[标准合同]对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)
加工贸易合同加工合同(一)3篇

加工贸易合同加工合同(一)3篇篇1加工贸易合同,又称加工合同,是国际贸易中一个常见的交易形式。
加工贸易合同是指当一方委托另一方按照委托方提供的图纸、样品或技术要求来加工生产货物或提供服务,并按约定的价格支付加工费用的一种合同。
加工贸易合同通常涉及到跨国贸易,涉及到多个国家和地区之间的合作关系,是国际贸易中非常重要的一种合同形式。
一、加工贸易合同的基本内容加工贸易合同一般包括以下基本内容:1.合同的名称和缔约双方的名称、地址等基本信息;2.合同的签订日期和生效日期;3.合同的具体内容:包括委托方提供的产品图纸、样品或技术要求,加工方对产品的加工要求和加工流程等;4.合同价格和支付方式:包括加工费用、产品交付方式、支付时间等;5.交付期限:委托方和加工方约定的产品完成交付的时间;6.质量标准和验收标准:委托方和加工方约定的产品质量标准和验收标准;7.违约责任和争议解决方式:委托方和加工方约定的违约责任和争议解决方式;8.其他约定事项:根据具体情况可以包括产品包装、运输方式、保险责任等其他约定事项。
二、加工贸易合同的特点加工贸易合同具有以下特点:1.双方利益互惠:加工贸易合同是基于双方利益互惠的合作关系,委托方能够通过加工方提供的技术和生产能力来完成产品加工,而加工方则可以通过承接委托方的订单来获取加工费用。
2.加工方有技术优势:通常情况下,加工方具有一定的生产技术和生产能力,能够按照委托方提供的要求来进行产品加工,提高产品的生产效率和质量。
3.产品流通范围广泛:加工贸易合同通常涉及到跨国贸易,产品的流通范围较广,可以扩大产品的市场和销售渠道。
4.风险分担:加工贸易合同中通常会对违约责任和风险分担进行约定,可以有效减少交易中的风险。
5.灵活性强:加工贸易合同可以根据委托方和加工方的具体需求进行灵活的协商和变更,适应不同的市场需求和变化。
三、加工贸易合同的注意事项在签订加工贸易合同时,双方需要注意以下事项:1.明确约定产品规格和质量标准:委托方需要明确提供产品图纸、样品或技术要求,加工方需要按照委托方提供的要求来进行产品加工,确保产品规格和质量符合要求。
2024年加工贸易合同参考范文(三篇)

2024年加工贸易合同参考范文合同号:签约地点:日期:甲方:_____ 地址:_____ 电话:_____ 传真:_____乙方:_____ 地址:_____ 电话:_____ 传真:_____依据平等互利的原则,_____有限公司与_____有限公司经友好协商,特此签订本合同以资共同遵守。
一、双方承诺如下:乙方将提供非计价设备,价值____美元(港币),供甲方用于加工生产_____之用(详见设备清单)。
该设备产权归乙方所有,使用期限为____年。
在监管期限内,甲方不得擅自将该设备在境内销售、串换、转让、抵押或移作他用。
若合同到期双方不续签,甲方应协助乙方办理海关核准后的相关处理手续。
乙方以免费方式提供设备,甲方无需办理付汇进口手续,亦无需以加工费或差价来偿还设备款项。
二、甲方将从乙方购买原料、辅料。
三、甲方应供给乙方指定数量的制成品,并按约定金额进行结算。
四、乙方提供的原料将于____起运抵_____。
甲方制成的产品须于____日前运往_____。
五、关于运输方式及运费用的具体安排。
六、保险费用的承担方。
七、付款的具体方式及条款。
八、包装需符合双方约定的相关要求。
九、仲裁:对于执行本合同过程中产生的或与本合同相关的任何争议,双方应首先通过友好协商进行解决。
若协商无果,应将争议提交至中国国际贸易促进委员会,依据其仲裁程序进行仲裁。
仲裁裁决为最终裁决,对双方均具有法律约束力。
十、本合同一式八分,经双方签字(或盖章)后生效,双方各执一份,其余六份报送相关部门备案。
甲方(盖章):乙方(盖章):2024年加工贸易合同参考范文(二)甲方:_____乙方:_____基于友好的协商,甲乙双方就甲方委托乙方代理皮革原料采购及皮革制品出口至香港的业务事宜,达成以下协议:一、甲方授权乙方处理皮革原料的采购及皮革制品的出口至香港业务,乙方同意接受甲方的委托。
二、合同核心内容:产品名称:_____数量:_____合同金额:_____预计发货日期:_____起运港口:_____到达港口:_____外方支付与结算方式:_____三、双方责任与义务:(一)甲方责任:1. 确保与外商签订所有出口合同,并对合同的全部内容负全责;2. 安排生产、运输及交货事宜;3. 提供由工厂开具的增值税发票、纳税缴款书及运费等正式发票;4. 承担业务的所有费用及风险,确保按合同条款执行,并向乙方支付出口代理手续费(乙方在收汇后收取)。
加工贸易合同书(国际贸易用)

加工贸易合同书(国际贸易用)加工贸易合同书(国际贸易用)一、合同双方甲方(以下简称"供方"):____________________(公司名称)地址:____________________法定代表人:____________________联系人:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮件:____________________乙方(以下简称"需方"):____________________(公司名称)地址:____________________法定代表人:____________________联系人:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮件:____________________二、合同背景供方是一家专业从事加工贸易的公司,具备相关技术和设备,有能力按照需方的要求进行加工生产。
需方希望委托供方进行加工生产,双方达成以下协议。
三、产品描述1. 产品名称:____________________2. 规格:____________________3. 数量:____________________4. 质量标准:____________________5. 交货地点:____________________6. 交货时间:____________________四、价格和支付方式1. 单价:____________________2. 总价:____________________3. 支付方式:____________________五、交货方式和运输1. 交货方式:____________________2. 运输方式:____________________3. 运输费用由____________________承担。
加工贸易合同标准范本(6篇)

加工贸易合同标准范本甲方:_____乙方:_____甲乙双方经过友好协商,为保障加工贸易申报系统的正常运行,本着平等、自愿、互惠互利的原则,现就乙方向甲方提供有关加工贸易申报系统的技术支持和数据保存等服务,达成如下协议:一、甲方的权利义务1.甲方应在本合同签署后____日内向乙方支付____元/年的技术服务费。
2.甲方使用乙方提供的加工贸易申报系统,以电子数据的形式向加工贸易审批部门申报加工贸易合同。
3.甲方应确保计算机系统和IE浏览器能正常工作,自行解决网络接入问题。
4.甲方应指定专人(该人员应具备一定的加工贸易业务知识)负责系统的操作,甲方指定人员发生变动时,应及时通知乙方。
指定联系人:_____电话:_____传真:_____信箱:_____企业进出口经营权代码:_____企业性质(内资/外资):_____。
5.甲方在遇到技术问题时,应及时跟乙方联系,如实向乙方描述故障现象,积极协助乙方解决问题。
6.甲方如需乙方提供上门技术服务,应及时跟乙方联系,乙方会按照标准的上门服务收费标准收取一定的费用。
二、乙方的权利义务1.乙方向甲方提供加工贸易CA证书的使用培训。
2.乙方向甲方提供加工贸易系统的技术支持,但不包括对甲方计算机的维护和提供加工贸易业务咨询,不对甲方合同数据的正确性以及能否通过审批承担责任。
技术支持电话为:_____ 传真:_____ 信箱:_____3.乙方的服务时间为正常工作日的___________,休息时间和法定节假日不提供相关的技术服务。
4.乙方提供的技术服务形式是用户的电话咨询或来访培训,不包括上门服务(VIP会员除外)。
5.在发生网络故障等非乙方原因造成系统无法使用时(如Internet接入问题等),乙方不承担相关责任。
6.若因甲方原因(如计算机故障)而造成无法使用系统,甲方又急需进行合同申报时,乙方可以每年免费5次为甲方提供录入平台和网络通道。
7.乙方应当准确记录甲方传输电子数据的过程和时间,保证所存储的数据不被人为更改和灭失。
加工贸易合同国际贸易

加工贸易合同国际贸易加工贸易合同甲方:XX有限公司地址:XXX市XXX区XXX路XX号法定代表人:XXX乙方:XXX国际贸易有限公司地址:XXX国XXX省XXX市XXX区XXX路XX号法定代表人:XXX签订日期:XXXX年XX月XX日为了促进双方的合作,甲乙双方在平等、自愿、互利的基础上,达成如下合作协议:一、协议目的和背景甲方为加工贸易企业,乙方为国际贸易公司,双方合作旨在实现互利共赢,推动双方业务的发展。
二、具体条款和条件1. 甲方负责提供加工设备和技术,乙方负责提供原材料和销售渠道。
2. 双方应按照约定的质量标准和交货期限完成加工和销售任务。
3. 甲方应按照乙方提供的订单数量和要求进行生产,乙方应按时支付加工费用。
4. 双方应遵守国家相关法律法规,不得从事违法活动。
三、保密事项双方在合作过程中涉及的商业秘密和技术资料,应保密不得泄露给第三方。
四、不可抗力因素的处理若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时通知对方,并协商解决方案。
五、协议终止的条件1. 双方一致同意解除合同。
2. 一方严重违约,经另一方书面通知后仍未改正。
3. 法律法规规定的其他终止条件。
六、违约和争议解决方式若一方违约,应承担相应法律责任。
如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的仲裁机构申请仲裁。
七、其他附加条款1. 本合同自双方签字生效,有效期为XX年。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方:XX有限公司乙方:XXX国际贸易有限公司法定代表人:XXX 法定代表人:XXX以上为甲乙双方签署的加工贸易合同,希望双方能够遵守合同约定,共同发展业务,实现合作共赢。
对外加工贸易合同书(通用3篇)

对外加工贸易合同书(通用3篇)对外加工贸易合同书篇1本合同于_________年_________月_________日在中国_________市签订。
甲方:中国_________公司法定地址:_________电话:_________电传:_________乙方:_________国_________公司法定地址:_________电话:_________电传:_________双方在平等互利基础上,通过友好协商,特订立本合同。
第一条贸易内容(一)乙方同意按甲方在合同中提出的严格标准和规格,用甲方提供的原料生产甲方指定的产品。
(二)加工成品名称和数量1.成品名称:_________。
2.成品数量:_________。
第二条加工成品规格根据乙方提供的设计原型,图纸与产品样品,甲乙双方共同制定规范,以满足生产的需要,这种规范要符合加工成品的质量和性能标准。
此规范一经双方确定,任何变动只有依双方书面协议修改。
第三条原材料供应(一)本协议期间,最迟在每个公历季度前_________月,甲方应向乙方提供该季度甲方定货所需的生产原材料和消耗材料。
(二)乙方收到甲方提供的原材料后,应按甲方指定的检查方法立即对原材料进行检查,并将其结果在检查完毕后_________天内向甲方报告。
不符合甲方规格要求的原材料不能用来生产指定产品。
第四条加工费(一)加工单价1._________型_________美元/个2._________(二)生产指定产品的加工费应该按上述价格执行并在第一个_________年期内不变。
在此_________年期后,乙方可在不少于_________是给甲方以书面通知,以求改变加工费。
如果甲方接到改变加工费的通知后_________月内不作改变,此协议可以终止。
第五条支付条款关于加工费的支付、甲方至少应在每次完工的货物装船_________天以前,由经乙方认可的银行开立以乙方为受益人,金额足以支付装船货物的保兑的不可撤销的信用证。
有关中外合作经营合同的范本5篇
有关中外合作经营合同的范本5篇篇1甲方(中方合作伙伴):___________乙方(外方合作伙伴):___________根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,就共同合作经营事宜达成以下协议:一、合作宗旨双方本着互惠互利、共同发展的原则,充分利用各自的优势和资源,共同合作经营,实现共赢。
二、合作经营项目1. 项目名称:___________。
2. 项目地址:___________。
3. 经营范围:___________。
三、合作经营期限合作经营期限为XX年,自合同签订之日起计算。
期满后,经双方协商一致,可续签合同。
四、合作经营方式及投资比例1. 甲方以现金和实物出资,乙方以现金和技术出资。
2. 双方出资比例:甲方占XX%,乙方占XX%。
实际出资比例根据双方协商确定。
3. 合作期间,如需增加投资,双方按原出资比例追加投资。
五、利润分配与风险承担1. 利润分配:合作期间产生的利润,按照出资比例分配。
2. 风险承担:合作期间产生的风险,由双方按出资比例共同承担。
3. 双方应按照合同约定,及时履行出资义务,并积极参与合作经营事务。
六、管理结构1. 合作期间设立董事会,由甲乙双方共同组成。
董事长由乙方担任,副董事长由甲方担任。
董事会负责合作经营企业的日常管理事务。
2. 董事会下设经营管理机构,负责企业的日常运营工作。
经营管理机构由总经理负责,总经理由董事会任命。
3. 双方应按照公司章程和合同约定,履行各自的职责和义务。
七、知识产权及保密条款1. 合作期间产生的知识产权归属问题,按照双方协商确定的方案处理。
一方取得的专利、商标等知识产权,另一方有优先使用权和受让权。
未经对方同意,任何一方不得擅自处置合作期间产生的知识产权。
2. 双方应共同保护合作经营企业的商业秘密和机密信息,未经对方同意,不得泄露给第三方。
如因一方泄露商业秘密导致合作经营企业遭受损失,应承担相应的法律责任。
国际贸易公司合作经营合同书(精选3篇)
国际贸易公司合作经营合同书(精选3篇)国际贸易公司合作经营合同书篇1甲方:代理人:签订地点:南宁市乙方:代理人:签订时间:甲、乙双方本着互惠互利、共同发展、开发和运作经营中国国际贸易广大的市场,经过友好协商,就甲方和乙方合作经营事宜达成如下协议,以资双方共同遵守。
一、经营、合作单位和名称甲方,以下简称甲方,乙方以下简称乙方。
甲乙双方在开发和运作进出口贸易的单位名称为:国际贸易部(暂定名称),法定代表人为甲方:,必须使用甲方统一的公司名称和品牌,名片及其它宣传品按照甲方规定的宣传要求进行制作。
二:以资合作的金额占股份比例甲方占投入国际贸易部开发、运作资金和软、硬件设施购置、维护和支出等一切支出的费用,占投入支出费用总额的60%,乙方占投入国际贸易部开发、运作资金和软、硬件设施购置、维护和支出等一切支出的费用,占投入支出费用总额的40%合作。
即60:40的股份比例(具体依国际贸易部财务账目投入和支出明细为准)例注:软件指的是:如电脑程序软件、广告媒体制作等,硬件指的是:如汽车、办公用具、电脑等,支出的费用为各项开支的费用等。
三、国际贸易部投入、经营、销售合作盈、亏分配标准在国际贸易部投入、经营、销售、支出费用合作发生的盈、亏金额,甲方占合作盈、亏金额分配比为60%,乙方占合作盈、亏金额分配比为40%。
即60:40的比例。
年终分配盈、亏金额时,按照此比例进行分配。
四、经营管理、国际贸易部人员配置、和财务监督事宜乙方在合作经营进出口,运作开发国内外市场时,必须服从甲方各项管理规定、操作流程和华兴公司的规章制度及运作方案和政策等。
华兴食品国际贸易部(暂定名称)财务人员和管理人员由甲方派驻,其他人员采取招聘。
在经营、管理方面,乙方必须服从甲方的管理和经营、运作,服从财务管理和审核。
五、违约责任1、甲乙双方在合作过程中,如单方面退出协议约定,按照协议规定,将投入软、硬件设施和支出费用全额承担。
(具体依国际贸易部财务账目明细为准)2、甲乙双方在国际贸易部经营过程中,都不得与合作客户有私人利益,(即回扣之类的事情发生)和私下经贸往来,一经发现,以一罚十。
加工贸易合同范本(范本)6篇
加工贸易合同范本(范本)6篇第1篇示例:加工贸易合同范本甲方(出口商): ________________ (以下简称甲方)乙方(进口商): ________________ (以下简称乙方)根据中华人民共和国相关法律法规,甲、乙双方本着平等互利、诚实守信的原则,就以下约定达成一致,签订本合同,以资明确:一、合同基本情况1. 产品名称:________________________________________________ (填写具体产品名称)2. 规格型号:________________________________________________ (填写产品规格型号)3. 贸易方式:加工贸易4. 交货地点:________________________________________________ (填写交货地点)5. 运输方式:________________________________________________ (填写运输方式)6. 包装标准:________________________________________________ (填写包装标准)7. 价格条款:________________________________________________ (填写价格条款,如FOB、CIF等)8. 付款方式:________________________________________________ (填写付款方式,如信用证、承兑汇票等)二、产品描述1. 甲方应按照乙方要求,对所提供的原材料进行加工,并制成乙方所需产品。
2. 产品的规格、质量、数量应符合乙方的要求,经乙方质量检验合格后方可交付乙方。
3. 如乙方需求的产品有特殊标识和包装要求,甲方应按要求进行标识和包装。
三、交货时间和地点1. 甲方应在双方约定的交货时间内将产品交付给乙方。
2. 交货地点为_______________,如需变更应提前书面通知对方并经双方确认。
中外合资经营企业合同书范本6篇
中外合资经营企业合同书范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1中外合资经营企业合同书范本合同书编号:XXXXX甲方:(中方企业名称)地址:XXXXXXXXXX法定代表人:XXXXXXXXX乙方:(外方企业名称)地址:XXXXXXXXXX法定代表人:XXXXXXXXX鉴于甲、乙双方本着平等、自愿、互利的原则,为了共同经营、管理一家合资企业,并各自承担相应的权利和义务,根据《中华人民共和国中外合资企业法》相关规定,就开展相关业务进行合作,特订立本合作协议。
具体内容如下:第一条合作方式本合同双方同意以合资的方式开展合作,甲方出资XX%成立合资企业,乙方出资XX%作为其注册资本。
合资企业的经营范围为XXXXXXXXXXXXXXXXX。
第二条出资额度及出资方式1.甲方出资XX万元人民币,以货币形式出资。
2.乙方出资XX万元美元,以货币形式出资。
第三条经营管理1.甲方负责合资企业的日常经营管理。
2.乙方有权监督合资企业的经营情况,并提出建设性意见。
第四条利润分配按照合资比例分配,甲方占XX%,乙方占XX%。
第五条合作期限合作期限为XX年,自合资企业成立之日起计算。
第六条保密条款双方对于涉及商业秘密的信息,应予以保密。
不得向第三方透露。
第七条争议解决若因履行本合同发生争议,应友好协商解决。
若无法协商达成一致,则提交相关仲裁机构进行仲裁。
第八条其他1.合资企业应遵守中华人民共和国相关法律法规。
2.如双方合作愉快,可在合作期满后续签合同继续合作。
本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方签字:乙方签字:日期:日期:合资企业盖章:合资企业盖章:篇2中外合资经营企业合同书范本甲方:(中方合营方名称)乙方:(外方合营方名称)根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和其他有关法律法规的规定,甲、乙双方经友好协商一致,自愿缔结合资企业,订立如下合同。
第一条合资企业的名称、性质、地址1. 合资企业的名称为(待商榷),英文名为(to be discussed),简称为(abbreviated name),主要经营范围为(具体经营项目),注册(或办公)地址位于(地址),注册资本为(金额),其中甲方出资(金额,占注册资本比例),乙方出资(金额,占注册资本比例),合计为(总注册资本金额)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)the contract for sino-foreign cooperative joint venturechapter 1 general provisionsin accordance with the law of the people’’s republic of china on chinese-foreign cooperative joint ventures and other relevant chinese laws andregulations,_______________pany and _________pany, in accordancewith the principle of equality and mutual benefit and through friendlyconsultations, agree to jointly set up a cooperative venture in _______the people’’s republic of china.chapter 2 parties of the cooperative venturearticle1 parties to this contract are as follows: _________pany (hereinafterreferred to as party a), registered with ______in china, and its legaladdress isat____________(street)_______(district)_____________(city)_____________china. legal representative: name: position: nationality: ___________pany (hereinafter referred to as party b), registeredwith_______. its legal address at___________. legal representative: name: position: nationality: (note: in case there are more than two investors, they will be calledparty c, d… in proper order).chapter 3 establishment of the cooperative venture panyarticle 2 in accordance with the cooperative venture law and other relevantchinese laws and regulations, both parties of the cooperative ventureagree to set up___________cooperative venture limited liability pany(hereinafter referred to as the cooperative venture pany).article 3 the name of the cooperative venture pany is______________ limitedliability pany. the name in foreign language is _________. the legal address of the joint venture pany is at__________street________(city)____________province.article 4 all activities of the cooperative venture pany shall be governed bythe laws, decrees and pertinent rules and regulations o f the people’’srepublic of china.article 5 the organization form of the cooperative venture pany is a limitedliability pany. the profits, risks and losses of the cooperativeventure pany shall be shared by the parties according to the relevantprovisions thereafter. chapter 4 the purpose, scope and scale of production and businessarticle 6 the goals of the parties to the cooperative venture are to enhanceeconomic cooperation technical exchanges, to improve the product quality,develop new products, and gain a petitive position in the world marketin quality and price by adopting advanced and appropriate technology andscientific management methods, so as to raise economic results and ensuresatisfactory economic benefits for each cooperator. (note: this article shall be written according to the specificsituations in the contract).article 7 the productive and business scope of the cooperative venture panyis to produce ________products; provide maintenance service after the saleof the products; study and develop new products. (note: it shall be written in the contract according to the specificconditions).article 8 the production scale of the cooperative venture pany is as follows: 1. the production capacity after the cooperative venture is put intooperation is _________. 2. the production scale may be increased up to_____________ with thedevelopment of the production and operation. the product varieties may bedeveloped into ____________. (note: it shall be written according to the specific situation).chapter 5 total amount of investment and the registered capitalarticle 9 the total amount of investment of the cooperative venture panyisrmb____________(or a foreign currency agreed upon by both parties).article 10 the registered capital of the joint venture pany is rmb__________.(exclusive of the right to the use of the site or the right to theexploitation of the natural resources and premises contributed by partya.)article 11 party a and party b will contribute the following to the cooperativeventure: party a: premises__________m2 the right to the use of the site_________m2 party b: cash ______________yuan machines and equipment ____________yuan industrial property __________yuan others _____________yuan, ___________yuan in all. (note: when contributing industrial property as investment, party aand party b shall conclude a separate contract to be a part of this maincontract).article 12 the right to the use of site contributed by party a shall be for theuse of the cooperative venture pany within _______________days after the approval of the contract. the cash contributed by party b shall be paid in_______________installment. each installment shall be as follows: (note: it shall be written according to the concrete conditions).article 13 the machines and equipment contributed by party b as investment shallmeet the needs of the cooperative venture pany, and shall be carried to the chinese port_________ days before the pletion of the premisesconstruction.chapter 6 responsibilities of each party to the joint venturearticle 14 party a and party b shall be respectively responsible for thefollowing matters:responsibilities of party a: handling of applications for approval, registration, business licenseand other matters concerning the establishment of the cooperative venturepany from relevant departments in charge of china; processing the application for the right to the use of a site to theauthority in charge of the land; organizing the design and construction of the premises and otherengineering facilities of the cooperative venture pany; assisting party b to process import customs declaration for themachinery and equipment contributed by party b as investment and arrangingthe transportationwithin the chinese territory; assisting the cooperative venture pany in purchasing or leasingequipment, materials, raw materials, articles for office use, means oftransportation and munication facilities etc.; assisting the cooperative venture pany in contacting and settlingthe fundamental facilities such as water, electricity, transportatioc.; assisting the cooperative venture in recruiting chinese managementpersonnel, technical personnel, workers and other personnel needed; assisting foreign workers and staff in applying for entry visas, worklicenses and handling their travel procres; responsible for handling other matters entrusted by the cooperativeventure pany.responsibilities of party b: providing cash, machinery and equipment, industrial property… inaccordance with the provisions of article 11 and art icle 12, 13, andresponsible for shipping capital goods such as machinery and equipmentetc. contributed as investment to a chinese port; handling the matters entrusted by the cooperative venture pany,such as selecting and purchasing machinery and equipment outside china,etc.; providing necessary technical personnel for installing, testing andtrial production of the equipment as well as the technical personnel forproduction and inspecting; training the technical personnel and workers of the cooperativeventure pany; in case party b is the licensor, it shall be responsible for thestable production of qualified products of the cooperative venture panyin the light of design capacity within the specified period; responsible for other matters entrusted by the joint venture pany. (note: it shall be written according to the specific situation).chapter 7 distribution of profits and repayment for party b’’s investmentarticle 15 the cooperative venture pany shall distribute its profits inaccordance with the following procre after paying the ine tax: ____________% as allocations for reserve funds, expansion funds,welfare funds and bonuses for staff and workers of the cooperative venturepany; ____________% as repayment for party b’’s investmentand___________years schl ed to pay back all party b’’s investment; ____________% of the left distributed to party a and ___________% toparty b.chapter 8 selling of productsarticle 16 the products of cooperative venture pany will be sold both on thechinese and the overseas market, the export portion accounts for____________%,____________% for the domestic market. (note: an annual percentage and amount for outside and domesticselling will be written out according to practical operations, in normalconditions, the amount for export shall at least meet the needs of foreignexchange expenses of the joint venture pany).article 17 products may be sold on overseas markets through the followingchannels: the cooperative venture pany may directly sell its products on theinternational market, accounting for _________%. the cooperative venture pany may sign sales contracts with chineseforeign trade panies, entrusting them to be the sales agencies orexclusive sales agencies, accounting for __________%. the cooperative venture pany may entrust party b to sell itsproducts, accounting for ________%.article 18 the cooperative venture’’s products to be sold in china may be handledby the chinese materials and mercial departments by means of agency orexclusive sales, or may be sold by the cooperative venture panydirectly.article 19 in order to provide maintenance service to the products sold both inchina or abroad, the cooperative venture pany may set up sales branchesfor maintenance service both in china or abroad subject to the approval of the relevant chinese department.chapter 9 the board of directors.article 20 the date of registration of the cooperative venture pany shall bethe date of the establishment of the board of directors of the cooperativeventure pany.article 21 the board of directors is posed of ____________directors, ofwhich___________shall be appointed by party a, ____________by party b. thechairman of the board shall be appointed by party a, and its vice-chairmanby party b. the term of office for the directors, chairman andvice-chairmans four years, their term of office may be renewed ifcontinuously appointed by the relevant party.article 22 the highest authority of the cooperative venture pany shall be itsboard of directors. it shall decide all major issues concerning thecooperative venture pany. unanimous approval shall be required for anydecisions concerning major issues. as for other matters, approval bymajority or a simple majority shall be required. (note: it shall be explicitly set out in the contract).article 23 the chairman of the board is the legal representative of thecooperative venture pany. should the chairman be unable to exercise hisresponsibilities for any reason, he shall authorize the vice-chairman orany other directors to represent the joint venture pany temporarily.article 24 the board of directors shall convene at least one meeting every year.the meeting shall be called and presided over by the chairman of theboard. the chairman may convene an interim meeting based on a proposalmade by more than one third of the total number of directors. minutes of the meetings shall be placed on file.article 25 the meeting shall be valid only when more than two thirds of the totalnumber of directors attend. in case of absence, the director shall entrustanother person to attend and vote for him with a trust deed.chapter 10 business management office.article 26 the cooperative venture pany shall establish a management officewhich shall be responsible for its daily management. the management officeshall have a general manager, appointed by party _____, ______deputygeneral managers, _____by party_____; _____by party ______. the generalmanager and deputy general managers whose terms of office is _____yearsshall be appointed by the board of directors.article 27 the responsibility of the general manager is to carry out thedecisions of the board and organize and conduct the daily management of the cooperative venture pany. the deputy general managers shall assistthe general manager in his work.article 28 the general manager shall report to the board of directors theoperation conditions of the cooperative pany every three months, andmake a financial report every six months.article 29 in case of graft or serious dereliction of duty on the part of thegeneral manager and deputy general managers, the board of directors shallhave the power to dismiss them at any time.。