破阵子辛弃疾

合集下载

《破阵子-为陈同甫赋壮词以寄之》辛弃疾宋词注释翻译赏析

《破阵子-为陈同甫赋壮词以寄之》辛弃疾宋词注释翻译赏析

《破阵子-为陈同甫赋壮词以寄之》辛弃疾宋词注释翻译赏析作品简介:《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的作品。

此词通过对作者早年抗金部队豪壮的阵容和气概以及自己沙场生涯的追忆,表达了作者杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不二、勇往直前的将军形象。

全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末五字失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。

作品原文:破阵子⑴·为陈同甫赋壮词以寄之⑵辛弃疾醉里挑灯看剑⑶,梦回吹角连营⑷。

八百里分麾下炙⑸,五十弦翻塞外声⑹。

沙场秋点兵⑺。

马作的卢飞快⑻,弓如霹雳弦惊⑼。

了却君王天下事⑽,赢得生前身后名⑾。

可怜白发生⑿!作品注释:⑴破阵子:唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》,后用为词牌。

⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫,南宋婺州永康(今浙江永康县)人。

与辛弃疾志同道合,结为挚友。

其词风格与辛词相似。

⑶挑灯:把灯芯挑亮。

看剑:抽出宝剑来细看。

⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。

吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。

角:军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。

始仅直吹,后用以横吹。

其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

⑸八百里:牛名。

《世说新语·汰侈》载,晋代王恺有一头珍贵的牛,叫八百里驳。

分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。

麾下:部下。

麾:军中大旗。

炙:切碎的熟肉⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。

翻:演奏。

塞外声:指悲壮粗犷的战歌⑺沙场:战场。

秋:古代点兵用武,多在秋天。

点兵:检阅军队。

⑻马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快。

作:像……一样。

的卢:良马名,一种烈性快马。

相传刘备在荆州遇险,前临檀溪,后有追兵,幸亏骑的卢马,一跃三丈,而脱离险境。

破阵子翻译赏析【宋】辛弃疾

破阵子翻译赏析【宋】辛弃疾

1.表现作者壮志难酬,使整首词的风格由雄壮变得悲 壮的一个词是________ 。作者 可怜 。这首词的词牌是 破阵子 的号是 稼轩 ,他是 豪放 派代表人物。 2.下边对这首词赏析有误的一项是( D ) A、这首词描写了看剑、闻角、分炙、奏乐、点兵、 杀敌等多种军营生活。 B、这首词展现了醉态、梦境、往事、理想和现实 等多层面的人生境界。 C、这首词前九句追忆人生往事,豪情满怀;结尾 一句,词义陡转,点出理想与现实、希望与失望等多 重矛盾。 D、这首词成功地运用了“八百里”、“五十弦”、 “沙场”、“的卢”、“霹雳”等多个历史典故。
6.用简洁的语言描述“八百里分麾下炙,五十弦翻塞 外声,沙场秋点兵”的壮观场面。 兵士们欢欣鼓舞,饱餐将军分给的烤牛肉, 军中奏起振奋人心的战斗乐曲。将士们排着整齐 的队伍,在这秋高气爽的时节接受将军的检阅。 7.词人为什么要写“醉里”和“梦回”的情景? 通过写“醉里”和“梦回”的情景,表现作者渴 望驰骋沙场、杀敌报国的壮志和壮志难酬的无奈、悲 愤。 8.“八百里麾下炙,五十弦翻塞外声”这两句词,营 造了一种什么样的氛围? 营造了将士们奏乐吃肉、豪迈高昂的军营生活氛围。
写出了作者收复失地、完成祖国统一大业、 赢得青史留名的理想。
陈同甫,名亮,南宋婺州(现在
浙江省金华县)人,同辛弃疾是好朋 友。赋,写作。壮词,雄壮的词。
读词思考:
用“/”划出诗句的停顿。
赢 了弓马 可 得 却如作 怜 生 君霹的 白 前 王雳卢 发 身 天弦飞 生 后 下惊快 ! 名 事。, 。 , / / / / / / / / / /
沙 八梦醉 五 百回里 十 场 里吹挑 弦 秋 分角灯 翻 点 麾连看 塞 兵 下营剑 外 。 炙。, 声 , 。 / /
沙场/秋/点兵

人教版初中语文九年级下册《破阵子·辛弃疾》

人教版初中语文九年级下册《破阵子·辛弃疾》
4. “壮词”即内容、情感、形象、语言诸方面都豪放、壮美的作品。“壮” 是本词的风格特色。 “壮”的体现:开篇“醉里挑灯看剑”壮怀激烈。战场上的情景再现, 既是词人曾经驰骋沙场的回忆,也是他渴望回到战场的心声,可谓豪情 万丈。结尾“了却君王天下事,赢得生前身后名”更是充满了雄壮的爱 国豪情与雄心壮志,尾句“可怜白发生”变雄壮为悲壮,抒发了作者壮 志难酬的愤慨。
战争场面:马快弦急说明战斗的激烈和顺利
表现了词人的爱国情感和建功立业的雄心壮志。 “天下事”,指收复中原,统一国家。 画龙点睛,写词人壮志难酬的愤慨。 “可怜”一词使词风由雄壮变得悲壮。
情感主旨
• 军旅生活 现实+梦境(回忆)
• 醉里挑灯看剑, • 梦回吹角连营
征战沙场的渴望
主题:表现了词人的爱国情感 和建功立业的雄心壮志以及壮 志难酬的愤慨。
1.这首词融 梦境(回忆)与现实于一体,富于浪漫色彩。 2.记叙、描写、抒情、议论融为一体。 3.用典: 典故1:八百里,指牛。这里泛指酒食。《世说新语》载:晋王恺有良牛, 名“八百里驳”。王济与之比射,以此牛为赌物,恺输,杀牛作炙。 典故2:马作的卢飞快——“的卢”,额部有白色斑点的马。《三国志》 载:刘备在荆州遇险,他所骑乘的的卢马“一踊三丈”,驼他脱险。
场景一 八百里分麾下炙
场景二 五十弦翻塞外声
场景三 沙场秋点兵
场景四 马作的卢飞快, 弓如霹雳弦惊
宴饮场面 娱乐场面 阅兵场面 战争场面
了却君王天下事
情 感
赢得生前身后名

旨 可怜白发生
爱国情感
建功立业的 心志 壮志难酬的 悲愤
写作特色
写作特色
破阵子
辛弃疾
目录

破阵子辛弃疾翻译及赏析

破阵子辛弃疾翻译及赏析

破阵子辛弃疾翻译及赏析(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!破阵子辛弃疾翻译及赏析破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

辛弃疾《破阵子·掷地刘郎玉斗》古诗词原文、译文及鉴赏

辛弃疾《破阵子·掷地刘郎玉斗》古诗词原文、译文及鉴赏

辛弃疾《破阵子·掷地刘郎玉斗》古诗词原文、译文及鉴赏《破阵子·掷地刘郎玉斗》这首词是辛弃疾写给内兄范如山的,希望范如山可以不要计较个人名利的得失,以大局为重。

下面就让我们一起来欣赏这首诗词吧。

辛弃疾《破阵子·掷地刘郎玉斗》原文为范南伯寿。

时南伯为张南轩辟宰泸溪,南伯迟迟未行。

因作此词以勉之。

掷地刘郎玉斗,挂帆西子扁舟。

千古风流今在此,万里功名莫放休。

君王三百州。

燕雀岂知鸿鹄,貂蝉元出兜鍪。

却笑泸溪如斗大,肯把牛刀试手不?寿君双玉瓯。

译文及注释译文范增因为项羽不杀刘邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越灭吴之后带着西施泛舟五湖。

谓英雄之所以能够美名流传,就在于立功万里,为国家和君王效命。

燕雀怎么能知道鸿鹄的志向?公侯将相原本出身于普通士卒。

可笑泸溪地小如斗,不知道您肯不肯在那里小试牛刀?赠送给您两只玉瓯作为寿礼。

注释(1)范南伯:范如山,字南伯,是辛弃疾的内兄。

张南轩:张,安敬夫,自号南轩,张浚之子,时任荆湖北路转运副使。

辟:征召。

宰:县令。

(2)掷地刘郎玉斗:《史记·项羽本纪》载,鸿门宴上,项羽不听范增劝告,放走刘邦。

范增十分气愤,将刘邦送给自己的一双玉斗掷于地,用剑击碎而去。

(3)挂帆西子扁舟:用吴越时期越国大臣范蠡在破吴后与西施泛舟五湖的典故。

(4) 燕雀岂知鸿鹄:《史记·陈涉世家》载,秦末起义领袖陈涉少时与人耦耕,曾对同伴说:“燕雀安知鸿鹄之志哉!”(5)貂蝉元出兜鍪:《南齐书·周盘龙传》载,周原为边疆武将,后年老求解职,归朝做了散骑常侍、光禄大夫,世祖皇帝戏问:“卿著貂蝉,何如兜鍪?”周盘龙回答:“此貂蝉从兜鍪中出耳。

”这里的兜鍪是战盔,貂蝉为侍从贵臣所着冠上的饰物。

(6)牛刀:这里牛刀是大材,孔子曾以“割鸡焉用牛刀”比喻大材小用。

(《论语·阳货》)(7)玉瓯:玉制酒杯。

鉴赏范南伯,名如山,是辛弃疾的内兄。

让他担任泸溪县令(即所谓“辟宰泸溪”),范如山并不相信朝廷真能有所作为,故“迟迟未行”。

辛弃疾《破阵子-为陈同甫赋壮词以寄之》译文注释及考点分析

辛弃疾《破阵子-为陈同甫赋壮词以寄之》译文注释及考点分析

破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之辛弃疾(宋代)醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角声。

把酒食分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。

这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。

我一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。

一梦醒来,可惜已是白发人!注释醉里:醉酒之中。

挑灯:拨动灯火,点灯。

看剑:查看宝剑。

准备上战场杀敌的形象。

说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。

八百里:指牛,这里泛指酒食。

《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。

王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。

’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。

武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。

”韩愈《元和圣德诗》:“万牛脔炙,万瓮行酒。

”苏轼《约公择饮是日大风》诗:“要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。

”《云谿友议》卷下《杂嘲戏》条载李日新《题仙娥驿》诗曰:“商山食店大悠悠,陈䵮(yàng)䭔(duī)饠古䭃(rěn)头。

更有台中牛肉炙,尚盘数脔紫光毬。

”麾:军旗。

麾下:指部下。

五十弦:本指瑟,泛指乐器。

翻:演奏。

塞外声:指悲壮粗狂的军乐。

沙场:战场点兵:检阅军队。

马作的卢(dì lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。

一种额部有白色斑点性烈的快马。

相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。

作:像,如。

霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。

了(liǎo)却:了结,完成。

天下事:此指恢复中原之事。

.赢得:博得。

身后:死后。

可怜:可惜。

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析《破阵子》是宋代词人辛弃疾的作品。

下面是小编为大家精心推荐的破阵子的原文翻译及赏析,希望能够对您有所帮助。

译文及注释译文:醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片。

官兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏。

秋高马肥的季节,战场正在阅兵。

烈马奔驰好似的卢马一样飞快,箭发弦动响声如同劈雷一般。

替君主完成了统一天下的大业,争取生前死后都留下为国立功的勋名。

可惜的是而今我已白发斑斑不能报效朝廷。

注释:⑴破阵子:词牌名。

原为唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》。

⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫(一作同父),南宋婺州永康(今浙江永康县)人。

与辛弃疾志同道合,结为挚友。

其词风格与辛词相似。

⑶挑灯:把灯芯挑亮。

看剑:抽出宝剑来细看。

刘斧《青锁高议》卷三载高言《干友人诗》:“男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。

”⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。

吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。

角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。

始仅直吹,后用以横吹。

其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

⑸八百里:牛名。

《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。

王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。

’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。

武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。

”韩愈《元和圣德诗》:“万牛脔炙,万瓮行酒。

”苏轼《约公择饮是日大风》诗:“要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。

”《云谿友议》卷下《杂嘲戏》条载李日新《题仙娥驿》诗曰:“商山食店大悠悠,陈䵮䭔饠古䭃头。

更有台中牛肉炙,尚盘数脔紫光毬。

”分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。

麾下,部下。

麾,军中大旗。

炙,切碎的熟肉⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。

破阵子原文及翻译

破阵子原文及翻译

破阵子原文及翻译破阵子是宋代诗人辛弃疾失意闲居信州(今江西上饶)时所作,描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的理想的悲愤心情。

原文:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。

沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。

把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。

这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。

(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。

可怜已成了白发人!注释醉里:醉酒之中。

挑灯:拨动灯火,点灯。

看剑:查看宝剑。

准备上战场杀敌的形象。

说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。

八百里:指牛。

《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳’”。

后诗词多以“八百里”指牛。

麾:军旗。

麾下:指部下。

炙:烤肉。

五十弦:本指瑟,泛指乐器。

翻:演奏。

塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的`军歌。

沙场:战场点兵:检阅军队。

马作的卢( dí lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。

一种额部有白色斑点性烈的快马。

相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。

作:像,如。

霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。

了(liǎo)却:了结,完成。

天下事:此指恢复中原之事。

.赢得:博得。

身后:死后。

可怜:可惜【破阵子原文及翻译】。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
201309111459
பைடு நூலகம்
“马作的卢飞快,弓如霹雳弦 惊”。是展开了战斗场面的描 写:
• “的卢”是一种烈性的快马(额部有鲜明的白斑),《三国志·蜀 志·先主传》注中,有刘备檀溪跃马脱难的故事,所骑“的 卢”“一跃三丈”。作者在这里用“的卢”写战马,不但突出了 战马飞腾的雄姿,而且有力地烘托了乘人的勇猛。“霹雳”,形 容弓弦发射时的响声。语出《北史·长孙晟传》:“突厥之内,大 畏长孙总管,闻其弓声,谓为霹雳。”这里用“霹雳”写弓弦之 声,突出了战斗的猛烈。
• 总之,这首词通过创造雄奇的意境,抒发了杀敌报国的壮怀,激励友人为收复中 原作出贡献。在艺术方面,这首词有四个突出的特点。一是创造了一个阔大雄奇 而又深沉的意境;二是创造性地运用虚、实结合的表现手法;三是耳目一新的词 体结构。这首词突破了词分上下片的程式。起拍和歇拍两句写实,其余八句,一 气贯通,描写幻觉,充分体现了辛弃疾在词体上的大胆创新精神。四是具有浓厚 的浪漫主义色彩。全词以想象为主体,以雄壮昂扬的笔调,创造了一个阔大深沉 的意境。用词来描写一个完整的战斗场面,写得如此气势磅礴,这在词史上是极 为鲜见的。当然,这种想象和描写,有着坚定的现实基础,如果没有早年的起义 和军事生活的体验,就不可能写得如此真切。陈廷焯《白雨斋词话》说“辛稼秆, 词中之龙也,气魄极雄大,意境却极沉郁。”这首词非常典型。
• 以上两句是写沙场生活。意思是,将士们一边烤着分 到的牛肉,一边弹奏着边塞上的豪放的乐曲。诗人在 这里描绘的画面,是十分动人的。它没有一般边塞诗 人所宣扬的“征战之苦”,而突出了沙场生活的热烈 可爱,具有浓厚的浪漫意味,充分表现了词人对战斗 生活的向往,反映出他保卫祖国的迫切愿望。
201309111459
201309111459
“了却君王天下事,赢得生前身后 名。”“了却”完成。“天下事” 指统一祖国,收复中原。
• 作者的感情发展到了顶峰,词人完全沉浸在胜 利的喜悦和理想实现的境界里,他仿佛真的收 复了中原,使国家又恢复了统一的局面,受到 帝王的嘉奖和人民的赞扬。这里表现了诗人的 必胜信念,同时,也流露了作者忠君,求名的 思想。这是一切封建文人难以超越的局限。不 过,在当时民族矛盾极其尖锐的情况下,这种 思想不能不说有着一定的进步意义。
201309111459
诗人从陶醉中清醒过来以后,又 发出了深沉的慨叹:“可怜白发 生”。
• 从幻觉描写,绘声绘色,龙腾虎掷,热烈壮阔,格调激昂,很能给人以积极向上 的力量。然而,幻想并不等于现实,当诗人从陶醉中清醒过来以后,又发出了深 沉的慨叹:“可怜白发生”。这个歇拍又转为写实。诗人叹息自己两鬓已白,年 事渐高,对理想不能实现,感到非常地痛心和遗憾。“可怜”一词,确切地表达 了这种复杂的感情。因为这首词是写给陈亮的,所以言外之意,是鼓励陈亮担负 起“了却君王天下事”的重任。这个结尾,格调悲壮,意境深沉,同词的开头相 响应,又回到了“挑灯看剑”时的状态。
• “为陈同甫赋壮词以寄之”是词的题目。意思是,为了 勉励陈同甫,写一首抒发壮怀的词,寄给他。陈同甫, 即陈亮,南宋时期坚决主张抗战的著名思想家。公元 1188年,他到铅山拜访辛弃疾,两人一起议论国家大 事,谈得十分投机。分别之后,辛弃疾于次年(1189) 写了这首词。这年,是诗人被罢官的第九个年头,时 已五十岁。宋金处于对峙状态,二十多年没有发生大 的战事,南宋统治集团一味苟且偷安,不谋恢复中原。 然而,辛弃疾虽处困境,却时刻不忘国家大事,把收 复中原大业挂在心上,这首《破阵子》就集中地反映 他的这种爱国思想。
201309111459
“梦回”是由写实进入写虚的过渡, 说明下面的描写是幻觉,是词人 对剑沉思的情态。。
• “梦回”是由写实进入写虚的过渡,它既 可以说明下面的描写是幻觉,又可以使 人想象到词人对剑沉思的情态。“吹角 连营”这四个字,洋溢着浓厚的军事生 活气息。作者捕捉了最富特征的事物, 进行描写和渲染。“吹角”,是写军中 的号声,渲染出雄壮的气氛;“连营” 则通过号声,描绘了军营的浩壮连绵。
201309111459
“沙场秋点兵”一句是以“点兵” 来写浩壮的军容。
• 这里的“点兵”不是在“校场”,而是在“沙 场”,这就区别了校场的练兵,而说明了即将 投入战斗,为下面的战斗描写作了交待和铺垫。 “秋”字,点明了这场战争发生的季节。古代 认为秋天是用兵打仗的最好季节,所以,作者 想象中的战斗,自然也在秋季。“点兵”二字 精炼而又含蓄地写出了当时的场面,给人留下 了想象的余地:兵强马壮,枪戟森立,旗旌蔽 空,虎气生生。同时,“点兵”也再次说明了 诗人的统帅身份。
• 以上两句是描写壮烈的战斗场面。前一句摄取战马飞奔的特写镜 头,突出了将士的勇猛,同时也是作者自己的形象;后句通过弓 弦的声响,渲染了战斗的激烈和艰险。作者用“飞”状战马,用 “惊”写弓弦,都有非常鲜明的动感。一幅千军万马奔腾厮杀的 壮烈场面,展现在读者面前。这两句战斗场面的描写,惊心动魄, 大有“横扫千军如卷席”的派头,体现了辛弃疾词笔豪迈超绝、 刚健有力和精深博大的特点。
201309111459
号声把读者带入了壮阔的意境之
中:“八百里分麾下炙,五十弦
翻塞外声。”
• “八百里”,是牛的代称,典出《世说新语·汰侈》篇, “麾”,旗子,麾下,即部下,手下的将士。“炙”, 烤。“分麾下炙”,点出了作者的身分,这里,他是 以军队统帅的面貌出现的。“五十弦”,在这里是泛 指乐器,“翻”,演奏出来。“塞外声”,指边塞上 的少数民族乐曲,这些乐曲,大都具有粗犷豪放、雄 壮苍凉的特点。
201309111459
“醉里挑灯看剑”通过写实,表达
忧国之情。作者勾画了一个深沉
悲壮的画面:
• 主人公在沉醉之中,拨亮灯芯仔细地观看着自己的宝 剑。起笔一个“醉”字,写出了诗人国事萦怀而又壮 志难酬的愁苦。说明在此之前,词人已经喝了很多的 酒。在古代诗词中,“酒”和“愁”,往往有着不解 之缘,致有“举酒消愁愁更愁”的诗句。“挑灯”和 “看剑”两个细节运用,深刻地揭示了诗人的内心矛 盾,交待了愁苦的原因,带有悲壮的色彩。“挑灯”, 拨亮灯心,表明夜已很深,“看剑”二字,意境尤其 深沉,不仅令人想象到寒光闪闪的宝刀,而且含蓄地 表现了作者内心奔腾的激情,下面的内容,也全部从 这里派生出来。起拍八字,织成了一幅深沉感人的画 面,词人忧国的深切、挚着,心中的郁闷悲愤,都在 这里得到了充分的反映。
破阵子
辛弃疾
201309111459
为陈同甫赋壮词以寄之
• 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里 分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点 兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了 却君王天下事,赢得生前身后名。可怜 白发生。
201309111459
“破阵子”,曲牌名,源自唐代 《破阵乐》,又名《十柏子》。
相关文档
最新文档