanted to go to Shanghai by train on urgent business. But he arrived at the railway station unhurriedly only to find the train already gone, because he was two minutes late. He stood staring helplessly at the smoke belching from the diminishing train, and shook his head, "Well, all I can do is leave tomorrow. After all, today and tomorrow are about the same. But isn't the railway company taking it too seriously? What's the difference between departing at 8:30 and 8:32?" He walked home slowly while talking to himself and kept puzzling over why the train hadn't waited for him for another two minutes.

相关文档
最新文档