日语翻译常用词汇汇总

合集下载

(完整版)日语日常用语中文音译大全

(完整版)日语日常用语中文音译大全

(完整版)日语日常用语中文音译大全你好:こんにちは(哭你一起挖)早上好:おはようございます(哦还呦够炸一玛斯)晚上好:こんばんは(空帮哇)再见:さようなら(撒呦那啦)再见平辈之间:じゃね(加乃)明天见:じゃ(あ)あした(加,阿西大)晚安平辈之间:お休み(哦呀斯米)晚安对长辈:お休みなさい(哦呀斯米那赛)初次见面,请多关照:初めまして、どうぞ宜しくお愿いします。

(哈级买嘛习带到哦早哟罗习哭哦乃噶一习马斯)初次见面,请多关照:初めまして、どうぞ宜しく或者初めまして、宜しくお愿いします(哈级买嘛习带到哦早哟罗习哭或者哈级买嘛习带哟罗习哭哦乃噶一习马斯)对不起:すみません(斯米嘛赛恩)谢谢对长辈:ありがとうございます(阿里嘎多过咋一马斯)谢谢平时对平辈:ありがとう(阿里嘎多)不用谢:どういたしまして(到一答习嘛习带)我吃了吃饭前说:いただきます(一大卡玛斯)吃好了(饭后):ごちそうさまでした(过级缩哦撒嘛带习答)加油一般女性说:顽张れ(干把累)加油:顽张って(干把爹)对不起有人么:ごめんください(过么恩哭答撒一)我爱你:爱してる(啊一习忒路)我喜欢你:あなたのことが好きです(阿娜大诺扩多啊斯ki戴斯)我回来了:ただいま(他大一嘛)你回来啦~(别人回家时说):お帰り(なさい)(哦卡诶里(那撒一))走吧,去吧(别人离开时说):いってらっしゃい(一带啦下一)告辞了:失礼します(习字来习马斯)失礼了,打搅了:失礼しました(习字来习嘛习答)我走了(自己离开时说):行ってきます(一带ki马斯)我知道了,我明白了:分かりました(哇噶里嘛习答)我知道了,我明白了:分かった(是分かりました的简体型,只能用于平辈好朋友之间)(哇嘎大)我先告辞了:お先に失礼します(哦撒ki你习字来习马斯)辛苦了:ご疲れ様でした(过词卡来萨马带西大)辛苦了:ご苦労様でした(过哭老萨马带西大)好久不见:お久しぶりです(哦hi撒习不里带斯)今后请多关照:これからお世话になります(扩来噶啦哦赛哇你那里马斯)注意(别人走时说有路上小心的意思):(ki哦词开带)对不起,抱歉(很郑重):申し訳ありません(毛哦习哇改阿里玛赛恩)为什么:どうして&何で&なぜ(到哦系带&囊带&那在)你好:(哭你一起挖)我回来啦:(他大姨妈)哥哥:(哦尼桑)可爱:(卡哇咿)怎么?:(哪尼)你好帅:(卡酷咿)原来如此:(骚带斯乃)我吃了:(一打卡玛斯)早上好:(我还要狗炸一玛斯)怎么可能:(玛撒卡)好厉害:(自由咿)谢谢:(啊丽牙多)怎么啦:(都西大)偷一下懒:(傻不你呦)这可不行:(所里挖那里蚂蚁)为什么?:(男的诶)那是什么?:(男的所里挖)什么意思?:(满家所里挖)笨蛋:(八噶)我明白啦:(挖卡打蛙)这是:(库里挖)加油:(刚巴黎)搞定啦!:(亚当!)朋友:(偷猫打鸡)不行:(打妹)说的也是:(受打内)太好啦!:(有疙瘩!)真的?:(轰!逗你)小姐:(我揪下嘛)不要啊!:(呀灭蝶!)可恶:(扣手)对不起:(狗咪那啥咿)没关系:(一挖呦)不要紧吧?:(带胶布?)约会:(带兜)是的:(嗨)晚安:(哦压死你)到此为止:(哭了妈的)真的啊!:(哪里糊涂?)(初次见面请多关照)哈级买嘛习带哟罗习哭哦乃噶一习马斯(谢谢)阿里阿哆(多谢)多模(再见)撒哟那啦(一起)一肖腻(乖好)哟~西~(不用谢)到一答习嘛习带(完成了)带gi吗西哒(大家久等了)哦吗哒塞(我已经迫不及待了)无里哒耐露嗦(好久不见)撒洗波利(再见平辈之间)加乃(明天见)加,啊西大(开始)一哭哇妖(有趣)哦摩西罗伊(不好)带含(下周见)吗哒耐(等一下)吗呆妖修拖吗呆(算了吧)吗一噶(出来吧)带呆搞一(轻松)来克肖(简单)抗当(来了)一哒(好高兴)无来西(不可能)牧利哒妖(当然可以)磨机龙(真的?)哄do(真的哟)哄do哒(好期待)他魔西(无聊)呼哒那来死吗内(对不起打扰一下)死蒂吗塞(振作点)系咖喱奚落(话说回来)西卡西(交给我吧)马达塞带(朋友)套莫他季(好了)萨(走吧)一GO(拜托了)他恩吗骚(好痛苦好难过)无露西(糟糕了)西吗达(绝对)杰呆(美味)恩吗一(好好吃)哦一西哦吗一(不错嘛)呀露加(小不点)哦季比(怎么办)倒素露(你……)哦吗哎(我……)哇哒西哇(好烦啰嗦)露塞(那个)阿闹(冷静)哦次该(世界)赛噶(小子小鬼)暴季(不要)呀达(但是)呆魔(大家)米那(公主)hi咩(好快)哈呀一(快点)哈呀酷(了不起)死ge(决定了)Ki卖哒(秘密)hi米资(厉害)死高一(危险)啊不耐(这里)靠季(桃)磨磨(樱花)杀酷拉(什么?)哪尼(什么啊)哪哒(夏威夷)哈瓦一(好奇怪啊)哦噶西哇(不敢相信)信季耐(是啊)嗦死耐(是吧)嗦噶(是)VS(是)HI(平常)一次哇(抱歉)靠卖(抱歉)哇路易(够了)矛一(不对)系噶无(好可爱)卡哇伊(好可怕)考瓦伊(真可怜)卡喔一索(没用的)木带呆妖(你好)靠米季哇(你好)哆磨(加油)钢吧罗(成功了)呀哒(不会吧)吗萨嘎(路上小心)一代拉吓(欢迎光临)伊拉下伊马赛(有人来了)哒来卡一噶(怪物)把该莫脑(你是)阿那哒哇(非常)托太莫(原来如此)哪露过哆(但是,如果)达卡拉(只不过)哒改倒(太好了)谷类托(没事吧)带叫布碟死噶(没关系)带就不(没什么,没什么)马达马达带死(差不多该上了)梭罗梭罗衣裤妖(你还差的远呢,你还未够水准)吗达吗达打耐(不过,要胜过我还早着呢)呆魔波酷尼他次哇马达哈呀一(喜欢)死gi(最喜欢)呆死gi(老师医生)散塞(不用谢)道以他西嘛西太(早上好)哦哈妖国杂一吗市(中午好)Ko腻季哇(晚上好)空帮哇(晚安平辈之间)哦呀斯米(晚安对长辈)哦呀斯米那赛(你真可爱)啊拿大挖透台摸卡哇伊耐(不是吧怎么可能)马萨噶(结束了)哦哇哒那(消失了)Ki耶哒(放弃)凹毛一ki路(可恶)嗦(混蛋)气可肖(笨蛋)八嘎(蠢材)八嘎魔脑(爸爸)奥多桑(妈妈)奥噶桑(哥哥)奥腻桑(姐姐)奥腻将(奶奶)巴将(爷爷)奥季将(老太婆)奥巴桑(我吃了~ 吃饭前说)一大大ki马斯(吃好了饭后)过级缩哦撒嘛带习答(加油一般女性说)干把累(加油)干把爹(对不起有人么)过么恩哭答撒(我爱你)啊一习忒路(我喜欢你)阿娜大诺扩多啊斯ki 戴斯(我回来了回家时说)他大一嘛(你回来啦)哦卡诶里(人偶)拧偶(这里)靠季(一杯)(一怕一)(水)米资(走吧,去吧别人离开时说)一带啦下一(告辞了)习字来习马斯(失礼了,打搅了)习字来习嘛习答(我走了自己离开时说)一带ki马斯(我知道了,我明白了)哇噶里嘛习答(我知道了,我明白了是分かりました的简体型,只能用于平辈好朋友之间)哇嘎哒(辛苦了)过哭老萨马带西大(好久不见)哦hi撒习不里带斯(今后请多关照)扩来噶啦哦赛哇你那里马斯(别人走时说有路上小心的意思)ki哦词开带(对不起,抱歉)毛哦习哇改阿里玛赛恩(为什么)到哦系带&囊带&那在快点(哈呀哭)真可惜(咱耐他特那一)才不是那样呢(送那咕嘟那一哟)没有必要(一姿哟那一)真帅(卡靠移)战斗(他他凯一)先借给我(一嘎那)到此为止了(扫靠吗带哟)这不是游戏(啊比缩接那一)不要(一那那一)晚上好(康吧挖)捉迷藏(卡哭单包)拜拜(家哎来)很痛(一打一)吃饭(他百奴)大骗子(五速次给)在这里(考考打哟)说的也是(索哦打撕乃)你骗人的吧(捂索打哟乃)这只是小事一桩(哦呀虽一优打哟)那当然(毛七弄打哟)请多指教(哟牢西古)真奇怪(啊西一哟哦)交给我好了(吗可塞带哭打塞)咦?(啊来)果然(牙巴黎)色狼(H)就是英文的H啦禽兽(呀拉席)包子(里科盲)你好(阔你气哇)晚上好(空趴哇)中午好(哭你七挖)早上好(哦哈哟锅崽一马司)对不起(死密码撒)柔声的对不起(拱买乃)什么意思呢(多哟阔脱带死嘎)没什么,没什么(妈打妈打带死)太好了(哟嘎打)请稍等一下(求脱麻袋哭打塞)谢谢(啊里呀多锅崽一马司)我回来了~~ (他大姨妈死~~)我喜欢你(死疙瘩哟)没关系,不客气(大衣jio不)我要开动了(挖打一打逮吗司)再来一碗(挖嘎挖里)大小姐(舞西哟撒么)不用了(仪脑哟)加油(刚把带)你太弱了(哦妈一哟挖一)你欺负人家(一己挖弩)不是了(西盖一)开玩笑的拉(倒那一的哟)心跳回忆(刀kei卖kei)(那么再见)所类假(再见,但好像有永别的意思)杀油拉拉(对不起)共卖(me)..(好像有点很慎重很正式的说对不起的意思)四米妈腮(等等,等一下,还简说成jio多和妈得)jio多妈得(dei)(这里)go几(“这样”无所谓么之类的意思)所内多一一哟(我知道)挖嘎大(我什么也不知道)西那来(但是,如果)打卡拉(怎么办)多是德咯(大家)明拉(我)挖大西挖(真的)轰度(晚安)哦呀色米拉撒衣。

Tyvrfi日语日常经典用语

Tyvrfi日语日常经典用语

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔日语日常经典用语初め(はじめ)ましてどうぞよろしく初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)おはようございます早上好こんにちは你好(白天问候语)こんばんは晚上好お休(やす)みなさい晚安ありがとう谢谢すみません对不起こちらこそ哪里,是您…. 表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)いらっしゃいませ去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい欢迎光临,没有前一句郑重おめでとうございます祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら就是送别时说的再见啦(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。

)ではまた再见,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

お邪魔(じゃま)しました告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!ご苦労様(くろうさま)您辛苦了(对同辈或晚辈说)どういたしまして别客气,表谦虚お元気(げんき)ですが元気です你好吗?我很好啊お疲(つか)れ様您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。

^-^)おかげさまで日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的お大事(だいじ)に请多保重(探病)(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)しばらくでした久しぶりですねしばらくですね都是好久不见的意思,可以互换いただきます御馳走様(ごちそうさま)我开吃了我吃完了(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)暑(あつ)いですね寒(さむ)いですね太热了太冷了和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……よく降りますね老是下雨啊どうぞ请和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语お願(ねが)いします拜托了有求于人的话,这句话是一定要说的(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。

日语口语高频词汇

日语口语高频词汇

1.あたまにくる这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。

「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。

2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。

比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。

研究热心だね。

あたまが下がるよ」3.いい颜(かお)をしない这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。

含有不满的语气。

比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。

」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」4.いまいち表示不太满意,还差那么一点儿的意思。

比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。

"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。

5.いらいらする「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。

当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」6.うける「うける」本身是「接受」的意思。

但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。

这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。

不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。

7.うそ~原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。

那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。

这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。

8.うまくいってる?「うまい」在这里是"顺利"的意思。

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语上海証券取引所:上海证券交易所インサイダー取引:内幕交易ディスクロージャー(情報開示):信息披露名義書き換え:過戸相場操縦:操縦市場虚偽による勧誘:虚假陳述株式募集目論見書:招股説明書A株(国内投資家向け株式):A股B株(国外投資家向け株式):B股A・B株の一本化:A・B股的併軌株主:股東リアル・タイム開示:即時公布取引停止ルール:例行停牌定例記者発表:信息例会証券取引高:証券累計成交額リスク意識:風険意識市場ルール:市場規律営業拠点:経営網点機関投資家:機構投資者カウンター:交易櫃台市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系売買オーダー:买卖订单中央電算機:主機マッチング(突き合せ):撮合配対ペーパーレス取引:無紙化交易コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング・フロア:交易大庁シート:席位オン・ライン化:聯網化市場ネットワーク:市場輻射網絡長距離通信:遠程通訊衛星ステーション:衛星接受小站双方向取引:双向傳輸G-30基準:G-30国際標準受け渡し:交収リスク管理:風険処置海外ブローカー:海外代理商時価:市価政府債先物取引:国債期貨交易政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率投資収益率:投資回報率新規規発行市場:一級市場売買市場:二級市場あげ足:上漲あげ一服:暫停上漲あげ相場:看漲あげ幅:昇幅円高:日元堅挺回復:復蘇活況:活躍堅調:堅挺/強勢さげ:下跌/跌落/滑落さげ幅:跌幅先安:看跌じり安:趨跌じり高:趨漲/趨昇/緩昇底入れ:衰退到谷底底を割る:跌破最低大関底離れ:走出谷底強含み:堅挺/強勢/趨硬低調:処於低潮低迷不振:呆滞不振/沈淪軟調:疲軟軟化:回軟暴落:劇跌/暴跌暴騰:劇昇/騰漲持ち合い:暫告平息戻す:回昇横這い:徘徊/呆滞弱含み:趨軟/偏軟/弱勢終値:収盤価格出来高:成交額終値収盤価大穴有価無市株、株券股票株価股価株価上昇ニュース利好消息株式市況股市行情株式動向股市走勢株式保有高股票持有量株主股東額面面額個人投資家股民機関投資家機構投資者先行き前景市況行情仕手投機商新株新股上場上市成約株数成交股数ダウ・ジョーンズ、ダウ平均株価道琼斯股票指数強気相場ブル牛市弱気相場熊市出来高成交額投売り抛售ナスダック納斯逹克ハイテク株高科技股、科技股ハンセン指数恒生指数反騰反発反弾暴騰爆漲暴落暴跌寄付き値開盤価。

常用财务日语词汇中日对照带假名

常用财务日语词汇中日对照带假名

1. 管理会計(力也◎力、沁丹、)【管理会计】;2. 企業会計(吉老」刁力7、疗X)【企业会计】3. 誤謬(【差错】4. 売上割戻(【销售回扣】5. 財務会計(力、、疗、)【财务会计】6. 財務諸表(【财务报表】7. 売上戻【销售退回】8. 売上値引(【销售折让】9. 税務会計(它、住力、、疗、)【税务会计】10. 付随費用(【附加费用】11. 未着品売上(族笳厅')【在途商品销售收入】12. 自己株式(【库存股】13. 繰越利益剰余金(〈◎乙L0元吉C/^/吉人)【结转盈余公积或未分配利润】14. 期間損益計算(吉力、人乞人元吉疗、^人)【期间损益核算】15. 資本金(【实收资本或股本】16. 現金主義('e^eL④老)【收付实现制】17. 国際会計基準(乙力2“丹佬c^e)【国际会计准则】18. 再調達時価(芒力、)【重置成本】19. 社外取締役(L^^^^©L^©^<)【独立董事】20. 取得原価主義会計(L④七〈'e力、L④老力、、疗、)【历史成本会计】21. 信用取引(Le^^^^Q^)【信用交易】22. 時価基準(C力佬C^e)【公允价值标准】23. 発生主義(^o^^L^^)【权责发生制】24. 費用収益対応①原則【收入费用配比原则】25. 未実現利益(^Co'e©^^)【未实现利润】26. 移動平均法(、吃佬e^»【移动平均法】27. 営業口一【经营现金流量】28. 才7°^3>取引【期权交易】29. 社債(L^^^)【公司债券或应付债券】30. 割賦基準(力、o朋吉c^e)【分期基准】31. 外貨建取引(力疋疋七0Q吉)【外币交易】32. 企業結合会計(吉老」巧力、、疗、)【企业合并会计】33. 共通支配下①取引(【共同控制下的交易】34. 長期未払金(【长期应付款】35. 繰延税金資産(吉人^^人)【递延所得税资产】36. 建設業会計(疗老」刁力7、疗X)【施工企业会计】37. 減損会計(厅'人乞人力、、疗、)【减值会计】38. 工事完成基準(乙力、人乜、吉匕^人)【工程完工标准】39. 工事進行基準(乙乙刁吉匕^人)【工程进度标准】40. 保証債務(【担保债务】41. 先物取引(【期货交易】42. 税効果会計(乙刁力、力7、疗、)【所得税会计】43. 総平均法(乞佬丛【总平均法】44. 尹丿八亍彳取引【金融衍生品交易】45. 販売基準(吉匕④人)【销售标准】46. 割引率(【贴现率或折现率】47. 丰卡少少二? 7口一見積法【现金流量估计法】48. 受取配当金(齐扌七加机吃【股利收入】49. 受取利息(【利息收入】50. 売上原価(笳''人力、)【销售成本】51. 売上高(笳'疋力、)【销售收入】52. 売上割引(【销售现金折扣】53. 営業外収益(元、力元吉)【营业外收入】54. 営業外費用(元、老」刁力【营业外支出】55. 貸倒引当金繰入(力、L疋川料Q吉笳疋吉人料)【坏账准备转入或资产减值损失-计提的坏账准备】56. 爲替差損益(力、初乜总乞人元吉)【汇兑损益】57. 寄付金(吉:吉人)【捐款】58. 経営成績(疗、元、乜、乜吉)【经营成果】59. 広告宣伝費(乙刁乙广告宣传费】60. 交際費(乙【招待费】61. 固定資産除却損(乙疋、〈乞人)【非流动资产清除损失】62. 固定資産売却益(乙疋、H心巩佬P〈元吉)【非流动资产销售利得】63. 雑費(【杂费】64. 仕入割引(【采购现金折扣】65. 支払手数料(【手续费支出】66. 支払利息(【利息支出】67. 収益(元吉)【收入】68. 前期損益修正(【前期损益调整】69. 損益計算書(乞人元轻丹【利润表】70. 損金(乞人吉人)【税前可扣除的支出】71. 通信費(【通信费】72. 販売費(【销售费用】73. 有価証券売却益(④刁力K齐扌心巩佬卞〈元吉)【有价证券转让收益】74. 有価証券売却損(④刁力〈乞人)【有价证券转让损失】75. 流動資産(【流动资产】76. 旅費交通費(【差旅费】77. 当期純利益(七刁吉元吉)【当期净利润】78. 受取手形(齐扌七◎疋力洗)【应收票据】79. 裏書手形(【背书票据】80. 売掛金(力仍吉e)【应收账款】81. 買掛金(力、s力、疗吉e)【应付账款】82. 貸倒引当金(^L^^na^^T^e)【坏账准备】83. 借入金(力wsn^e)【借款】84. 7口一計算書【现金流量表】85. 級数法(【级数法或年数总和法】86. 繰延資産(<^O^L^e)【待摊费用或递延资产】87. 経過勘定(疗S力、力、ec/^)【跨期账户】88. 継続記録法(【账面盘存制或永续盘存制】89. 建設仮勘定(^e^o^o^ec^^)【在建工程】90. 減価償却(【折旧或摊销】91. 現金(厅、eie)【现金】92. 小口現金(乙〈、卞厅、eie)【备用金】93. 固定負債(^TS^^S)【非流动负债】94. 個別法(^2^0^^)【个别法】95. 先入先出法(HsnU疋LWR 【先入先出法】96. 残存価額(^e^e^^o 【残值】97. 資産(L^e)【资产】98. 資本(L^e)【所有者权益】100. 資本剰余金(L^ec^^de)【资本公积】101. 資本取引(L^e^oai)【资本交易】102. 償却原価法(L^^^^<^e^^^)【摊余成本法】103. 自己宛爲替手形(C2笳T力、初PT力•尢)【以自己为付款人的商业票据】104. 自己受爲替手形(匕乙刁疗力、初乜疋力•尢)【以自己为收款人的商业票据】105. 銀行勘定調整表(老人乙刁力【银行余额调节表】106. 出納帳(日记账】107. 生産高比例法(疋力、。

日本语日语常用词组大全

日本语日语常用词组大全

日语常用词组大全愛想が尽きる== 嫌弃,厌恶.あがきがつかぬ==束手无策,一筹莫展明かりぉ立てる=证明清白歴史に明るい=精通历史あきの空=变化多端あくのぬけた=圆滑的揚げ足を取る=吹毛求疵顎が落ちる=非常好吃顎が干上がる=无法糊口顎で使う=随意使唤顎を出す=疲惫不堪顎をはずして笑う=开怀大笑紺屋のあさって=一拖再拖浅ましいよの中=炎凉世态足が上がる=失去依靠足が付く=找到线索足が出る=亏空,露出马脚足が向く=信步足に任せる=信步足を付ける=挂钩足を抜く=断绝关系味を占める=尝到甜头,占便宜味なことを言う=妙语连珠足音丘忍ばせる=足元から鳥が立つ=事出突然足元につけ込む=乘虚而入足元にひがつく=大难临头足元にも及ばない=望尘莫及足元を見る=抓把柄成功を焦る=急于求成ふちころがあたたかい=手头宽裕頭が下がる=佩服頭をはねる=抽头頭をひねる=左思右想当たり年=丰年顔を当たる=刮脸,剃胡子呆気ない=不尽兴的当てになる=依靠当てが外れる=期待落空後の祭り=马后炮後を引く=无休止,后遗症穴の空程見る=凝视油が切れる=筋疲力尽油に水=水火不容油を差す=加油,鼓劲脂を取る=讨债甘く見る=轻敌身に余る光荣=无上光荣阿弥陀を引く=请卦雨降って地固まる=雨过天晴蟻のはい出る隙間もない=水泄不通合わせる顔がない=无颜以对いい気=自以为是言うに及ばず=不用说言うに足らぬ=不足道言い合う=争吵,互相说言い表す=表达,阐述言いがかり=歪理言い切る=说完,断言言い草=不好的说法,借口言いくるめる=蒙哄言い込める=驳倒言い付ける=吩咐,告状,说惯言い惯わし=习俗言い抜ける=搪塞言い値=喊价,要价言いのがねる=狡辩言い張る=固执己见言い放つ=断言,随便说言い含める=嘱咐,打招呼言い触らす=散布言い回し=表达方式言い渡す=宣布息がかかる=受-影响,受庇护息がつける=松口气息が詰まる=呼吸困难,不知所措息もつかずに=一口气的息もつかせぬ=使-没有喘息时机息を抜く=歇口气息を引き取る=断气息を吹き返す=苏醒息の根を止める=致命打击息切れ=喘粗气,半途而废息巻く=气势汹汹意気投合=意气相投意気込む=干劲十足生きがいい=有活力,新鲜生き生き=生动,生机勃勃生き残る=幸存生き延びる=长寿,幸存いきあたりぱたり=顺应自然行き当たる=走到尽头,碰壁行きがかり=去途中,发展势头行き倒れ=路倒行き違う=走岔,不一致行き付け=常去行き成り=突然行き渡る=普及,遍及居心地がいい=感觉好,舒服いざ鎌倉=一旦需要之时いざという時=紧要关头石に灸=无济于事石に錠=万无一失石に謎かける=对牛弹琴石に針=无济于事意地が汚い=贪婪意地が悪い=用心不良意地にかかる=固执己见意地になる=意气用事意地にも=说什么也要意地のわるいことには=不凑巧意地を通す=顽固不化意地を張る=固执己见,意气用事医者の不養生=说一套做一套意匠を凝らす=独具匠心板に付く=熟练,恰当,合体板挟みになる=两头受气鼬の道=绝交至れり尽くせり=尽善尽美一も二もない=当即一日の长がある=略胜一筹一番勝負=一锤定音一番手=先行者,最有实力者一番乗り=最先抵达者一部始終=全部经过受け売り=转手销售,现学现卖,照搬受け継ぐ=继承受け流す=避开,应付,搪塞受け持つ=担当,掌管請け合う=承担,保证,担保請け負う=承包,承办牛の涎=冗长无味気お失う=神智不清,昏迷後ろをつける=(给演员)提词,提白後ろを見せる=败走,败退後ろだて=后盾,靠山嘘から出たまこと=弄假成真嘘つき=骗人,吹牛皮(的人)内弁慶=在家是英雄,出门是狗熊打ち明ける=毫不隐瞒的说出打ち消す=否认,否定,扑灭打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入打ち出す=提出打ち切る=中止,截止打ち立てる=确定,确立,建立打ち解ける=融洽,无拘无束団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角現を抜かす=神魂颠倒,迷恋腕に覚えがある=有把握,有信心腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数腕ずく=诉诸武力,动武腕前=能力,本事,手艺独活の大木=大草包,傻大个儿鰻登り=直线上升,扶摇直上馬が合う=投缘うまいことには邪魔が入る=好事多磨うまい汁を吸う=占便宜,揩油海千山千=老江湖,老奸巨滑的梅と櫻=争妍媲美梅に鴬=般配埋め合わせる=弥补,补偿埋めたてる=填埋裏の裏を行く=将计就计裏へ回る=背地里裏を返せば=反过来说,从另一个方面看裏をかく=钻空子裏を取る=(警方)对证核实恨みを買う=得罪人瓜二つ=(相貌)一模一样瓜ざね顔=瓜子脸売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现売れ行き=销路目からうろこが落ちる=茅塞顿开上手を行く=艺高善谋,鬼点子多上手に出る=盛气凌人運命づける=命中注定駅伝競走=长跑接力赛あばたもえくぼ=情人眼里出西施エゴイスト=利己主义者得手に棒=如虎添翼得手勝手=随心所欲得手して=往往と選ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙襟巻き=围巾縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶堪忍袋の緒が切れる=忍无可忍お預けを食う=告吹,落空,因故延期おいとまします=告辞老いぼれる=老朽,老糊涂追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客)追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗)追い回す=到处追赶,紧追横着者=滑头鸚鵡返し=鹦鹉学舌日覆い=凉蓬人物が大きい=器量大,心胸开阔大きく出る=口气大,要价高大きなお世話=多管闲事大きな顔をする=骄傲自大,若无其事大きな所を見せる=显示自己慷慨大方大目に見る=宽容,不追究おかめ八目=旁观者清一目置く=钦佩,甘拜下风置き去り=抛开,扔下不管置き物=装饰品,摆设,傀儡驕るものは久しからず=骄者必败惜しい所で=在节骨眼上惜しくも=真可惜,非常遗憾惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的おじけをふるう=吓得发抖押すな押すな=拥挤不堪押しが利く=有实权押しが強い=百折不挠,意志坚强押しの一手=勇往直前,迎难而上押せ押せになる=延误押し掛ける=蜂拥而至,不请自去押し切る=压着切,切断,不顾押し付けがましい=强加于人的押し通す=坚持到底押し退ける=推开,排除,击败押し寄せる=云集,涌来,挪开,推到一边押して知るべし=可想而知お茶のこさいさい=不费吹灰之力,轻而易举お茶を濁す=敷衍塞责,搪塞お茶をひく=闲呆着,赋闲落ち合う=碰头,会合落ち度=失败,过失落ち目=背时,倒运,短秤,缺斤少两音に聞く=享有盛名音沙汰がない=杳无音信男を売る=为人侠义,见义勇为鬼が笑う=想入非非鬼を欺く=(力大或貌丑)赛过鬼覚えがめでたい=受宠信,受器重覚え書き=记录,纪要,备忘录朧気=恍惚,模糊1. 受け売り=转手销售,现学现卖,照搬2. 受け継ぐ=继承3. 受け流す=避开,应付,搪塞4. 受け持つ=担当,掌管5. 請け合う=承担,保证,担保6. 請け負う=承包,承办7. 牛の涎=冗长无味8. 気お失う=神智不清,昏迷9. 後ろをつける=(给演员)提词,提白10. 後ろを見せる=败走,败退11. 後ろだて=后盾,靠山12. 嘘から出たまこと=弄假成真13. 嘘つき=骗人,吹牛皮(的人)14. 内弁慶=在家是英雄,出门是狗熊15. 打ち明ける=毫不隐瞒的说出16. 打ち上げる=发射,冲上岸,结束17. 打ち消す=否认,否定,扑灭18. 打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入19. 打ち出す=提出20. 打ち切る=中止,截止21. 打ち立てる=确定,确立,建立22. 打ち解ける=融洽,无拘无束23. 団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜24. 打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳25. 打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角26. 現を抜かす=神魂颠倒,迷恋27. 腕に覚えがある=有把握,有信心28. 腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数29. 腕ずく=诉诸武力,动武30. 腕前=能力,本事,手艺31. 独活の大木=大草包,傻大个儿32. 鰻登り=直线上升,扶摇直上33. 馬が合う=投缘34. うまいことには邪魔が入(はい)る=好事多磨35. うまい汁を吸う=占便宜,揩油36. 海千山千=老江湖,老奸巨滑的37. 梅と桜=争妍媲美38. 梅に鴬=般配39. 埋め合わせる=弥补,补偿40. 埋めたてる=填埋41. 裏の裏を行く=将计就计42. 裏へ回る=背地里43. 裏を返せば=反过来说,从另一个方面看44. 裏をかく=钻空子45. 裏を取る=(警方)对证核实46. 恨みを買う=得罪人47. 瓜二つ=(相貌)一模一样48. 瓜ざね顔=瓜子脸49. 売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现50. 売れ行き=销路51. 目から鱗が落ちる=茅塞顿开52. 上手を行く=艺高善谋,鬼点子多53. 上手に出る=盛气凌人54. 運命づける=命中注定55. 駅伝競走=长跑接力赛56. 痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)=情人眼里出西施57. エゴイスト=利己主义者58. 得手に棒=如虎添翼59. 得手勝手=随心所欲60. 得手して=往往61. と選ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙62. 襟巻き=围巾63. 縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄64. 縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳65. 尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶66. 堪忍袋の緒が切れる=忍无可忍67. お預けを食う=告吹,落空,因故延期68. お暇(いとま)します=告辞69. 老いぼれる=老朽,老糊涂70. 追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍71. 追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客)72. 追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼73. 追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗)74. 追い回す=到处追赶,紧追75. 横着者=滑头76. 鸚鵡返し=鹦鹉学舌77. 日覆い=凉蓬78. 人物が大きい=器量大,心胸开阔79. 大きく出る=口气大,要价高80. 大きなお世話=多管闲事81. 大きな顔をする=骄傲自大,若无其事82. 大きな所を見せる=显示自己慷慨大方83. 大目に見る=宽容,不追究84. おかめ八目=旁观者清85. 一目置く=钦佩,甘拜下风86. 置き去り=抛开,扔下不管87. 置き物=装饰品,摆设,傀儡88. 驕るものは久しからず=骄者必败89. 惜しい所で=在节骨眼上90. 惜しくも=真可惜,非常遗憾91. 惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的92. おじけをふるう=吓得发抖93. 押すな押すな=拥挤不堪94. 押しが利く=有实权95. 押しが強い=百折不挠,意志坚强96. 押しの一手(いって)=勇往直前,迎难而上97. 押せ押せになる=延误98. 押し出しがいい=仪表堂堂,气度不凡99. 押し掛ける=蜂拥而至,不请自去100. 押し切る=压着切,切断,不顾--------------------------------------------------------------------------------101. 押し出す=挤出,推出(去)102. 押し付けがましい=强加于人的103. 押し通す=坚持到底 104. 押し退ける=推开,排除,击败105. 押し寄せる=云集,涌来,挪开,推到一边 106. 押して知るべし=可想而知107. お茶のこさいさい=不费吹灰之力,轻而易举 108. お茶を濁す=敷衍塞责,搪塞109. お茶をひく=闲呆着,赋闲110. 落ち合う=碰头,会合111. 落ち度=失败,过失112. 落ち目=背时,倒运,短秤,缺斤少两113. 音に聞く=享有盛名114. 音沙汰がない=杳无音信115. 男を売る=为人侠义,见义勇为116. 鬼が笑う=想入非非117. 鬼を欺く=(力大或貌丑)赛过鬼 118. 覚えがめでたい=受宠信,受器重119. 覚え書き=记录,纪要,备忘录120. 朧気=恍惚,模糊121. 思いを馳せる=思念,怀念 122. 思いもよらない=出乎意料,万没想到,123. 思いを晴らす=雪耻,遂愿 124. 思いを寄せる=爱慕,恋慕125. 断腸の思い=悲痛欲绝126. 思い思い=各自127. 思いなし=心里作用128. 思い当たる=觉得有道理129. 思い余る=不知如何是好,想不开 130. 思い込む=信以为真,确信,深思,沉思,下决心131. 思い知る=(深刻)认识到 132. 思い立つ=决心要(做)133. 思い残す=牵挂 134. 思いやられる=可想而知,令人担忧135. 思いやる=体谅,体贴,遥想 136. 表に立つ=公开露面,公开化,打官司137. 面も振らず=振目不旁视 138. 及び腰になる=退却,逃避责任139. 折も折とて=恰逢 140. 折り紙をつける=打保票,担保141. 我がを折る=让步,退让 142. 鼻を折る=让步143. 折れて出る=让步 144. 恩に着せる=以恩人自居,145. 恩を売る=作人情,卖人情 146. 音頭を取る=领唱,起头,倡导,发起147. 甲斐(かい)性がない=没出息148. 外聞をはばかる=人言可畏149. 自ら買って出る=自告奋勇 150. 買い上げる=(政府等)收购,征购151. 買い漁る=到处收购 152. 買い被る=买进价过高,估计过高,过于相信153. 買い込む=(大量)买进 154. 買い占める=买断,全部买下155. 買い出し=(到产地、批发市场等)直接采购 156. 買い叩く=杀价购买157. 買い取る=买下,买入158. かえるの面に水=满不在乎159. 顔が合わせられない=无脸见人160. 顔が揃う=人员到齐161. 顔が立つ=露脸儿 162. 顔が広い=交际广,门路广163. 顔から火が出る=(羞得)脸发烧,脸上火辣辣的 164. 顔を貨す=请人出面165. 顔をこしらえる=化妆166. 顔を出す=露面,涉及,牵涉167. 顔を立てる=赏脸,留面子 168. 顔をつなぐ=保持联系169. 顔立ち(顔付き)=容貌,长相170. 顔馴染み=熟识,熟人171. 顔触れ=成员,参加者172. 顔負け=感到害臊173. 顔見知り=熟人 174. 口がかかる=聘请(干)……175. 嵩にかかる=盛气凌人,跋扈 176. 掛かり合う=打交道,相关联,受牵连177. 掛かり切り=一直做……,专做……,只做……178. 掛かり付け=常年光顾的,做熟了的179. 鍵の手=成90度直角的拐角 180. 裏をかく=将计就计181. 恥をかく=出丑,丢脸182. かき消す=完全消失183. 掻き毟る=揪 184. かき分ける=用手拨开185. 書き入れ時=(生意)旺季 186. 書置き=留言,遗书,遗言187. 書き付け=便条,字条,帐单,单据 188. 書き取り=抄录,听写189. 格式張る=讲究规矩,193. 隠れん坊=捉迷藏190. 額面どり(に)=(照票面额)全额(付给),不折不扣(地),全盘(地)191. 楽屋雀=戏剧通,演艺界消息灵通人士,消息灵通人士192. 隠れ蓑(みの)にする=以……为掩护194. 影が薄い=极度虚弱,弱不禁风,默默无闻,被淡忘195. 陰に回る=暗中捣鬼,背后做手脚196. 陰口をたたく=背地里说人坏话197. 陰ながら=暗自,默默的 198. 欠片(かけら)=碎片,一丁点儿199. 駆け出し=开始跑,初出茅庐 200. 駆け付ける=赶往201. 駆け引き=进与退,讨价还价,(外交)策略,手腕 202. 駆け寄る=跑到近前203. 願を掛ける=许愿 204. 目を掛ける=关怀205. 手に掛ける=亲自处理,亲手杀死206. 手塩に掛ける=亲手抚养207. 輪を掛ける=比……还要…… 208. 掛け合う=相互泼洒,相互挂电话,商洽,谈判,交涉209. 掛け声=吆喝声,喝彩声,倡议 210. 掛け値=漫天要价,喊价,夸大其辞,夸张211. 掛け離れる=远离,相差悬殊 212. 掛け持ち=兼职213. 傘に着る=依仗权势 214. 傘の台から飛ぶ=被斩首,被解雇215. 飾りがある=华而不实216. 貸し切り=包租,包车,专车217. 貸し付ける=贷款,出租 218. 滓を食う=挨训,挨骂219. 数ある=有数的,众多的 220. 数でこなす=薄利多销221. 数の外=等外,劣等 222. 数を尽くす=悉数,做尽一切223. 数数の=各种各样的224. かすり傷=擦伤,损失点皮毛,损失很小225. かすりを取る=从中渔利 226. 風に柳=逆来顺受,巧妙应付227. 風の吹き回し=随风转,刮---风228. 風を食らう=望风而逃229. 風を引く=(胶布等)因干燥而失去粘性 230. 風を切る=风驰电掣231. 風当り=风力,责难 232. 片隅=一隅,角落233. 片意地=固执234. 片手落ち=不公平235. 片腹痛い=可笑之极的236. 方を付ける=了结237. 肩が凝る=肩膀酸痛,筋疲力尽238. 肩で息をする=气喘吁吁239. 肩で風を切る=神气十足,大摇大摆 240. 肩を怒(いか)らせる=摆架子,盛气凌人241. 肩を入れる=赞助,助一臂之力242. 肩を落とす=垂头丧气243. 肩をすぼめる=(冷得)缩成一团244. 肩を持つ=支持,袒护245. 肩身=面子246. 型の通り=照常规247. 形なし=丢尽面子,徒劳 248. 形見=遗物,(某人留下的)纪念品249. かたくなる=拘束,拘谨 250. 敵打ち=复仇,报仇251. 形が付く=尽善尽美,完善 252. 塊=块儿,疙瘩,群,堆儿253. 固めの杯=不打自招,说漏嘴 254. 語るに落ちる=说漏嘴255. 語り手=演讲人,解说者 256. かたわら痛い=既可嫌又可笑的257. 勝ち気=好强,好胜 258. 勝ち取る=夺取,赢得259. 勝ち味=取胜的希望,取胜的可能性 260. 活気に満ちた=充满活力的261. 御へいを担ぐ=迷信,信风水 262. 格好が付く=象样儿263. 格好が悪い=难为情,不好意思 264. 格好を付ける=敷衍,应付,让------过得去265. 勝手な熱を吹く=信口开河 266. 恰幅がいい=魁梧,发福267. 心の糧=精神食粮 268. 合点がいく=能够理解269. 角が取れる=老练,圆滑,会为人处世 271. 角を立てる=说话带刺270. 角番に立つ=处于成败的关头,面临胜负的关键时刻272. 門出=外出,开端273. 金棒を引く=搬弄是非274. 金回りがいい=手头宽裕275. 金を握らせる=行贿,贿赂 276. 金目=值钱(的东西)277. 黴が生える=发霉,老朽 278. 鎌をかける=套对方的话,使用诈术279. 鎌首をもたげる=(不良倾向)重新抬头280. 窯(かま)の下の灰まで=无论巨细,一切的一切281. 神棚=神龛282. 紙入れ=字纸篓,纸币夹,钞票夹283. 裃を脱ぐ=无拘无束284. かんで吐き出すよう=没好气地(说),忿忿地(说)285. かんで含める=深入浅出286. かみ切る=咬断,咬破287. 噛み砕く=咬碎,嚼烂,简明易懂的(解释)291. すりガラス=毛玻璃288. 噛み締める=咬住,咬紧,强忍住,仔细品味,玩味 289. 殻に籠る=孤僻290. ガラス張り=镶玻璃,玻璃结构,光明磊落292. 体が明く=有空,腾出手来293. 体が続く=身体吃得消,体力支持得住 294. 体を惜しむ=不肯努力295. 体を張る=豁出命干,拼命干 296. 体付き=体格,体形297. 紅葉がり=赏红叶 298. 借りを返す=报恩,报复,回敬299. 借り切る=租借,包租300. 口が軽い=嘴巴不严,嘴快301. 軽口を叩く=逗乐,打趣302. 刈り入れ=收割303. 軽軽しい=轻率的,草率的 304. 軽はずみ=轻率,随便305. 軽やかだ=轻松,轻快306. 川筋=水路,河道,沿河307. 川端=河边 308. 川原=河滩309. 川流れ=淹死310. かわいがる=疼爱311. 渇きを覚える=如饥似渴312. かわせ手形=汇票,汇款单313. 為替相場=外汇牌价 314. 代わり番こ=轮流315. 変わり目=转折点 316. 変わり果てる=彻底改变,面目全非317. 勘がいい=理解力强 318. 勘で分かる=凭直觉知晓319. 勘がある=有天赋 320. 癇が高ぶる=易动肝火321. 癇の虫が起こる=小儿神经性不安症,发怒322. 雁首を揃える=全体出动323. 考え込む=沉思 324. 考え物=须慎重考虑的问题325. 癇癪持ち=脾气暴躁的人326. 勘定高い=一毛不拔,吝啬327. 感情的=感情用事的 328. 顔色なし=面无人色,无力抗争329. 缶詰めになる=闭门工作330. 看板にする=挂招牌,打烊,闭店331. 冠を掛ける=挂冠,辞职332. 冠を曲げる=闹情绪,赌气333. お冠だ=闹情绪 334. 気がある=有心干,(对异性)有意335. 気がいい=心地善良 336. 気が置けない=亲密无间,不分彼此337. 気が重い=心情沉重 338. 気が勝つ=好强,好胜339. 気が利く=机灵,新颖美观 340. 気が気でない=焦虑不安341. 気が差す=内心不安 342. 気が沈む=郁闷,情绪低沉343. 気が知れない=摸不透,不可理解344. 気が進まない=不起劲儿345. 気が済む=心里舒坦,心中坦然 346. 気が急(せ)く=心里着急347. 気が立つ=情绪激昂,紧张不安 348. 気が散る=精神涣散,精力不集中349. 気が付く=发现,注意到,苏醒 350. 気が詰まる=透不过气,憋气351. 気が強い=要强,好胜352. 気が転倒する=不知所措353. 気が遠くなる=昏迷,令人望而生畏的 354. 気が咎める=内疚355. 気が抜ける=泄气,(酒等)跑气,敞气356. 気が張る=精神(高度)紧张,注意力(高度)集中357. 気が晴れる=心情舒畅358. 気が引ける=不好意思359. 気が塞ぐ=心情郁闷 360. 気が触れる=发狂,发疯361. 気が紛れる=心情暂时和缓 362. 気が回る=考虑周全363. 気が向く=有兴致 364. 気が滅入る=意志消沉365. 気が揉める=担心,焦虑366. 気が休まる=心情安定367. 気が緩む=精神松懈 368. 気が弱い=懦弱胆怯369. 気に掛かる=放心不下,挂记 370. 気に食わない=不称心,不顺心371. 気に障る=令人生气,令人不快 372. 気にする=介意373. 気に染まない=不合心意,不心甘情愿 374. 気に病む=苦恼375. 気のせい=神经过敏 376. 気の病=心病377. 気は心=礼轻情义重 378. 気もそぞう=心不在焉379. 気を失う=不省人事,昏迷380. 気を落とす=气馁,泄气--------------------------------------------------------------------------------381. 気を利かせる=知趣 382. 気を配る=留神,留心注意383. 気を静める=使心情平静,冷静 384. 気を取り直す=重新振作精神385. 気を呑まれる=怯阵,被对方压倒 386. 気を吐く=唇枪舌剑,扬眉吐气387. 気を張る=振作精神,显示大方 388. 気を引く=引人注意389. 気を回す=推测,猜疑 390. 気を持たせる=使人报有希望,许下诺言391. 気を許す=大意,放松警惕 392. 木で鼻を括る=非常冷淡,待理不理393. 木で竹を接(つ)ぐ=牛头不对马嘴,不协调394. 気合いが入る=全力以赴395. 気合いを合わせる=协调步调 396. 気合いが通じる=合得来397. キーホルダー=钥匙圈,掌管钥匙的人,关键人物 398. 消え入る=有气无力,消遁399. 消え失せる=消失,溜走,死亡 400. 消え残る=残留401. 消え去る=消散,逝去,(希望)破灭,落空402. 気焔を上げる=高谈阔论,趾高气扬403. 工作幾械=机床404. 気を利かす=灵机一动405. 危機一発=千钧一发 406. 聞き覚えがある=耳熟407. 聞き分けがいい=懂事,听话 408. 聞き入る=倾听,专心听409. 聞き入れる=采纳 410. 聞き苦しい=听不清的,听着难受的,不堪入耳的411. 聞き込む=听到,打探 412. 聞き捨てる=置之不理,置若罔闻413. 聞きそびれる=错过请教机会 414. 聞き付ける=听惯,(偶然)听说,听出,听到415. 聞き咎める=追问 416. 聞き届ける=应允,答应417. 聞き取る=听取,听清,听懂 418. 聞き流す=充耳不闻,当耳边风419. 聞き惚(ほ)れる=听入迷,听得出神 420. 機嫌が直る=快活起来,高兴起来421. 聞こえよがし=故意大声讲(好让对方听见),扯着嗓门说坏话 425. 傷がつく=败坏名誉422. 時を刻む=时间一点一点的流逝 423. 生地が出る=露出本来面目424. 気性が激しい=脾气暴躁426. 臑に傷持つ=自身有愧427. 疵を求める=吹毛求疵 428. 帰するところ=归根结底429. 機先を制する=先发制人430. 気立てがいい=性情温和(温柔)431. 狐につままれる=丈二和尚摸不着头,莫名其妙432. 牙を磨ぐ=伺机433. 牙を鳴らす=悔恨万分,切齿痛恨,咬牙切齿434. 踵を返す=掉头返回435. 気前がいい=慷慨大方 436. 決まりが悪い=不好意思,无言以对437. 決まりを付ける=把-----了结 438. 気味がいい=大快人心,活该!439. 気味が悪い=令人作呕,令人不快,令人毛骨悚然 440. 木目細かだ=细致,细腻441. 決め込む=断定,认定,横下心(做) 442. 決め手=证据,决定胜负的招数,决策者443. 肝が据わる=有胆量,有胆识 444. 肝が太い=胆大445. 肝に銘じる=铭记心中 446. 肝を冷やす=吓出一身冷汗447. 肝入り=斡旋,斡旋人 448. 気持ちが傾く=倾心于-倾向于-449. 気持ちよく=舒舒服服,痛痛快快 450. 客をする=招待客人,请客,做东451. 逆上する=气上心头,怒火中烧 452. 客足を引く=招揽顾客453. 逆を取る=顺势反击 454. キャーチフレーズ=广告(句)455. 灸を据える=严加惩治 456. 窮すれば通ず=车到山前必有路457. 器用貧乏=样样做,样样不精 458. 興が醒める=扫兴459. 興に入(い)る=进入高潮460. 興を添える=助兴461. --の嫌いなく=不分---- 462. 切りがいい=正好告一段落,正好结束463. 義理が立つ=尽情分,近人情 464. 義理が悪い=欠人情465. 義理がたい=严守礼节的,通情达理的 466. 器量を持つ=有才干467. 器量がいい=漂亮 468. 器量を下げる=(男子)丢脸469. カーブを切る=拐弯 470. 口を切る=开瓶,开封,首先发言471. 白を切る=(为保全自己)装痴,装糊涂 472. 啖呵を切る=开口打哈哈,说大话,威胁恐吓473. 見得を切る=逞能 474. 切り上げる=结束,(四舍五入)进位,把(汇率)升值475. 切り替える=转换,兑换476. 切り崩す=削平,瓦解,占领阵地477. 切り捨てる=切掉,(四舍五入)舍去 478. 切り出す=砍伐并运出,开始切(割、砍),开始说479. 切り立つ=峭立480. 切り抜ける=摆脱困境等,杀出重围481. 切り放す=割开,分开,放开 482. 切り払う=砍掉枝杈,铲除杂草,砍杀,杀退483. 切り開く=切开,开凿,开垦,开创,开辟 484. 切り回す=四处砍,管理,操持485. 切り口上=刻板的口吻,一本正经的口吻 487. 切り盛り=切后分盛,当家理财486. 切り抜き=剪报,(从报刊杂志上剪下来的)照片图片 490. 頭が切れる=机灵488. 分りきる=明白无误,明摆着的 489. 恩に着る=感恩不尽491. 切れ目=断头,缝隙,间隙492. 進退極まる=进退维谷493. 金的を射落とす=夺魁 494. 金箔付きの=真正的,公认的495. 苦に病む=苦恼496. 苦もなく=轻而易举的497. 苦がない=无牵无挂 498. 愚にもつかない=愚蠢499. 悔い改める=悔过,改悔 500. 人を食う=目中无人。

三级 常用 日语 词汇

三级 常用 日语 词汇

そふ【祖父】(父亲一方)爷爷,祖父;(母亲一方)老爷,外祖父ち(が出る)【血】血,血液血を止める/ 止血てんきよほう【天気予報】天气预报ねだん【値段】价格,价钱みんな向きの値段/ 大家都买得起的价钱ねつ【熱】①热,热度熱を加える/ 加热②发烧,体温高熱が下がる/ 退烧③热情,干劲仕事に熱を入れる/ 工作加劲做ひきだし【引き出し】抽屉机の引き出しにノートを入れる/ 把笔记本放进桌子抽屉里ふとん【布団】被褥,铺盖掛け布団/ 被子敷き布団/ 褥子へんじ【返事】①答应,回答名前を呼ばれたらすぐ返事をしなさい/ 叫到名字要立刻答应一声②回信,复信ご返事をお待ちします/ 盼您答复ほし【星】①星星,星斗星がまたたく/ 星光闪烁②小点,斑点目に星ができる/ 眼球上起个斑点③目标,靶心星をつける/ 定目标④嫌疑犯,犯人⑤[相扑表示胜负分数的]点,得分星取表/ 得分表⑥星相,命运(お) まつり【祭り】①祭祀,庙会氏神様の祭りに出かける/ 参加地方守护神的庙会②仪式,节日お祭り気分にひたる/ 沉浸与节日的欢乐中まんが【漫画】漫画,动画片漫画を書く/ 画漫画みずうみ【湖】湖,湖水山の静かな湖/ 深山里幽静的湖水むすこ【息子】儿子,男孩息子が一人と娘が二人います/ 我有一个儿子,两个女儿やくそく【約束】①约定,商定彼と期日を約束した/ 跟他约好了日期②规定,规则会議の約束を守る/ 遵守会议的规定(お) ゆ【湯】①开水,热水湯が冷める/ 开水凉了②洗澡水いい湯だ/ 洗澡水正好③温泉湯の町/ 温泉胜地④公共浴池,澡塘あじ【味】①味道味をつける/ 加佐料②趣味, 妙处読書の味/ 读书的乐趣③滋味, 甜头味を占める/ 得了甜头おわり【終わり】①终了, 末尾, 结局初めから終わりまで/ 从头到尾, 自始至终②末期この世の終わり/ 今生的晚年かいわ【会話】会话, 对话かいわを練習する/ 练习会话かじ(で家が焼けた) 【火事】火灾火事にあう/ 遭受火灾きもち【気持ち】①心情, 情绪, 心境何とも言えない気持ち/ 说不上来的一种心情②精神状态, 胸怀, 心神気持ちが落ち着かない/ 心神不定③舒服, 舒适今日は気持ちがどうですか/ 今天身体舒服吗?きもの【着物】衣服, 衣着着物を着る/ 穿衣服こたえ【答え】①回答, 答复はっきりした答えをする/ 做出明确的回答②答案答えを出す/ 解答しけん【試験】①实验, 化验②考试, 测验入学試験/ 入学考试したぎ【下着】贴身衣服, 内衣下着を取り替える/ 换贴身衣服しゃちょう【社長】公司经理, 总经理(一)しゅうかん【週間】一个星期, 一个礼拜週間天気予報/ 一周天气预报しゅじん【主人】①家长, 一家之主主人を呼びなさい/ 叫你们家长来②丈夫, 爱人主人はただいま留守です/ 我丈夫现在不在家③主人, 老板しょうがつ【正月】①正月②新年正月を迎える/ 迎新年しょくじ【食事】饭, 食物, 吃饭日に三度食事をする/ 一日三餐すいどう【水道】①自来水(管) 水道代/ 自来水费②航道, 航路だいがくせい【大学生】大学生たいふう【台風】台风台風がだんだん九州に近付いてきた/ 台风越来越接近九州。

日语N3词汇(大全)

日语N3词汇(大全)

日语N3重要词汇整理(大全)声「こえ」声音広い「ひろい」辽阔的,广泛的遅い「おそい」迟,晚受ける「うける」接受,受到掛ける「かける」打(电话.付ける「つける」抹,涂,附加虫「むし」虫猫「ねこ」猫犬「いぬ」狗茶色「ちゃいろ」茶色自動車「じどうしゃ」汽车走る「はしる」跑,行驶急に「きゆうに」突然止まる「とまる」停止お先に「おさきに」先告辞並びに「ならびに」以及溜まる「たまる」积存,堆积閉まる「しまる」关闭家族「かぞく」家里人決まる「きまる」决定,规定渡る「わたる」过,渡过乗る「のる」乘空港「くうこう」机场豆「まめ」豆米「こめ」米送る「おくる」送,寄,度日麦「むぎ」麦芋「いも」薯持つ「もつ」拿,有,拥有取る「とる」拿,取森「もり」森林艶しい「うつくし」美丽,漂亮季節「きせつ」季节林「はやし」树林坂道「さかみち」坡道工事「こうじ」施工工程計画「けいかく」计划半分「はんぶん」一半事故「じこ」事故仕事「しごと」工作傷「きず」伤薬「くすり」药英語「えいご」英语勉強「べんきよう」学习一度「いちど」一次会話「かいわ」会话通う「かよう」定期. 往返海「うみ」海強い「つよい」强的風「かぜ」风吹く「ふく」吹,刮湖「みずうみ」湖泊池「いけ」池塘港「みなと」港口波「なみ」波浪雷「かみなり」雷雲「くも」云,云彩夏休み「なつやすみ」暑假夕方「ゆうがた」傍晚着く「つく」到,到达空「そら」天空色「いろ」颜色赤「あか」红変わる「かわる」变,变化冬休み「ふゆやすみ」寒假春休み「はるやすみ」春假浴衣「ゆかた」浴衣歩く「あるく」走,步行橋「はし」桥黒「くろ」黑青「あお」蓝緑「みどり」绿早く「はやく」早,早早地窓「まど」窗户開ける「あける」打开鳥「とり」鸟熱「ねつ」发烧怪我「けが」受伤失敗「しっぱい」失败商売「しょうばい」生意課長「かちょう」科长外出「がいしゅつ」外出用件「ようけん」要紧事部長「ぶちょう」部长社長「しゃちょう」社长総務「そうむ」总务次長「じちょう」次长医者「いしや」医生特に「とくに」特别世話「せわ」照顾,关照外食「がいしよく」在外面吃饭他に「ほかに」另外別に「べつに」特别無理に「むりに」勉强的楽しい「たのしい」愉快的新しい「あたらしい」新的寂しい「さびしい」寂寞気候「きこう」气候気分「きぶん」心情,氛围時期「じき」时期毎年「まいとし」每年近所「きんじょ」附近旅館「りょかん」旅馆去年「きょねん」去年昨年「さくれん」去年台風「たいふう」台风遅れる「おくれる」迟,延误出発する「しゅっばつする」出发出張「しゆっちょう」出差出産「しゆっさん」生育店「みせ」店建物「たてもの」建筑物味「あじ」味道お宅「おたく」您家場所「ばしょ」场所,地点便利「べんり」方便地図「ちず」地图買う「かう」买経理「けいり」财务弁当「べんとう」盒饭お酢「おす」醋油「あぶら」油塩「しお」盐屋上「おくじょう」房顶景色「けしき」景色見える「みえる」看见,看得见屋根「やね」屋檐階段「かいだん」楼梯天井「てんじょう」天花板工場「こうじょう」工厂変える「かえる」改变借りる「かりる」借进貸す「かす」借出聞こえる「きこえる」听得见世界「せかい」世界人口「じんこう」人口問題「もんだい」问题考える「かんがえる」考虑話題「わだい」话题課題「かだい」课题検討「けんとう」研究相談する「そうだんする」商量料理「りょうり」菜軽い「かるい」轻的弱い「よわい」弱的夫婦「ふうふ」夫妻妻「つま」妻子夫「おっと」丈夫運動「うんどう」运动体「からだ」身体肉「にく」肉魚「さかな」鱼羊「ひつじ」羊重い「おもい」重的立つ「たつ」站,立建てる「たてる」建造置く「おく」放置暖かい「あたたかい」暖和的困る「こまる」为难,难办値下がり「ねさがり」价格下降待つ「まつ」等,等待豚肉「ぶたにく」猪肉牛肉「ぎゅうにく」牛肉起きる「おきる」起来,起床最初「さいしょ」最初,开始暑い「あつい」热草「くさ」草悲しい「かなしい」悲伤参加する「さんかする」参加会議「かいぎ」会议女性「じょせい」女性用意する「よういする」准备食堂「しょくどう」食堂食事「しょくじ」吃饭職場「しょくば」工作场所職員「しょくいん」职员答える「こたえる」回答,答复覚える「おぼえる」记,记忆間違える「まちがえる」弄错教科書「きょうかしょ」教科书読む「よむ」阅读参考書「さんこうしょ」参考书160. 親切「しんせつ」亲切161. 大使館「たいしかん」大使馆162. 連れる「つれる」带,领163. 住む「すむ」居住気持ち「きもち」心情悪い「わるい」不好,坏早い「はやい」早的帰る「かえる」回去戻る「もどる」返回,恢复大雨「おおあめ」大雨野菜「やさい」蔬菜実物「じつぶつ」实物果物「くだもの」水果値上がり「ねあがり」价格上涨正しい「ただしい」正确的発音「はつおん」发音聞く「きく」听,问珍しい「めずらしい」罕见的効く「きく」有效子供「こども」孩子娘「むすめ」女儿息子「むすこ」儿子子孫「しそん」子孙野球「やきゅう」棒球卓球「たっきゅう」乒乓球地球「ちきゅう」地球給料「きゅうりょう」工资残業「ざんぎょう」加班旅行「りょこう」旅行実験「じっけん」实验受験「じゅけん」应试試験「しけん」考试保険「ほけん」保险苦しい「くるしい」痛苦,艰苦辛い「つらい」难受,难忍易しい「やさしい」容易的今週「こんしゅう」这星期来週「らいしゅう」下星期先週「せんしゅう」上星期再来週「さらいしゅう」再下星期集まる「あつまる」聚集集める「あつめる」收集,召集歌「うた」歌小説「しょうせつ」小说歴史「れきし」历史研究「けんきゅう」研究三階「さんがい」三楼強い「つよい」强的手前「てまえ」这边成績「せいせき」成绩良い「よい」好的喜ぶ「よろこぶ」喜悦,愿意市民「しみん」市民国民「こくみん」公民男性「だんせい」男性住民「じゅうみん」居民無料「むりょう」免费使用「しよう」使用採用「さいよう」录用,采纳時計「とけい」钟表有料「ゆうりょう」收费利用「りよう」利用お姉さん「おねえさん」姐姐お兄さん「おにいさん」哥哥弟さん「おとうとさん」弟弟妹さん「いもうとさん」妹妹法律「ほうりつ」法律医学「いがく」医学苦手「にがて」不擅长,弱势技術「ぎじゅつ」技术家賃「やちん」房租低い「ひくい」低的高い「たかい」高的,贵的安い「やすい」便宜的多い「おおい」多的若い「わかい」年轻的当我被上帝造出来时,上帝问我想在人间当一个怎样的人,我不假思索的说,我要做一个伟大的世人皆知的人。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语
上海证券取引所:上海证券交易所
インサイダー取引:内幕交易
ディスクロージャー(情报开示):信息披露
名义书き换え:过戸
相场操縦:操縦市场
虚伪による勧诱:虚假陈述
株式募集目论见书:招股説明书
A株(国内投资家向け株式):A股
B株(国外投资家向け株式):B股
A?B株の一本化:A?B股的并轨
株主:股东
リアル?タイム开示:即时公布
取引停止ルール:例行停牌
定例记者発表:信息例会
证券取引高:证券累计成交额
リスク意识:风険意识
市场ルール:市场规律
営业拠点:経営网点
机関投资家:机构投资者
カウンター:交易柜台
市场邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系
売买オーダー:买卖订单
中央电算机:主机
マッチング(突き合せ):撮合配対
ペーパーレス取引:无纸化交易
コンピュータ自动书き换え:电脳自动过戸トレーディング?フロア:交易大庁
シート:席位
オン?ライン化:联网化
市场ネットワーク:市场辐射网络
长距离通信:远程通讯
卫星ステーション:卫星接受小站
双方向取引:双向传输
G-30基准:G-30国际标准
受け渡し:交収
リスク管理:风険処置
海外ブローカー:海外代理商
时価:市価
政府债先物取引:国债期货交易
政府债先物现物取引:国债回购交易
T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率
投资収益率:投资回报率
新规规発行市场:一级市场
売买市场:二级市场
あげ足:上涨
あげ一服:暂停上涨
あげ相场:看涨
あげ幅:昇幅
円高:日元坚挺
回复:复苏
活况:活跃
坚调:坚挺/强势
さげ:下跌/跌落/滑落
さげ幅:跌幅
先安:看跌
じり安:趋跌
じり高:趋涨/趋昇/缓昇
底入れ:衰退到谷底
底を割る:跌破最低大関底离れ:走出谷底
强含み:坚挺/强势/趋硬低调:処於低潮
低迷不振:呆滞不振/沈沦软调:疲软
软化:回软
暴落:剧跌/暴跌
暴腾:剧昇/腾涨
持ち合い:暂告平息
戻す:回昇
横这い:徘徊/呆滞
弱含み:趋软/偏软/弱势终値:収盘価格
出来高:成交额
终値収盘価
大穴有価无市
株、株券股票
株価股価
株価上昇ニュース利好消息
株式市况股市行情
株式动向股市走势
株式保有高股票持有量
株主股东
额面面额
个人投资家股民
机関投资家机构投资者
先行き前景
市况行情
仕手投机商
新株新股
上场上市
成约株数成交股数
ダウ?ジョーンズ、ダウ平均株価道琼斯股票指数强気相场ブル牛市
弱気相场熊市
出来高成交额
投売り抛售
ナスダック纳斯逹克
ハイテク株高科技股、科技股ハンセン指数恒生指数
反腾反発反弾
暴腾爆涨
暴落暴跌
寄付き値开盘価。

相关文档
最新文档