《雾都孤儿》的写作风格
最新整理读《雾都孤儿》有感于狄更斯的行文风格范文.docx

云绯我很惊异于《雾都孤儿》的成书仅仅是在查尔斯•狄更斯年仅二十六岁的时候,这般年纪能有如此丰厚的社会阅历以及如此灵动、直扣心弦的文笔创作出这样一部不朽的巨作,不得不说查尔斯•狄更斯确实不负生前身后之盛名,他是英国文学乃至世界文坛的耀眼巨星。
《雾都孤儿》的文字犀利,而且极具狄更斯风格,即用冷幽默正话反说的方式来讲述长达35万多字的长篇故事。
其中很多亮眼的章节,比如主人公奥利弗•特威斯特在济贫院请求多添点粥而引发的骚乱、奥利弗在棺材店与诺亚打架并顶撞邦布尔先生、奥利弗前往伦敦的路上遭受的困苦并与机灵鬼相逢、奥利弗因同伴行窃被伦敦市民追逐等生动的情节让人百看不厌。
但凡是阅读狄更斯作品的读者都能发现他冷幽默式的叙述方式独具一格,正是这一点狄更斯在其他作家堆里拔地而起、独树一帜。
这位高产且作品精良的作家看待当时英国底层社会显然有着独到的眼光和见解,这源于他早年在贫民窟做童工的经历以及造化赋予他的天赋。
《雾都孤儿》自打问世以来就被多次搬上银屏和舞台,它们和原着一样令人百看不厌。
在我看来,这部作品有一个非常传奇的地方就是:故事中的人物正邪两派分明,除了南希这个女性角色外,几乎没有灰色人物。
这种非黑即白的脸谱化人设往往是文学作品中的大忌,但神奇的是在《雾都孤儿》中,这种界限分明的人物刻画却毫无假大空之感。
我想狄更斯胜在设置的剧情引人入胜(简直有看《猫和老鼠》的痛快感),幽默且极具文采的文笔使得脸谱化人物的棱角变得圆润。
《雾都孤儿》虽然是现实主义小说,但是它丝毫不缺乏浪漫特质以及只有在舞台上才会出现的戏剧性巧合,比如奥利弗非常神奇地在参与团伙犯罪中巧遇自己的亲人,最后回到善良富有的亲人身边过起了幸福而俗套的团圆生活。
当然由于《雾都孤儿》还是狄更斯的早期作品,所以整体构架的设置还不能做到完美。
令人扼腕的是男主人公在获得了幸福结局的同时,女主人公却惨遭杀害。
在我看来,后者恐怕才是当时英国社会底层的常态,南希的死把《雾都孤儿》推向了最后的高潮。
19世纪英国社会变革的写实描绘——《雾都孤儿》分析

19世纪英国社会变革的写实描绘——《雾都孤儿》分析1. 引言1.1 概述19世纪是英国历史上一个重要的时期,被视为工业革命和社会变革的时代。
这一时期的英国面临着巨大的经济、社会和政治转变,从传统的农业经济逐渐转向现代工业化社会。
在这个背景下,社会阶层分化、贫困问题、政治改革和法律制度变革成为了当时备受关注的议题。
而查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)是19世纪英国文学中最著名和具有影响力的作家之一,《雾都孤儿》(Oliver Twist)则是他最具代表性的作品之一。
这部小说通过描绘孤儿奥利弗在恶劣环境下生活并与贫困、犯罪及社会不公进行抗争,深刻地展现了当时英国社会变革所带来的阴暗面。
本文将通过分析《雾都孤儿》来深入探讨19世纪英国社会变革对社会及个体造成的影响。
1.2 文章结构本文主要分为五个部分。
引言部分概述了19世纪英国社会变革的背景,并介绍了狄更斯和他的作品《雾都孤儿》。
第二部分将详细讨论19世纪英国社会变革的背景,包括工业革命及其影响、社会阶层分化与贫困问题以及政治改革和法律制度变革。
第三部分将深入探讨《雾都孤儿》的创作与背景,包括狄更斯简介、小说创作背景与目的以及小说内容概述及主要人物介绍。
第四部分将重点分析《雾都孤儿》中对19世纪社会变革的描绘,包括工业发展与城市阴暗面描写、贫困、犯罪和社会道德危机的描述以及政治腐败与法律不公揭露。
最后,在结论部分总结了《雾都孤儿》在反映19世纪社会变革方面的意义与价值观,并探讨了当代社会对该小说的启示和警示。
1.3 目的本文旨在通过对《雾都孤儿》这一经典文学作品的深入分析,揭示19世纪英国社会变革的真实情况及其对社会和个体带来的影响。
同时,本文还将探讨该小说在当代社会中仍然具有的启示和警示作用。
通过对19世纪英国社会变革进行全面而深入的了解,我们可以更好地理解历史,并从中汲取教益,在当代社会建设中提供有益的经验和思考。
2. 19世纪英国社会变革的背景:2.1 工业革命及其影响:19世纪是英国历史上一个重要的时期,被称为工业革命时期。
雾都孤儿查尔斯狄更斯的社会写实主义小说

雾都孤儿查尔斯狄更斯的社会写实主义小说《雾都孤儿》——狄更斯笔下的社会写实主义巨著狄更斯是19世纪英国文学的巨擘,他的作品不仅在情节上扣人心弦,更在思想上富有深度。
其中,以《雾都孤儿》为代表的社会写实主义小说,以其细腻入微的描写和铺垫激发着我对于社会问题的深思。
本文旨在探讨狄更斯在《雾都孤儿》中展现社会写实主义的手法和对现实社会的犀利批判。
1. 揭示社会底层的真实面目狄更斯在《雾都孤儿》中通过主人公奥利弗的视角,展现了维多利亚时代伦敦社会底层的贫困、艰辛和残酷。
小说中虽然人物众多,但每个角色都栩栩如生,同时也都承载着一定的社会代表性。
通过奥利弗的亲身经历,狄更斯向读者展示了贫民窟中食不果腹的孩童、孤儿院的酷刑、盗贼集团的黑暗等一系列社会问题,让读者对当时社会的现状有了更加深刻的了解。
2. 对社会不平等现象的深刻剖析《雾都孤儿》中的人物形象各异,狄更斯通过这些形象揭示了当时社会的不平等现象。
例如,小说中的富翁博思先生和布朗罗先生与贫穷的孤儿奥利弗命运的对比,表现了社会阶层的固化以及富人对穷人的奴役。
同时,通过对亚谢尔夫人和南希这两个角色的刻画,狄更斯揭示了妇女在当时社会中所受到的束缚和压迫。
这些角色的鲜明形象使得小说中的人物更具代表性,让读者深刻地感受到当时社会的不公和不平等。
3. 强调个体力量对抗社会黑暗虽然《雾都孤儿》中描绘的是一个充满黑暗和不公正的世界,但狄更斯却并非完全绝望。
小说中的主人公奥利弗作为一个孤儿,身世可怜,却保持着纯洁和善良之心,他一直坚信自己能够打破命运的桎梏。
通过奥利弗的努力和奋斗,狄更斯表达了对人性的乐观和对改变社会现状的希望。
小说中不少人物也通过自己的努力脱离了贫穷的困境,这种个体力量的强调为社会的进步提供了一线希望。
《雾都孤儿》中狄更斯细腻入微的描写、人物形象的塑造以及对社会问题的深刻剖析,都彰显了他作为社会写实主义作家的才华。
作品中的社会写实主义元素让读者对贫困、不平等等社会问题有了更加直观和深刻的认识,同时也让读者对于社会的公正和人性的伟大有了更多的思考。
从《雾都孤儿》解读狄更斯浪漫主义文学情怀_0

从《雾都孤儿》解读狄更斯浪漫主义文学情怀摘要:查尔斯・狄更斯一直被公认为英国十九世纪最伟大的批判现实主义作家,很少有人去认真解读他作品中的浪漫主义成分。
本文试图通过狄更斯在《雾都孤儿》所使用的个性化的语言、色彩对比、故事情节的安排以及其丰富的想象力四个方面来窥探早期狄更斯的乐观浪漫主义情怀。
关键词:个性化乐观心理浪漫情怀巧合想象力一、对《雾都孤儿》传统意义上的解读《雾都孤儿》是狄更斯的第二部著名长篇小说。
这位年仅二十五岁的小说家以自己儿时的经历勇敢地直面人生,真实地表现当时伦敦贫民窟的悲惨生活。
他抱着一个崇高的道德意图:抗议社会的不公,并唤起社会舆论,推行改革,使处于水深火热中的贫民得到救助。
正因为如此,狄更斯被定为“英国文学上批判现实主义的创始人和最伟大的代表”。
也因为小说对当时英国社会的种种黑暗和下层人民生活的疾苦的描写和对资本主义的虎狼本质的揭露,人们将《雾都孤儿》定义为反映社会现实的现实主义小说。
这当然是无可厚非的。
但任何事物不能只看其片面或将其绝对化,文学艺术亦如此,不能将作者的客观文字任意地主观化,将其“现实主义”的外延无限扩大,而忽视作者自身经历和想用文字或故事为自己缔造一个世界的真正意图。
事实上,作家运用的创作方法多种多样,因人而异,这和作家的特殊气质和性格特点密切相关。
狄更斯的创作,想象力极为丰富,充满诗的激情,他着意渲染自己的道德理想,处处突破自然的忠实临摹,借用一句歌德的话:它比自然高了一层。
这和萨克雷、特洛罗普等坚持的客观、冷静、严格写实的方法有显著的区别。
而在《雾都孤儿》里他处处向世人表露了他早期的乐观主义文风。
二、《雾都孤儿》中透露的乐观浪漫主义色彩(一)个性化的语言个性化的语言是狄更斯在人物塑造上运用得十分出色的一种手段。
书中的流氓、盗贼、妓女的语言都切合其身份,甚至还用了行业的黑话。
然而,狄更斯决不作自然主义的再现,而是进行加工、提炼和选择,避免使用污秽、下流的话语。
《雾都孤儿》读后感

《雾都孤儿》是英国作家查尔斯·狄更斯创作的一部现实主义小说,讲述了孤儿奥利弗·退斯特在伦敦的贫民窟长大,经历种种磨难,最终找到幸福的故事。
读完这部作品,我深感震撼,不仅为奥利弗的不幸命运而惋惜,更为当时英国社会的黑暗和不公而痛心。
小说中,奥利弗·退斯特出生不久便成了孤儿,被迫在伦敦的贫民窟长大。
在这个充满罪恶和黑暗的地方,他经历了种种磨难,包括被恶毒的姐姐南希欺骗、被邪恶的比尔·赛克斯虐待等。
然而,奥利弗始终保持着一颗善良、纯洁的心,对生活充满渴望和期待。
正是这种美好品质,让他不断遇到善良的人,如布朗罗先生、罗斯女士等,最终获得幸福。
与此同时,小说深刻揭示了当时英国社会的种种问题。
在奥利弗的成长过程中,他目睹了贫富差距、道德沦丧、官商勾结等现象。
这些问题不仅使奥利弗遭受苦难,更是导致他命运多舛的根源。
狄更斯通过奥利弗的遭遇,对当时的社会制度进行了批判,表达了对社会公正和人文关怀的强烈呼唤。
此外,小说中的人物形象也给人留下深刻印象。
奥利弗的善良、勇敢和坚韧不拔,让我们为他心疼的同时,也为他祝福。
而南希、比尔·赛克斯等邪恶人物,则让我们看到了人性中最丑陋的一面。
通过这些人物形象的塑造,狄更斯展示了善恶斗争的激烈,同时也让我们看到了希望的光芒。
《雾都孤儿》是一部充满震撼力的小说,它让我们看到了当时英国社会的黑暗,也让我们看到了人性的光辉。
通过奥利弗的成长历程,我们认识到,无论生活多么艰难,都要保持善良、勇敢和乐观,相信未来会更加美好。
同时,我们也应该关注社会的不公和问题,为实现公正、平等和美好而努力。
雾都孤儿的写作特点

雾都孤儿的写作特点《雾都孤儿》是英国小说家查尔斯·狄更斯的一部代表作品,以揭示19世纪英国贫困、暴力、不平等为主题,是其现实主义风格的典范之作。
本文旨在探讨《雾都孤儿》的写作特点。
一、对社会问题的揭示《雾都孤儿》描写了英国维多利亚时代贫民窟、孤儿院、家庭暴力、无节制的追逐金钱等社会问题。
小说通过描述社会的不公平和剥削,揭示出社会黑暗的一面,展现出小人物们的悲惨命运和无力改变现状的境遇。
小说情节曲折、各色人等井喷,精神层面的恐怖与肉体上的痛苦交织起来,给读者留下了深刻的印象。
小说中通过本人亲眼目睹的“石墙”偷听场景,将异客杏色艾尔尔丝的悲痛与父母被迫卖身犯罪对声望产生的影响,在多个侧面展现了贫穷和弱势者的悲惨命运。
这是狄更斯文学生涯中最直接、最有力的对社会问题的揭露和抨击。
二、社会现象的人物化在《雾都孤儿》中,狄更斯大胆地选择了一群充满生命力的人物,用真实的性格和行为,来生动地描绘当时社会的各种现象。
比如小说中的贪婪鬼夫夫人、疯狂的小学校长、病态的法官、卑鄙的盲人、神秘的捕鼠人等等,在狄更斯笔下都展现出了强烈的个性和现实主义风格。
同时,通过对这些人物形象的描写和塑造,狄更斯不仅仅揭示了他们背后的社会现象,也表达了对这些现象的强烈反对和愤怒。
三、对正义的渴求在《雾都孤儿》中,除了对社会问题的揭示,狄更斯也表达了他对正义的渴求。
小说主要情节是孤儿奥利弗被逼为窃贼,却最终在良心发现的帮助下得到了恢复名誉和拥有亲人的崭新生活。
小说结尾处,读者能够看到大量的感人场景,比如奥利弗产生感情的老人、互相寻觅的家庭成员、为了奥利弗生活而受苦的人物等等,这些场景都可以看作是作者对社会和人性上的渴望。
总的来说,《雾都孤儿》倡导着正义和道德,是一部发人深思的现实主义小说。
四、对恶行的揭露《雾都孤儿》中除了对社会问题的揭示之外,还有一个非常显眼的写作特点,就是对恶行的揭露。
小说中描绘了负责孤儿院的夫妻将孤儿们逼迫犯罪的种种行径,以及裁判官判决并残忍地杀害艾尔格。
雾都孤儿论文

雾都孤儿论文1. 引言《雾都孤儿》是英国作家查尔斯·狄更斯创作于19世纪的一部小说,被广泛认为是维多利亚时代小说的典范之作。
该小说以浓厚的社会现实主义风格展现了工业革命时期伦敦的贫困和社会不公。
本论文旨在对《雾都孤儿》的主题、人物塑造、社会描写等方面进行分析和探讨。
2. 主题分析《雾都孤儿》的主题主要集中在对贫困人民的关注和对社会不公的揭示上。
狄更斯通过描写贫民窟中的孤儿奥利弗的遭遇和奋斗,展现了工业革命时期贫穷无助的人们所面临的艰辛生活。
小说通过奥利弗的经历,呼吁社会对贫困阶层给予关注和援助,并对社会不公进行了深刻的揭示。
3. 人物塑造《雾都孤儿》中的人物形象鲜明丰满,对于不同社会阶层的人物进行了精细的刻画。
其中,奥利弗这一主角形象是整部小说的核心。
他是一个单纯善良的孤儿,对待他人总是充满了善意和正直。
奥利弗的形象反映了社会中受压迫的弱势群体的纯真和正义感。
与奥利弗形成鲜明对比的是小偷首领费金。
费金是一个狡猾聪明、阴险狠毒的人物,他与奥利弗的对比反映了社会中的善与恶的斗争。
狄更斯通过费金刻画了社会中那些不择手段追求个人利益的人物。
4. 社会描写《雾都孤儿》通过对伦敦社会的描写,展现了工业革命时期的社会现实。
小说中的伦敦被描绘为一个充满恶劣环境和不公平现象的城市。
贫民窟的贫困和犯罪氛围对比明显,显示了社会的不平等。
小说中描写的孤儿院,则体现了工业革命时期对弱势群体的冷漠和漠视。
孤儿院的管理者对于孤儿们缺乏关爱和呵护,在小说中形成了鲜明的对比。
5. 主题的现实意义《雾都孤儿》所展现的社会现实问题在当今社会仍然存在着。
贫困与社会不公是全球范围内面临的严重问题。
小说中对贫困人群的关注和呼吁为我们提供了借鉴和启示。
本书通过塑造奥利弗的形象,唤起人们对于社会弱势群体的关注与关心,促使读者思考我们对于社会不公的态度和行动。
在当代社会中,我们也可以通过捐赠、志愿者服务等方式,为贫困人群提供帮助和支持。
读书心得——《雾都孤儿》中的哥特式创作手法分析

读书心得——《雾都孤儿》中的哥特式创作手法分析哥特式的文学创作带有神秘、夸张及极端的特点,能使读者产生情感共鸣,并且在场景、人物及建筑等方面,哥特式小说有自身的特点与风格。
在狄更斯的代表作《雾都孤儿》中描写了英国底层社会人们的生活悲苦,其中人物具有爱憎分明的性格特征,结合特定的场景描写,能使读者感受作者想要表述的恐怖、陌生及痛苦的感觉,使小说十分生动形象并富有感染力。
狄更斯在《雾都孤儿》中通过哥特式的创作手法完成批判现实主义小说的写作任务及写作目的,通过小说的情节描写将社会黑暗深刻地进行批判与揭露。
一、哥特式内涵的特征哥特式最早出现于13世纪,主要被用来区分中世纪时期的艺术形式,哥特式最为主要的特点是以恐怖、黑暗、绝望、痛苦等为主题,死亡、古堡、黑夜、诅咒等为主要标志性元素,通过小说中神秘恐怖元素的描写,继而更好地体现人们内心世界中神圣与邪恶、爱与绝望之间的挣扎。
“哥特式”一词的来源主要是德语中“上帝”一词,因此,哥特式可以理解为“接近上帝”的意思,或形式上、感觉上能接近上帝的感觉。
哥特式艺术形式被广泛应用于建筑设计、文学创作、音乐表演、服装设计等领域,呈现夸张、奇特及复杂的艺术形式。
哥特式小说的繁荣发展主要是浪漫主义小说占据统治地位时期,但哥特式小说并非像浪漫主义小说一样,借助正面描绘手法构建理想社会氛围及政治制度、道德观念等,而是通过对人物及环境等实物的描写,揭露人性的阴暗及社会的黑暗。
在哥特式的发展过程中,通俗作家及现实主义作家更加喜爱且热衷于使用哥特式进行艺术创作,并且取得了较高的艺术成就。
例如,狄更斯的《雾都孤儿》通过哥特式的艺术表现手法更好地展现英国底层社会人们的不幸生活,使哥特式小说从边缘地位走向主流地位,充分展现了哥特式小说的传统性。
二、《雾都孤儿》中的哥特式情景及人物塑造1.哥特式主体在《雾都孤儿》中能感受到社会底层善良的力量与邪恶力量的相互交融,善良的小说主人公与邪恶势力形成鲜明的对比[1]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作,公布的题目可以用于免费参考1 斯嘉丽的新女性形象探析2 《飘》中生态女性意识的研究3 On the Disposal of Cultural Differences in the Translation4 论《哈克贝里芬历险记》中的口语化语言、幽默讽刺和地方色彩5 汉民族节日名称英译中的文化价值取向研究6 看翻译中的文化因素7 浅析广告英语中修辞的魅力8 从交际方式的角度比较中美课堂差异9 《动物农庄》的极权主义的研究10 从中西方文化差异的角度浅谈吉祥语的翻译11 从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征12 从《在路上》看“垮掉的一代”13 论象征在海明威《永别了,武器》中的应用14 外国品牌中译的创新翻译研究15 英语谚语的民族性及其艺术特色16 英式英语与美式英语的词汇差异17 The Dilemma of Career Woman in The Millstone18 原版英语电影在大学英语教学中的使用研究19 从容•重生—解读《肖申克的救赎》中的人物心态20 从中美商务谈判语言看中美文化差异21 流行歌曲歌词中的英汉语码转换研究22 浅析《飘》中人物斯嘉丽•奥哈拉的性格特征23 《老人与海》中圣地亚哥的性格分析24 从习语来源看中西文化之不同25 浅谈英语“根据”表达法26 论叶芝的写作风格27 对话中语用意义的理论视角28 对比评析《了不起的盖茨比》中尼克和盖茨比的梦想29 机器翻译回顾--案例分析谷歌30 艾米莉•狄金森诗歌中的动物意象研究31 从关联理论的角度看《围城》中言语幽默的翻译32 《远大前程》中的“远大”可以是“错误”的33 英汉颜色词语的内涵差异及翻译34 英语网络语言特点研究35 《简爱》与《名利场》中家庭女教师形象与命运的对比研究36 国际商务谈判中的礼貌原则37 浅论现代汉语新增词语的英译方法38 守望爱情的孤独勇士--论电影《暮光之城》爱德华的永恒魅力39 论反语的语用功能40 The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching41 中英谚语体现的东西方价值观的差异42 巧克力包装的研究43 An Interpretation of A Rose for Emily from the Prospective of Socialization44 探究汉英翻译的中式英语现象45 从《所罗门之歌》中主人公的心路历程看美国黑人成长46 A Study of Mark Twain’s Rhetorical Devices: Irony and Humor in the Adventures of Tom Sawyer47 从“绯闻女孩”与“我的青春谁做主”中浅析中美青年婚姻爱情观的异同48 大学英语教师课堂话语礼貌现象研究49 高中学生英语词汇学习现状研究综述50 《远大前程》中乔的人道主义精神51 林黛玉和简.爱不同命运的对比52 分析双城记中的讽刺用法53 以《新时代汉英大辞典》为例析中文谚语英译54 Gone with the Wind: From Novel to Film55 海明威作品中女性意识的研究56 认知角度下的隐喻翻译57 Beowulf: A Christianity Guided Pagan Epic58 时事政治汉译英该注意的几个问题59 文化负迁移对翻译的影响60 安妮•赖斯小说《夜访吸血鬼》的新哥特世界61 中西面子观的比较研究62 基于认知的颜色词隐喻研究63 目的论下英语广告仿拟格的汉译64 口译者心理环境的适应研究65 从关联理论视角看影视字幕翻译——结合美剧“绯闻少女”进行个案分析66 An Analysis of Harmonious Coexistence Between Nature and Civilization in Wuthering Heights From the Perspective of Eco-criticism67 A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs68 礼貌原则在国际商务信函中的运用69 解读《纯真年代》中的爱伦的悲剧原因70 从《老人与海》看海明威的生态意识71 A Study of C-E Translation of Tourist Materials from the Perspective of Cross-culture72 The Interpretation to Captain Ahab in Moby Dick through Abnormal Psychology73 Naturalism in Sister Carrie74 A Southern Elegy-A Feminist Study on Faulkner’s ―A Rose for Emily‖75 问题类型对TEM阅读成绩影响的实证研究76 On Translation of Culture-Loaded Words in Subtitle of Ashes of Time Redux77 英汉基本颜色词的文化差异及其翻译策略78 东方主义视角下康拉德《黑暗的心脏》中西方殖民话语分析79 对希腊神话和中国神话中“爱”的比较及其文化影响初探80 克林顿总统就职演说之体裁分析81 死亡,马丁•伊登的解脱---对伊登自杀必然性的探究82 论《月亮和六便士》中的自然主义特色83 Functional Equivalence in Chapter Title Translation of A Dream of Red Mansions84 女性哥特视角下的《蝴蝶梦》研究85 英语交际中害羞心理产生的根源及其克服方法86 Analysis of the Subtitle of White Collar under Skopostheorie87 A Feminist Reading of The Portrait of a Lady88 《闻香识女人》角色分析89 论宋词词牌名的翻译90 英汉习语文化差异浅析91 伍尔夫的悲剧—电影《时时刻刻》观后92 论《卡斯特桥市长》中女性的“物化”现象93 浅析英文电影在高中英语教学应用94 《荆棘鸟》中的三位女性形象——追寻荆棘的女人95 《永别了,武器》的意象分析96 从电影功夫字幕翻译谈文化负载词的翻译97 The Influence of Westward Movement on American National Character98 李清照“声声慢”英译本的对比研究99 On the Features of African American Literature in Song of Soloman100 浅析《喜福会》中母亲们悲惨遭遇的成因101 从目的论看电影《音乐之声》中对白的汉译102 初探法律英语用词的准确性与模糊性103 浅析《了不起的盖茨比》中的象征主义104 英语公益广告中隐喻的应用及翻译研究105 觉醒的灵魂——解读《兔子归来》中的女性主义106 英语法律文本翻译原则107 论英语中的矛盾修辞108 继承与颠覆—解读《傲慢与偏见》中的“灰姑娘”模式109 不伦,还是不朽?--从柏拉图的哲学理论视角解读《洛丽塔》110 小议《呼啸山庄》中希斯克利夫人性的回归111 《追风筝的人》翻译中的美学体现112 基于学习共同体的自主学习模式研究113 浅析霍桑罪恶观在《拉帕西尼的女儿》中的体现114 论英语新闻翻译中的文化干扰及相应对策115 探析《蝴蝶梦》中的悬念写作手法116 比较《简•爱》中女性“陈规形象”与《飘》中女性“新形象”117 从合作原则和礼貌原则的角度分析赵丽蓉的小品118 《奥罗拉•李》中的女性形象解读119 英文歌词翻译的原则和技巧120 性别与语言风格121 Application of Foregrounding Theory to Translation of Simile and Metaphor 122 浅谈中美饮食文化差异123 A Comparative Study of MTVs in China and U. S.124 从莎翁作品透视伊丽莎白时期女性社会地位125 英语新闻中批评性语篇的对比分析126 论《厄舍古屋的倒塌》的哥特式写作风格127 论神话中的民族精神——希腊神话与中国神话之比较128 西方吸血鬼与中国鬼的文学形象比较129 中西丧葬礼俗的对比研究130 从功能派翻译理论的角度研究中国菜单翻译131 关于高中生英语阅读策略运用情况的调查132 从小说人物分析简•奥斯汀的情感智慧133 英语环境的营造对中学生英语学习的影响134 功能目的论视角下的仿拟翻译的应用分析135 An Analysis of Gothic Features in Poe’s The Cask of Amontillado136 从象征主义视角看《阿拉比》和《一个干净明亮的地方》137 “中式英语”和“中国英语”两个概念的区别研究:以公示语为例138 汉语新词及其英译策略研究139 《夜莺与玫瑰》中的唯美主义140 从宝洁公司的运营模式看美国文化的多样性141 以目的论为指导的化妆品商标翻译142 法律英语中情态动词的语用功能及翻译技巧143 法律英语词汇特点及其翻译144 中英寒暄语的对比与研究145 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特146 维多利亚时期简爱与苔丝的不同命运147 Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan148 从女性主义视角看幽默翻译149 浅析新闻英语中模糊语言的运用150 唐诗意象英译中的文化障碍和策略151 Angelic devil: an analysis of the image of Catherinein Wuthering Heights152 NBA和CBA的文化差异分析153 The Services of Selfless Love---A Thematic Study of O Henry's Short Stories154 浅谈英文原版电影与高中英语教学155 从女性主义看《呼啸山庄》156 澳洲土著语言的演变及原因157 从《绝望的主妇》的字幕翻译中看文化因素158 从目的论的角度看英语言语幽默的翻译159 英国历险小说《所罗门王的宝藏》160 A Brief Analysis of Chinese and American Philanthropists in Recent Ten Years161 从《大象的眼泪》看人与动物的关系162 《魔戒》中的女性人物163 基于会话含义理论分析电影《飘》中女主角郝思嘉的性格特征164 论归化翻译法在宋词文化意象英译中的运用165 Tragedy of a Marginalized Man——An Analysis of Shylock in The Merchant of Venice 166 肢体语言在商务谈判中的应用分析167 论《看得见风景的房间》中女性自我意识的觉醒168 浅析《爱玛》中女主人公的女性意识169 阿加莎•克里斯蒂探案小说《罗杰疑案》叙事独特性探究170 当女人成为男人--试析《紫色》中西莉的性向转变171 英文电影中俚语的翻译策略172 从时间视角分析伍尔芙的《达洛卫夫人》173 基于功能对等理论谈美剧《生活大爆炸》双关翻译174 从《老友记》看美国幽默175 中美文化差异对外贸谈判的影响176 中学英语课堂中的情感教育177 The Differences of Beauty Standards Between China and America178 初中英语教学中的角色扮演179 从《爱玛》看简•奥斯丁的女性主义意识180 浅析美国慈善捐赠的文化动因181 功能对等理论下汉语新词英译研究182 浅析哈克贝利的叛逆精神183 遗忘曲线在记忆英语词汇中的运用184 模糊数词在英语习语中的构成形式及其修辞功能185 On Application of TBLT to Junior High School Oral English Teaching186 汉语无主句英译方法探析187 论《格列佛游记》的社会意义188 《天黑前的夏天》中女主人公凯特的自我救赎之路189 Women in the Roaring Twenties– A Comparative Study of Female Characters in The Great Gatsby and The Sun Also Rises190 素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例191 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译192 《爱玛》女主角爱玛伍德豪斯人物分析193 从文化角度看品牌名称翻译194 语用合作原则及礼貌原则在商业广告中的有效运用195 广告语中预设触发语的语用分析196 从功能翻译理论看《风声》的字幕翻译策略197 英汉语广告的词汇比较研究198 浅析英语广播新闻的语言特色199 论中国古典诗歌意象和意境英译——基于萨皮尔-沃夫假说200 非语言交际在国际商务谈判中的运用。