心经(音译)+梵文(翻译)

啊呀哇多您力刷拉菩提萨抓,跟比拉抓啥/巴拉米拉/扎囊扎囊/马努,你呀哇躲你滴(司马)啊,等家森达阿萨(马思)甲,刷吧哇胸你呀芭莎/尼斯帕啊,你哈/刷你不抓/努帮输(银)/舜你呀达一哇/努把。努把那呀/舜你呀大顺/呀打压那大呀/萨怒昂,呀怒昂撒/舜你/呀大呀顺/你丫达/撒怒昂,以忘以忘米娜呀森/亚森死旮旯/毕亚娜,一哈/刷你不抓/萨瓦打那/顺逆呀大/那家那/阿奴把那/啊你努那/阿妈那阿米妈那/阿努拉/阿爸瑞不啦。他司马/啥里不抓顺你啊达恩/那努帮那/您呀那,纳森呀那僧思旮旯那-米亚娜。那枷锁所抓,抓那吉娃,抓呀妈那萨那努/帮/刷达,旮旯拉萨思(旮旯思)米亚达么,那枷锁大多/呀瓦纳,马诺咪娜纳-纳多,纳米利呀纳米利呀,加油,呀哇那加啦/麻啦啦,那加拉/麻啦啦/加油,那怒达萨我达呀/米若达-玛嘎。那呀侬,抓吧{得dei}那类/萨玛呀,达斯嘛啦抓地/抓魔力萨埵呀,刮时呀/巴拉利亚阿什呀米(啦啦达)极大,阿瓦拉娜,极大阿瓦拉娜,纳斯滴哇,纳抓思兜。你吧你呀桑,阿迪困哪,你是辣也瓦拉。坠/呀多免瓦岁达萨瓦,估呀巴氏呀,巴拉咪达,阿什呀阿木大亚,桑呀桑-不利,阿里桑布啦,塔斯嘛/压达/尼雅布rua十呀芭拉咪达,妈含妈抓,吗哈密那闷抓,阿奴大拉门抓,阿森啊森玛丽闷抓。萨瓦努咔抓啥嘛纳,萨良阿里嗲抓,布rua十芭拉咪达,目达嘛抓,他弟呀大地,嘎滴嘎滴,帕拉嘎滴,帕拉森嘎滴,博地(思刷)啊哈


般若波罗蜜多心经 梵文Prajnaparamitahrdayasutra

Namah-Sarva-jnaya arya-valokite-svara-bodhisattvo
观自在菩萨,
gambhirayam-prajna-paramitayam-caryam
行深般若波罗蜜多时,
caramano-vya-valokayati-sma-panca-skandhah-tamsca-svabhava-sunyan-pasyati-sma
照见五蕴皆空,度一切苦厄。
iha-Sariputra! rupam-sunyata sunyataiva-rupam rupan-na-prthak-sunyata sunyataya-na-prthag-rupam
舍利子,色不异空,空不异色;
yad-rupam-sa-sunyata ya-sunyata-tad-rupam
色即是空,空即是色。
evam-eva-vedana-samjna-samskara-vijnanani
受、想、行、识,亦复如是。
iha-Sariputra! sara-dharmah-sunyata-laksana
舍利子,是诸法空相:
anutpanna-aniruddha amala-avimala no-na-na-paripurnah
不生、不灭;不垢、不净;不增、不减。
tasmac-Chariputra! sunyatayam-na-rupam na-vedana na-samjna na-samskara na-Vijnanam
是故空中无色。无受、想、行、识;
na-caksuh-srotra-ghrana-jihva-kaya-manamsi
无眼、耳、鼻、舌、身、意;
na-rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavya-dharmah
无色、香、声、味、触、法。
na-caksur-dhatur yavan-na-mano-vijnana-dhatuh
无眼界,乃至无意识界;
na-avidya na-avidya-ksayo yavan-na-jara-maranam
无无明,亦无无明尽;乃至无老死,
na-jara-mar

ana-ksayo na-duhkha-samudaya-nirodha-marga
亦无老死尽。无苦、集、灭、道。
na-jnanam-na-praptih tasmad-apraptitvad
无智亦无得,以无所得故。
bodhisattvanam-prajna-paramitam-asritya-viharaty
菩提萨捶,依般若波罗蜜多故。
acitta-varanah citta-varana-nastitvad atrasto
心无挂碍,无挂碍故。无有恐怖,
viparyasa-atikranto nistha-nirvanah
远离颠倒梦想、究竟涅盘。
tryadhva-vya-vasthitah-sarva-buddhah-prajna-paramitam
三世诸佛,依般若波罗蜜多故。
asritya-anuttaram-samyak-sambodhim-abhi-sambuddhah
得阿耨多罗三藐三菩提。
tasmaj jnatavyam-prajna-paramita maha-mantro
故知般若波罗蜜多,是大神咒,
maha-vidya-mantro anuttara-mantra asama-sama-mantrah
是大明咒,是无上咒,是无等等咒。
sarva-duhkha-prasamanah satyam-amithyatvat
能除一切苦,真实不虚。
prajna-paramitayam-ukto-mantrah
故说般若波罗蜜多咒,
tadyatha gate-gate para-gate parasan-gate bodhi svaha
即说咒曰:“揭谛!揭谛!波罗揭谛!波罗僧揭谛!菩提萨婆诃!”

相关主题
相关文档
最新文档