北外高翻学院同声传译(MA方向)推免保研经验

合集下载

北京外国语大学翻译学考研经验教训整理分享

北京外国语大学翻译学考研经验教训整理分享
总分 390 基英 114 英汉互译 113 政治 74 法语 89 报考院校及专业:北京外国语大学翻译学(MA) 调剂及录取院校:中科院 MTI 基英: 依然沿用新题型,只有改错,阅读和翻译。其实感觉北外的基英题型在各种 英专考研里算是最简单的了,不考英美文学和语言学,对于我这样跨专业的人来 说属实是天大的福音。但题量很少就意味着错不起,一道改错 3 分,一道选择 4 分,后来分析一下我的基英属实考得太低,如果再多对几道题也就能进复试了。 考基英的时间一般很充裕,大家一定要好好做选择题! 改错可以用专八的改错来练,我做完了冲击波和星火的两本,每天做两到三 篇,个人感觉冲击波的难度也大好多,星火的就比较简单。改错做完以后可以把 常见错误总结一下,经常会考的相似词、相似搭配也可以放在一起,没事儿看看 混个眼熟,考试的时候看见一个词就可以想到要换成另一个词。 阅读是个慢功夫,我做完了两本专八阅读,一本星火,一本华研,平时再看 一些经济学人的文章,其实也无从练起。基英里的阅读也只是比较长,题并不是 很难,选句子填空的那一篇感觉比较难,当时检查了好几遍觉得很确定,结果考 完当天晚上一对答案就知道又悲剧了。建议可以多练一下这种题型。
5
买了一两本《今日中国》法语版,隔几天读一两篇文章,不求增加多少词汇量, 主要是提高读长难句的能力,同时也为法译汉做一点准备。 政治:
重点推荐书目: 田维彬:考研思想政治理论冲刺重点热点全析(总结的很简明,把选择题考 点单列出来方便记忆) 风中劲草:考研思想政治理论冲刺背诵核心考点(这个我只看了近现代史总 结的部分,不过整体也很好) 任汝芬最后四套题、肖秀荣最后四套题、启航 20 天 20 题(这个也是大家都 知道的,到最后快考的时候把这三套题做了,大题差不多背一下,一般会押中一 点大题) 这一门的复习不用开始太早,九月份就可以,甚至更晚一点也行,因为如果 看得太早可能都忘了。第一轮可以根据喜好选择大纲解析,任汝芬序列一什么的 把所有知识点细细地过一遍,觉得会出选择的就混个眼熟,大题就稍微记一下, 但一般背不下来,到最后看四套题 20 题就好。看每一部分都是从宏观到微观, 不要只见树木不见森林,先分清什么马哲、毛概、近现代史,然后哲学里可以再 分政治经济学,科学社会主义等等,框架清晰了,做大题的时候才不会混乱。还 有就是看近现代史的时候不用总结出每个事件是哪一年发生的,只要对其有个大 概的时间框架就可以。 答题的时候首先要控制好时间,在田维彬那一本书的结尾有介绍,大题一定 要写满,写整齐,分条答,让老师可以看到采分点,答的时候也要看清答题框架, 不要把这一题写到下一题的框子里,也不要因为把答题纸折了起来,没看到另外 一面也是这道题的答题空间,最后没话写,空了好多白。我考完对答案发现选择 题错的很惨,应该就是大题帮我提了分。 调剂: 这是一个极为纠结和痛苦的过程,在这里要告诉大家的血泪教训是:考北外, 无论初试考了多少分,一定要立马找调剂!!!!!还有就是专业课一定要能考 多高考多高!!总分再高专业课不够也是没有用的。

北京外国语大学推荐免试有什么要求?怎样可以推免到北外?

北京外国语大学推荐免试有什么要求?怎样可以推免到北外?

北京外国语大学推荐免试有什么要求?怎样可以推免到北外?成为北外的研究生除了参加全国研究生考试外,还可以通过夏令营、推免保送等途径。

对于有保研意向的同学,可以参照2015年的推荐免试办法提前了解、准备。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~为了更好地选拔优秀人才,北外根据教育部文件精神,并结合学校实际情况,特制订《关于推荐优秀应届本科毕业生免试攻读硕士学位研究生的办法》。

推免过程分为:个人申报、院系审核、各院系确定本单位拟推荐学生名单、研究生招生办公室确定推荐名单,最终完成推免保研录取工作。

个人申请推荐免试的条件如下:(1)爱国守法,身心健康;诚实守信,学风端正。

无任何考试作弊和剽窃他人学术成果记录,无任何违法违纪和受处分记录;(2)学习成绩优秀,第1-6学期所有课程成绩及格,专业必修课成绩在70分(含)以上;(3)专业排名要求:原则上按第三学年专业课程及排序(费外语院系可按前三学年专业课程成绩总评排序),国家重点学科所在院系学生专业排名须在前50%,北京市重点学科所在院系学生专业排名须在前40%,其他院系学生专业排名须在前30%。

(4)补充说明:①校级及以上“三好生”、“优秀奖学金”、“优秀学生干部”奖项获得者在同等条件下可优先录取;我校本科阶段“北外国际化战略人才培养计划”项目的申请人在同等条件下可优先录取;我校本科高水平运动员申请人在同等条件下可优先录取②申请推荐免试并保留两年入学资格从事学生工作(以下简称“推免保”),或保留一年入学资格参加“研究生西部地区支教团”(以下简称“西部支教团”)的学生,专业排名参照常规推免生要求。

所有申报“推免保”及“西部支教团”的学生,参加由学生处、团委组织的综合能力测试(含笔试、面试),由依据测试成绩排序决定“推免保”及“西部支教团”的推免资格。

(5)有下列情形之一者,不得申请:①在校期间受过处分,或有学术不端行为的;②申请材料中提供虚假信息的;③其他情况:申请材料内容不齐备的;因身体原因不宜继续在校学习的。

19翻硕考研-北外高翻院介绍

19翻硕考研-北外高翻院介绍

19翻硕考研|北外高翻院MA介绍北京外国语大学高级翻译学院成立于1994年,其前身为1979年设立的联合国译员训练班(部)。

截至2016年,我们已为联合国系统和国内机构共培养了1200余名专业翻译人才。

北外高翻在翻译人才培养方面具有优良传统,取得了卓越成绩,在社会上享有广泛的声誉。

学院同联合国机构和其他国际组织保持密切关系,多次为联合国组织承办中文翻译人员考试,为WTO-中国项目举办翻译培训班,定期邀请联合国各机构翻译负责人和译员来院举办讲座,每年组织在校生赴国际劳工组织、世界卫生组织、联合国总部担任实习译员,也不断有通过联合国翻译资格考试的毕业生进入联合国工作。

学院现有专职教师24人(其中教授2人、副教授4人、讲师18人),校内兼职教授3人,校外客座教授2人。

绝大多数专职教师都在联合国纽约总部、日内瓦欧洲总部、联合国教科文组织、国际劳工组织和世界卫生组织等机构从事过口笔译翻译工作,为国内外举办的各种国际会议提供会议翻译服务,具备丰富的翻译实践经验。

学院每年招收硕士学位研究生,学制两年。

专业包括英汉同声传译、复语同声传译和MTI(翻译硕士)。

学院还与中国外语教育研究中心合作招收翻译研究和语言学方向的博士研究生。

学院在读研究生(包括留学生)稳定在200余人。

学生在读期间有机会到国际组织和专业翻译机构实习,毕业后的就业去向主要是国家各部委、省市外办、跨国公司、大型国企、国有银行和高校等。

2008年5月8日,学院加入国际大学翻译学院联合会(CIUTI),跻身国际一流翻译学院行列。

学院设有口笔译研究中心和亚太翻译培训中心,旨在促进教学、科研、社会服务的一体化。

亚太翻译培训中心承接对外培训任务,已为中国外文出版发行事业局、香港恒生管理学院、澳门政府、新加坡南洋理工大学、广西壮族自治区政府、中国农业银行总行、中石油西南油气田公司等提供定制培训课程。

翻译理论与实践—同声传译方向课程(MA)高翻学院同声传译方向课程继承了联合国译员训练班(部)的教学传统,注重知识积累、语言能力的提高和翻译技能的培养。

一战北外高翻MTI拟录取经验贴

一战北外高翻MTI拟录取经验贴

一战北外高翻MTI拟录取编者按:一战北外高翻MTI拟录取此篇经验贴写给:和我当初一样迷茫的同学25号上午高翻复试落下帷幕,27号傍晚出结果,看到自己录取上了,似乎意料之中,又有点喜出望外。

梳理一下自己这大半年的备考历程,成功确实来之不易,但正如同学说的,“天道酬勤”。

过去的大半年一直在探索自己的未来之路,经历了高翻考研、国考和港中文的申请,最后进入北外高翻。

此贴中想尽量写一些我在备考中的不足之处,希望具有借鉴意义。

本人普通211英语本科,在校学习成绩一直还不错,本有希望保研。

专四优秀,雅思7.5,参加过演讲比赛,备考高翻期间过了二笔。

初试备考心路历程期初试成绩:翻译120+,百科111,西语84,政治59大三下从台湾交换回来以后,暑假就在家开始练笔译,虽然大二开始也有一些翻译课程,但学的只是皮毛,要考高翻,不进行大量训练是不够的。

那时候还寄希望于保研,每天的学习日程就是上午练庄绎传的《英汉翻译简明教程》,这本书作为笔译入门很推荐,每篇文章后的注解仔细体会。

当时已经确定报下半年11月的二级笔译,就以二笔为目标来练笔译。

九月三号开学以后,院里举行保研考试,考砸了,没拿到保研名额,这对我来说确实打击不小。

伤心难过是一定的,但请记得,伤心难过之后,一定要振作起来;请相信,如果你有实力,就算没保研,也一定能考上。

确实回过头来想想,当时的我,就算拿到了保研名额,可能也就是去碰碰运气,不一定能进到理想学校。

就像本专业学霸说的,相信一切都是最好的安排。

正式的备考应该是从保研失败开始吧,那时候就下定决心一定要考上。

从9.3开学始,到11.1(二笔考试日期),每天练笔译,暑假把庄绎传的书练完以后,就开始练陈德彰的《英语翻译二级笔译》,这本书上的每一篇有参考答案的都练过。

以这本书为主,还会辅以一些公众号上发的时事新闻为练习,加上历年二笔真题。

刚开始是一天一篇翻译,后来是一天两篇。

每天早上进入图书馆的第一件事情,拿好本子和笔,开始做翻译。

2018北外保研指南

2018北外保研指南

北外推免保研指南童鞋们,2018年北外推免保研简章于9月12日已新鲜出炉了,那么接下来就有同学要着手准备保研考试了。

今天,小编我就给大家分享一些北外推免保研经验,希望对一些同学有帮助。

1.如何找到自己喜欢的导师和方向这个是多早都可以进行的准备工作,现在各大学的网站都做的很好,都有各院系所任职教师的介绍,自己找感兴趣的学校感兴趣的方向仔细浏览必能有所收获,如此可以得到一个自己希望的目标(系或老师)的一个列表。

2.如何与老师联系(仅供参考)到了这一步千万不要犹豫,直接发email,甚至直接打电话也可以。

详细介绍自己的情况,表达自己对老师所研究的方向有兴趣,询问能不能考虑过去读研等等。

老师大都会非常热情的及时回复邮件,如此会有进一步的联系。

这一步十分关键,秉着“胆大、心细、礼貌、广撒网”四原则行事,都尝试了将来就不会后悔了。

3.怎么保送过去如果联系已经到很确定的地方,比如对方老师明确说愿意你跟其读研,或者他表达你的情况推过去应该问题不大,或者建议你进行尝试的你也确实感兴趣的话,那么在9月份自己学校进行推免的时候,按着自己学校要求的程序(这个到时候班主任辅导员系里主管教师会告诉你的,有疑问立刻就问去询问)以及对方校、院系所要求的程序,比如送材料,面试时间等进行就可以了。

如果有不止一个目标,那么一定要仔细规划安排自己的时间安排,万一有冲突的也要仔细思考进行取舍。

4.专业面试教授们即使面上嘻嘻,但还是会让你知道保研也不是想象的那么容易的,一般不会轻易放过你。

一来为的是客观选拔国家人才,二来亮亮该专业的功底深浅,总之会让你知道这个研,是不好上的。

一般的教授去面试以前,心中还是事先稍微打了腹稿的,而且,大范围看来,专业面试也会有一定的规律可循。

①题目范围——知道与不知道的。

关于教授问的专业问题,不会问的太难太刁钻,但是,就算他问的问题简单,在你的问答里也可以挑出许多毛病。

所以还是要谨记:千万不要胡乱扩展吹夸,对自己不了解的东西,一定要抱以谨慎的态度。

北京外国语大学高级英语翻译理论与实践院英汉互译同声传译专业考研经验

北京外国语大学高级英语翻译理论与实践院英汉互译同声传译专业考研经验

北外高翻英汉互译同声传译专业考研经验报考院校: 北京外国语大学高级翻译学院英汉互译(口译方向)我是从大三上学期开始准备考研的,其实本来没想这么早启动,因为偶然听了一场专业机构的讲座,在老师的提醒下意识到自己的目标比较高,竞争比较激烈,所以决定及早动手报了班开始全面复习,俗话说:早起的鸟儿有食吃。

考研首先要有一个明确的目标,也就说确定考研的院校、专业,由于不同的专业有不同的学习方法,所以明确了目标专业、学校,才能制定合理的学习计划。

对于考研,我想很重要的是合理的学习计划、有效的参考资料以及良好的心态。

在专业机构报了班了解到英语真题的文章主要出自欧美的一些权威期刊杂志,所以我从大三上学期就开始有意识的翻看一些外文杂志,包括:Economist、Times等,还有在图书馆里经常会翻的:Digest、China today、English World等。

由于开始的时间比较早,因此,在看的时候,并不着急,慢慢看,认真看,有问题的时候会问问专业机构的老师,这个是免费的,不会的单词一定要查,这样不仅能能有效提升阅读的能力,也能储备一些背景知识,这都是对付考研英语很重要的基本元素。

合理的学习计划对于一个准备考研的学生来说,如何在较短的时间内做到高效的复习?是很多人关心的问题,这里就凸显了计划的重要性,合理有效的计划是成功的不二法则。

培训机构的全程策划班给我们讲了一个基本的计划模版,我又根据个人的实际情况作了个性化的调整,下面将我的学习计划与大家分享一下:大三下学期开始开学,写计划,开始下决心认真准备:专业一轮:3.4.5.6月牢固基础,多看原版杂志;第二轮:7.8月暑假天热,在专业课强化班听教师指导,同时复习二外,开始看参考书;第三轮:9.10.11月强化政治,认真看,开始做题;二外也不丢,重点在杂志和翻译书上,多看多翻,经常让老师看自己的作品,让老师给意见,说实话,我都不好意思了,就报了一个班,确总去问问题,不过专业机构的教务老师每次还是很热情,安排老师给答疑;第四轮:12.1 冲刺,各科模拟题、真题,严格按时间限制练习,培养考试感觉:政治背大题,看时事,上了专业机构的冲刺点题班,重点击破可能的考点;二外再次认真看参考书、单词;杂志还是不能断,根据个人安排时间量;翻译真题,练习题,术语强记。

自-2012高翻保研经验贴

自-2012高翻保研经验贴

实在不得不感叹时间过去的太快,感觉去北外参加保研考试还是昨天的事,可眼看着2011年马上就要结束了。

现在离考研还有一个月时间,正是复习的冲刺阶段,我身边有很多同学朋友也都全力以赴。

看着他们早出晚归,深感自己能够早日脱离苦海,提前圆了自己的高翻梦想是多么幸运。

我知道还有很多学子一直以北外高翻为目标,却又迷茫该怎么学习、怎样备考。

所以我想跟大家分享一下我英语学习以及参加保送考试的一些心得,希望能够对2012年考研以及以后备战高翻的同学们有所帮助。

我高中的时候不算是一个刻苦的学生,高一高二都是玩过去的(后悔呀呀呀),只有英语一直是我的优势科目,基础比较扎实,所以高考填志愿的时候,我在每一个报考专业栏里都填了英语。

只可惜我的总成绩不够高,没考上北外,但为了离梦想更进一步,我最终还是来到了北京,进入了另一所一本学校。

从大一开始,我就把北外高翻——最高水平的代表——当作了奋斗目标。

学好英语靠的是一个积累,高翻的考试(初试&复试)就是要考对英语的综合运用能力,听说读写译一个也不能落下,下面我就说一下我在这几个英语能力方面是怎么练习提高的。

听:听力很难速成,需要长时间的练习、词汇的积累以及对各种口音的熟悉。

我大二暑假第一次接触了沪江英语网站,发现那里真是个学习英语的宝库,有各种各样的英语学习材料,小说、词汇、VOA、BBC、NPR应有尽有,所以我整个暑假都在做BBC和VOA的听写,坚持每天两篇,也不长,一篇就一分多钟。

在沪江上练习听写比较好的就是它校正你自己的听写稿,把不对的标记出来,一个多月下来,我明显感到自己的听力提高了。

后来我又在电脑上装了ITUNES,上面也有很多免费下载的广播,BBC,the economist, NPR etc.即时更新,非常方便。

我自己非常喜欢听英文歌曲,一些经典作品还会把歌词抄下来,在歌词中也能学到一些新单词,每天MP3不离身,听英文歌也是很好的锻炼听力的方法。

总而言之,练习听力资源很多,贵在坚持。

北外高翻学院同声传译(MA方向)推免保研经验

北外高翻学院同声传译(MA方向)推免保研经验

北外高翻学院同声传译(MA方向)推免保研经验距推免考试尘埃落定已有月余,本来已做好全面攻坚的准备,却幸运地先拿到了入场券,现在想来当时的惴惴恍若隔世。

感谢丁老师邀请,容我将备考期间的一些准备过程写出来,希望可以对下几届的师弟师妹有所助益。

一、时间今年的推免考试时间是9月26日,考试时间为一天,上午为口试下午为笔试,所有考生都要参加这两项考试。

因往年推免工作似乎开始较晚,一般于十月中下旬进行,所以我在九月份并没有太关注相关信息,有些手忙脚乱。

建议一来有准备参加推免考试打算的同学积极关注北外研究生院官网,二来在暑假期间就可适当准备一下推免考试的内容(后述)。

今年的考试时间是9月26日一整天,午休时间和上午口试排序有关,口试后不会有出成绩,所有考生(包括MA和MTI两个方向的同学)统一参加下午笔试,笔试内容相同。

二、考试内容考试分口试和笔试两部分。

口试又分三项内容,与统招考试复试形式大致相同,但难度或许略微调低。

口试的三项考察分别为一篇英到中的视译、一段英到英的复述、就所提供的文章和老师面对面交流。

听说视译往年所考以讲话为主,但今年却是篇新闻,内容是叙利亚难民危机对周边国家造成的冲击。

题材较新,但难度不高,生词极少,句式也不复杂,基本按照顺句驱动的原则就能安然处理。

在视译方面我在备考期间使用的教材是北鼎老师推荐的秦亚青、何群所编写的英汉视译,个人认为非常好。

本科期间受过相关训练的同学可以用其中的课后练习再参照译文比照,没受过相关训练的同学可以阅读前面的讲例。

英到英的复述今年所用材料是美国总统奥巴马的每周电台演讲,主题是环保。

时长大约三四分钟,讲话速度一般但因为是带稿演讲所以相对信息量比较密集。

听北鼎老师说奥巴马、希拉里等人是近几年考得较多的讲话人,所以在老师带领下提前练过几段奥巴马的讲话,环保又是热门话题,所以提前也有所准备。

总体下来虽然中间仍有信息缺漏但基本保证了语篇的连贯完整。

建议备考时可以有条理地按讲话人和主题稍微梳理一下,大国政要、国际组织首脑都最好熟悉一下口音和讲话风格(对非以英语为母语的讲话人口音要是能提前有所了解无疑帮助甚大),国际上较为关注的几个议题能源、环保、时下政治、经济热门问题也最好多听听,胸中有丘壑才好临场不惧。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北外高翻学院同声传译(MA方向)推免保研经验
距推免考试尘埃落定已有月余,本来已做好全面攻坚的准备,却幸运地先拿到了入场券,现在想来当时的惴惴恍若隔世。

感谢丁老师邀请,容我将备考期间的一些准备过程写出来,希望可以对下几届的师弟师妹有所助益。

一、时间
今年的推免考试时间是9月26日,考试时间为一天,上午为口试下午为笔试,所有考生都要参加这两项考试。

因往年推免工作似乎开始较晚,一般于十月中下旬进行,所以我在九月份并没有太关注相关信息,有些手忙脚乱。

建议一来有准备参加推免考试打算的同学积极关注北外研究生院官网,二来在暑假期间就可适当准备一下推免考试的内容(后述)。

今年的考试时间是9月26日一整天,午休时间和上午口试排序有关,口试后不会有出成绩,所有考生(包括MA和MTI两个方向的同学)统一参加下午笔试,笔试内容相同。

二、考试内容
考试分口试和笔试两部分。

口试又分三项内容,与统招考试复试形式大致相同,但难度或许略微调低。

口试的三项考察分别为一篇英到中的视译、一段英到英的复述、就所提供的文章和老师面对面交流。

听说视译往年所考以讲话为主,但今年却是篇新闻,内容是叙利亚难民危机对周边国家造成的冲击。

题材较新,但难度不高,生词极少,句式也不复杂,基本按照顺句驱动的原则就能安然处理。

在视译方面我在备考期间使用的教材是北鼎老师推荐的秦亚青、何群所编写的英汉视译,个人认为非常好。

本科期间受过相关训练的同学可以用其中的课后练习再参照译文比照,没受过相关训练的同学可以阅读前面的讲例。

英到英的复述今年所用材料是美国总统奥巴马的每周电台演讲,主题是环保。

时长大约三四分钟,讲话速度一般但因为是带稿演讲所以相对信息量比较密集。

听北鼎老师说奥巴马、希拉里等人是近几年考得较多的讲话人,所以在老师带领下提前练过几段奥巴马的讲话,环保又是热门话题,所以提前也有所准备。

总体下来虽然中间仍有信息缺漏但基本保证了语篇的连贯完整。

建议备考时可以
有条理地按讲话人和主题稍微梳理一下,大国政要、国际组织首脑都最好熟悉一下口音和讲话风格(对非以英语为母语的讲话人口音要是能提前有所了解无疑帮助甚大),国际上较为关注的几个议题能源、环保、时下政治、经济热门问题也最好多听听,胸中有丘壑才好临场不惧。

和面试老师交流的流程是先在备考室里读一篇文章,时间为十分钟,可以就文章在提供的草稿纸上做笔记,十分钟后进入考场,不能带文章但可以带笔记。

随后老师会就文章相关问题进行提问,再根据考生回答发挥接下来的问题。

文章部分问题提完了老师还会提问一下个人相关问题,个人相关问题可能与本科专业、学校、课程、和高翻的匹配度有关。

今年的文章主题是美国中低收入家庭母亲因无法支付高昂的育儿费只能在家自己料理孩子,我对此的理解是女权问题。

老师的提问也大概围绕我对一些基本女权问题的看法,提问不专不深,个人认为只要对此有所思就能言之有物,言不必过深也不必博杂,能自圆其说即可,无须紧张。

下午的笔试考试时间为三个小时(即笔试)。

考试内容是阅读和写作。

阅读有三种题型,分别为普通的单选,语句填空和阅读文章回答提问(主观题)。

普通阅读单选有4篇,但每篇只有2个提问,语句填空就是一篇文中挖出7个句子,打乱顺序加入一个无关答案构成8个选项,考生将正确的句子放入正确的位置,回答提问的文章共2篇,一共5个提问。

文章难度要难于统招考试MA的基础英语试卷,语篇与时事联系不是特别紧密,上到科学下到评述艺人,涵盖面较广,语言也较晦涩。

回答提问的主观题个人之前没大练过,答得有些摸不到头脑,师弟师妹要是有时间可以提前练练手,可能效果更好。

写作占笔试30%,有2个题目供选(?记不大清了),我选的是议论公立学校私立学校孰优孰劣的题目。

考前北鼎老师带我建立了议论文的整体框架,实在是救我一命,感谢的话放在后面一点说,但借此可以请师弟师妹们注意英文写作议论文框架。

三、后续
今年全国推免工作使用的统一的系统,在考试后不到一周就能在官网上查到自己的录取信息,紧接着北外就会通过全国统一招生系统向录取考生发放信息,考生须在24小时内确认,过期据说就视为名额作废。

也请师弟师妹及时关注相关讯息。

四、写在后面
首先要感谢北鼎。

丁老师从北外研究生院发放当天一直在帮我联系,其间也有诸多事宜麻烦到丁老师,就考试内容到底有没有二外这一项就帮我询问核实了好几次。

没有丁老师的帮助,我考前定会焦虑万分。

帮我辅导的姬老师是高翻毕业的师姐,师姐特意帮我询问了去年的考生。

师姐白天要上班,晚上回来要带我练习,还要批改我的翻译作业和作文,非常辛苦。

在备考期间,师姐一直指导我、监督我、陪我战斗,能在短短半个月里自己最大提高自己的技能离不开师姐的帮助。

藉此机会感谢北鼎的诸位老师,没有你们我这条路即使走通,也一定是艰难万分。

最后,希望应考的师弟师妹能放平心态。

人生中有很多机会,有很多条路,我们一定能把握一些,也注定会错过一些。

推免不是唯一通向高翻的路,高翻也不是唯一通向你终极目标之路。

每一次的考试其实都是一次表演,竭尽全力准备就可以问心无愧,其他的交由评委老师来裁决吧。

祝大家好运,如意。

相关文档
最新文档