2014年厦门大学翻译硕士考研参考书和考试真题解析

合集下载

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2014年

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2014年

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2014年(总分:150.00,做题时间:90分钟)一、词语翻译(总题数:0,分数:0.00)二、(一)汉译英(总题数:15,分数:15.00)1.应收款(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:accounts due2.张伯伦(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Chamberlain3.蜈蚣(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:centipede4.化学需氧量(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:chemical oxygen demand (COD)5.参赞(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:counsellor6.太阳能电池板(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:solar panel7.艾条(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:moxa-cigar8.金边(柬埔寨首都)(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Phnom Penh9.孔子学院(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Confucius Institute10.过山车(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:roller coaster11.市盈率(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:price earnings ratio12.饲料添加剂(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:feed additive13.双开(一种纪律处分)(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:stripped of Party membership and expelled from public office14.以房养老(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:the Housing Endowment15.英国财政大臣(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Chancellor of the Exchequer三、(二)英译汉(总题数:15,分数:15.00)16.limestone(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:石灰岩17.RFID(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:射频识别(Radio Frequency Identification)18.hamstring(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:腿筋19.Bremenhaven(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:不来梅哈芬(德国不来梅港)20.mangrove(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:红树林植物21.rector(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:(圣公会的)教区牧师;堂区主持人22.Halal food(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:清真食品23.conservatory(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:温室,暖房;音乐学院24.credit crunch(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:信用恐慌;信用紧缩25.to read tea leaves(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:预知未来26.meritocracy(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:精英阶层;精英主义27.Armistice Day(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:停战日;休战纪念日28.Galeries lafayette(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:巴黎老佛爷百货商店29.Jockey Club(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:赛马俱乐部;赛马会30.A flash in the pan(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:昙花一现四、语篇·英译汉(总题数:2,分数:60.00)31.The question before us is no longer the nature of the challenge—the question is our capacity to meet it. For while the reality of climate change is not in doubt, I have to be honest, as the world watches us today, I think our ability to take collective action is in doubt right now and it hangs in the balance.I believe we can act boldly, and decisively, in the face of a common threat. That"s why I come here today—not to talk, but to act.Now, as the world"s largest economy and as the world"s second largest emitter, America bears ourresponsibility to address climate change, and we intend to meet that responsibility. That"s why we"ve renewed our leadership within international climate negotiations. That"s why we"ve worked with other nations to phase out fossil fuel subsidies. That"s why we"ve taken bold action at home—by making historic investments in renewable energy; by putting our people to work increasing efficiency in our homes and buildings; and by pursuing comprehensive legislation to transform to a clean energy economy.These mitigation actions are ambitious, and we are taking them not simply to meet global responsibilities. We are convinced that changing the way that we produce and use energy is essential to America"s economic future—that it will create millions of new jobs, power new industries, keep us competitive, and spark new innovation.(分数:30.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:我们面临的问题不再是这一挑战的性质,而是我们应对这一挑战的能力。

历年厦门大学211翻译硕士英语考研真题试卷与答案

历年厦门大学211翻译硕士英语考研真题试卷与答案

历年厦门大学211翻译硕士英语考研真题试卷与答案一、考试解读:part 1 学院专业考试概况:①学院专业分析:含学院基本概况、考研专业课科目:厦大英语翻译硕士的考试情况;②科目对应专业历年录取统计表:含厦门大学英语翻译硕士相关专业的历年录取人数与分数线情况;③历年考研真题特点:含厦门大学考研211翻译硕士英语专业课各部分的命题规律及出题风格。

part 2 历年题型分析及对应解题技巧:根据厦门大学211翻译硕士英语各专业考试科目的考试题型(单项选择题、改错题、阅读理解、作文等),分析对应各类型题目的具体解题技巧,帮助考生提高针对性,提升答题效率,充分把握关键得分点。

part 3 2018真题分析:最新真题是厦门大学考研中最为珍贵的参考资料,针对最新一年的厦门大学考研真题试卷展开深入剖析,帮助考生有的放矢,把握真题所考察的最新动向与考试侧重点,以便做好更具针对性的复习准备工作。

part 4 2020考试展望:根据上述相关知识点及真题试卷的针对性分析,提高2020考生的备考与应试前瞻性,令考生心中有数,直抵厦门大学考研的核心要旨。

part 5 厦门大学考试大纲:①复习教材罗列(官方指定或重点推荐+拓展书目):不放过任何一个课内、课外知识点。

②官方指定或重点教材的大纲解读:官方没有考试大纲,高分学长学姐为你详细梳理。

③拓展书目说明及复习策略:专业课高分,需要的不仅是参透指定教材的基本功,还应加强课外延展与提升。

part 6 专业课高分备考策略:①考研前期的准备;②复习备考期间的准备与注意事项;③考场注意事项。

part 7 章节考点分布表:罗列厦门大学英语翻硕专业的专业课试卷中,近年试卷考点分布的具体情况,方便考生知晓厦门大学考研专业课试卷的侧重点与知识点分布,有助于考生更具针对性地复习、强化,快准狠地把握高分阵地!二、厦门大学历年考研真题与答案详解:2018年厦门大学211翻译硕士英语考研真题(部分不完整,回忆版)2017年厦门大学211翻译硕士英语考研真题(回忆版)2016年厦门大学211翻译硕士英语考研真题(回忆版)2015年厦门大学211翻译硕士英语考研真题(回忆版)2014年厦门大学211翻译硕士英语考研真题及详解2013年厦门大学211翻译硕士英语考研真题及详解2012年厦门大学211翻译硕士英语考研真题及详解2011年厦门大学211翻译硕士英语考研真题及详解2010年厦门大学211翻译硕士英语考研真题及详解真题试卷和答案摘自群贤厦大考研网。

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2013年

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2013年

厦门大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2013年(总分:150.00,做题时间:90分钟)一、词语翻译(总题数:0,分数:0.00)二、(一)汉译英(总题数:15,分数:15.00)1.全面建成小康社会(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:to establish an all-around affluent society2.安倍晋三(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Shinzo Abe3.翘尾因素(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:carryover effects4.中国围棋(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Chinese Go5.骑楼(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:sotto portico; arcade-house6.植入广告(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:product placement7.逆回购(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:reverse repurchase8.汽车单双号限行(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:even-odd license plate plan9.乱穿马路(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:jaywalking10.花旗银行(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Citibank11.两“非”(非法鉴别性别和非法终止妊娠)(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:illegal fetal sex testing and sex-selective abortions12.湄公河(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Mekong River13.松下电器(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Panasonic Corporation14.哈萨克斯坦(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:Kazakhstan15.兵部尚书(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:minister of war三、(二)英译汉(总题数:15,分数:15.00)16.swing states(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:摇摆州(美国大选中的特有说法)17.poetic justice(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:善有善报,恶有恶报18.drone (军事用语)(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:无人驾驶飞机19.to scale back headcounts(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:缩减人员20.cheerleader(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:啦啦队队长21.skopos theory(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:目的论22.shopping spree(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:疯狂购物23.wailing wall(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:(犹太人的)哭墙24.call to collect(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:对方付费的电话25.TEU(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:国际标准货柜单位(twenty-foot equivalent unit)26.shale gas(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:页岩气27.plastic surgery(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:整形手术28.a storm in a teacup(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:小题大做29.windfall tax(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:暴利税30.quantitative easing(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:()解析:量化宽松四、语篇·英译汉(总题数:2,分数:60.00)31.Wars throughout history have been waged for conquest and plunder. In the Middle Ages when the feudal lords who inhabited the castles—whose towers may still be seen along the Rhine—concluded to enlarge their domains, to increase their power, their prestige and their wealth they declared war upon one another. But they themselves did not go to war any more than the modem feudal lords, the barons of Wall Street go to war.The feudal barons of the Middle Ages, the economic predecessors of the capitalists of our day, declared all wars. And their miserable serfs fought all the battles. The poor, ignorant serfshad been taught to revere their masters; to believe that when their masters declared war upon one another, it was their patriotic duty to fall upon one another and to cut one another"s throats for the profit and glory of the lords and barons who held them in contempt. And that is war in a nutshell. The master class has always declared the wars; the subject class has always fought the battles. The master class has had all to gain and nothing to lose, while the subject class has had nothing to gain and all to lose—especially their lives.(分数:30.00)__________________________________________________________________________________________正确答案:()解析:纵观历史,战争多是为了侵略和掠夺。

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目小编收集2014年各高校关于翻译硕士考研官方指定参考书,同学们可以在最后的这段时间看看自己是否有复习完全,抓住考前最后最后一秒,预祝大家考研成功。

2014翻译硕士考研各高校指定参考书目北京大学《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华着,2000年,外语教学与研究出版社。

《英汉翻译简明教程》庄绎传着,2002年,外语教学与研究出版社。

《高级英汉翻译理论与实践》叶子南着,2001年,清华大学出版社。

《非文学翻译理论与实践》罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。

《非文学翻译》,李长栓着,2009年9月外语教学与研究出版社出版。

《非文学翻译理论与实践》,李长栓着,中国对外翻译出版公司。

北京外国语大学《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)非常经典,练基本功非它莫属《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般《中高级口译口试词汇必备》很多词汇都可以在这里找到,很实用。

《专八词汇》试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化。

《名作精译》青岛出版社都是名家翻译的,可以长长见识,看看翻译到底可以翻得多出彩对外经济贸易大学英美散文选读(一)、(二)对外经贸大学出版社蒋显璟2008年新编汉英翻译教程上海外语教育出版社2004年4月陈宏薇大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕中国文学与中国文化知识应试指南东南大学出版社2005年版林青松公文写作对外经贸大学出版社2004年4月白延庆6-西方文化史高等教育出版社庄锡昌北京航空航天大学Dictionaryof Translation Studies上海外语教育出版社(2004年)MarkShuttleworth & Moira Cowie《翻译研究词典》外语教学与研究出版社(2005年)谭载喜主译《英汉互译实用教程》武汉大学出版社(2003年)郭着章,李庆生着中国石油大学(北京) 《综合教程》(1-6册) ,主编:何兆熊,上海外语教育出版社,2007年《英汉互译实用翻译教程》第三版,上海外语教育出版社,2010年北京林业大学《英汉翻译入门》第二版,陈德彰编着,外语教学与研究出版社2012年出版《中国文化概要》,陶嘉炜,北京大学出版社2009年出版《应用文写作》郝立新,清华大学出版社2012年出版北京师范大学庄绎传,《英汉翻译简明教程》。

厦门大学翻译硕士考研参考书和考研大纲

厦门大学翻译硕士考研参考书和考研大纲

1 / 21全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 厦门大学翻译硕士考研解析一. 简单介绍由于厦门大学不招生应届生,因此,每年的考生应试能力和水平并不是很高,但是这些考生的基本功和实践能力都很强。

对于百科知识来说,厦门大学考察的难度还是很大的,不过大家可以根据推荐参考书和育明教育内部视频课程进行备考。

二. 考试参考书1-《英汉翻译教程》杨士焯,北京大学出版社,20062-Approaches to Translation,Newmark, P .,Shanghai Foreign Language Education Press ,20013-Daniel Gile, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995《口译理论与教学》刘和平,中国对外翻译出版公司,20054-《口译教程》雷天放等,上海外语教育出版社,20065-《英译汉教程》,连淑能编著,高等教育出版社,20066-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日报出版社2013二.百科知识考点2 / 21全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 欧美俄日等国家概况第一节 英国地理一、基本概况1.地理名称:不列颠群岛,大不列颠和英格兰。

2.官方正式名称:大不列颠及北爱尔兰联合王国。

3.不列颠群岛由两个大岛-大不列颠岛(较大的一个)和爱尔兰岛,及成千上万个小岛组成。

4.大不列颠岛上有三个政治区:英格兰、苏格兰和威尔士。

(1) 英格兰位于大不列颠岛南部,是最大,人口最稠密的地区。

(2) 苏格兰位于大不列颠的北部。

它有三大自然区:北部高地,中部低地及南部山陵。

首府:爱丁堡。

2012年10月15日,英国首相卡梅伦同苏格兰首席部长萨蒙德在爱丁堡签署了苏格兰独立公投协议。

2013年厦门大学翻译硕士考研模拟题

2013年厦门大学翻译硕士考研模拟题

育明教育【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。

目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!2014年翻译硕士考研参考书及教材《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日版出版社,2013年出版百科知识:解释出现在下列短文中划线的名词。

共25个名词,50分。

1关于《论语》命名的来由,有不着同的说法。

王充在《论衡·正说篇》便说:“初,孔安国以教鲁人扶卿,官至荆州刺史,始曰《论语》。

”似乎是《论语》之名要到汉武帝时才由孔安国、扶卿给它的。

这一说法不但和刘歆、班固的说法不同,而且也未必与事实相合。

《礼记·坊记》中有这样一段话:“子云:君子弛其亲之过而敬其美。

《论语》曰:‘三年无改于父之道,可谓孝矣。

’21877年,德国地理学家李希霍芬提出“丝绸之路”的命名,这一命名最初指“从公元前114年到公元127年,中国于河间地区以及中国与印度之间,以丝绸贸易为媒介的西域交通路线”。

所谓西域,泛指古玉门关以西至地中海的广大地区。

后来史学家把沟通中西方的商路统称“丝绸之路”。

3伊拉克是一个伊斯兰国家,全国有95%的人信奉伊斯兰教,其中什叶派穆斯林占54.5%,他们主要分布在伊拉克南部和巴格达西部地区。

长期以来,人口占多数的什叶派穆斯林一直处于被统治的低层,被排除在国家政治生活之外。

而只占穆斯林人口40.5%的逊尼派却长期处于统治地位。

由于人口结构与权力分配的失衡,伊拉克逊尼派与什叶派长期不和。

4中国古代的三省六部制主要是为了遏制相权的膨胀,从而加强皇权。

而西方的三权分立是为了使权力相互制约,来达到遏制独裁,保证民主的目的。

这其中,三省六部制之中,六部是具体的行政部门。

三权分立之中,与行政权相对应。

2014年厦门大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷

2014年厦门大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷

2014年厦门大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(总分:54.00,做题时间:90分钟)一、简答题(总题数:25,分数:50.00)1.通常认为印象派画派名称是怎么来的?请列出三名印象派画家代表人物。

(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:法国巴黎的一批青年画家在1874年4月举办了一次新作品展,这些作品对色彩运用进行了新的尝试,其中《印象.日出》(莫奈作)尤为引人注目,于是人们就称这些画家为“印象派”。

代表人物:莫奈、马奈、毕沙罗、雷诺阿、西斯莱。

)解析:2.用你的甲骨文常识,说明“步”字造字的原意。

(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:左右脚交替前行。

)解析:3.“高山仰止,景行行止,虽不能至,然心向往之。

”出自何处,表达什么意思,怎么翻译?(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:出自司马迁《史记.孔子世家》,这话是用来赞美孔子的,赞颂他的品行才学像高山一样,要人仰视,而让人不禁按照他的行为作为准则。

翻译为:高尚品德如巍巍高山让人仰慕,光明言行似通天大道使人遵循。

)解析:4.米开朗琪罗大卫像题材出自何处,身体姿势表现什么时刻?(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:出自《圣经》,表现了临战前的一刹那。

厦门大学翻译硕士就业怎么样?

厦门大学翻译硕士就业怎么样?

厦门大学翻译硕士就业怎么样?据厦门大学2014年毕业生就业质量年度报告显示,厦门大学翻译硕士毕业生就业率高达98.7%以上,就业前景非常好,这个专业很值得报考。

就翻译硕士本身而言,就业面非常宽广,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。

下面凯程老师给大家详细分析下厦门大学的翻译硕士专业:一、厦门大学翻译硕士各细分专业介绍厦门大学翻译硕士全日制学费总额3.3万元,学制2年。

相对于很多专业,翻译硕士是高投入高产出的专业,没有一流的老师就没有一流的学生,请最好的老师培养翻译硕士人才,这是行业需要。

确实,翻译硕士就业薪水高是事实,只要将语言学通了,将来的就业肯定不成问题。

其专业方向如下:英语笔译、口译日语笔译、口译这两个专业方向的初试考试科目为:①101思想政治理论②211翻译硕士英语,或213翻译硕士日语③357英语翻译基础,或359日语翻译基础④448汉语写作与百科知识二、厦门大学翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导厦门大学翻译硕士,您直接问一句,厦门大学翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过厦门大学翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上厦门大学翻译硕士的学生了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 厦门大学翻译硕士考研一.考试参考书1-《英汉翻译教程》杨士焯,北京大学出版社,20062-Approaches to Translation,Newmark, P .,Shanghai Foreign Language Education Press ,20013-Daniel Gile, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995《口译理论与教学》刘和平,中国对外翻译出版公司,20054-《口译教程》雷天放等,上海外语教育出版社,20065-《英译汉教程》,连淑能编著,高等教育出版社,20066-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日报出版社2013二.百科知识考点先秦时期:散文(历史散文、诸子散文)一、《诗经》《诗经》我国第一部诗歌总集,由孔子编辑。

收录了自西周初年至春秋中叶约五百年间的作品。

《诗经》通称为《诗》或《诗三百》,到汉代,儒家把它奉为经典才称《诗经》,共305篇。

分为“风”、“雅”、“颂”三部分。

《诗经》是我国诗歌现实主义优良传统的源头,其思想内容和艺术成就,对我国文学,尤其是诗歌的发展有着深远的影响。

诗歌的形式以四言为主,多数为隔句用韵,并普遍运用“赋”、“比”、2 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: “兴”的手法,在章法上具有重章叠句反复咏唱的特点。

诗的内容包括:风(十五国风:周南、召南、邶〔bèi〕、墉〔yōng〕、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧〔huì〕、曹、豳〔bīn) 〕多半是经过润色后的民间歌谣。

“风”包括了十五个地方的民歌,包括今天山西、陕西、河南、河北、山东、湖北北部一些地方(齐、楚、韩、赵、魏、秦),叫“十五国风”,有160篇,是《诗经》中的核心内容。

“风”的意思是土风、风谣。

名句有《诗经·卫风·氓》:“士也罔极,二三其德。

”“二三其徳”的意思是“形容三心二意”,“二三”义为“不专一”。

雅(二雅:大雅、小雅)“雅”是正声雅乐,即贵族享宴或诸侯朝会时的乐歌,按音乐的布局又分“大雅”、“小雅”,有诗105篇,其中大雅31篇,小雅74篇。

固然多半是士大夫的作品,但小雅中也不少类似风谣的劳人思辞,如黄鸟、我行其野、谷风、何草不黄等。

颂(三颂:周颂、鲁颂、商颂)“颂”是祭祀乐歌,分“周颂”31篇、“鲁颂”4篇、“商颂”5篇,共40篇。

本是祭祀时颂神或颂祖先的乐歌,但鲁颂四篇,全是颂美活着的鲁僖公,商颂中也有阿谀时君的诗。

诗经·名篇欣赏蒹葭《诗经·国风·秦风》蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī)。

所谓伊人,在水之湄(m éi)。

溯洄从之,道阻且跻(jī);溯游从之,宛在水中坻(chí)。

蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘(sì)。

溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。

《诗经·邶风·击鼓》击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

3 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

(育明教育注:首都师范大学2010年真题,单选;四川外国语学院2010年真题,单选;北京外国语大学2010年真题,名解;对外经济贸易大学2011年真题,单选;首都师范大学2012年真题,单选;青岛大学2012年真题,名解;北航2012年真题,单选;郑州大学2013年真题,单选;天津外国语大学2013年真题,名解;上海大学2013年真题,单选;福建师范大学2013年真题,名解;东华大学2013年真题,名解;中国矿业大学2013年真题,单选;北京科技大学2013年真题,名解)二、《左传》它与《春秋公羊传》、《春秋谷梁传》合称“春秋三传”。

《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。

它是我国现存第一部记事详赡的编年体断代史。

旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。

《左传》实质上是一部独立撰写的史书。

它起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁悼公十四年(前453年),以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一。

(育明教育注:对外经济贸易大学2010年真题,选择题;对外经济贸易大学2011年真题,单选;北航2012年真题,单选)三、《国语》《国语》是我国最早的国别体史书,共21卷。

传为左丘明所著。

全书按不同国家记载了从周穆王到周贞定王前后500余年的史事。

《国语》和《左传》明显的区别是《国语》分别写不同国家,以记言见胜;《左传》则按年代编写,长于记事。

(育明教育注:对外经济贸易大学2011年真题,单选;上海大学2013年真题,单选)四、《战国策》《战国策》西汉末年刘向编订的一部国别体史书,共33编。

记事上起周贞定王十六年(前453),下迄秦二世元年(前209),辑录了战国时期各国政治、军事、外交各方面的历史史实,着重记录了谋臣的策略和言论。

(育明教育注:对外经济贸易大学2011年真题,单选)五、《论语》儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。

它以语录体和对话文体为主,记录4 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。

与《大学》《中庸》《孟子》《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》并称“四书五经”。

论语中说:“质胜文则野,文胜质则史。

文质彬彬,然后君子。

” 《论语·述而》有云: “子不语怪力乱神。

”(育明教育注:四川外国语学院2010年真题,单选;北京师范大学2011年真题,单选;对外经济贸易大学2011年真题,单选;青岛大学2011年真题,名解;湖南师范大学2011年真题,名解;天津外国语大学2011年真题,名解;中南大学2012年真题,名解;河南师范大学2012年真题,单选;北航2012年真题,单选)六、《墨子》《墨子》是墨子后学整理先师的言论、笔记而成,现存53篇,小部分为墨子自著,大部分是后学的整理和发挥。

其文质朴明快,善用类比,同时也展示了墨子“摩顶放踵”、热心救世的形象。

《墨子·天志》:“顺天意者兼相爱,交相利,必得赏。

反天意者别相恶,交相贼,必得罚。

”(育明教育注:对外经济贸易大学2011年真题,单选;北京师范大学2011年真题,单选;北京大学2013年真题,名解)七、《孟子》《孟子》是记载孟子及其弟子言行的语录体散文,由孟子及其弟子万章等合著。

全书共7篇,每篇各分上下。

其文雄辩,刚柔相济,词彩华赡,感情充沛,气势磅礴。

于论辩之中,生动地表现了孟子的形象。

(育明教育注:山东财经大学2013年真题,名解;福建师范大学2013年真题,名解)八、《庄子》《庄子》是庄子及其门人、后学所作的哲理性著作。

今存33篇,包括内篇7篇、外篇15篇、杂篇11篇。

一般认为,内篇是庄子自著,外、杂篇出于其门人、后学之手。

其文善用寓言、重言、卮言说理,构思奇特,想象丰实,夸张大胆,意境雄阔,具有浓厚的浪漫主义色彩;激情澎湃,气势磅礴;语汇丰富,造语新奇,在先秦诸子中,艺术成就最高。

九、《荀子》《荀子》是荀子及其门徒所作,今存32篇,大部分是荀子自著,少部分出自他的门徒。

其文主要是专题论文,大都善于围绕题目或一定的中心,层层展开论述,结构严谨,说理透彻,风格沉着浑厚,语言简朴而有词彩,句法整练而富于气势。

(育明教育注:对外经济贸易大学2011年真题,单选;北师大2011年真题,单选)十、《韩非子》5 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 《韩非子》是他创作的一部政治哲学文集,今存55篇,少数篇章为后人窜入。

其文多是说理文,逻辑严密,分析透彻,剖析周详,笔锋犀利峻峭,气势咄咄逼人。

寓言故事的大量运用,更使其文显得生动形象,含意深刻,耐人寻味。

(育明教育注:中国海洋大学2011年真题,名解)十一、《楚辞》又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。

《楚辞》是我国第一部浪漫主义诗歌总集。

由于诗歌的形式在楚国民歌的基础上加工形成,篇中又大量引用楚地的风土物产和方言词汇,所以叫“楚辞”。

《楚辞》主要是屈原(育明教育注:东北师范大学2011年真题,名解)的作品,其代表作是《离骚》,后人因此又称“楚辞”为“骚体”。

西汉末年,刘向搜集屈原、宋玉等人的作品,辑录成集。

《楚辞》是我国积极浪漫主义诗歌创作的源头。

(育明教育注:对外经济贸易大学2010年真题,选择题;北京航空航天大学2010年真题,单选;天津外国语大学2012年真题,名解)十二、《山经》我国先秦古籍《山海经》的一部分,共《南山经》《西山经》《北山经》《东山经》《中山经》5卷,主要记载上古地理中诸山。

(育明教育注:中南大学2010年真题,单选)十三、《禹贡》是《尚书》(一作《书经》,简称《书》)中的一篇。

是战国时魏国的人士托名大禹的著作,因而就以《禹贡》名篇。

(育明教育注:中南大学2010年真题,单选)十四、《周易》是一部中国古哲学书籍,亦称易经,简称易,因周有周密、周遍、周流等意,被相传为周人所做。

是建立在阴阳二元论基础上对事物运行规律加以论证和描述的书籍,其对于天地万物进行性状归类,天干地支五行论,甚至精确到可以对事物的未来发展做出较为准确的预测。

《周易》是华夏五千年智慧与文化的结晶,被誉为“群经之首,大道之源”。

在古代是帝王之学,政治家、军事家、商家的必修之术。

十五、《春秋》孔子编订的战国最早的一部编年史。

记叙了从鲁隐公元年(前722)至哀公十四年(前480)这242年间的各6 / 20全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 国大事,孔子还按照他自己的观点对那些事件作了一些评断,选择了他认为恰当的字来暗寓褒贬之意,这就是人们常说的“微言大义”。

十六、《吕氏春秋》《吕氏春秋》又名《吕览》,先秦杂家的代表著作,由战国末期秦相吕不韦集合门客编成,全书共26卷,选入教材的有《察今》。

相关文档
最新文档