数字练习 日语口译
《中日交流标准日本语》中级上册第八课数字をめぐって

第八課数字をめぐって会話純子:ねえ。
張さんは算数が得意でしょう。
この問題、難しくて解けないの。教えてくれない。
1個88円のガラスのコップがある。
これを運ぶと1個につき9円もらえる。でも、運ぶ途中で品物を壊すと、壊した分の運び賃がもらえないばかりか、壊した品物の代金も支払わなければならない。1000個運んで、7642円もらったとする。いったい何個壊れただろうか。
張:ほう、かなり複雑な問題だね。
純子ちゃんは、どうしたらこの答えが出ると思う。
純子:まず、壊さないで全部運んだとしたら、いくらもらえるか考えて、次に、その金額と実際にもらった金額との差がいくらあるか、考えればいいと思うの。
すると、こうなるでしょう。9円×1000=9000円9000円-7642円=1358円張:うん。
何個か壊したから、1358円もらえなかったんだね。
純子:だから、1358円をコップ1個の値段で割ればいいと思うんだけれど、割り切れないのよ。どうしてかしら。いくら考えてもわからないの。
張:なるほど。純子ちゃんは、ちょっと勘違いしてるみたいだね。
1個壊したら、88円の損で済むかどうか、もう一度考えてごらん。
純子:あ、そうか。
1個壊したら、88円弁償しなければならないけど、そのうえ、9円の運び賃ももらえないから……。こう計算すればいいのね。
88円+9円=97円1358円÷97円=14個純子:答えは14個ね。
張:そうだよ。よし、今度はぼくが問題を出そう。
ジュースの空き瓶を7本集めると、その空き瓶と引き替えに、ジュースを1本もらえるとする。
では49本の空き瓶を集めると、何本のジュースがもらえるだろうか。
純子:これは簡単よ。7本集めると1本もらえるんだから、49を7で割ればいいんでしょう。
答えは7本だわ。
張:残念でした。答えは8本。
純子:えっ、どうして。7本でいいはずよ。
張:もちろん、最初の49本の空き瓶からは、7本のジュースがもらえるよ。でも、その7本の空き瓶を集めたら、もう1本ジュースがもらえるじゃないか。だから「7+1=8」で、答えは8本になるのさ。
原文

1数字を書きなさい。
例5221193567981991540362102980740320902900何番ですか例A文化外国語専門学校は何番ですか。
(ぶんかがいこくごせんもんがっこうはなんばんですか)B03-3299-2011です。
A03-3299-2011ですね。
ありがとうございました。
1Aすみません、パクさんのうちは何番ですか。
B03の3246の1010です。
A3246の1010ですね。
Bそうです。
2A東京駅の電話番号は何番ですか。
B東京駅は。
ええと、3231の0034、3231の0034です。
Aはい。
ありがとうございました。
3Aすみません、あの、田中さんのうちは何番ですか。
B田中さん?田中さんは03の5213の8111です。
A8111。
03の5213の8111です。
どうも。
4Aディズニーランドは何番ですか。
Bええと、ディズニーランドは0473の54の0001です。
A0473の54の0001、0が3個ですね。
5A成田空港の電話番号は。
(なりたくうこうのでんわばんごは。
)Bはい、0476の32の2802、0476の32の2802です。
A0476の32の2802ですね。
ありがとうございました。
中国人(ちゅうごくじん)ちがいますめがねどうぞどうもありがとうございます①あの人は中国人(ちゅうごくじん)ですか。
いいえ、ちがいます。
にほんじんです。
②すみません。
それはわたしのめがねです。
ああ、あなたのですか。
はい、どうぞ。
どうもありがとうございます会话(2)いくらですかAラーメンはいくらですか。
B500円です。
1、Aサンドイッチはいくらですか。
B600円です。
A600円ですね。
2、Aコーヒーはいくらですか。
Bコーヒーは450円です。
A450円ですか。
3、Aすみません、ジュースをください。
Bはい、400円です。
A400円ですか。
Bはい。
4、Aハンバーガーはいくらですか。
B270円です。
A270円ですね。
5、Aカレーライスはいくらですか。
Урок 5 数字口译技巧

Урок 5 数字口译技巧➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢* 数字口译技巧* УПРАЖНЕНИЯ* ПОЯСНЕНИЯКУПРАЖНЕНИЯМ➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢➢数字口译技巧俄、汉数字互译对口译员来讲是难度最大的一部分。
称其难度最大的原因第一:是俄、汉语中数字的计数习惯不同。
俄语以“тысяча, миллион, миллиард”为主要单位,而汉语却以“个、十、百、千、万、亿”为单位。
俄语中没有表示“万”和“亿”的专有名词,且在“千”之前,全部采用的是十进位制,在“千”之后开始实行千进位制,汉语则是到“万”为止全部使用十进位制,从“万”到“亿”变成了万位进制,因而汉语里的万进位制就只有“亿”这一个词了。
居于这种情况,千进位制和万进位制之间的相互转换就存在着一定的困难。
为了保证俄、汉数字互译时表达的准确性和快速的转换,我们找出了下面这个俄、汉数字单位的对应体系。
10 тысяч= 万100 тысяч= 十万миллион= 百万10 миллионов= 千万100 миллионов= 亿миллиард= 十亿口译员应象背公式一样将它牢记在脑子里,做好随用随到的准备。
第二:俄、汉语中量词存在着很多不能相对应的地方,即异大于同。
第三:倍数增加,减少的互译比较麻烦,中间参杂着一些计算。
以上这些都给口译员应在短时间内顺利传递信息造成了非常大的不便。
本文针对以上问题,力求找到两者之间的相互联系,为广大译员提供一套简便的俄汉、汉俄数字互译的对应关系。
1、基数词的译法出众的记忆力是口译员必备的素质之一。
尽管如此,口译时当听到一连串的数字时也难免不出差错。
为解决这个问题,听时最好简单记录以帮助大脑记忆。
数字记录的方法很多,这里我们借鉴英汉、汉英数字的口译技巧归纳出俄、汉基数词口译记录方法若干种。
日语数字的读法总结

日语数字的读法总结日语数字读法:以下是通常用法(音读):1 いち (ichi)2 に (ni)3 さん (san)4 し (shi)よん (yon)5 ご (go)6 ろく (roku)7 しち (shichi)なな (nana)8 はち (hachi)9 きゅう(kyuu)く (ku)0 れい (rei)ぜろ (zero)10 じゅう (jyuu)11 じゅういち (jyuuichi)20 にじゅう (nijyuu)21 にじゅういち(nijyuuichi)100 ひゃく (hyaku)111 ひゃくじゅういち (hyakujyuuichi) 121 ひゃくにじゅういち(hyakunijyuichi)二、有量词的数字1、中日两国的不同量词在生活中数字都代表了某一个事物的量,因此,在中文和日语等语言中数字后面都带有这个数量的单位,如:2张,3根,4斤等等。
中文中称作量词;在日语中称作助数词。
虽然中日两国都有表示数量的单位,但是有比较明显的不同。
如:2、不同的量词与数字的配合日语量词与数字的关系,决定于量词的第一个假名(称作"量词首位假名",如:"枚"的ま;"回"的か;"本"的ほ等)。
这里介绍的规律是大概的规律,每个量词与数字的组合,都是唯一的。
所以一些课本上是一个一个地进行介绍。
a)量词首位假名属于不能浊化、已经浊化和前面不能出现促音的各行(あ行、な行、ま行、や行、ら行、わ行、が行、ざ行、だ行、ば行)。
读法为:音读数字+量词。
如:一枚(いちまい)、三人(さんにん)、五羽(ごわ)、八台(はちだい)十番(じゅうばん)等。
b)量词首位假名属于其前面可以出现促音的各行(か行、さ行、た行、ぱ行)。
读法为:1、6、8、10的数字最后假名变促音。
如:一回(いっかい)、六脚(ろっきゃく)、八km(はっキロ)、十艘(じっそう)等。
但是这里也有不完全这样变的。
日语数字的读法总结

日语数字读法:以下是通常用法(音读):1 いち(ichi)2 に(ni)3 さん(san)4 し(shi)よん(yon)5 ご(go)6 ろく(roku)7 しち(shichi)なな(nana)8 はち(hachi)9 きゅう(kyuu)く(ku)0 れい(rei)ぜろ(zero)10 じゅう(jyuu)11 じゅういち(jyuuichi)20 にじゅう(nijyuu)21 にじゅういち(nijyuuichi)100 ひゃく(hyaku)111 ひゃくじゅういち(hyakujyuuichi)121 ひゃくにじゅういち(hyakunijyuichi)200 にひゃく(nihyaku)1000 せん(sen)一、日语数字的音读和训读1、10以内的数有音读和训读的不同。
读法如下:二、有量词的数字1、中日两国的不同量词在生活中数字都代表了某一个事物的量,因此,在中文和日语等语言中数字后面都带有这个数量的单位,如:2张,3根,4斤等等。
中文中称作量词;在日语中称作助数词。
虽然中日两国都有表示数量的单位,但是有比较明显的不同。
如:2、不同的量词与数字的配合日语量词与数字的关系,决定于量词的第一个假名(称作"量词首位假名",如:"枚"的ま;"回"的か;"本"的ほ等)。
这里介绍的规律是大概的规律,每个量词与数字的组合,都是唯一的。
所以一些课本上是一个一个地进行介绍。
a)量词首位假名属于不能浊化、已经浊化和前面不能出现促音的各行(あ行、な行、ま行、や行、ら行、わ行、が行、ざ行、だ行、ば行)。
读法为:音读数字+量词。
如:一枚(いちまい)、三人(さんにん)、五羽(ごわ)、八台(はちだい)十番(じゅうばん)等。
b)量词首位假名属于其前面可以出现促音的各行(か行、さ行、た行、ぱ行)。
读法为1、68、10的数字最后假名变促音。
如:一回(いっかい)、六脚(ろっきゃく)、八km(はっキロ)、十艘(じっそう)等。
日语中级口译-2

同性愛(どうせいあい)
同性恋
7
グローバリゼーション(Globalization)
专球化
8
米国同時多発テロ(べいこくどうじたはつTerrorism)
9·11恐怖袭击事件
9
自爆テロ(じばくTerrorism)
自杀性爆炸恐怖袭击事件
10
マネー·ロンダリング(Money laundering)/資金洗浄
洗钱
6
青田買い(あおたがい)
(大学毕业后)的工作已事先内定好
7
家庭内暴力(かていないぼうりょく)
家庭暴力
8
年金制度改革(ねんきんせいどかいかく)
养老金制度改革
9
定年破壊(ていねんはかい)
打破退休年龄的界限
10
構造改革(こうぞうかいかく)
机构改革
11
憲法改正(けんぽうかいせい)
修改宪法
12
巨大与党(きょだいよとう)
4
协调发展
バランス(Balance)のとれた発展
5
社区服务
コミュニティ·サービス(Community service)
6
整体规划
マスター·プラン(Master plan)
7
法律制约
法的規制(ほうてきさせい)
8
民族复兴
民族復興(みんぞくふっこう)
9
脱贫致富
貧困から脱却(だっきゃく)し、豊になる
10
廉价房
5
教育立国(きょういくりっこく)
教育兴国
6
マスコット(Mascot)
吉祥物
7
外来人口(がいらいじんこう)
外来人口
8
戸籍人口(こせきじんこう)
口译数字归纳总结及练习资料.doc

Unit Nine Interpreting Academic SpeechesEnglish to ChineseMethods and Skills ---- Interpreting NumbersTen thousand 万hundred thousand 十万Ten million 千万hundred million 亿三位以内数字的口译:Three hundred and seventyEight hundred and thirty-nine2.卩q位以上数字的口译:第一个逗号前一位译成千,前两位译成万,前三位译成十万;第二个逗号前一位译成百万,前两位译成千万,前三位译成亿;第三个逗号前一位译成十亿,前两位译成百亿,前三位译成千亿.1,369■…one thousand three hundred and sixty nine6,003——six thousand and three15,600-…fifteen thousand six hundred75,426,391■—seventy five million, four hundred and twenty six thousandjhree hundred and ninety one 564,000,000…five hundred and sixty four million1,250,000,000…one billion two hundred and fifty million3.模糊数字的口译:几个:some,a few, several 两,三个:two or three十几彳J:more than ten;over a dozen 三十来T'about thirty几十个:dozens of 几十年:decades十几岁:in one's teens 四十出头:a little over forty五十岁左右:about fifty 近八十岁了:almost eighty九十好几了: well over ninety 五点左右:around five o'clock三天左右:three days or so 大约150 米处:somewhere about 150 meters 好几百:hundreds of 成千上万:thousands of几十万:hundreds of thousands of 几百万:millions of亿万:hundreds of millions of4.百分数,小数,分数的口译:8%: eight percent 15%: fifteen percent4.35%: four point three five percent0.5%: zero point five percent4.032: four point naught three two71.006: seventy one point naught naught sixVr. one half 1/3: one third 3/5: three fifths7/8: seven eighths 1/100: one hundredth1/1000: one thousandth 14/1000: fourteen thousandths1/10000: one ten thousandths 2-1/2: two and a half4-2/3: four and two thirds5.增减倍数的口译:Ais N limes larger (longer, heavier・・.)than BA is larger (longer, heavier.…)thanB by N timesA is N times as large (long, heavy...) as BThe earth is 49 times the size of the moon. 地球的大小是月球的49倍.Since mid-century, the global economy has nearly quintupled, while the population has doubled, demand for grain has nearly tripled, and the burning of fossil fuels has increased nearly fourfold・自本世纪屮叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番.结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍.Within 30 years there will be twice as many urban people as countryside people in the world・ 30年内,全世界的城市居民将是农村人口的两倍.4.Although London covers less than 400,000 acres, it needs nearly 50 million acre™125 times its area—to provide it with food, timber, and other resources, and to absorb its pollution.虽然伦敦占地不到40万英亩,却需要近5000万英亩的土地125倍于它本身的面积…来供给它食品,原木和其他资源,并吸收它生产的污染物.汉语倍数表示法分两类:一类是原数的几倍,几倍于原数或增加到几倍;另一类是比原数大几倍或增加了儿倍,可用(N加I)times来表示.过去20年中,中国的国内生产总值增长了近五倍.In the past 20 years,China^s gross domestic product increased nearly six times・2.1978年至1997年,中国人均生产总值增长了3.4倍.China's per capita GDP went up by 4.4 times between 1978 and 1997.3.中国城镇居民人均居住面积由1978年的3.6平方米提高到1997年的8.8平方米,增加了1.4 倍.The per capita living space for urban residents in China expanded from 3.6 square meters in 1978 to 8.8 square meters in 1997, a rise of 2.4 times・4.1949年至1998年,中国的粮食总产量由1.1亿吨增加到5.1亿吨,增长3.5倍,年平均增长3.1%, 是人口增长率的2.5倍.China's total grain output increased from 110 million tons in 1949 to 510 million tons in 1998, or an increase of over 4.5 times, with an average annual growth rate of 3.1 percent, 2.5times that of the population growth・汉语很少用减少了若十倍的说法,而用减少了百分之几的说法,所以减少多用百分比和分数表■ •由于水灾,去年的收成减少了三成.Owing to flood, the crop last year was declined by 30 percent.2.该公司的员工裁减了近三分之一,开支减少了四分之一.The personnel of the company have been reduced nearly by one third and the expenses by one fourth ・6.增减百分比的口译:Between 1986 and 1987, Nike's sales dropped 18 percent and profits sank by more than 40 percent as a result of competition with Reebok.与“锐步”鞋业竞争的结果,从1986年到1987年,耐克的销售额下降了18%,利润下降了40% 多.2.By putting out more than one new shoe style every day on average, in 1995 and 1996, Nike\ sales and profits grew 71 percent and 80 percent respectively? meanwhile, Nike's closest rival Reebok grew just nine percent in the same period・靠平均每天推出一个以上新款式,1995年到1996年耐克的销售额和利润分别上涨了71% 和81%.而同期最接近耐克的竞争对手锐步貝上涨了9%.3.Procter& Gamble just raised prices on its paper products by as much as 8%・宝洁公司刚刚把他们的纸制晶价格提高了8%.4.1999年,普通高校招生规模比上年阔大了47.4%.University and college enrollment in 1999 increased by 47.4 percent over the previous year.5.因受亚洲金融危机的冲击,1998年中国进岀口总额比上年下降0.4%,其中进口总额下降1.5%; 出口总额增长0.5%.As a result of Asian financial crises, China's total volume of import and export in 1998 dropped by 0.4 percent over the previous year, of which the volume of import went down by 1.5 percent, and the value of export went up by 0.5 percent.6.1999年冲国外贸出口达1949亿美元,比上年增长6.1%.China's total exports reached UA$194,9billion in 1999, a rise of 6」percent over the precious year.7.1998年,中国全年海外旅客入境人数6348万人次,比上年增长10.2%同际旅游收入达126亿美元,增长4.4%.In 199& China received 63.48 million tourists from overseas, up 10.2 percent over the previous year. Income of foreign exchange from tourism reached 12.6 billion US dollars, up 4.4 percent.8.我国水土流失面积每年以10,000平方公里的速度在扩大.目前,水土流失面积已达367万平方公里,占总土地面积将近38%.The area of soil erosion in China has been increasing by 10,000 square km. Annually to 3.67 million square km. At present, accounting for nearly 38 percent of the total land area・9.由于低温多雨的影响,我国夏粮减产1460万吨.China's output of summer grain declines by 14.6 million tons due lo low temperature and rainy days during the growing period・Exercises:With its two giants, China and India, Asia is the home of the majority of the world's 6 billion human inhabitants, and Africa the second most popular con tine nt. The UN population fund said in its 1998 report on population growth, Asia counts 3.5 billion people・ Its most populous countries are China, with 1.2 billion plus another 6.3 million in Hong Kong and India with 975.8 million, followed far behind by Indonesia with 125.9 million and Bangladesh with 124 million.Nigeria is Africa's most populous country with 121.8 million residents. Egypt is next with 65.7 million, followed by Ethiopia with 62」million, the Democratic Republic of Congo with 49.2 million, and South Africa with 44.3 million.Exercises:With its two giants, China and India, Asia is the home of the majority of the worlds 6 billion human inhabitants, and Africa the second most popular con tine nt. The UN population fund said in its 1998 report on population growth, Asia counts 3.5 billion people. Its most populous countries are China, with 1.2 billion plus another 6.3 million in Hong Kong and India with 975.8 million, followed far behind by Indonesia with 125.9 million and Bangladesh with 124 million.Nigeria is Africa's most populous country with 121.8 million residents. Egypt is next with 65.7 million, followed by Ethiopia with 62」million, the Democratic Republic of Congo with 49.2 million, and South Africa with 44.3 million.3.The European continent counts 729.4 million residents, with Russia still the most populous country at 147.2 million, though its population growth is declining. Germany is next with 82.4 million.4.祖国大陆31个省,自治区,直辖市和现役军人的人口中,0・14岁的人口为28979万人.占总人口的22.89%; 15-64岁的人口为88793万人,占总人口的70.15%;65岁及以上的人口为8811万人,占总人口的6.96%.同1990年第四次全国人口普查相比,0-14岁人口的比重下降了4.80个百分点,65 岁及以上人口的比重上升了1.39个百分点.5.同1990年第四次全国人口普查相比,每10万人中拥有各种受教育程度的人数有如下变化:具有大学程度的由1422人上升为3611人;具有高中程度的由8039人上升为11146人;具有初中程度的由23344人上升为33961人;具有小学程度的37057人下降为55701人.。
数字口译(学生讲义和参考答案)

数字口译练习(学生讲义)练习1 T op ten most populous countries提示1:你将听到一段关于世界十大人口国人口统计数字的讲话,长度约两分钟,中间没有停顿。
注意理解并记忆主要的信息,同时按照口译笔记的基本原则与记录方法做口译笔记,然后借助笔记口译。
(文字略课堂听译)练习2 单句口译提示:你将听到一些带有数字的句子,请把它们记录下来,并将其译成目的语。
vocabularyannual added value of industryannual total volume of import and exportannual volume of contracted foreign capital,actually utilized foreign capitalinbound tourists,domestic touristsincome from foreign policyvolume of freight handled by ports1)全年工业增加值为62815亿元,比上年增长11.5%。
2)全年粮食产量为46947万吨,比上年增加3877万吨,增产9.1%。
3)全年进出口总额达11548亿美元,比上年增长35.7%。
4)全年合同外资金额为1535亿美元,增长33.4%;实际使用外资606亿美元,增长13.3%。
5)全年入境旅游人数10904万人次,国际旅游外汇收入257亿美元,增长47.9%。
6)Last year the unemployment rate in the US was nearly 5%.7)European unemployment fell by roughly two percent in the 1st quarter of 2005.8)The volume of freight handled by ports throughout the country totaled 4 billion tons, up 21.3 percent over the previous year.9)The total number of privately-owned vehicles was 13.65 million, up 12.0 percent.10)The year 2004 saw 1.1billion domestic tourists, up 26.6 percent. Revenue from domestic tourism totaled 471.1 billion yuan, up 36.9 percent.练习3段落翻译段落翻译一Vocabularyfixed asset investment国家信息中心预计,今年全年中国的国内生产总值将增长9.3%,总计13.4万亿元(1.6万亿美元)。