读《证券经纪人的浪漫故事》有感
《欧·亨利短篇小说》读后感10篇

《欧·亨利短篇小说》读后感10篇《欧·亨利短篇小说》读后感10篇当阅读了一本名著后,想必你有不少可以分享的东西,不能光会读哦,写一篇读后感吧。
为了让您再也不为写读后感头疼,下面是为大家的《欧·亨利短篇小说》读后感,仅供参考,希翼能够匡助到大家。
欧·亨利——美国著名批评现实主义作家,世界短篇小说大师之一。
他的一辈子富于传奇性,当过药房学徒、牧牛人、会计员、土地局办事员、新闻记者、银行出纳员。
当银行出纳员时,因银行短缺了一笔现金,为防止审讯,离家流亡中美的洪都拉斯。
后因回家探视病危的妻子被捕入狱,并在监狱医务室任药剂师。
担任监狱医务室的药剂师后开始认真写作。
1901年提前获释后,迁居纽约,专门从事写作。
欧·亨利创作的短篇小说共有300多篇欧·亨利善于描写美国社会特别是纽约百姓的生活。
他的作品构思新颖,善于捕捉生活中令人啼笑皆非而富于哲理的戏剧性场景,作品情节的开展较快,在结尾时蓦地浮现一个意料不到的结局,使读者惊愕之余,不能不成认故事合情合理,进而赞叹作者构思的巧妙。
其中一些名篇如《爱的牺牲》、《警察与赞叹诗》、《带家具出租的房间》、《麦琪的礼物》、《最后一片藤叶》等使他获得了世界声。
其中给我留下深刻印象的是《麦琪的礼物》:一对穷困夫妻在圣诞节来临之际,为互送礼物而煞费苦心,最后礼物拿出来却没用:一个卖掉金表为妻子买了梳子,一个剪掉长发为丈夫买了根表链。
作者运用了巧合和悬念,使不复杂的情节充满变化,引人入胜。
从而赞叹了主人公清纯的爱情。
这个故事记得在我还是学生时就在当时还在杂志上读过,虽然我那时还是把戏季节但也被那浓浓的爱深深的打动,憧憬着能拥有世间最真挚的爱情。
有人曾经说过,爱的真谛是赋予而不是索取。
杰姆和德拉真正做到了这一点,这套梳子是德拉心仪已久但又要不可机的东西,这条表链是杰姆相中多时但却不敢奢望的东西,他们为了使对方的愿望实现,舍弃了自己最珍贵的东西,这是多么高的境界啊!他们之间这种清纯真挚的爱是值得我们深思的。
短篇小说读后感

短篇小说读后感短篇小说读后感1我最喜欢的故事是“过去,过不去”。
它的故事情节虽然没有非常刺激,但却给了我很深的启示,令我难忘。
这本书里述说有一对朋友,一个努力工作,另一个却很懒散。
有一次努力工作的朋友成了大事业,可是一不小心却失败了。
懒散的朋友看见了,嘲笑他说:“你努力了半天,后来还不是什么也没有。
”他不服气的回答:“谁说我什么也没有,我还有过去。
”这篇故事当中,我最喜欢的人物当然就是那位努力工作的朋友。
因为他在失意时,还锲而不舍的加倍努力,受到朋友的冷嘲热讽,也没有生气,心胸宽广,并同时提醒他那一个懒散的朋友。
他的态度是所有天下的人都应该学习的,反观那个懒散的朋友也太不应该了,自己不努力也就算了,还在朋友遇到困难时落井下石讥笑他。
既然是朋友,就要多鼓励他才对,像这种人,我才懒得理他呢!幸好他交到像努力的朋友这种人,要不然换成是我呀,就跟他翻脸了。
这则故事告诉我们,凡事只要用心去做,百分之百能成功,还有万一不小心失败时,也不要放弃,继续努力,俗话说:“失败为成功之母呀!”同时也不要因为受到一点点的嘲笑就火冒三丈,要做一个到处都受到家欢迎的人,心胸就要宽大,也要向那位努力的朋友看齐,更要能够忍受他人的批评与嘲笑。
短篇小说读后感2在这个寒假里,我一口气读完了北董伯伯写的短篇小说文集《青蛙爬进了教室》,其中,让我感受最深的是《卖猪娃》这篇。
《卖猪娃》讲的是诚实的冰妹卖猪娃的故事:一天的清晨,冰妹跟随着她的爸爸上猪羊市口卖猪娃。
他们的猪娃养得好,所以卖得快,不到九点,带去的九头猪娃就已经卖出去了八头。
冰妹的爸爸想赶去买尿素,就留下冰妹自己去卖剩下的最后一头猪娃。
这时冰妹遇到了一位民办教师,他看上了这最后一头猪娃,但是给猪过磅时发现猪娃太重,他就借口说钱不够,去借钱,走掉了,然后在别处买了个小的。
天真善良的冰妹却信以为真,在毒辣的太阳底下等着这位民办教师回来,其他买主就算是出了更加高的价钱都不买,旁人好心提醒她:“丫丫,卖吧!人家说去借钱,八成儿是推托话儿呀!”然而,老实的冰妹就算自己又渴又饿,也坚持等着,她担心“要是人家回来呢,叫人家白扑空?”到了下午一点半,这位民办教师再次从市口外边经过,无意发现还在苦苦等着他的冰妹,他心里很愧疚,赶紧把这头猪娃买了下来。
2020欧亨利小说读后感范文

因为我们学了课文《最后的常春藤叶》,我们对欧·亨利有了一些了解。
老师就为我们推荐了一本书---《欧·亨利短篇小说》欧·亨利,美国作家,和莫泊桑、契诃夫并称“世界三大短篇之王”。
代表作有《麦琪的礼物》、《,警察与赞美诗》、《白菜与皇帝》等。
欧·亨利的写作非常有特点。
他的结局常常出人意外,但是又特别合情合理。
被人们叫做“欧·亨利式结尾”。
这本书里的短篇小说,个个令人印象深刻,其中我最喜欢的两个故事是《爱的牺牲》和《证券经纪人的浪漫故事》。
《爱的牺牲》,讲的是一对情侣,一个叫乔,一个叫德丽雅。
他们互相瞒着对方打工挣钱,作出牺牲。
其实,做出牺牲的原因,都是他们之间的爱。
《证券经纪人的浪漫故事》,讲的是一个证券经纪人和他的速记员结婚了。
结果证券经纪人因为太忙,把这事儿忘了,结果向速记员再次求婚。
从这件事可以看出证券经纪人工作认真。
在这本书里的人物,个个性格不一样。
有的善良,有的暴躁……从此以后我一定要读更多更好的书,长更多的知识!作为19世纪欧洲短篇小说巨匠,欧亨利为我们带来了脍炙人口的作品,同样也意蕴深厚。
他的作品最大的亮点就在于“欧亨利式”结尾——出人意料。
这种结尾使嘎然而止,但又回味无穷,意味深长。
《20年之后》是全书情节最为断崖的一篇故事,讲述了一位警官和一位男子的聊天儿。
当天晚上男子在等他的弟弟,这是他们20年后所约定的。
警察跟男子一阵寒暄后,警察离开了。
不一会,男子的“弟弟”到了。
男子和“弟弟”走到一片灯光下时,“弟弟”称男子已被捕。
“弟弟”递给了男子一张纸条,上面大概写着那位警察才是你的“弟弟”,男子是通缉犯,他不方便动手,于是离开了。
如果你匆匆翻过这几页,或许会认为警察(男子的弟弟),是公平公正,高度廉洁,可是当你又回过头来看看当时美国的历史背景,你会发现,虽说赴约的男子是一名通缉犯,但他毕竟在美国败坏的社会风气里挣扎过,而且他可以冒着生命危险来赶赴一个20年的约定,因此它是一个“高度社会文明”的牺牲品。
忙碌经纪人的浪漫史概括

欧·亨利《忙碌经纪人的浪漫史》,讲述了证券经纪人哈维在交易所的日常工作状态,经纪人哈维可以说是当时社会环境下,典型的资产阶级代表。
从小说的名字就可以看到,“忙碌”和“浪漫”是欧·亨利在小说中的两个关键词。
那么这个经纪人到底有多忙,在这忙碌的工作中又如何表现他的浪漫的呢?当哈维进入办公室,开始工作的那一刻开始,股票行情的接收器就不停地滚动,打印纸一张张吞吐出来,桌上的电话响个不停,买进和卖出的指令持续不断,这些指令要求哈维的判断既要精准,又不容许有任何的犹豫,哈维在金融世界里,俨然变成一台高效的、持续不断地全速运转的机器。
而整个证券交易所也是一片喧闹,欧·亨利甚至认为,证券交易所里包含了所有的自然灾害的场面,山体滑坡、火山爆发、雪崩等轮番上演,精彩指数完全不亚于灾难片。
在临近午餐的间隙,哈维闻到一股迷人的香气,把他从金融世界拉回到现实世界,从一个“机器人”做回到一个正常的人,他早就想跟喜欢的速记员莱斯利小姐求婚了,但一直过于忙碌,总是忘记。
提到求婚,大家都会想到一些浪漫的场景,可是哈维的求婚却另类到让人瞠目结舌。
他径直地走到速记员莱斯利小姐身边,开门见山地直接表白,书里是这样描写的:“莱斯利小姐,我只有一点空闲,我利用它来说几句话,你愿意做我的妻子吗?我实在没有时间用普通的方式跟你谈情说爱,但是我确实爱你,请你快回答吧,又有一帮人正在抢购太平洋公司的股票了”。
听到这样的求婚,估计很多姑娘都会扭头就走。
不仅称不上“浪漫”,简直就是十分的唐突和冒昧。
而莱斯利小姐的回答,也再次衬托出欧·亨利式结尾的绝妙之处。
莱斯利小姐答道“我们昨晚八点钟在街角的小教堂里已经举行过婚礼了”。
这句简短精辟的话成了全篇的点睛之笔,哈维的丑态、人性的扭曲暴露无遗。
沉迷于金融世界的哈维,居然狂热到连自己是否结婚,老婆是谁都彻底忘记了,于是迷迷糊糊地,上演了一出婚后求婚的丑剧。
当他走进那座数字不断跳动的交易大厅时,哈维已经不再是哈维,他冰封了自己的爱情;他面无表情,冷若冰霜,因为感性会干扰他对金融市场做出精准的判断;他没有良知,对周围的一切都冷漠至极,对他人的关心和爱,都被抛之脑后,留下的只有一颗精于计算的大脑和熊熊燃烧的欲望野心。
The Romance of a Busy Broker证券经纪人的浪漫故事

The Romance of a Busy Broker证券经纪人的浪漫故事Pitcher, confidential clerk in the office of Harvey Maxwell, broker, allowed a look of mild interest and surprise to visit his usually expressionless countenance when his employer briskly entered at half past nine in company with his young lady stenographer. With a snappy Good-morning, Pitcher, Maxwell dashed at his desk as though he were intending to leap over it, and then plunged into the great heap of letters and telegrams waiting there for him.The young lady had been Maxwell's stenographer for a year. She was beautiful in a way that was decidedly unstenographic. She forewent the pomp of the alluring pompadour. She wore no chains, bracelets or lockets. She had not the air of being about toaccept an invitation to luncheon. Her dress was grey and plain, but it fitted her figure with fidelity and discretion. In her neat black turban hat was the gold-green wing of a macaw. On this morning she was softly and shyly radiant. Her eyes were dreamily bright, her cheeks genuine peachblow, her expression a happy one, tinged with reminiscence.Pitcher, still mildly curious, noticed a difference in her ways this morning. Instead of going straight into the adjoining room, where her desk was, she lingered, slightly irresolute, in the outer office. Once she moved over by Maxwell's desk, near enough for him to be aware of her presence.The machine sitting at that desk was no longer a man; it was a busy New York broker, moved by buzzing wheels and uncoiling springs.Well--what is it Anything asked Maxwell sharply. His openedmail lay like a bank of stage snow on his crowded desk. His keen grey eye, impersonal and brusque, flashed upon her half impatiently.Nothing, answered the stenographer, moving away with a little smile.Mr. Pitcher, she said to the confidential clerk, did Mr. Maxwell say anything yesterday about engaging another stenographer He did, answered Pitcher. He told me to get another one. I notified the agency yesterday afternoon to send over a few samples this morning. It's 9.45 o'clock, and not a single picture hat or piece of pineapple chewing gum has showed up yet.I will do the work as usual, then, said the young lady, until some one comes to fill the place. And she went to her desk at once and hung the black turban hat with the gold-green macaw wing in its accustomed place.He who has been denied the spectacle of a busy Manhattan broker during a rush of business is handicapped for the profession of anthropology. The poet sings of the crowded hour of glorious life. The broker's hour is not only crowded, but the minutes and seconds are hanging to all the straps and packing both front and rear platforms.And this day was Harvey Maxwell's busy day. The ticker began to reel out jerkily its fitful coils of tape, the desk telephone had a chronic attack of buzzing. Men began to throng into the office and call at him over the railing, jovially, sharply, viciously, excitedly. Messenger boys ran in and out with messages and telegrams. The clerks in the office jumped about like sailors during a storm. Even Pitcher's face relaxed into something resembling animation.On the Exchange there were hurricanes and landslides andsnowstorms and glaciers and volcanoes, and those elemental disturbances were reproduced in miniature in the broker's offices. Maxwell shoved his chair against the wall and transacted business after the manner of a toe dancer. He jumped from ticker to 'phone, from desk to door with the trained agility of a harlequin.In the midst of this growing and important stress the broker became suddenly aware of a high-rolled fringe of golden hair under a nodding canopy of velvet and ostrich tips, an imitation sealskin sacque and a string of beads as large as hickory nuts, ending near the floor with a silver heart. There was aself-possessed young lady connected with these accessories; and Pitcher was there to construe her.Lady from the Stenographer's Agency to see about the position, said Pitcher.Maxwell turned half around, with his hands full of papers and ticker tape.What position he asked, with a frown.Position of stenographer, said Pitcher. You told me yesterday to call them up and have one sent over this morning.You are losing your mind, Pitcher, said Maxwell. Why should I have given you any such instructions Miss Leslie has given perfect satisfaction during the year she has been here. The place is hers as long as she chooses to retain it. There's no place open here, madam. Countermand that order with the agency, Pitcher, and don't bring any more of 'em in here.The silver heart left the office, swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed. Pitcher seized a moment to remark to the bookkeeper that the old man seemed to get more absent-minded and forgetfulevery day of the world.The rush and pace of business grew fiercer and faster. On the floor they were pounding half a dozen stocks in which Maxwell's customers were heavy investors. Orders to buy and sell were coming and going as swift as the flight of swallows. Some of his own holdings were imperilled, and the man was working like some high-geared, delicate, strong machine--strung to full tension, going at full speed, accurate, never hesitating, with the proper word and decision and act ready and prompt as clockwork. Stocks and bonds, loans and mortgages, margins and securities--here was a world of finance, and there was no room in it for the human world or the world of nature.When the luncheon hour drew near there came a slight lull in the uproar.Maxwell stood by his desk with his hands full of telegrams andmemoranda, with a fountain pen over his right ear and his hair hanging in disorderly strings over his forehead. His window was open, for the beloved janitress Spring had turned on a little warmth through the waking registers of the earth.And through the window came a wandering--perhaps alost--odour--a delicate, sweet odour of lilac that fixed the broker for a moment immovable. For this odour belonged to Miss Leslie; it was her own, and hers only.The odour brought her vividly, almost tangibly before him. The world of finance dwindled suddenly to a speck. And she was in the next room--twenty steps away.By George, I'll do it now, said Maxwell, half aloud. I'll ask her now. I wonder I didn't do it long ago.He dashed into the inner office with the haste of a short trying to cover. He charged upon the desk of the stenographer.She looked up at him with a smile. A soft pink crept over her cheek, and her eyes were kind and frank. Maxwell leaned one elbow on her desk. He still clutched fluttering papers with both hands and the pen was above his ear.Miss Leslie, he began hurriedly, I have but a moment to spare.I want to say something in that moment. Will you he my wife I haven't had time to make love to you in the ordinary way, but I really do love you. Talk quick, please--those fellows are clubbing the stuffing out of Union Pacific.Oh, what are you talking about exclaimed the young lady. She rose to her feet and gazed upon him, round-eyed.Don't you understand said Maxwell, restively. I want you to marry me. I love you, Miss Leslie. I wanted to tell you, and I snatched a minute when things had slackened up a bit. They're calling me for the 'phone now. Tell 'em to wait a minute, Pitcher.Won't you, Miss LeslieThe stenographer acted very queerly. At first she seemed overcome with amazement; then tears flowed from her wondering eyes; and then she smiled sunnily through them, and one of her arms slid tenderly about the broker's neck.I know now, she said, softly. It's this old business that has driven everything else out of your head for the time. I was frightened at first. Don't you remember, Harvey We were married last evening at 8 o'clock in the Little Church Around the Corner. 证券经纪人哈维·马克斯韦尔于九点半在年轻女速记员陪同下步履轻快地来到办公室。
英语短篇小说选读OHenry欧亨利

►They sacrifice their own happiness even life for the lofty love and friendship; they help others without asking for rewards and regard it as a pleasure; they give up their own treasure and chance to others etc.
Major Works
Cabbages and Kings 白菜与国王
The Romance of a Busy Broker 证券经纪人的浪漫故事 The Gift of Magi 麦琪的礼物 The Last Leaf 最后一片叶子 A Cosmopolite in a Café 咖啡馆里的世界公民 Mammon and the Archer 财神和爱神 The Ransom of Red Chief 红色酋长的救赎 The Furnished Room 带家具出租的房间 The Cop and the Anthem 警察和赞美诗 A Retrieved Reformation 重新做人
Two men kidnap a boy of ten. The boy turns out to be so disgusting that the desperate men ultimately pay the boy's father $250 to take him back.
The Ransom of Red Chief
►In his works, O.Henry presents the panorama of the American people to readers with ironic and humorous tone.
忙碌经纪人的浪漫史读后感

忙碌经纪人的浪漫史读后感《忙碌经纪人的浪漫史》读后感。
《忙碌经纪人的浪漫史》是一部由莫言编著的小说,讲述了一位忙碌的经纪人在工作和生活中所经历的种种挑战和浪漫故事。
这部小说以其细腻的情感描写和丰富的情节展现了现代都市人的生活状态和情感世界,引人深思。
小说的主人公是一位名叫张凯的经纪人,他在工作中总是忙得不可开交,几乎没有时间顾及自己的生活。
然而,在一个偶然的机会,他遇见了一位名叫李雪的女孩,她的出现给了张凯的生活带来了翻天覆地的改变。
小说通过张凯和李雪之间的浪漫故事,展现了现代都市人在工作与生活之间的挣扎和追求。
在小说中,张凯的工作是他生活的重要组成部分,他为了工作几乎可以不顾一切。
然而,当他遇见了李雪之后,他的生活开始有了新的转变。
他开始学会在工作之余,花更多的时间陪伴李雪,关心她的生活和情感。
这种转变不仅让张凯的生活更加丰富多彩,也让他更加懂得了生活的真谛。
小说中的李雪是一个温柔善良的女孩,她给了张凯很多的温暖和关怀。
她在张凯忙碌的工作中给予他无私的支持和理解,让他感受到了家的温暖和幸福。
李雪的出现让张凯明白了生活中的重要性,他开始更加珍惜和关心自己的家人和朋友,让自己的生活更加丰富多彩。
小说中的情节跌宕起伏,情感细腻真实,让人感受到了生活中的温馨和感动。
张凯和李雪之间的爱情故事让人感受到了爱情的美好和珍贵,也让人深刻思考了工作与生活之间的平衡和追求。
通过这个故事,我们不仅可以感受到生活的真谛,也可以反思自己的生活状态和情感世界。
在读完《忙碌经纪人的浪漫史》之后,我深深被小说中的情节和情感所感动。
这部小说不仅给了我很多的启发和思考,也让我更加珍惜和关心自己的生活和情感。
我相信,通过这部小说的感悟,我会更加努力地追求自己生活中的平衡和幸福,让自己的生活更加丰富多彩。
总之,通过阅读《忙碌经纪人的浪漫史》,我深深感受到了生活的真谛和情感的重要性。
这部小说不仅给了我很多的启发和思考,也让我更加懂得了生活的美好和珍贵。
证券经纪人的浪漫故事

毛 。今 天 早 上 ,她 春 风 满 面 ,
山瞬 息 交 替 , 这 些 自然 力 的 剧
温 柔 而 羞 涩 。 她 的 眼 波 流 转 ,
动 在 经 纪 人 办 公 室 中 微 观 再
双 颊 桃 红 妖 娆 , 满 面 乐 容 , 又 略 带 一丝 回味 。
好 奇之 余 ,皮 彻发 现今 天 她 的 举 止也 有 点儿 异 样 。她 没有 直 接 到 里 间 自己的 办公 室 去 ,而 是 滞留 存外 间 办公 室 ,犹 豫 着好 像 拿 不定 主意 似 的 。她慢 慢 蹭到 马 兜斯 韦 尔桌 边 ,离 他 很近 ,足 以
@ Brightness酮 卜小说
替 补 再 说 。 ” 说 完 她 马 上 走 到
自 己 的 办 公 桌 边 ,在 老 地 方 挂
起 那 顶 插 有 金 刚 鹦 鹉 毛 的 黑 色
证 券 经 纪 人 的 浪 漫 故 事 无 边帽 。 如 果没 有 目睹 到曼 哈顿 经 纪
0欧 ·亨 利
诧异 。马 克斯 韦尔 只 随 口道 了声 灰 蓝 色 眼 睛 ,毫 无 人 情 味 儿 , 都 被拉 得紧 绷绷 的 。
“早 上 好 ” , 便 径 直 走 向 办 公 严 厉 粗 暴 ,不耐 烦 地 盯 着她 。
今天 又 恰 好是 哈维 ·马克 斯
桌 ,匆 忙 得 好 像 想 一 步 跨 过 桌
年 轻 女 郎 给 马 克 斯 韦 尔 书 . “马 克斯 韦 尔先 生 昨天 提 没 病 似 的 响个 不停 。人 们开 始 涌入
当 速 记 员 已 经 有 一 年 了 。 她 异 提 过另 外 雇一 名速 记 员的 事 ?” 办公 室 ,隔着 扶 手栏 杆朝 他 大喊
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
谢谢大家!
第3小组成员: 顾雄伟 李振夷 刘红波 肖园
In this novel, I deeply feel the love between Maxwell and laisili. 从这篇小说中,我深深的感受到了马克斯韦尔和莱丝丽之间 的爱。
wandering--perhaps a lost-odour--a delicate, “通过窗户飘来一丝悠悠——也 许是失散——的香气, 这是紫丁 香幽微、甜美的芳菲。 sweet odour of lilac that fixed the broker for a moment immovable. 刹那间,经纪人给怔住了。 For this odour belonged to Miss Leslie; it was her own, and hers only. 因为这香气属于莱丝丽小姐”
还记得他再次向莱丝丽求婚的时候,她的表情吗?
Remember when he again proposed to laisili, did she look?
起初,她好像惊愕万分; At first, she seemed dismayed; 继而,泪水又涌出她迷惘的眼睛; In turn, tears out her confused eyes 其后,泪眼又发出欢笑的光芒; Subsequently, the tears were given light laughter; 最后,她又柔情地搂住经纪人的脖子。 Finally, her tender arms around agent's neck.
In fact, he did not forget things to propose to laisili, still thinking about how I don't get remembered? 其实他并没有忘记要向莱丝丽求婚的事,心中还在想怎么我 不早点想起?
It is regrettable that they had been married last night, which is the most important thing in life for a woman, but Harvey had forgotten it. 遗憾的是,他们已经在昨 晚结过婚了,这对于一个 女人来说是一生中最重要 的事了,但是哈维却忘了。
虽然结尾有点讽刺,但读完这篇文章,我懂得了我们要花时 间去关爱别人。 Although the ending is a bit ironic, but after reading this post, I have learned that we have to spend time caring for others。 工作不是生活中最重要的,生活中有更重要的人需要我们 去关心, Work is not living in the most important in life more important person for us to care about, 这样别人才会爱我们,正是有了爱,人与人之间才会相互 理解,人与人之间才有温情。 so other people would love us, love, mutual understanding between man and man, between man and man have a warmth.
From this sentence can be seen even if Harvey busy one, on the sense of familiarity with laisili has never changed, and he knew it was her own scent, smell of her unique. 从这句话就能看出就算哈维再忙,对莱丝丽的熟悉感从未变过,他 知道这是她本人的气息,她独有的气息, Even in his unique aromatic scent called out her features, all of this shows that laisili has been deeply engraved in Harvey's heart. 甚至他还能在独特的芳香气息中唤出她的容貌,这些都表明莱丝丽 已经深深地刻在了哈维的心底。
Reaction to The 源自omce of a Busy Broker
读《证券经纪人的浪漫故事》有感
The Romance of a Busy Broker is no romance, but very touching short novels.
《证券经纪人的浪漫故事》是一篇并不浪漫,但是非常感人 的短片小说。 It is mainly about the securities broker Maxwell at the busy working out gaps to married wife love story. 它主要讲述的是证劵经纪人马克斯韦尔在忙碌的工作中抽出 空隙向已婚的妻子求爱的故事。