非英语专业研究生英语教学大纲
研究生英语教学大纲--最新

XX科技大学硕士研究生课程《第一外国语〔英语〕》教学大纲课程编号:S100001 课程名称:第一外国语〔英语〕课程性质:必修课开课学期:第一、二学期总学时数:72学时〔学硕〕 54学时〔专硕〕总学分构成:研究生综合英语2学分+研究生英语翻译2学分大纲说明一、本课程的性质与任务性质:非英语专业研究生的英语教学是高等教育的一个有机组成部分,英语课程是全院非英语专业研究生的一门必修基础课程,开课的时间为一学年,共100时,由外语系研究生英语教研室的教师负责教学。
英语教学应是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系,以便能培养出更多全面掌握英语、能够以英语为工具进行专业研究和工作的高级人才。
任务:非英语专业研究生英语教学的任务是使学生通过一个学年的英语知识和技能学习,并在不断地就听、说、读、写、译等5个方面进行综合训练的过程中,培养学生的英语语言综合的运用能力,为将来运用英语作为工具进行专业学习和研究做准备。
二、课程的重点、难点与前沿点重点:硕士生英语教学的重点是培养学生具有较熟练地阅读和翻译有关专业书刊,进行对外交流的能力,因此必须强调应用,结合专业特点,突出读、写、译训练。
按照语言教学的规律,听、说、读、写是相辅相成的,所以在突出读、写、译的同时,要注重听,说能力的培养,使学生的英语水平全面提高。
难点:把握各种英文语篇的结构、特征,了解不同题材文章的写法。
理清语篇大意和细节之间的关系,完成从语言表面理解到对整个语篇的理解的过渡。
加快从语言输入(阅读、听力理解)到语言输出(口语,翻译,写作)的转换,达到输出语言丰富,表达方式多样化。
前沿点:研究生英语教学要在帮助学生打好基础的同时,努力结合专业英语的特点,培养学生运用英语的能力。
专业英语知识的学习巩固和提高学生在基础英语学习阶段获得的能力,扩大专业词汇,保证大量的英语阅读和翻译实践,使学生能真正以英语为工具,熟练地获取和交流本专业所需的信息。
研究生英语教学大纲..1

2011/2012第一学期非英语专业研究生英语教学大纲Non-English Major Graduate Student EnglishCourse Syllabus(2011/2012Fall Semester)一.编写说明本大纲的教学对象是非英语专业的硕士研究生(以下简称硕士生),研究生英语是非英语专业的硕士生必修的学位课程。
研究生英语教学的宗旨是为了使学生掌握英语这门工具,进行本专业的学习、研究与国际交流,在教学中要坚持从实际出发、学以致用的原则,培养和提高研究生运用英语的能力。
本学期实际教学周数为16周,每周为4学时,共64课时。
学分:2。
(一).本课程的教学目的和要求硕士研究生英语包括阅读、听说、写作与翻译。
阅读方面要求学生阅读有一定难度的英语读物和专业领域的学术论文等。
听说方面要求学生能听懂英语会话和与专业有关的英语研讨会或学术报告,能用英语进行有实质性的内容的交谈以及参与社会热点问题的讨论,在学术研讨会上提出问题或发表见解等。
写作方面要求学生用英语写各种类型的文章包括学术论文,且做到格式正确,表达连贯。
翻译方面要求学生掌握英汉互译的技巧,能将一般性的英汉短文或论文译成汉英短文或论文,而且做到原文理解正确,译文通顺达意。
通过课堂教学、多媒体辅助教学以及其他各类学习活动,为学生营造一个使听、说、读、写等语言技能得到均衡发展的学习环境,使研究生的英语综合能力有较为明显的提高。
(二)、大纲的教学体系《研究生综合英语1》(精读课本),旨在培养学生的读、说、译、写的能力,每两周一单元,本学期计划完成7个单元。
鉴于广大研究生听说能力弱,每周安排两次(每次25分钟)视听说,内容为《新世纪走遍美国》和《研究生英语听说教程》及《朗文英语听说教程二》。
《新世纪走遍美国》能培养学生的日常英语交流能力,如工作、学校、家庭、医院、城市和乡村等各种特定情景。
每周完成一集,本学期计划完成16集;《研究生英语听说教程》的设计有助于增加学生在语篇层次上的听说能力,提高他们对所听材料的分析判断和归纳总结能力,以及用英语就一般性话题和专业话题表达观点的能力。
研究生英语课程简介

研究生英语课程简介研究生英语是针对非英语专业硕士研究生开设的一门公共英语必修课,该课程的宗旨是贯彻执行国家教委所制定的《非英语专业研究生英语(第一外语)教学大纲》,重点在于培养学生的阅读能力,听说能力,并兼顾培养学生的写译能力。
本课程使用的教材为《研究生英语精读教程(上、下册)》,《研究生英语听说教程》,供非英语专业硕士研究生在一年两个学期内使用。
《研究生英语精读教程》(上、下册修订版)每册各12个单元。
每一单元由课文(Text)、生词(New Words and Expressions)、注释(Notes)、练习(Exercises)和副课文(Supplementary Reading)五部分组成。
单单元配有练习A、B、C;双单元配有练习A、B每课安排6~8学时,视课文的长度和具体情况而定。
两次Mini-Test 各安排2.5小时。
课文全部选自原文材料。
每篇正课文长度均在1,000词以上(个别课文除外)。
正课文主要用来训练学生的理解能力,要求学生课前预习,课后复习,在教师帮助下达到完全理解。
副课文的长度和正课文差不多,也有一定难度,主要用来扩大阅读量,提高阅读速度,对内容只要求掌握中心思想和主要内容,不要求100%理解。
练习A(Exercise A)是为巩固本课所学单词和短语而编写的练习,形式紧扣原国家教委所颁发的《非英语专业硕士研究生英语学位课程考试大纲》,所以Exercise A 又俨然是一份模拟试卷。
练习B (Exercise B) 是专门设计的覆盖原国家教委颁布的《研究生英语词汇表》、《研究生英语词组表》的练习,主要是弥补课文中由于多种限制,不可能全部出现《词汇表》中所规定的词汇这一缺陷。
练习C (Exercise C) 也是专门设计的覆盖《研究生英语词根、词缀表》的练习。
通过这一练习要求学生熟练掌握一些常用的词根、前缀、后缀,借以扩大词汇量。
以上三部分练习相互联系,又各自成体系。
全部练习量大,形式式样,内容丰富,难易搭配适当。
非英语专业研究生英语教学大纲PPT课件

• On the way through Harvard, she makes many friends, saves a wrongly accused woman from murder charges, and soon discovers …
Comprehension for Part 1(Para.1-2)
4. What food of thoughts can you get from Elle’s speech at the graduate ceremony?
无忧PPT整理发布
Notes
• 4.0 grade point average (GPA): all A’s for grades.
• LSAT: Law School Admission Test
• Movie: Legally Blonde 1 • Movie: Legally Blonde 2 • Speech :
• Graduate Students’ Competence and Commitment (HW) 无忧PPT整理发布
Gryou think of Elle’s pursuit (from boyfriend to her own career) as a graduate?
• At first, Elle is emotionally crushed, but she soon decides to get Warner back by applying to Harvard Law School herself, as a way of impressing him with how smart she really is.
Unit 1 From Competence to Commitment
《大学英语读写译(一)》教学大纲

《大学英语读写译(一)》教学大纲(II类学生适用)一、课程基本信息英文名称:College English Reading, Writing and Translation I课程编号:050220285课程学时:48学时课程学分:3学分适用专业:非英语专业本科一年级非考研学生课程性质:必修开课单位:外国语学院开课学期:一年级上学期先修课程:高中英语二、课程教学目标本课程是我校非英语专业本科生的一门必修基础课,该课程以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容。
目标1:本课程旨在培养学生的英语综合应用能力,特别是读写译能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流。
目标2:对学生进行词汇、语法、阅读、翻译和写作等相关训练,为其提高阶段的英语和专业双语学习打好基础。
目标:3: 增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。
课程教学目标与毕业要求对应关系表注:“毕业要求指标点”是指人才培养方案中“二、毕业要求”的相关内容;请在相应的表格内打“√”。
三、课程要求本课程采用以教师为主导、学生为主体的教学模式,课前阅读、课堂教学和课后训练无缝链接,采用读书指导法、讲授法、讨论法、任务驱动法、练习法、自主学习法等多种教学方式帮助学生掌握阅读、翻译、写作等语言技能。
本课程以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容。
通过系统的学习和训练,能顺利阅读语言难度中等的一般性题材的文章,掌握中心大意以及说明中心大意的事实和细节并能够进行一定的分析、推理和判断,领会作者的观点和态度;能在阅读难度与课文相仿的书面材料时做笔记,回答问题、写提纲;能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确、译文达意;掌握记叙文、议论文和应用文的体裁特征,能在规定时间内完成基本符合要求的短文写作。
通过本课程的学习,为后阶段的ESP系列课程打好基础。
教师提前给学生布置与单元主题相关的阅读任务,以小组为单位讨论该单元教学主题,搜索、共享阅读材料,完成信息储备。
西北农林科技大学非英语专业博士研究生英语入学考试大纲

西北农林科技大学非英语专业博士研究生英语入学考试大纲总则《非英语专业博士研究生英语入学考试大纲》(English Entrance Test for Non-English Major Doctorate Students)是根据《非英语专业研究生英语教学大纲》制定的。
其目的是为了帮助考生更好地准备博士生英语入学考试;考核已修完硕士研究生英语学位课程的考生是否达到教学的各项要求及实际掌握运用英语的能力。
一、考试性质及要求博士生入学英语考试的性质是一种水平考试,主要考核考生实际掌握和运用英语的能力。
教育部《硕士、博士研究生英语教学大纲》明确提出“博士生入学时,其英语水平原则上应达到或略高于硕士生的水平”。
应具有“熟练的阅读能力”、“较好的写作能力”和一定的听说能力。
因此,博士生入学前应具有相应的外语水平,以适应博士生阶段的学习及研究工作的需要。
二、考试内容本校博士英语入学考试以普通英语为主,题材涉及人物传记,社会风俗、文化、历史、科普等;体裁多样,包括叙述文、议论文、描写文、应用文、说明文等。
词汇量控制在5000—6000常用词(其中中学2000,大学3500,硕士生500—1000单词)。
考试难度略高于硕士入学考试及大学英语六级水平考试。
考试采用主观题、客观题结合的方式:主观题占45%,客观题占55%。
考试项目包括:听力15%;词汇15%;Cloze10%;阅读理解25%;翻译15%;写作20%;满分100分。
考试时间:180分钟,共96小题。
第一部分:听力理解(Part I:Listening Comprehension)(15%)共15题,考试时间20分钟。
包括三小节:Section A(5题)主要测试考生理解特定或具体信息的能力;考生根据听到的一段180—220词的独白或对话,填充表格中的空白。
录音材料播放两遍。
Section B(5题):主要测试考生理解具体或总体信息的能力。
要求考生根据听到的一般280—320词的独白或对话,补全句子或简短回答问题。
非英语专业研究生英语词汇大纲

非英语专业研究生英语词汇大纲
非英语专业研究生英语词汇大纲通常包括以下词汇:
1. 学术词汇:包括学科专业术语,如“学术论文”、“研究方法”、“实验结果”等。
2. 通用英语词汇:包括日常生活、社交、教育、工作等领域常用的词汇,如“家庭”、“朋友”、“学校”、“工作”等。
3. 学科相关词汇:根据不同的专业领域,需要掌握该领域相关的专业词汇,如“基因”、“细胞”、“物理定律”等。
4. 高级英语词汇:包括一些较为复杂、高级的词汇,如“深奥”、“微妙”、“复杂”等。
5. 常用表达方式:包括常用的短语、习语、俚语等,如“祝你好运”、“不客气”、“一切都会好起来的”等。
具体词汇大纲可能因不同学校和专业的课程要求而有所不同。
建议查阅所在学校或专业的英语课程大纲,了解具体的词汇要求。
兰州理工大学研究生学位英语考试大纲(修订版)

兰州理工大学非英语专业全日制硕士研究生学位英语考试大纲(修订版)《兰州理工大学非英语专业全日制硕士研究生学位英语考试大纲》(Non- English Major Graduate Student English Qualifying Test,简称GET)是根据《非英语专业研究生英语(第一外语)教学大纲(试行稿)》制定的。
本大纲规定了兰州理工大学非英语专业全日制硕士研究生学位英语考试的内容、形式、时间和计分。
考试目的在于考核学生是否达到学位课程的基本教学要求,以及学生实际掌握和运用英语的能力。
本考试共由六个部分组成:听力理解(占总成绩20%)、完形填空(占总成绩10%)、单项选择 (占总成绩10%)、阅读理解(占总成绩 30%)、翻译(占总成绩15%)、写作(占总成绩15%)。
全部题目按顺序统一编号。
试卷满分100分,时间总计120分钟。
第一部分听力理解(Part I Listening Comprehension)听力理解部分主要测试考生掌握听力材料中心思想和主要内容的能力,判断对话情景、场合、人物关系、身份和说话人的意图及话语含义的能力。
共20题,考试时间为20分钟左右。
主要测试考生能否一遍听懂语速为每分钟150词左右的对话、谈话或短文。
本部分共有二节: A节(Section A):共10题,每题为一段对话。
问句后有13秒间隙,要求考生从所给出的四个选择项中选出一个最佳答案。
B节(Section B):共10题,分别安排在2-3篇听力材料之后。
要求考生在13秒的间隙中从所给出的四个选择项中选出一个最佳答案。
第二部分完形填空(Part Cloze II )主要测试考生在语篇水平上的理解能力和实际运用语言的能力。
测试内容涉及句型、结构,词汇、短语和搭配等。
共20题。
考试时间为10分钟。
测试的形式是在一篇难度适中的短文(约200-250词)中留有20个空白,每个空白为一题。
要求考生从所给出的四个选择项中选择最佳答案。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
非英语专业研究生英语(第一外语) 教学大纲
(试行)
总则
(一)为了保证达到《中华人民共和国学位条例暂行实施办法》中规定的外国语要求 , 进行非英语专业研究生英语课程的教学工作 , 特制定本大纲。
(二)研究生英语教学的宗旨是为了使学生掌握英语这门工具 , 进行本专业的学习、研究与国际交流 , 为我国的社会主义建设服务。
在教学中要坚持以实际出发、学以致用的原则 , 培养和提高研究生运用英语的能力。
硕士研究生的英语教学与考试
(一) 教学对象
本大纲的教学对象是非英语专业的硕士研究生(以下简称硕士生)。
硕士生入学时应达到以下水平:
(1)理解性掌握4000个左右常用单词及370个左右的常用词组(即能正确识别词类 , 选择词义) , 对其中1500个左右基本词能复用性掌握(即能正确识别词类 , 选择词义 , 英汉互译 , 熟悉某些常用搭配
和用法)并具有初步的构词知识;
(2)掌握基本语法知识(具备大学英语覆盖的语法知识)
(3)能阅读一般难度(相当于大学英语四级课文的难度)的英语读物 , 理解基本正确 , 阅读速度为每
分钟50词左右;
(4)能将一般难度的英语短文译成汉语 , 理解基本正确 , 译文达意;能将一般难度的汉语句子译成英语 , 内容表达与语法基本正确;
(5)具有初步的写作能力。
硕士生中有一定数量单独考试入学的学生 , 其入学水平亦应逐步达到上述要求.
(二) 教学目的
硕士生英语教学的目的是培养学生具有较熟练的阅读能力 , 一定的写、译能力和基本的听、说能力 , 能够以英语为工具进行本专业的学习和研究。
对听、说能力要求较高的专业量可根据需要 , 加强听、说能力的培养。
(三)教学要求
硕士生的英语教学包括基础英语和专业英语两部分。
1.基础英语部分
(l)词汇
理解性掌握5000个左右的常用单词及500个左右的词组,复用性掌握其中2000个左右的基本词。
认知120个左右常用词根和词缀,并能根据构词法识别派生词。
(2)语法
能较熟练地运用语法知识 , 能理解语法结构复杂的长难句。
(3)读
掌握并能运用各项阅读技能(如概括中心思想 , 猜词悟意 , 预见 , 推理和推论等),具有语篇水平上的分析能力。
能较顺利地阅读并正确理解有相当难度的一般性题材文章和其他读物 , 速度达到每分钟60一70词 , 读后能够理解中心思想及内容。
计时阅读难度略低 , 生词不超过总词数 2% 的材料 , 速度达到每分钟100-120词 , 读后能理解中心思想及主要内容。
总阅读量:精读30000词左右 , 泛读80000词左右。
(4)写
掌握基本写作技能(如文章结构、段落展开和起承转合等) 。
能按具体要求 , 在一小时内写出250词左右的短文(如文章摘要和常用应用文等),正确表达思想 , 语意连贯 , 无重大语言错误。
(5)译
1)英译汉:能借助词典 , 将有相当难度的一般性题材文章译成汉语 , 理解正确 , 译文达意。
笔译速度达到每小时350个左右英文词。
2)汉译英 : 能借助词典 , 将一般难度的短文译成英语 , 无重大语言错误 , 笔译速度达到每小时250个左右汉字。
(6)听
对题材熟悉、难度不大、基本上没有生词、语速为每分钟120词的听力材料 , 一遍可以听懂 , 理解中心思想和主要内容.
(7)说
能进行简单的日常对话。
稍加准备 , 能就所讨论的问题,进行1-2分钟的连续发言 , 表达思想基本清楚。
2. 专业英语部分
(1)掌握本学科所需的常用专业词及词组。
(2)能顺利阅读本专业的英文资料 , 速度每分钟80-100词 , 理解正确。
在硕士生阶段 , 本专业外交资料总阅读量应不少于15-20万英文词(包括专著、教材、论文、文摘等) 。
(3)能借助词典将本专业的资料进行汉英互译 , 英译汉速度每小时不低于350个英文词 , 要求理解正确 , 译文通顺;汉译英一般难度的材料 , 速度每小时为250个左右汉字。
要求正确表达思想 , 无重大语言错误。
(4)能用英文书写论文摘要 , 正确表达原意 , 无重大语言错误。
在硕士生阶段 , 用英文写出10篇左右的文献摘要、综述等。
(四)教学安排
1. 基础英语和专业英语是硕士生英语学位课程的两个组成部分。
2. 基础英语的教学时数一般为144-216学时。
安排在第一和第二学期 , 各校可根据大纲的教学要求和实际情况设置不同课程 , 如阅读、写译、听说等。
3. 所有攻读硕士学位的研究生 , 都必须参加硕士生英语学位课程考试。
鉴于硕士生英语入学水平的差异 , 各校可以从实际出发 , 在新生入学时进行一次英语学位课程考试 , 成绩合格 , 可作为基础英语通过。
4. 专业英语的学时数应不少于40学时。
开课方式视具体情况 , 灵活掌握。
可单独设课 , 也可以与专业课学习或科研及论文工作结合 , 采取分散或相对集中的办法 , 以讲课或答疑、质疑、专题讲座等方式进行。
在时间安排上 , 专业英语可在新生入学后到论文答辩前的全过程中进行。
专业英语的教材和文献资料阅读及书写摘要的任务 , 应在新生入学后就进行安排。
各校应成立硕士坐专业英语指导小组 , 负责制订执行切实可行的教学计划 , 做到指导教师、教材、课表安排、教师工作量、考核五落实。
有条件的学校应争取至少有一门专业课程使用英文教材或用英语讲授 , 选用本学科若干经典著作进行阅读讲解或用英语组织讨论。
5. 选修课程。
各院校可以根据需要和可能,为已通过基础英语学位课程考试的学生,开设实性更强的提高性质的阅读、翻译、写作、听力、口语等英语选修课,并参照博士研究生的英语教学要求安排组织实施。
(五)考试
硕士生英语学位课程考试应该全面反映本大纲的宅项教学要求。
英语学位课程考试包括基础英语和专业英语两部分,各自单独组织考试和评分。
两部分考试均须及格,两部分成绩合算一日学位课。
其中任何一部分补考不及格,都算作英语学位课不通过。
计分比例一般为3:1。
1.基础英语考试
硕士生基础英语学位课程考试是水平测试,由外语教研室(组)主持,一般每学期举行一次。
第一学期通过者,可不参加第二学期的基础英语学习,而选修英语选修课。
第二学期参加考试不通过者,可在下一次课程考试时补考一次。
目前各地区可试行统考,在条件成熟时,再逐步做到全国统考。
2.专业英语考试
专业英语考试在论文答辩之前进行,由专业英语指导小组命题和组织,专业英语的成绩包括考试成绩,平时的阅读、翻译、读书笔记或文献摘要的成绩。
专业英语考试不及格,可进行一次补考。
(六)硕士生英语教学中应注意的几个问题
1.教学重点硕士生英语教学的主要目的是培养学生具有较熟练地阅读有关专业书刊的能力。
因此教学重点必须强调应用,结合专业英语的特点,突出读、写、译训练。
2.正确处理读、写、译、听、说的关系
硕士生英语教F学最基本的}要求是一定要使学生的阅读能力真正过关。
掌握较多的词汇,具备较熟练的阅读技能,进行大量的阅读和接触一定难度的文章是搞好阅读的关键。
在培养阅读能力的同时,根据硕士生的培养目标和实际需要,还应注意对写、译能力的培养并适当兼顾听说能力的培养。
按照语言教学的规律,读、听、写、说是相辅相成的。
听、说作为一种有效的教学手段,应当充分加以利用。
3.教学方法
硕士生英语教学应提倡从实际出发,博采众长,讲究实效,并在加强理论研究和不断实践总结的基础上,努力探索和建立适合我国国情的硕士生英语教学体系。
4.基础英语和专业英语的关系
基础英语和专业英语是硕士生英语教学全过程中紧密联系的两个部分,共同承担着培养学生获得大纲规定的各项能力的任务。
基础英语要在于了好基础的同时,努力结合专业英语的特点,培养学生运用英语的能力。
专业英语要巩固和提高学生在基础英语阶段获得的能力,扩大专业词汇,保证大量的英语阅读实践,使学生能真正以英语为工具,熟练地获取和交流本专业所需的信息。
专业教师负责专业外文资料的选材和指导阅读,检查文摘或综述的写作;英语教师负责写作和阅读技能的指导。
5.单独考试入学的硕士生的教学要求,原则上也要执行本大纲的规定,但考虑到实际情况,可以参照大纲的要求做某些适当的调整,同时采取必要的措施,如用入学前补课和入学后适当增加学时等办法,力争在较短时间内做到与其他硕士生统一教学要求。