典范6-10翻译

合集下载

典范英语6译文

典范英语6译文

典范英语61、《海象加入了“表演”》2、吵闹的邻居3、皮皮公主的假期4、《哦!奥托》5、《科密特船长与紫色星球》6、《丛林短裤》7、《来自奥姆的蒙面清洁女工》8、《蒙面清洁女工反败为胜》9、《蒙面清洁女工面对海盗》10、《水母鞋》11、花朵街的狗老大12、玉米片硬币13、幽灵船14、机器狗15、球王贝利16、北极英雄17、拓荒女孩18、我的朋友曼德拉每个身处北极的动物都很兴奋,因为这里即将举行一场人人都可以参加的演出。

“我要表演滑雪”北极狐说,“我对此很在行”。

“我要表演翻筋斗”,北极熊说,“没人翻筋斗能比我好”“我唱歌吧”,海豹说,“每个人都说我嗓音很美。

“那我就表演潜水吧”鲸鱼说,“你们知道,我以前在学校可是拿过潜水奖牌的”之后大家都看着海象,问他:你表演什么呢?但是海象什么都不擅长,既不会滑雪也不会翻筋斗。

他的歌唱的很糟糕,而他潜水时,鼻子也是露在水面上的。

于是海象难过的坐在那里,嚼他的胡子。

“没关系”,北极狐说,“你可以看我们表演啊”。

北极狐,北极熊,海豹和鲸鱼都在为那场大型远处而努力练习着,而海象却躲在一个雪堆后面边看着他们,边嚼着他的胡子。

他真希望自己能擅长些什么。

2。

盛大的夜晚终于,表演的盛大夜晚到来了,每个人都坐下来等待演出的开始。

还想坐在最前排,他很激动,狐狸走到冰上向大家示意,众人都欢呼着。

狐狸开始表演滑冰了,他时而前滑,时而后退,时而向两边滑去,他滑出一个优美的圆圈,并8字型的滑着,她的表演简直是无与伦比的完美,海象非常喜欢她的表演,狐狸表演这一切似乎都是那么的简单轻松。

海象认为如果自己也真正的去尝试,一定也能像狐狸表演的那么好。

海象情不自禁的跳到冰上和狐狸一起滑冰“我能滑冰了”他叫嚷着,“快,看我”然而,海象并没能滑多久,他只是把一切搞砸,摔了一跤,他撞到狐狸,狐狸摔倒压在他的脸上,真糟糕!狐狸被他搞得心烦。

“海象搞砸了我的演出”狐狸悲叹说接下来,到了北极熊表演了,他蜷缩起来像一个雪球一样在冰面上滚动,众人都为他鼓掌,然后他就开始准备翻筋斗了,他又跳又滚,翻着筋斗,又倒立。

[录音材料—听力原文和翻译]典范英语1A(1-7课)

[录音材料—听力原文和翻译]典范英语1A(1-7课)
Lesson 1 第一课
Who Is It? 这是谁?
Who is it? 这是谁?
Biff and Chip. Biff和Chip。
Mum and Kipper. 妈妈和Kipper。
Floppy and a spaceman. Floppy和宇航员。
No, it's Dad. 不是,是爸爸。
Oh Floopy! 噢Floopy!
------------------------
Lesson 5 第五课
A Good Trick 好戏法
A rug, 小地毯,
a sheet, 床单,
a big box, 大箱子,
a little box, 小箱子,
Kipper, Biff and Dad. Kipper,Biff和Dad。
Mum, Chip and Floopy. 妈妈,Chip和Floopy。
Chip, Biff and Kipper. Chip,Biff和Kipper。
Dad and Floopy. 爸爸和Floopy。
Biff, Mum, Kipper, Dad, Chip, Biff,妈妈,Kipper,爸爸,Chip,
and Floopy. 和Floopy。
------------------------
Lesson 3 第三课
The Pancake 煎饼
The frying pan, 煎锅,
------------------------
Lesson 2 第二课
Six in a Bed 六个人一张床
Mum and Dad. 妈妈和爸爸。
Mum, Kipper and Dad. 妈妈,Kipper和爸爸。

典范英语4哦奥托翻译

典范英语4哦奥托翻译

典范英语4哦奥托翻译篇一:典范7-4《哦!奥托》典范英语7-4《哦!奥托!》1、关键的事情在四班的孩子们都忙于工作的时候,他们的老师安德伍德小姐说:“我有很重要的事情告诉你们。

”她笑着说:“一个新来的男孩到我们班来了。

他的名字是奥托,他来自遥远的远方,事实上,他是从外太空??”(这是奥托在地球学校的第一天,他就在这里??)门开了,一个男孩进来了。

他看起来和其他孩子们一样,但他是一个不同的颜色的人,他是绿色的。

安德伍照顾我们新来的男孩德小姐告诉奥托,叫他和乔,查利和乔希坐在一起。

然后她看着乔补充了一句:“我要你在他需要帮助的时候帮助他。

”“拜托,老师,”奥托说。

“我并不是新的,我七岁半了,我不需要手。

看,我有两只手!”“哦,奥托!”安德伍德笑了。

“坐下来,做个乖孩子。

”奥托就坐了下来。

他说,“我认为我不能成为一只鹿??但是我能像鸭子一样嘎嘎叫。

”他像翅膀一样挥动双臂然后开始:“嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!的叫。

”查利加了进来:“嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!”安德伍德小姐冲奥托微笑着说:“不要在教室里面嘎嘎叫。

”然后她对查利皱起了眉头说:“查利,这个你更懂得!继续你的工作。

”“太不公平了。

”查利抱怨的说,“我陷入了麻烦,那个男孩却相安无事。

”那个时候,查利决定不喜欢奥托,他一点都不喜欢他。

2、查利生气奥托犯了很多错误。

查利靠在他的椅子上。

奥图试图做同样的事情。

但他跌倒了?使所有的颜料也倒了?。

现在查利也变成绿色的了,他变得越来越生气。

休息时间,在当奥托在操场上玩耍的时候,查利决定吓吓他。

他对奥托说:“如果你站在那里,你会被熊吃掉的。

”“熊!在哪儿?”奥托尖叫起来。

查利咯咯的笑说:“我们把熊放在了校长的办公室。

地球上所有的学校都有熊,”他接着说。

“有时候,熊出去了??有时候很饿!”奥托看上去很害怕。

3、寻宝下午班上举行一个寻宝游戏。

所有的孩子都期待着它。

安德伍德小姐给每对孩子同样的线索。

她对乔说:“我想你和奥托组成一组”。

典范英语7.7~7.11中文翻译

典范英语7.7~7.11中文翻译

典范英语7.7~7.11中文翻译篇一:典范英语7.7~7.11中文翻译典范英语71城堡里发生了一个情况。

“我不干了”,王室御用清洁女工冰说道,“这里活太多,我一个人干不了”。

把城堡钥匙给了诺拉王后以后,冰走了。

诺拉王后将此事告诉王室其他成员。

“我们要怎么办?”简公主问道。

“首先,你不可以再让朋友们上这儿来了”,诺拉王后说。

“为什么不可以”,简公主问。

“因为他们把这儿搞的太乱了”。

“也许我们大家可以试着来使城堡保持干净。

”国王哈利说,“我确信琼斯上尉和史密斯上尉会帮忙的,我自己甚至可以洗点东西。

”“什么!”诺拉王后大叫,“人们将会说国王哈利自已在打扫!决不行”。

“我们可以张贴广告来招聘清洁工”,简公主说。

“好主意”,诺拉王后说,“马上就写张广告”。

简公主就写了一张告示,她把它钉在了城堡门上。

几天过去了没有任何人前来询问这份清洁工作。

城堡变得越来越脏,没有任何干净衣服和任何干净盘子了。

一天早上诺拉王后听见厨房里传来歌声。

她从门边探出头去,看到了令她震惊的一幕。

国王哈利在洗碗池边上洗盘子。

史密斯上尉在拖地板。

琼斯上尉在洗王室衬衣。

“马上停下来”,诺拉王后大叫,“这边没有国王和他的上尉干的活。

你们应当去外边与龙作战。

”“我们从未见到过任何龙,亲爱的”,国王说道。

“可你从未前往寻找过他们”,诺拉王后说。

诺拉王后十分沮丧,立马做出决定要去皇家旅行。

“你们三个:别妄想再做清洁工作,”她补充道,“在我离开时你们要继续寻龙行动”。

“寻龙行动?”国王哈利说道,脸色发白,“进行寻龙行动?”“你们可以去寻龙”,诺拉王后说,“但主要的工作是去寻找一个新的清洁工”。

“那我干吗呢?”简公主问道。

“你可以呆在家里,并且别让盗贼和你的朋友们进来。

”诺拉王后派人去拿她的御用衣箱和手袋,开始皇家旅行。

国王哈利,琼斯上尉和史密斯上尉动身去寻找清洁工。

他们看上去非常不开心。

简公主和他们挥手告别。

“这不公平”,简公主抽搐着说,“他们个个都离开去寻找或旅行,就让我死守在这个臭烘烘的旧城堡里。

典范英语6全册梗概

典范英语6全册梗概

8、《蒙面清洁女工反败为胜》Carrot Castle's team nearly cheat their way tovictory .In a football match with King Harrystean,but the Masked Cleaning Ladies of Om come to the rescue. at that moment, captain jones marched in.I ve just had a message from king charles at carrot castle. he is very keen to know what colour shirts our team will be wearing. 'green ,I think, ' said kingharry ,'and his lot can play in red .has anyone seen princess jane? I am going to run a training session for her after breakfast.captain jones giggled. and what's so funny?' asked the king, 'in my younger days I was kanown as the wizard of the dribble.'Thad, said queen norah, 'was because you couldn't eat rice pudding without putting most of it down yourshirt.'there was a crash of broken glass from the hall.在那一刻,队长琼斯走了进来,我刚刚从胡萝卜城堡的国王查尔斯那里得到消息。

典范英语6-1海象参加表演翻译

典范英语6-1海象参加表演翻译

海象参加表演1 海象该表演什么?在北极,每个居民都很兴奋。

那里将要举行一场表演,并且任何人都可以参加。

“我会滑冰,”北极狐说,“我很擅长!'“我会翻跟头,”北极熊说,“没有一个人翻跟头有我那么好!”“我去唱歌,海豹说,所有人都说我有一个很好的声音!”“那么我要潜水,”鲸鱼说,“我曾在潜水学校获奖,你们知道!”他们都看着海象。

“你想做什么?”他们问。

但海象不擅长什么。

他不擅长滑冰;他不擅长翻滚。

他唱歌很糟糕;当他尝试潜水时,总是有水进了他的鼻子。

他伤心地坐着咬他的胡须。

“没关系,”北极狐说。

“你可以看着我们表演。

”北极狐、北极熊、海豹和鲸鱼为了表演开始刻苦的练习。

海象躲在雪堆里,看着他们,和嚼他的胡子。

他希望他擅长一些东西。

2大晚会最后,大晚会开始了。

大家坐下来等待节目开始。

海象坐在前排。

他非常激动。

狐狸到冰前鞠躬。

所有的人都欢呼起来。

然后狐狸开始滑冰。

狐狸前后和横向滑行。

她在完美的圆圈和数字八。

她是优雅的和惊人的!海象看着,他爱他所看到的。

狐狸让这一切看起来那么容易。

海象是肯定,如果他真的想他能滑像狐狸。

他不能阻止自己。

他只好跳上冰,加入与狐狸。

“我会溜冰,”他喊道。

“看着我。

”但是,海象不会滑冰。

他只上跌倒。

他撞上了狐狸,狐狸脸上的平和不见了。

砰!狐狸很难过。

“海象毁了我的表演。

”她哭着说。

下一步,这是北极熊转。

他推出了在冰像一个大雪球,白色。

每个人疯狂鼓掌。

然后,北极熊开始暴跌。

他跳跃和旋转、翻筋斗,站在他的头上。

海象看着,他爱他所看到的。

北极熊让这一切看起来如此有趣。

海象确信这时间,如果他真的尝试,他会不会像北极熊。

突然,海象不能停下来,他跳到冰。

“我也会了,”他喊道。

“看着我。

”但是,海象不能跌倒在所有。

他只上跌倒。

他绊了北极熊,谁下来与冲击!当然,北极熊很生气。

“海象毁了我的表演,”他哭着说。

回答越来下面是海豹的表演。

她给海象一个你不敢的目光,于是她开始唱:“啊,多少心快乐当我看北极光。

典范英语7-7翻译

典范英语7-7翻译

典范英语7-7翻译导言英语是全球使用最广泛的语言之一,在国际交流、商务活动和学术研究中起着重要的作用。

对于想要提高英语水平的人来说,学习翻译是一个必不可少的环节。

本文档将介绍典范英语7-7翻译方法,提供一些实用的翻译技巧和方法,帮助读者更好地应对翻译难题。

一、背景介绍典范英语7-7翻译是一种常用的翻译方法,它基于“七个句子翻译成七个句子”的原则。

这种翻译方法在中文和英文之间建立了清晰的对应关系,使得翻译过程更加简单明了。

二、典范英语7-7翻译的步骤典范英语7-7翻译的具体步骤如下:1.确定主题句:首先,要确定原文中的主题句。

主题句是整个句子中最重要的句子,它概括了整个意思。

在翻译过程中,主题句应保持原汁原味,尽量不改变原文的意思。

2.找出主语和谓语:找出原文中的主语和谓语,确保在翻译过程中能够准确地传达主谓关系。

3.翻译修饰语:在原文中找出修饰语,并将其翻译成相应的英文修饰语。

修饰语可以是形容词、副词或者介词短语等。

4.翻译从句:如果原文中包含从句,需要将从句翻译成相应的英文从句。

在翻译从句时,要注意主语、谓语和修饰语的一致性。

5.翻译其他句子:按照上述步骤,继续翻译原文中的其他句子。

每个句子都应该保持与原文相对应的结构和意思。

6.检查和校对:完成翻译后,要仔细检查和校对翻译的准确性和流畅性。

确保翻译的内容没有漏译、错译或歧义。

7.格式化文本:最后,将翻译好的文本进行格式化,使其符合 Markdown 文本的格式要求。

三、示例下面是一个使用典范英语7-7翻译方法的示例:原文:他是一位非常有才华的音乐家,他的音乐作品在全球范围内广受赞誉。

翻译: - 主题句:He is a talented musician, and his music works are highly acclaimed worldwide. - 第一句:He 主语,is 谓语,第一个形容词短语修饰音乐家,非常 simple-minded, 有才华 talented。

典范英语6-17翻译

典范英语6-17翻译

6-17 拓荒女孩—劳拉·因格尔斯·怀尔德的故事引言这是一则讲述劳拉·因格尔斯·怀尔德如何在120年前的美国长大的故事。

他的父亲是一名热爱探索新地方的拓荒者。

这意味着他们得在他们所去的不同的的洲建立新家。

曾经的美国是一片荒野,这也就是为什么劳拉经历了如此多的历险。

我跟你讲过晚上狼的嚎叫吗?在用原木搭建成的小屋里,我们坐在一起。

屋外,狼群围着我们房子坐了一圈。

房子唯一的门就是条棉被。

是的,就是床上的棉被。

那是我们和狼群之间唯一的阻隔。

好吧,我还是从头讲起吧。

第一章我们在大森林里的小屋我于1867年2月7号出生在美国威斯康辛州。

我们住在一大片树林中间的一间小木屋里。

家里有爸、妈、姐姐玛丽和我,劳拉·因格尔斯·怀尔德。

后来我的妹妹凯莉和格蕾丝出生了。

我加还有一个重要的成员,我们的狗杰克。

我喜欢他。

爸爸带着他去打猎,并总能给我们带回晚餐。

同时他也是我们家的卫士。

大森林里很危险。

经常有熊和黑豹出没。

那是非常非常荒凉的地方。

我妈曾经扇了一头熊一巴掌。

那里不仅黑暗而且雪下的很大。

妈以为那只熊使我们的奶牛苏琪。

她对熊大喊一声“滚开!”。

之后我们只好逃命了。

幸运的是我们平安的回到了小屋里砰的关上了门。

熊是很危险的动物,但是那只熊当时和我们一样吃惊。

玛丽和我在房子周围帮妈妈干活。

周围没有商店,所以我们什么都只能自己做。

你能猜到我们怎么弄到糖的吗?我们让枫树干流出汁液煮沸后导入平底锅让它硬化成糖块。

不论生活有多么艰难,我们总是庆祝圣诞节。

在那片大树林里,我们将热的枫糖枝倒在雪上让做成糖果的形状。

第二章西进爸是一个真正的拓荒者。

他想去西部的新土地。

所以在1869年的一天,我们离开了树林里的小安全屋出发了。

我们的四轮马车像船一样是防水的,同时它又像帐篷一样有一个帆布顶。

爸小心的把小提琴放在背后,却把枪放在手边。

过河的时候杰克不得不在马车后游泳,因为那时那里没有桥。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Jellyfish Shoes(水母鞋) 1 Laura had some new jelly shoes. She was really proud of them. They were pink and see-through like raspberry jelly. She ran down to the beach in them. Wherever she walked, they left little tracks in the sand. Like this: 'Look, Scott,' Laura called to her brother. 'My new jelly shoes are leaving stars in the sand.' Squidge. Laura trod in something slippery. She lifted up her shoe. 'Ughhh!' she said.' What's that mess?' 'It's only a jellyfish,' said Scott.' The sea washes them up on the beach.' 'Well, I don't like it,' said Laura. 'It looks like a jelly cow-pat.' Slosh. The sea washed up some more jellyfish. Pink ones this time. They spread out in pink puddles on the sand. 'Watch out,' said Scott.' Jellyfish can give you a nasty sting.' 'Yuk! ' cried Laura. 'There are loads of them! And, phew, what a pong! I hate them. They'll spoil my new jelly shoes!' Scott looked at the jellyfish on the sand. He looked at Laura's new shoes. An idea popped into his head. 'I don't know why you hate jellyfish,' said Scott. 'What do you think your new shoes are made of?' Laura looked down at her shoes. They were see-through and pink. The jellyfish on the beach were see-through and pink too. 'Don't be silly,' she told Scott. But her voice was shaky. 2 'I thought you knew,' said Scott. 'Don't you know what happens to all these washed-up jellyfish?' Laura shook her head. 'I'll tell you what happens,' said Scott, who was good at stories. 'The jelly workers come round. They come round at night with bin bags. And they shovel all the jellyfish into the bags. And they take them away to the Jelly Shoe Factory.' He went on, 'And they make them into shoes. Just like the ones you've got on. I thought everyone knew that!' Laura looked down at her new shoes. 'I don't think I like my new shoes any more,' she said. Then she tore them off. 'Yuk!' she said. 'I don't want pongy jellyfish shoes that sting me!' She threw them into the sea. They didn't sink. Jellyfish shoes don't sink. They just bobbed about on the waves. And washed further and further away from the shore. 'Good riddance!' shouted Laura, waving them goodbye. Then she tiptoed back to the house in her bare feet. 3 That night Laura dreamed about the jellyfish workers. She dreamed they crept along the beach with bin bags in their hands. They bent down and shoveled up jellyfish. Soon they had whole shivering sackfuls of them. Flies were buzzing all around them. 'Oh no!' cried Laura, waking up. 'The jelly workers are coming!' But it was all right. She was safe in her own bed. 'It was just a bad dream,' she told herself. Yet down on the dark beach, something was moving. Something was bobbing about on the waves. It was Laura's jellyfish shoes. They were coming back home. Gently, they washed in on the wave tops until at last a big wave tops until at last a big wave washed them up on the sand. Neatly side by side. 'What a bit of good luck!' said Mum the next morning. 'Guess what I just found on the beach?' Don't know,' said Laura. Mum held up the jellyfish shoes. 'These! I bet you didn't even know you'd lost them.' Mum tipped up one of the shoes. A winkle fell out of the toe. 'Here you are,' she said, handing the shoes to Laura. 'You can put them back on now.' Laura pushed the shoes away: 'I won't put them back on!' she shouted. 'You can't make me!' Mum stared at her. 'What on earth is the matter? I thought you'd be pleased to get them back.' 'I don't want them. I don't want smelly shoes that make flies buzz all around me! Why did you do it, Mum?' Why did you buy me shoes made of jellyfish?' And Laura rushed out of the door. Mum shook her head, puzzled. 'Shoes made of jellyfish?' she said. 'What's she talking about? Do you know, Scott?' 'Don't ask me,' said Scott. But he looked a bit guilty. 4 Laura rushed down to the beach without her jellyfish shoes. Scott came running after her. He had the shoes in his hand. 'Mum says you've got to put them on.' 'No! I'm never wearing those horrible shoes again! Not ever!' 'Look,' began Scott. 'There's something I've got to tell you. What I said yesterday, about the Jelly Shoe Factory-' But he didn't get time to finish. 'What's that?'said Laura. 'What's that in the sea?' The sea was full of tiny, frilly parachutes. They were pink and brown and purple. 'They're beautiful!' cried Laura. 'What are they?' 'They're baby jellyfish,' said Scott. 'Hundreds of them.' 'Jellyfish!' Laura jumped back. 'And if we don't save them,' said Scott, 'the sea will wash them up. They'll get splatted on the sand. They'll all die.' 'I hate jellyfish!' said Laura. 'They pong. They sting you. They get made into jellyfish shoes.' 'Well, I'm going to save them,' said Scott. And he raced back to the house. Laura couldn't help watching the jellyfish. They sparkled like jewels. But they were getting closer and closer to the beach. Soon they would be dried-up puddles on the sand. And she couldn't help thinking, 'Poor babies.' Just then, Scott came racing back with two buckets. And suddenly Laura changed her mind. 'I'll help you to save them,' said Laura. She grabbed a bucket. 'We'll tip them into that rock pool,' said Scott. 'But we've got to hurry!' 'Don't touch them,' he warned. 'Even the babies sting.' They scooped up the babies in buckets. Then they ran to the rock pool and tipped them in. 'Hurry!' cried Scott. 'The sea's going out!' 5 Laura dashed to the rock pool. Slosh! The babies poured out like rainbows. She ran back again and again. Until her legs wouldn't work any more. 'I-can't-run-another-step!' she gasped, setting down on the sand. 'It's all right,' said Scott. 'Look! The tide's coming in!' Laura lifted her head. It was true! 'Hurray! She yelled. 'We've saved them. We saved the jellyfish babies!' Scott and Laura went to look in the rock pool. 'It's like jellyfish soup in there!' said Laura. 'But they're safe,' said Scott. 'And when the tide comes in, it'll take them out to the deep, deep sea-where they belong.' 'I like jellyfish now,' said Laura. 'They're beautiful, aren't they? I'm really glad we saved them. And now the jelly worker won't get them. They won't be taken to the Jelly Shoe Factory and made into jellyfish shoes.' Scott looked very guilty. 'I was going to tell you about that,' he said. 'There isn't any jelly shoe Factory. 'There isn't any jelly workers. They don't make jelly shoes out of washed-up jellyfish.' 'How do you know?' said Laura. 'Because it's just a story. I made it all up!' 'No you didn't !' said Laura. 'I did, I did, honest!' said Scott. But Laura didn't believe him. 'Where are my jellyfish shoes anyway?' she asked Scott. Scott looked around. 'I don't know. I put them down when I went to get the buckets. They can't have walked off by themselves…' Laura looked around too. The beach was empty. Then she saw a line of stars, in the sand. They led right down to the sea. 'There they are!' Scott pointed. Laura saw her jellyfish shoes. They were bobbing about on the waves. They were heading out to sea. Scott waded into the water. 'I'm going to get them back!' he said. Laura thought for a minute. Then she said, 'No. Let them go.' She waved at them. 'Bye bye, jellyfish shoes,' she said, a little sadly. 'What are you going to tell Mum?' asked Scott. 'She'll be very angry!' But Laura wasn't listening. She was smiling a secret smile. She was thinking about her jellyfish shoes having a lovely time… swimming with whales and dolphins and octopuses… back in the deep, deep sea where they belonged.1劳拉有一些新的果冻鞋。

相关文档
最新文档