21与朱元思书
21、与朱元思书知识点归纳

21、与朱元思书知识点归纳一.作者作品:选自《异文类聚》,吴均,梁朝文学家。
解题:“与”:给予。
“书”:信。
本文是写给友人朱元思的一封信。
二、内容剖析:1、段落大意:文章的第一部分,总写从富阳至桐庐一路上的奇山异水。
文章的第二部分,从静态和动态两方面描写富春江的异水。
水色,水清,水深,水急都突出了"异"之特点。
文章的第三部分,详写了富春江夹岸的奇山,并抒发了人在此山中的感受。
在这里,作者既从侧面烘托出山水之美,也抒发了对世俗官场和追求利禄之徒的蔑视之情,含蓄地流露出爱慕美好的大自然、避世退隐的高洁志趣。
2、每一段主要写了什么内容?第一段总写富春江奇特秀丽的景色。
第二段分写异水之"异"。
第三段分写奇山之"奇"。
从视觉来写:①"风烟俱净,天山共色",作者不仅为我们描绘出一幅天清气朗,明快秀丽的景色,而且将富春江放在"天"这个壮阔背景上来描写,就勾勒出了一个广阔的空间境界。
②"从流飘荡,任意东四",既写出富春江水陡,山形千回百转的特色,也表现了作者陶醉于大自然美好景色的闲适心情。
③"夹岸高山,皆生寒树",中的一个"寒"字,暗示了深秋的时令特征,也写出了人的主观感受。
④"负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰”用拟人的手法,写出江的两岸崇山峻岭,高耸人云的雄奇景色;"竞""争"二字把静止的山写活了,赋予了它们以生命和动感。
从听觉来写:⑤"泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
":泉水泠泠,鸟鸣成韵,蝉声不断,猿啸无绝,组成了一部美妙的大自然交响曲,绘声绘色,使人产生亲临其境之感,令人神往。
3、文章在结构上的突出特点是什么?先总后分。
4、写景顺序和详略上有何特点?写景顺序上先“水”后“山”,由近及远;详写动态略写静态。
八年级下册语文21课与朱元思书原文和翻译

八年级下册语文21课与朱元思书原文和翻译八年级下册语文课文《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品。
其中原文和翻译都是我们必须学习的。
店铺为大家整理了八年级下册语文第第21课与朱元思书的原文和翻译,欢迎大家阅读!八年级下册语文第21课与朱元思书原文风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈(miǎo),争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠(líng)作响;好鸟相鸣,嘤嘤(yīng)成韵。
蝉则千转(zhuàn)不穷,猿则百叫无绝。
鸢(yuān)飞戾(lì)天者,望峰息心;经纶(lún)世务者,窥(kuī)谷忘反。
横柯(kē)上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
八年级下册语文第21课与朱元思书翻译风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。
(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。
从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。
江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。
游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。
湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。
江两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。
(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
蝉儿和猿猴也长时间地叫个不断。
极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)高峰,(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光。
八年级下册语文第21课与朱元思书鉴赏“山川之美,古来共谈”,江山如此多娇,引无数文人墨客,吟诗作文,为后人留下了众多脍炙人口的山水佳作。
与朱元思书原文及翻译

《与朱元思书》原文及翻译风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下.独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
风烟俱净,(俱:都.净:消散)风停了,烟雾都消散尽净,天山共色(共色:一样的颜色。
共,相同。
)天空和远山呈现出相同的颜色。
从流飘荡,(.从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。
从,顺,随。
任意东西。
)(我乘着船)随水流漂浮移动,随心所欲,任船所致观赏景物。
自富阳至桐庐一百许里,(至:到) (许:上下,表示大约的数量) 从富阳到桐庐大约(相距)一百里左右,奇山异水,天下独绝。
(.独绝:独一无二)奇异的山水,是天下绝无仅有的。
水皆缥碧,(缥碧:青白色)。
江水都呈青绿色,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
( 直视无碍:一直看下去,毫无障碍。
形容江水清澈见底。
)深深的水流清澈的千丈也能见底。
游鱼和细石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫无障碍。
急湍甚箭,(急湍:湍急的水流) (甚箭:甚于箭,比箭还快。
甚:胜过。
)湍急的水流比箭还快,猛浪若奔。
.(若:好像) (奔:这里指飞奔的马)汹涌的波浪猛似奔马。
夹岸高山,皆生寒树,(寒树:形容树密而绿)。
两岸的高山,都长着耐寒常绿的树,负势竞上,((负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势,争着向上。
负:凭借。
竞:争着.上:名词做动词,向上生长.) (高山)凭依山势,争着向上,互相轩邈,(轩邈:意思是这些山峦都争着向高处和向远处延伸。
形容词作动词.轩,高。
邈,远。
这里作动词用。
(它们)争相比高远,仿佛竞相向高处和远处伸展;争高直指,(直指:笔直地向上,直插云天。
指:向上。
)笔直地向上指向(天空),千百成峰.(千百成峰:意思是形成无数的山峰。
21课《与朱元思书》

1.结合本文的内容,谈谈本文写景的特点。 (1)动静结合,突出水清的特点;运用比喻,夸张手 法,突出水急的特点。 (2)从视觉到听觉,突出山的峻峭。 2.找出本文的主旨句,并结合其理解作者体现的思想感 情。 鸢飞戾天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反。 表现了作者对追求利禄之徒的蔑视,含蓄传达出爱慕美 好自然,避世退隐的高洁志趣。 3.如何理解文章结尾四句在文中的作用? (1)起反复渲染的作用。写树木遮空,昼夜不分,既 照应前面对寒树的描写,又给山水增加奇异色彩。 (2)使文章结构更加严谨完美。
静(清) 水态—— 动(急)
夸张、 夸张、比喻
异水
奇山
山势—— 高山寒树 (高峻) 以动写静 轩邈成峰 山声—— 水激 鸟鸣 以声衬静 (生机盎然) 蝉转 猿叫 山色—— 横柯上蔽 疏条交映
合作探究 品味鉴赏
文章流露出作者怎样的思想感情?从哪些句子可 以看出来?
本文通过描写富春江的奇山异水, 流露出作者对追求利禄之徒的蔑视之 情,含蓄传达出作者爱慕美好自然, 避世退隐的高洁志趣。
湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪好像飞奔的马。
使人看了有寒意的树,形容树密而绿
夹岸高山,皆生寒树。
轩,向高处伸展
江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。
邈,往远处伸展
凭借
争着 向上
负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
(重重叠叠)的山峦凭借(高峻的)地势,争着向上, 仿佛都在争着往高处和远处伸展。笔直地向上,直插云 天, 形成无数的山峰。
赏析第三段:
思考本段是从几个方面来表现山的? 都分别体现了山的什么特点? 1.山上的树 体现山的高峻 2.山中的声音 体现山的生机盎然 3.转身于山中的人 体现山的诱人魅力
21《与朱元思书》

读准课文
读准加点字音:
水皆缥(
●
piǎo
)碧
急湍( tuān )甚箭
●
互相轩邈( miǎo
●
)
ng 泠泠( lí
●
)作响
嘤嘤 ( yīng
●
)成韵
千转(zhuà n )不穷
●
鸢(yuān )飞戾( lì )天
● ●
窥( kuī
●
)谷忘反
读准课文
朗读本篇课文,不仅要读准字音,还要注意:
猛浪若 奔 a.重音-- 如:急湍甚 箭 ,
想 文中三段各写了什么内容? 一 想:
全文思路
总 说: “奇山异水, 天下独绝” 异水
奇山
分
说
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,
形容词用作动词,消散尽净 随着水流漂浮荡漾
任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,
随意往东往西 表约数,左右
奇山异水,天下独绝。
独一无二
风烟俱净,天山共色。 从流飘荡,任意东西。
鸢飞/戾天者,望峰/息心;经纶/世务者,窥谷/忘反。
(慨叹、平缓、轻慢)
横柯/上蔽,在昼/犹昏;疏条/交映,有时/见日
(惊叹)
(轻松、欢快)
情感:读出对富春山水由衷的赞叹和无比向往之情。
文言现象的词语
通假字:千转不穷 窥谷忘反 同“啭”鸟叫声 同“返 ” 归、还
词类活用:猛浪若奔 飞奔的马 互相轩邈 向高处和向远处伸展 任意东西 向东向西漂流 古今异义: 一百许里 古义:左右 今义:允许 千转不穷 古义:穷尽 今义:贫穷 一词多义: 天下独绝 绝妙 负势竞上 向上 百叫无绝 停止 横柯上蔽 上面
作者面对这“天下独绝”的“奇山异水”时 流露出一种怎样的情感和志趣?请从文中找出相 关语句,并加以简要的分析。
古诗与朱元思书翻译赏析

古诗与朱元思书翻译赏析文言文《与朱元思书》选自初中文言文大全其诗文如下:【前言】《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。
该文既用人的感受反衬出山水之美,也抒发了对世俗官场和追求名利之徒的藐视之情,对友人的规劝。
含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣。
【原文】风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树。
负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
【注释】1书:信函,是古代的一种文体。
2风烟俱净:烟雾都消散尽净。
风烟,指烟雾。
俱,全,都。
净,消散尽净。
3共色:一样的颜色。
共,一样。
4从流飘荡:乘船随着江流漂荡。
从,顺,随。
5任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。
东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。
6自:从。
7至:到。
8许:表示大约的数量,上下,左右。
9独绝:独一无二。
独,只。
绝,绝妙。
10皆:全,都。
11缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。
12游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。
13直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。
这里形容江水清澈见底。
14急湍(tuān):急流的水。
急,迅速,又快又猛。
湍,水势急速。
15甚箭:“甚于箭”,比箭还快。
甚,胜过,超过。
为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
16若:好像。
17奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。
18寒树:使人看了有寒意的树。
19负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。
负,凭借。
竞,争着。
上,向上。
这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。
21、 与朱元思书全文注音

21、与朱元思书全文注音风fēng 烟yān 俱jù净jìng,天tiān 山shān 共gòng色sè。
从cóng 流liú飘piāo 荡dàng ,任rèn意yì东dōng 西xī 。
自zì富fù阳yáng 至zhì桐tóng 庐lú百bǎi 许xǔ里lǐ ,奇qí山shān 异yì水shuǐ ,天tiān 下xià独dú绝jué。
水shuǐ 皆jiē 缥piǎo 碧bì,千qiān 丈zhàng 见jiàn底dǐ。
游yóu 鱼yú细xì石shí,直zhí视shì无wú碍ài 。
急jí湍tuān 甚shèn箭jiàn ,猛měng 浪làng 若ruò奔bēn。
夹jiá岸àn (现行新教材中用的是“嶂zhàng ”)高gāo 山shān ,皆jiē 生shēng 寒hán 树shù,负fù势shì竞jìng 上shàng,互hù相xiāng轩xuān 邈miǎo ,争zhēng 高gāo 直zhí指zhǐ ,千qiān 百bǎi 成chéng 峰fēng 。
泉quán 水shuǐ 激jī 石shí,泠líng 泠líng 作zuò响xiǎng ;好hǎo鸟niǎo相xiāng鸣míng ,嘤yīng 嘤yīng 成chéng 韵yùn 。
蝉chán 则zé千qiān 转zhuàn 不bù穷qióng ,猿yuán 则zé百bǎi 叫jiào 无wú绝jué。
《与朱元思书》原文译文及注释

《与朱元思书》原文译文及注释吴均《与朱元思书》原文译文及注释《与朱元思书》,既是用了人的感受来反衬出关于山水之美,也抒发了对世俗官场以及追求名利之徒的藐视之情,对友人的规劝。
下面小编给大家整理了关于《与朱元思书》原文译文及注释的内容,欢迎阅读,内容仅供参考!与朱元思书原文风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
与朱元思书译文及注释译文风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。
(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。
从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。
水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。
游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。
湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。
夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。
泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。
像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。
那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光注释(1)书:是古代的一种文体。
(2)风烟俱净:烟雾都消散尽净。
风烟,指烟雾。
俱,全,都。
净,消散尽净。
(3)共色:一样的颜色。
共,一样。
(4)从流飘荡:乘船随着江流漂荡。
从,顺,随。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小结:文章的第二部分以简练传神的笔法从 静态和动态两方面描写富春江的异水。水色、 水清、水深、水急、都突出了“异”之特点。
1、第三段主要写什么? 写树寒、山高、谷幽 2、写山谷静幽主要从哪方面烘托? 从声音方面烘托。泉水声、鸟鸣 声,以动写静。有鸟鸣山更幽之感。 3、哪句话能体现作者的思想情怀?
小结第三段(重点段落)
文章的第三部分以细腻的笔触详写 了富春江夹岸的奇山,并抒发了人在此 山中的感受。在这里,作者既从侧面烘 托出山水之美,也抒发了对世俗官场和 追求利禄之徒的蔑视之情,含蓄地流露 出爱慕美好的大自然、避世退隐的高洁 志趣。
谈谈你对这篇文章的这三个方面是 怎样理解的?
意境美: 语言美:
Hale Waihona Puke 我们学过像这样的文章有没有?
六、检查笔记,疏通词义
都 ) 共( 相同) 从( 随着 ) 许( 左右 ) 缥碧(青白色 ) 甚(比……还 ) 奔( 奔马 ) 负(凭借) 轩邈( 高远 ) 激( 冲击 ) 韵(歌声) 转( 啭 ) 戾( 至 ) 息(平息) 经纶( 筹划 )
俱( 反(
返 )
柯(树枝)
犹( 好像 )
小结:这是文章的第一部分,这部分是文章的 总起,概括描述了从富阳至桐庐一路上的奇山 异水。以“奇山异水,天下独绝”总领全文。
第二段主要写什么?采用哪些描写方法?
要点:写水。水色、水清、水深、水急
直接描写:
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍 。 间接描写: 急湍甚箭,猛浪若奔。
谁来翻译第二段?
志趣美:
谢谢合作!
授课教师:严国胤
授课班级:八年级(4)班
鸢飞戾天者,望峰息心;
经纶世务者,窥谷忘反。
蔑视功名利 禄,爱慕自 然避世退隐
谁来翻译第三段?
两岸的高山,都长着耐寒常绿的树,高山凭 依山势,争着向上,仿佛竞相向高处和远处伸展; 它们争相比高远,笔直地向上指向天空,形成了 成千成百的山峰。泉水冲激着石头,发出泠泠的 响声;美丽的鸟儿相向鸣叫,鸣声谐而动听。树 上的蝉儿长久不断地鸣唱,山中的猿猴也时刻不 住地啼叫。像老鹰飞到天上那样追逐名利的人, 看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就平静下来; 那些办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会 流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白 天,也像黄昏时那样昏暗,稀疏的枝条交相掩映, 有时可以见到阳光。
明月松间照,清泉石上流。
——唐· 王维 《《山居秋暝》
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
——唐· 李白《望天门山》
峨嵋山月半轮秋,影入平羌江水流。
——唐· 李白《峨嵋山月歌》
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
——北宋· 苏轼《饮湖上初晴后雨》
二、检查预习,读准字音
缥( piǎo ) 邈( miǎo ) 嘤( yīng ) 戾( lì ) 柯( kē ) 湍( tuān ) 泠( lí ) ng 鸢( yuān ) 窥( kuī )
一分享诗句 导入新课
导语:山川之美,古来共谈。古人描写山川景色 的文章浩如烟海。大家还记得我们学过的一篇文章 《三峡》吧?文章描写了三峡高峻的山势,奔腾的 流水,四季美景,充满诗意,成为古今传诵的名篇。各 位同学再想想一有关山川美景的诗句与大家分享。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
——宋· 王安石《书湖阴先生壁》
七、自主学习,理解课文
第一段:有写景?有叙事?有抒情?
写景:天山共色。
叙事:从流飘荡,任意东西。 抒情:奇山异水,天下独绝。
谁来翻译第一段?
没有一丝儿风,烟雾也完全消失, 天空和群山是同样的颜色。我的小船随 着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。 从富阳到桐庐一百来里的水路上,奇山 异水,独一无二。
三、熟悉课文 课后背诵
学生、集体朗读
范读课文
四、查阅资料, 交流信息
作者:吴均 (469-520) ,南朝 梁文学家、史学家。 字叔庠,吴兴故鄣 (现在浙江安吉)人。 他的文章善于写景, 尤其擅长小品书信, “文体清拔有古气”, 人称“吴均体”。
五、查阅资料,理解文体。
书——书信,一种文体。本文是作者 写给友人书信中的一段话,写的是浙江境 内富春江的秋景,这看似随兴之所至而写 下的一段文字,可称得上一篇山水小品。 本文是一篇骈体文,讲究对仗和声律,多 用偶句(骈句),少用散句。