法语赘词ne的几种用法
法语否定词ne

法语否定词nene pas是⼀般否定,ne point是彻底否定,即“⼀点也不”,ne rien是完全没有的意思,ne pas是没有的意思,⽐如je n'ai pas就是我没有,je n'ai rien就是我根本没有,还有个ne plus是我以后没有,ne jamais是我从没。
ne…pas(不)ne…point(⼀点也不)ne...plus不再...ne...ni...ni 既不...也不...ne...jamais 从不ne...rien 什么也不,⼀点也不ne...que 仅仅,只有否定副词:ne inf. pasne…plus…不再…ne...jamais从不ne…pas不…---Je n’ai pas de livre. 我没有书ne...point⼀点都不,⼀点都没---Il a beaucoup d’argents, et moi, je n’en ai point.他有很多钱,⽽我⼀点都没有。
否定代词:1.否定2.句⼦成分(主/宾)位置⼀般是⼀样的,但有不定式和过去分词的地⽅rien放动词前,和tout⼀样,⽽personne还在动词后。
ne...personne 没有⼈---Je ne voir personne(宾)Personne n'est là(主)---Personne ne m'aime vraiment.没有⼈真正爱我---Personne ne peut me comprendre, hors toi.除了你之外,没⼈能懂我。
ne…rien没有什么,什么也不…---Je ne voir rien(宾)Rien n'est impossible(主)---Je n'ai trouvé personne.我谁都没找到---Je n'ai rien trouvé.我什么都没找到---Je ne mange rien.我什么都不吃---Je ne connais personne.我谁都不认识Il n’a rien mangé pour deux jours.他两天了什么都没吃否定形容词:1.否定2.句⼦(主/宾)ne...aucun/aucune没有⼀个的,没有任何的,⼀点没有的宾:---Il n'a aucun ami.他没有⼀个朋友---Ca n'a aucune importance.这根本⽆所谓---Je n'ai aucune nouvelle de mes amis.我没有朋友们的任何消息主:---Aucun de ses amis ne le croit.(这⾥为什么要加de呢)---Aucune dfficulté ne peut le faire reculer.没有任何困难能使他后退ne…que仅仅ne...ni...ni既不也不---Je n'ai ni frère ni soeur.复合过去时,ne pas 始终是最两头,然后ne pas 中间是 avoir的变位,然后 y en 这些代词放在avoir 变位的前⾯。
法语赘词“ne”所蕴含的潜意识否定兼与汉语对比

法语赘词“ne”所蕴含的潜意识否定兼与汉语对比作者:刘宇宁来源:《文学教育·中旬版》2015年第03期内容摘要:法语中的赘词“ne”应用于多种句型,但由于其本身并不具有否定意义,学习者掌握起来只能依靠机械记忆。
实际上这些使用赘词“ne”的句型或多或少都蕴含着一种潜意识的否定,用法十分类似汉语中的否定羡余词。
这一规律能够帮助法语学习者更好地理解赘词“ne”的使用范围及其意义。
关键词:ne 赘词潜意识否定羡余所谓赘词,是指在句中没有任何语法作用的词。
常见的赘词主要有一些人称代词、介词、l’on当中的冠词和某些短语中的en和y等。
例如:C’est quelqu’un d’honnête. (这是一个老实人。
)Il y va de son honneur. (这是关乎他荣誉的事。
)Go?tez-moi ca !(尝尝这个!)以上各句中的de, y, moi均是赘词,它们已经失去了自己本身的意义,只是在一些习惯表达中被保留了下来。
在法语中,副词“ne”是一个使用频率很高的词,多用来构成否定式,正像汉语中的“不”和“没”一样。
另外,“ne”也经常作为赘词使用,整个句子具有肯定意义。
然而对很多法语学习者来说,这也一直是一个灰色地带。
我们尝试通过梳理“ne”作为赘词的一系列用法,讨论并归纳出这些看似独立的语言现象当中所共同隐含的语义。
同时,在汉语当中,“不”和“没”也经常用来加强语气,不表示否定,这种羡余词的用法非常接近法语中的赘词。
两种语言在这方面的相似性,对于法语学习者理解和掌握赘词的用法有十分积极的启示作用。
一.赘词“ne”的常见用法从语法规范的角度上讲,赘词“ne”在句中并不具备表示否定的语义,因此无论它存在与否,句意是不发生变化的。
其使用虽不是必须的,但至少是十分常见的惯例,能够深入理解赘词“ne”的意义并掌握其基本用法,对法语交际和阅读写作都是十分必要的。
赘词“ne”基本上都出现在主从复合句当中。
法语代词知识点总结归纳

法语代词知识点总结归纳在法语中,代词是一种非常重要的词类,它们用来替代名词或其他代词,以避免重复使用相同的词语。
掌握好代词的用法对于学习法语语言来说至关重要。
在本文中,我们将总结法语中的各种代词及其用法,帮助读者更好地理解和运用这一语法知识。
一、人称代词人称代词用来表示说话人、听话人和与他们相关的人或事物,包括单数和复数形式。
1. 主格人称代词:- je (我)- tu (你)- il (他)- elle (她)- nous (我们)- vous (你们/您)- ils (他们 - 男性或混合性别)- elles (她们 - 女性)2. 宾格人称代词:- me (我)- te (你)- le (him) / la (her)- lui (他/她)- nous (we)- vous (you)- les (them)3. 强调形式的人称代词:- moi (我)- toi (你)- lui (he/him) / elle (she/her)- nous (we/us)- vous (you)- eux (they/them) - 男性或混合性别- elles (they/them) - 女性4. 形容词人称代词:- mon, ma, mes (我的)- ton, ta, tes (你的)- son, sa, ses (他/她的)- notre, nos (我们的)- votre, vos (你们的/您的)- leur, leurs (他们的)二、反身代词反身代词用来表示动作的发出者也是动作的承受者,常常与动词连用。
- me (我自己)- te (你自己)- se (他/她/它/自己)- nous (我们自己)- vous (你们/您自己)- se (他们/她们/它们/自己)三、指示代词指示代词用来指示名词或代词,在句子中用来代替某个事物或个体。
它们的形式根据所指的名词的性、数和距离而变化。
1. 近指示代词:- ce (这个 - 单数)- cette (这个 - 单数,女性)- ces (这些 - 复数)2. 远指示代词:- ce (那个 - 单数)- cette (那个 - 单数,女性)- ces (那些 - 复数)3. 中性主格代词:- ça (这个/那个 - 单数,中性)- cela (这个/那个 - 单数,中性)四、相对代词相对代词用来引导一个定语从句,它们替代先行词,并且引导后面的从句。
[简明法语教程] (31)---第19课
![[简明法语教程] (31)---第19课](https://img.taocdn.com/s3/m/56f4984cfe4733687e21aaea.png)
[简明法语教程] (31)---第19课/dispbbs1.asp?boardid=56&id=361096LEÇON DIX-NEUF语法:一、否定短语1、ne... pas 用于一般的否定,表示“没有,不”Je n'ai pas de frères.2、ne... plus 表示“不再...”Il n'habite plus à Paris.3、ne... rien 表示“什么也不......”,没有任何东西Je ne sais rien.4、ne...jamais表示“从来没有,永远不,决不”Il n'est jamais en retard.二、限定短语ne... quene... que与ne... plus,ne...rein不同,它不表示否定,而是期限定作用,表示“只是,仅仅”ne放在变位动词前,que放在所要限定的句子成分前(不能限定主语)Je n'ai que deux valises.(限定直接宾语deux valises)Tu ne peux poser ces questions qu'au professeur.(限定间接宾语au professeur)Il ne rentre chez lui que le samedi.(限定状语le samedi)三、连词que引导的从句有些动词后面可以接以连词que引导的从句,这个从句做主语动词的直接宾语。
这类动词有:dire, croire, penser, comprendre, savoir voir, espérerIl dit que Paul est malade.Je pense que vous avez raison.四、oui, non, si的用法1、oui用于对肯定疑问句做肯定回答。
Etes-vous étudiant? Oui, je suis étudiant.2、si用于对否定疑问句做肯定回答(答语本身是肯定的)Tu ne vas pas au bureau? Si, j'y vais.3、Non无论是肯定疑问句还是否定以文具,只要大于本身表示否定,就要用non Etes-vous étudiant? Non, je ne suis pas étudiant.N'êtes-vous pas étudiant? Non, je ne suis pas étudiant.作业:一、用non, oui, si回答问题1. Prenez-vous le train?_______, je ne le prends pas.2. Est-ce que Marie lit ces journaux?_______, elle les lit toujours.3. Vous ne connaissez pas ce monsieur?_______, je le connais bien. C'est mon professeur.二、翻译句子:1、我只懂汉语。
法语语法15.副代词(y, en)

副代词en & y Le pronom adverbial
副代词Y
1. 语法功能
放在有关动词之前,只能指代物,不能指代人。
2. 具体用法
2.1.用来代替一个由 à, dans, sur等介词引导的地点状语, 表示去那里,在那里,到那里。 Ex 1: - Est-ce que tu vas à Pékin ? 你要去北京吗? - Oui, j’y vais. 是的,我去那儿。
du saucisson. Il en mange.
Fabien mange/boit
de la viande. Il en mange.
de l’eau. Il en boit.
RÉSUMÉ
3. Forme négative
Fabien ne mange pas de frites. — Il n’en mange pas. Fabien ne boit pas d’eau. — Il n’en boit pas.
2.2.代替以à引导的间接宾语
Ex 1 : penser à (faire) qqch 想到某事/某物 - Est-ce que tu penses à faire tes devoirs ? 你想到做作业了吗? - Oui, j’y pense. 是的,我想到(做作业)了。 Ex 2: jouer à 做…运动/游戏 - Est-ce que Victor joue aux échecs ? Victor玩不玩象棋 ? - Oui, il y joue./Non, il n’y joue pas.
副代词EN
1. 定义:副代词en的基本概念是代替“de +名词”, 可以指人或物,一般放在动词前面。 2. 用法 2.1. 用作直接宾语,代替不定冠词或部分冠词+名词 Ex 1: - Y a-t-il des légumes ? 有蔬菜吗? - Oui, il y en a. 有。
【答疑】0407(赘词ne在subj中、pendant&en的区分)

@法语专四答疑群Je t'interdis de parler en mangeant, de peur que tu ne t'étouffes.【虚拟式的部分用法】这里首先应该是词义理解的问题,先说明一下你列举出的几个用法吧:afin que + subj. 为了,以便ex : Dis quelquefois la vérité, afin qu'on te croie quand tu mentiras. (J. Renard, Journal,1893, p. 161.)pour que + subj. 为了(有时候会有trop/ assez/ pas assez/ pas suffisamment ... pour的意思,详见第二个例子)ex:« Je vous dis celapour que vous ne soyez pas étonné quand vous apprendrez que je suis allée à Toulouse... » (J. Bousquet, Trad. du sil.,1936, p. 103.)Il pleut cependant trop fort pour que je puisse me promener dans les bois (Huysmans, En route,t. 2, 1895, p. 242).à moins que + (ne) subj. 除非,如果不,否则ex : M. Stangerson devait normalement passer à Valence à moins qu'il ne se soit arrêté enroute (G.Leroux, Parfum, 1908, p.27).接下来再说说赘词ne在虚拟式中的应用1.在名词性从句中:——prendre garde, éviter, empêcher等主句谓语表示禁止、避免等意义的情况下,主句为肯定句或否定疑问句时需要加ne——craindre, redouter等主句谓语表示害怕的意义的情况下,主句为肯定句或否定疑问句时需要加ne——douter,nier等主句谓语表示怀疑或否定意义的情况下,主句为肯定句或否定疑问句时需要加ne2.在副词性从句中:——de peur que, de crainte que——à moins que@回憶♀_洅媄【Pendant】用于表示一段受限定的时间,一般有三种用法:一是用于过去时,在说话的时候动作已经完成,一般使用复合过去时(即表示动作已完成),这种情况下pendant有可能可以省略(比如J'ai vécu de longues années en Chine.)二是用于将来时,即未来一段特定的时间三是一般使用现在时的情况,即表示一个比较普遍的状况下的时间段(比如En Chine, nous poursuivons des études universitaires pendant au moins quatre ans./ Il neige pendant l’hiver.)【En】表示时间时的主要意义在于表示用以完成某动作所需的时间,过去时、现在时、将来时均可使用,举个栗子——En deux mois, j'ai grossi de dix kilos ! 这里指的只是在两个月内瘦十斤,只要在两个月内发生即可(可能出现一个月就瘦了二十斤然后又胖回十斤等等情况,但是最终结果是句子中描述的那个)关于两者的主要区别,找了两个更加直观的句子:Levez les bras et baissez-les. Faites-le pendant cinq minutes.(Levez et baissez les bras plusieurs fois pendant cinq minutes.)Levez les bras et baissez-les. Faites-le en cinq minutes.(Levez et baissez les bras une seule fois en cinq minutes)。
法语语法虚拟式详细讲解

法语语法虚拟式详细讲解法语用到虚拟式的地方可太多了。
考试的时候,从句中碰到很厉害的空,基本是虚拟式,你要找好感觉。
法语虚拟式是表希望,假设的语式。
一般用于从句中,由于主句表示意志,怀疑,恐惧,感情等,或者由于引导从句的连词的需要。
下面是yjbys店铺为大家带来的法语语法虚拟式详细讲解,欢迎阅读。
用于独立句和主句中,由于该独立句或者主句本身表示意志和感情:表祝愿和希望:Vive La Chine!第三人称的命令式(禁止,请求,劝告,愿望):Qu'il parte immediatement!要他给老子滚!Que Dieu le benisse...上帝给我祝福他!表惊讶:moi,que je mente! 我难道在撒谎!表假设:qu'il pleuve,nous ne sortirons pas. 如果下雨,我们就不出去了表让步:qu'il vienne, je ne le recevrai pas. 即使他来了,我也不欢迎他。
以上que开头的句子,只管选虚拟式就好了名词性从句:主句动词表命令,请求,愿望,爱好,同意,禁止,鼓励,劝告,要求,反对,允许等意志,从句用虚拟式。
esperer的肯定形式,从句用直陈,否定疑问形式,从句用虚拟。
主句动词表快乐,悲伤,愤怒,羞愧,惊讶,害怕,厌恶,埋怨,满意等感情,从句用虚拟式。
主句动词表怀疑,否认,失望,不知,可能性极小,毋庸置疑,等动词时,从句用虚拟式。
主句动词表赞成,反对,评价,估计,责备,等判断时,从句用虚拟式。
形容词性从句:1.关系代词的先行词带有形容词最高级或者seul,primier,dernier,unique,supreme等表绝对概念的形容词,从句要用虚拟式:tu es la plus moche fille que je connaisse。
这个是虚拟式tu es la plus haute fille que je connais 这个是直陈式2.关系代词的先行词带有表否定,疑问,条件的概念,从句用虚拟式:Y a-t-il personne qui sache ...?疑问si tu as des filles qui soient belles et qui soient sages, tu m'en donnes une.条件如果你有一群漂亮聪明的女儿,送我一个吧。
法语虚拟式用法精要

表让步:qu'il vienne, je ne le recevrai pas.即使他来了,我也不欢迎他。
以上。。。que开头的句子,只管选虚拟式就好了。
名词性从句:
主句动词表命令,请求,愿望,爱好,同意,禁止,鼓励,劝告,要求,反对,允许等意志,从句用虚拟式。esperer的肯定形式,从句用直陈,否定疑问形式,从句用虚拟
2.表时间的连刺短语引导的从句中:avant que(赘词ne),en attendant que,jusqu'a ce que...
3.用在下列表原因的连词短语引导的从句中:non que,non pas que,ce n'est pas que,soit que...soit que
**c'est...qui(que)...的强调句式中,始终用直陈式
3.如果从句表示要达到的目的,意图,结果,谓语要用虚拟式:
je vais t'emmener quelque part ou il n'y ait pas de personne. 我要把你带到一个没有人的地方。。。这是我的意图。。。
Cet office cherche quelqu'un qui connaisse a la fois le francais et l'anglais. 这个办公室的人的主观愿望,所以虚拟式
**tu as mis la robe que je t'ai donne hier.我昨天送给你,这是事实,所以用直陈
用到虚拟式的地方可太多了。考试的时候,从句中碰到很厉害的空,基本是虚拟式,你要找好感觉
虚拟式是表希望,假设的语式。一般用于从句中,由于主句表示意志,怀疑,恐惧,感情等,或者由于引导从句的连词的需要。