句子翻译练习 题

合集下载

句式翻译练习(非谓语、倒装、强调句、with复合结构、名词性从句等)学生版

句式翻译练习(非谓语、倒装、强调句、with复合结构、名词性从句等)学生版

非谓语翻译练习一、2个谓语并列→非谓语:(V1 and V2) →(V1,V2ing)或者(V1ing,V2)3个谓语并列→非谓语:(V1,V2 and V3)→(V1 and V2, V3ing)或者(V1ing,V2 and V3)或者(V1,V2ing and V3ing)1.我低下头,流下后悔的泪水①(并列句)②(非谓语)2.Ryan拍我的肩膀,告诉我忘记这件事情。

①(并列句)②(非谓语)3.她跪下来,轻轻地把女孩抱在怀里。

(kneel down 跪下来, hold sb in the arms 把某人抱在怀里,gently轻轻地)①(并列句)②(非谓语)4. 简爬上树,摘了一些浆果吃。

(climb up爬上,berry浆果)①(并列句)②(非谓语)5. 保罗打开车门,对马克喊道:“马上上我的车!”①(并列句)②(非谓语)6. 紧紧抱着Tom,Jane突然大哭起来。

(burst out crying=burst into tears突然大哭起来)②(非谓语)7.靠近这个小动物的时候,我感到十分紧张。

(approach靠近)①(并列句)②(非谓语)8.Tom咬紧牙,用着火般的眼睛怒视着Jackson。

(clench咬紧,glare at怒视着,burning eyes着火般的眼睛)①(并列句)②(非谓语)9.我们高兴地畅谈,享受家庭团聚的时刻。

(delightedly=pleasedly高兴地,family reunion家庭团聚)①(并列句)②(非谓语)10.母亲点点头, 低声说:“谢谢你!”(murmur低声说)①(并列句)②(非谓语)11.他拍拍我的头,问道:“你的名字是什么?” (pat sb on the head拍某人的头,inquire=enquire询问)①(并列句)②(非谓语)12.她对我微笑,说:“当然有圣诞老人。

(Santa Clause圣诞老人)①(并列句)13.他停下来,看到妻子正在哭泣。

整句翻译(汉译英 30题 含解析)中考英语专题练习

整句翻译(汉译英 30题 含解析)中考英语专题练习

整句翻译(汉译英 30题含解析)中考英语专题练习一、汉译英 30题1.让我们看看十年后我们中多少人能实现自己的梦想。

2.你还没看过这次艺术展览,是吗?3.Mike的妈妈警告他不要在河里游泳。

4.当他八岁的时候,他就开始环游世界了。

5.暑假期间,我想要带孩子去一个放松的地方。

6.Sally发现课堂上记笔记很重要。

7.你让别人久等是不礼貌的。

8.夏天临近,气温越来越高。

9.商场是一个会见朋友和放松的好地方。

10.这位科学家从小就对声音感兴趣。

11.一到那里,我们就被分成四个小组。

(汉译英)12.自古以来,许多名人留下了赞誉扬州之美的诗篇。

(汉译英)13.他足够勇敢,愿意随时接受挑战。

(汉译英)14.妈妈常告诉我,既不要炫耀也不要失去自信。

(汉译英)15.他三年前开始学习拉小提琴。

16.你通常怎样使用零花钱?17.我十点前就得上床睡觉。

18.当我回到家里,我总是先做作业。

19.你会什么体育运动??20.但是大象正处于巨大危险中。

.21.他们能给你讲故事。

22.她走着去上学吗?23.对许多学生来说,去上学是容易的。

24.我们必须要准时上课。

. 25.他爸爸和叔叔在看电视上的龙舟比赛。

26.他正在读报纸吗??27.昨天一整天都在下雨,他们只好待在家里。

28.那个女孩非常有创造力,总能想出新主意。

29.他并没有参与做出此决定。

30.大声朗读更容易记住英语单词。

参考答案:1.Let’s see how many of us can achieve our dreams in ten years.【详解】让我们看看:let’s see;十年后:in ten years;我们中多少人:how many of us;能实现自己的梦想:can achieve one’s dream。

结合语境,句子是let型祈使句,句子采用一般现在时,see后接how many引导的宾语从句,从句也应用一般现在时,主语为how many of us,one’s应用our表示,情态动词can后加动词原形。

句子翻译练习题

句子翻译练习题

句子翻译练习题1. 我喜欢吃中餐,特别是饺子和炒饭。

I enjoy eating Chinese food, especially dumplings and fried rice.2. 昨天晚上我和朋友去看了一场电影,非常好看。

Last night, my friends and I went to see a movie, and it was really good.3. 她对学习非常用心,总是尽力取得好成绩。

She is very dedicated to her studies and always tries her best to achieve good grades.4. 这个城市的交通非常拥堵,每天上班都需要花很多时间在路上。

The traffic in this city is extremely congested, and it takes a lot of time to commute to work every day.5. 春天是我最喜欢的季节,因为天气温暖,花草开始开放。

Spring is my favorite season because the weather is warm and flowers start to bloom.6. 我梦想着有一天能够环游世界,体验不同的文化和风景。

I dream of traveling around the world one day, experiencing different cultures and landscapes.7. 我们应该保护环境,减少污染,保护动植物的生态平衡。

We should protect the environment, reduce pollution, and preserve the ecological balance of plants and animals.8. 在假期里,我喜欢阅读和放松,远离电子设备和社交媒体。

中译英练习题

中译英练习题

中译英练习题1. 请将以下中文句子翻译成英文:- 春天是万物复苏的季节。

- 他每天早晨都会去公园跑步。

- 她决定放弃工作,去追求自己的梦想。

- 他们计划在周末去海边度假。

- 我建议我们一起去图书馆学习。

2. 阅读下面的中文段落,并将其翻译成英文:- 随着科技的不断进步,人工智能已经渗透到我们生活的方方面面。

从智能手机到自动驾驶汽车,人工智能正在改变我们的日常。

未来,人工智能可能会在医疗、教育甚至艺术创作中扮演更重要的角色。

3. 将下列中文对话翻译成英文:- 甲:你今天看起来很高兴,发生了什么好事吗?乙:是的,我刚刚通过了驾照考试。

- 甲:这真是个好消息,恭喜你!乙:谢谢,我为此付出了很多努力。

4. 请将以下中文谚语翻译成英文,并解释其含义:- 滴水穿石,非一日之功。

翻译:Constant dripping wears away the stone.含义:This proverb means that persistent effort will eventually lead to success.5. 将以下中文诗歌的片段翻译成英文:- 床前明月光,疑是地上霜。

- 举头望明月,低头思故乡。

6. 请将以下中文新闻标题翻译成英文:- 科学家发现新型冠状病毒变种,呼吁加强防控措施。

7. 将以下中文菜单项翻译成英文,并解释其可能的食材和做法:- 宫保鸡丁- 鱼香茄子煲8. 将以下中文歌词翻译成英文,并注意保持其押韵和节奏:- 你是风儿我是沙,缠缠绵绵绕天涯。

9. 阅读下面的中文段落,并将其翻译成英文,注意保持原文的语气和风格:- 他站在讲台上,目光坚定,声音洪亮。

他讲述了自己如何从一个普通学生成长为一名优秀的教师。

他的故事激励了在场的每一个人,让他们相信,只要有决心和努力,每个人都能实现自己的梦想。

10. 请将以下中文成语翻译成英文,并给出一个例句来展示其用法: - 画龙点睛翻译:add the finishing touch例句:他在比赛中的最后一句话,就像是画龙点睛,让整个演讲更加生动。

高三英语翻译练习汉译英100句

高三英语翻译练习汉译英100句

2025届高三英语翻译练习汉译英100句1.我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男孩。

2.他们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。

3.我认为买一本大的英汉词典很有必要。

4.他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。

5.我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共汽车去学校。

6.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。

7.碰巧我带着一张上海地图,因此没有迷路。

8这己不是我第一次来上海了。

我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。

9.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。

10.你打个电话给她,她马上就会把你所需要的东西送来的。

11.像那样谈论是没有用的。

我们必须制定一个计划,然后加以实施。

12.你真好,提醒了我有个重要的会议。

13.当我们听到他被选为队长的消息,我们禁不住欢呼起来。

14.如果有必要,我会请人把剩下的票都买下来。

15.只要你让我管这个孩子,我就会让他用功。

16.任何不守规则的人都要受到惩罚。

17.他们一定挺忙的,因为他们必须准备考试。

18.你一定丢失了什么东西,不然不会看起来这么焦虑。

19.据报道,那个国家的军队正在攻击其邻国。

20.你真幸运,你的数学老师被认为是全校最好的老师。

21.直到所有的病人都得到了治疗,医生才离开他的办公室。

22.随着上海的发展,上海人民的生活条件已大为改善。

23.有老师们的帮助和鼓励,学生们的进步越来越大。

24.我从未看到过这么激动人心的足球赛,它比我想象的精彩得多。

25.只有当你理解领会了这种知识,才能把它记住。

26.他们来上海已经一个半月了,但至今还未找到工作。

27.过了一个月他才回家,结果他的叔父已经离开了。

28.请把书刊放回原处。

29.“有志者事竟成”这是一条常见的英语谚语。

30.我们除了等待进一步的消息外什么也干不了,尽管我们并不愿意那么做。

31.但愿我能给你一点帮助,但事实上我自己也只能依靠别人。

32.如果你坚持要我一个人去,我愿惹服从你的命令。

初一语文句子翻译练习题及答案

初一语文句子翻译练习题及答案

初一语文句子翻译练习题及答案一、汉译英(共10题,每题2分,共20分)1. 我很高兴见到你。

2. 他正在读一本有趣的书。

3. 明天我会去看电影。

4. 他的父母是医生。

5. 这是一个美丽的花园。

6. 她正在吃一块巧克力。

7. 你应该每天早上锻炼身体。

8. 她非常喜欢唱歌。

9. 我们明天要去动物园。

10. 他们正在为考试做准备。

答案:1. I am glad to see you.2. He is reading an interesting book.3. I will go to the movies tomorrow.4. His parents are doctors.5. This is a beautiful garden.6. She is eating a piece of chocolate.7. You should exercise every morning.8. She likes singing very much.9. We are going to the zoo tomorrow.10. They are preparing for the exam.二、英译汉(共10题,每题2分,共20分)1. My brother is playing basketball with his friends.2. She is studying Chinese and math.3. The red dress looks very nice on you.4. They will go hiking next weekend.5. The dog is running in the park.6. The teacher is explaining the new lesson to the students.7. I want to buy a new computer for my birthday.8. Mary usually helps her mother with housework.9. The students are listening carefully in class.10. The baby is sleeping in the crib.答案:1. 我的弟弟正在和他的朋友们打篮球。

山东专升本翻译练习题

山东专升本翻译练习题

山东专升本翻译练习题一、英译汉1. 句子翻译Translate the following sentences into Chinese:- The sun rises in the east and sets in the west.- Success is the result of perfection, hard work, learning, and most of all, love of what you are doing or learning to do.2. 段落翻译Translate the following paragraph into Chinese:The concept of a "smart city" is becoming increasingly popular. It refers to a city that uses technology to enhance the quality of life and the efficiency of services for its residents. This can include everything from smart grids for energy to smart transportation systems.二、汉译英1. 句子翻译Translate the following sentences into English:- 知识改变命运。

- 健康是人生最大的财富。

2. 段落翻译Translate the following paragraph into English: 随着科技的快速发展,人工智能已经渗透到我们生活的方方面面。

从智能手机到智能家居,再到自动驾驶汽车,人工智能正在改变我们的生活方式。

三、词汇翻译1. 英译汉Translate the following words into Chinese:- Innovation- Sustainability- Entrepreneurship2. 汉译英Translate the following words into English:- 可持续发展- 创新- 企业家精神四、翻译技巧练习1. 直译与意译练习如何根据上下文选择直译或意译的方法来翻译以下句子:- The early bird catches the worm.- Actions speak louder than words.2. 文化差异处理思考如何翻译以下句子,以减少文化差异带来的误解:- In Chinese culture, the dragon is a symbol of power, strength, and good luck.- The American dream is the belief that anyone, regardless of where they were born or what class they were born into, can attain their own version of success in a society where upward mobility is possible for everyone.五、翻译实践1. 短文翻译Translate the following short passage into Chinese:The Internet of Things (IoT) is revolutionizing the way we live and work. It connects everyday objects to the internet, allowing them to send and receive data. This technology has the potential to transform industries and improve our daily lives.2. 翻译评论阅读以下翻译,并给出你的评价:- 原文:The world is full of beauty, and I am in a hurry to see it all.- 翻译:世界充满了美丽,我急于看遍一切。

句子汉译英练习精选带翻译阅读

句子汉译英练习精选带翻译阅读

句子汉译英练习精选带翻译阅读如今英语的学习已经日趋重要,每天给自己一句英语美句,提高自己的英语能力,今天店铺在这里为大家分享一些精选句子汉译英练习,希望大家会喜欢这些英语语录。

句子汉译英练习精选【热门篇】1. 如果你时常请教老师的话,你将会受益匪浅。

(benefit,consult with)You will benefit greatly if you regularly consult with your teacher.2. 他认为自己能够逃过学习而考试,但最后他失败了。

( get away with )He thought he could get away with not studying for the exam, but in the end he failed.3. 除非你保持均衡的饮食,否则将会增加体重。

(a balanced diet, put on weight )Unless you keep a balanced diet, you will put on weight.4. 他对家乡的巨变十分惊讶。

(amaze)He was amazed at the great changes that had taken place in his hometown.5. 在做了一个令人惊叹的演讲之后,他又赢回了同事们的支持。

(win back…)After making a wonderful speech, he was able to win back the support of his colleagues.6. 那个国家最后终于脱离美国,赢得了独立。

(gain independence from)The country gained independence from the USA at last.7. 他屏住气,一头扎进河里。

(hold one’s breath)He held his breath and dived into the river.8. 农民们正在地里收割庄稼时,就在那时他们听到了溺水女孩在呼救。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
There is a crowd of people by the roadside. They seemed to be waiting for someone.
There is a crowd of people by the roadside, who seemed to be waiting for someone.
17. 人人都知道台湾是中国的一部分。 People all know that Taiwan belongs to China. As is known to all the people, Taiwan is a part of China.
18. 人们相信体育锻炼有利于健康。
People believe that taking exercise is good for their health. It is believed that taking exercise benefits their health. 19. 有一群人在路边。他们好像在等人。
She is such a warm-hearted person that she is always helping the people who are in great need of help.
11. 他正确发那个单词的音很困难。
He couldn’t pronounce the word correctly. He had great difficulty in pronouncing that word.
9. 这篇文章很难,在场所有的人都读不懂。 The article is very hard. None of the people present could
understand it. The article is so difficult that everyone present could not
23. 他们一大早就不辞而别。
They left our house and they didn’t say good-bye to any one of us.
They set out early in the morning without saying good-bye to any one of us.
When you are close to nature, you’ll find nothing can be more beautiful than it.
2. 我决不相信他的话。
I will never believe what he says. At no time will I believe his words. Never will I believe what he says.
3. 经常有些时候我忘记了锁门。 Sometimes, I forget to lock the door. There are many moments when I forget to lock the door.
We should mind our manners at any time and any place. We might as well mind our manners wherever and
whenever we are.
26. 去年我参观了那个辉煌的宫殿。它的美丽是无法用语 言来表达。 Last year, we visited that magnificent palace.Its beauty can’t be described in words.
in media.
16. 听到她的宠物猫不见了的消息,她哭得十分伤心。
When she heard the news that her pet cat was missing, she cried with great sadness.
Hearing her pet cat was gone, she cried sadly.
句子结构、书面表达之基础练习:
英语句子翻译练习100题
江西省临川二中 Fu Guoming 2012.07.12.
1. 他坐在窗前静静地读书。
He sat by the window and read a book quietly. He sat by the window, reading a book quietly.
8. 她非常激动,结果是一句话也说不出来。
She was very excited. She couldn’t say any word. She was so excited that she couldn’t say a single word. She was too excited to say a single word.
sun. It is known to us all that the earth goes around the sun. 5. 许多人对失去了的东西才觉得珍惜,这就是人性。 Such is human nature that many people don’t value the things they possess until they lost them.
27. 似乎没有人重视他所说的话。
No one seemed to attach the slightest importance to what he said.
It seemed that no one attached any importance to his words.
28. 那场演出十分成功。这使演员们十分激动。 The performance was very successful. All the performers were very excited for it. The performance worked out successfully, for which all the performers were excited.
29. 她把自己锁在房间里看了一天电视。
She locked herself in her room. She spent a whole day watching TV. Locked in her room, she spent a whole day watching TV.
30. 在炎热的夏天,人们更喜欢在户外纳凉。 In hot summer, people prefer to cool themselves in the
20. 在英国学习期间,他们不仅练习了口语,而且了 解了它的文化和习俗。 When they are studying in England, they not only practiced their oral English but also knew more about its cultures and customs. While studying in England, not only did they practice their oral English but also they learnt more about its cultures and customs.
12. 他父母的健康每况愈下,他为此很是忧虑。
His parents’ health is falling down day by day. He is worried about it very much. What worried him most is that his parents’ health is falling down day by day.
understand it. The article is too hard for everyone present to
understand.
10.她是一个乐于助人的热心人。她经常尽其所能去帮助 那些陷入困境的人。
She is a warm-hearted person. She often does what she can to help the people who get into trouble
Last year, we paid a visit to that magnificent palace, whose beauty is beyond expressions.
27. 不久他们来到了一条河。在河岸上生长着茂盛的 灌木丛。
Soon they arrived at a river. Thick bushes grew on the river banks. Soon they reached a river, on whose banks grew thick bushes.
4. 众所周知,地球绕着太阳转。 As is known to us all, the earth goes around the sun. As we all know, the earth goes around the sun. What is known to us all is that the earth goes around the
Hale Waihona Puke 24. 由于一块大石头挡在路中间,我们无法通过。 As a big stone got in the way, we couldn’t get through. With a big stone getting in our way, we couldn't get through.
25. 在任何时间、任何地点,我们都应注意言谈举止。
22. 在他很小的时候,他的父亲就去世了,没有留给他和 母亲任何东西。
When he was young, his father died and left him and his mother nothing.
When he was a little child, his father died, not leaving him and his mother anything.
相关文档
最新文档