诗经《鹿鸣》

合集下载

诗经鹿鸣对照直译

诗经鹿鸣对照直译

诗经鹿鸣对照直译一、原文:《鹿鸣》呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

二、衍生注释:“呦呦”:鹿叫的声音,很生动地描绘出鹿鸣叫的那种声音效果。

“苹”“蒿”“芩”,这几个词都是指草类植物,是鹿吃的东西呢。

“嘉宾”就是贵客。

“瑟”“笙”“簧”都是古代的乐器。

“承筐是将”的“承”是捧着的意思,“筐”那就是装东西的竹筐,这里表达拿出礼物送给嘉宾。

“德音孔昭”的“德音”是好品德和好声誉,“孔昭”就是十分显著的意思。

“视民不恌”的“视”有看待的意思,“恌”是轻薄的意思。

三、赏析:主题相当的积极向上,主要就是讲欢迎嘉宾的事儿。

情感特别的热情好客,那简直就是在对客人说:“嘿,你可是我的贵客,快到我这来好好享受!”表现手法上,借鹿鸣起兴很有特色。

先听到鹿在那呦呦叫着吃着草,然后就引出自己对嘉宾到来的喜悦等事。

这种起兴就像是先给你描述一副很和谐自然的画面,然后再切入主题,循序渐进。

通过描写鼓瑟吹笙啊、拿出好的酒菜啊,来表示对嘉宾的敬重和欢迎。

既让读者感受到了主人的热情好客,也展现了当时那种比较淳朴的社交场面。

四、作者介绍:《诗经》这本书是个诗歌总集,是由许许多多的人共同创作的,好多作者都无从考证,但是可以猜出来应该是当时下层群众或者文人,因为这诗里描写的情况很贴合当时的社会生活,像是人们日常迎来送往的真实写照。

从诗的风格上看,简单且淳朴,表达情感很直接。

五、运用片段:例子一:公司开年会,邀请了不少对公司有重要意义的合作伙伴。

老板开心地致辞:“今天就如同《诗经·鹿鸣》里那般,‘我有嘉宾,鼓瑟吹笙’,各位可是我们一直想要尊敬对待的贵宾,这一年公司的发展离不开大家,今晚我们定要好好欢聚,共享欢乐时光。

《小雅鹿鸣》原文及翻译

《小雅鹿鸣》原文及翻译

一、《小雅·鹿鸣》原文
呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

二、《小雅·鹿鸣》原文翻译
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。

我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。

一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。

人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。

我有一批好宾客,品德高尚又显耀。

示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。

我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。

弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

三、诗经由来
《诗经》约成书于春秋中期,起初叫做《诗》,孔子曾多次提及此称,如:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’”。

“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对。

虽多,亦奚以为?”
司马迁记载的也是这一名称,如:“《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。


因为后来传世的版本中共记载有311首,为了叙述方便,就称作“诗三百”。

之所以改称《诗经》,是由于汉武帝以《诗》《书》《礼》《易》《春秋》为五经的缘故。

诗经小雅《鹿鸣》

诗经小雅《鹿鸣》

诗经小雅《鹿鸣》诗经小雅《鹿鸣》《鹿鸣》原文:呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

译文:一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。

我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。

一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。

人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。

我有一批好宾客,品德高尚又显耀。

示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。

我有美酒香而醇,宴请佳宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃草。

我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。

弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。

我有美酒香而醇,宴请佳宾心中乐陶陶。

注释:⑴呦(yōu)呦:鹿的叫声。

朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。

”⑵苹:蒿。

陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。

”⑶簧:笙上的簧片。

笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。

⑷承筐:指奉上礼品。

毛传:“筐,属,所以行币帛也。

”将:送,献。

⑸周行(háng):大道,引申为大道理。

⑹蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。

⑺德音:美好的品德声誉。

孔:很。

⑻视:同“示”。

:同“”。

⑼则:法则,楷模,此作动词。

⑽旨:甘美。

⑾式:语助词。

燕:同“宴”。

敖:同“遨”,嬉游。

⑿(qín):草名,蒿类植物。

⒀湛(dān):深厚,毛传:“湛,乐之久。

”鉴赏:《鹿鸣》是古人在宴会上所唱的歌。

朱熹《诗集传》云:“此燕(宴)宾客之诗也。

”又云“岂本为燕(宴)群臣嘉宾而作,其后乃推而用之乡人也与?”也就是说此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。

朱熹这一推测该是符合事实的,直到东汉末年曹操作《短歌行》,还引用了此诗首章前四句,表示了渴求贤才的愿望,说明千余年后此诗还有一定的.影响。

诗经小雅鹿鸣原文与解析

诗经小雅鹿鸣原文与解析

诗经小雅鹿鸣原文与解析诗经是我国古代文化瑰宝之一,记录了古代社会的风貌、历史传说和人民的生活哲学。

其中,小雅是《诗经》的一部分,包含了许多富有哲理和意境的诗歌作品。

本文将重点解析《小雅·鹿鸣》这首诗的原文和诗意。

《小雅·鹿鸣》的原文为:鹿鸣鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

鹿鸣鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音莫远。

这首诗通过描绘鹿鸣的场景,抒发了诗人的情感和对良好人际关系的向往。

下面,让我们一起对这首诗的内容和意义进行解析。

首先,诗中的“鹿鸣”被运用称之为意象,意味着一种自由、和谐、宁静的生活状态。

鹿作为古代文人墨客心中喜爱的动物,象征着高贵和纯洁。

它的鸣叫声在这首诗中起到了象征自由和平静的作用。

其次,诗中的“食野之苹”和“食野之蒿”表达了与自然和谐共处的意愿。

苹和蒿都是野外的植物,与鹿食植物的场景相呼应,同时也暗示了远离尘嚣、回归自然的渴望。

接着,诗中的“我有嘉宾”揭示了诗人对友谊和人际关系的强烈渴望。

这里的“嘉宾”指的是亲近的朋友或知己,他们共同聚餐、欢乐娱乐,象征着人际关系的和谐与友善。

而“鼓瑟吹笙”和“德音莫远”则是表达对友谊的珍视和对美好人际关系的期许。

最后,本诗通过鹿鸣、野植物、嘉宾之间的群聚、共享食物,表达了和谐、平静、友善的社会理想和人际关系的追求。

综上所述,《小雅·鹿鸣》这首诗通过描绘鹿鸣的场景,抒发了诗人对和谐、友善人际关系的向往。

同时,通过自然景物的描绘和亲友之间的共享,展现了古代社会对于和谐共处的追求和珍视。

这首诗保留了古代社会人民的情感和追求,也为后人留下了深思和感悟的空间。

诗经作为文化的瑰宝,让我们可以更好地理解古代社会的风貌和人民的生活哲学。

同时,也提醒着我们尊重自然、珍视友谊与和谐共处的重要性。

诗经小雅鹿鸣原文

诗经小雅鹿鸣原文

诗经小雅鹿鸣原文《小雅;鹿鸣》是《诗经;小雅》的首篇,是一首宴饮诗。

接下来由给大家带来诗经小雅鹿鸣原文,希望大家喜欢!诗经小雅鹿鸣原文小雅;鹿鸣呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

诗经小雅鹿鸣的译文及注释译文一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。

我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。

一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。

人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。

我有一批好宾客,品德高尚又显耀。

示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。

我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。

弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

注释⑴呦(yōu)呦:鹿的叫声。

朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。

”⑵苹:藾蒿。

陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。

”⑶簧:笙上的簧片。

笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。

⑷承筐:指奉上礼品。

毛传:“筐,篚属,所以行币帛也。

”将:送,献。

⑸周行(háng):大道,引申为大道理。

⑹蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。

⑺德音:美好的品德声誉。

孔:很。

⑻视:同“示”。

恌:同“佻”。

⑼则:法则,楷模,此作动词。

⑽旨:甘美。

⑾式:语助词。

燕:同“宴”。

敖:同“遨”,嬉游。

⑿芩(qín):草名,蒿类植物。

⒀湛(dān):深厚。

《毛传》:“湛,乐之久。

”诗经小雅鹿鸣的赏析《小雅;鹿鸣》是《诗经》的“四始”诗之一,是古人在宴会上所唱的歌。

据朱熹《诗集传》的说法,此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。

《小雅·鹿鸣》原文及翻译

《小雅·鹿鸣》原文及翻译

《小雅·鹿鸣》原文及翻译导读:一、《小雅·鹿鸣》原文呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

二、《小雅·鹿鸣》原文翻译一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。

我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。

一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。

人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。

我有一批好宾客,品德高尚又显耀。

示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。

我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。

弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。

我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

三、诗经由来《诗经》约成书于春秋中期,起初叫做《诗》,孔子曾多次提及此称,如:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’”。

“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对。

虽多,亦奚以为?”司马迁记载的也是这一名称,如:“《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。

”因为后来传世的版本中共记载有311首,为了叙述方便,就称作“诗三百”。

之所以改称《诗经》,是由于汉武帝以《诗》《书》《礼》《易》《春秋》为五经的缘故。

感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。

诗经鹿鸣原文鉴赏

诗经鹿鸣原文鉴赏

【题解】《鹿鸣》是《诗经》里面《小雅》中的一首古诗。

这首诗是古人在宴会上所唱的歌。

朱熹《诗集传》云:“此燕(宴)飨宾客之诗也。

”又云“岂本为燕(宴)群臣嘉宾而作,其后乃推而用之乡人也与?”也就是说此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。

朱熹这一推测该是符合事实的,直到东汉末年曹操作《短歌行》,还引用了此诗首章前四句,表示了渴求贤才的愿望,说明千余年后此诗还有一定的影响。

【原文】呦呦鹿鸣[1],食野之苹[2]。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧[3],承筐是将[4]。

人之好我,示我周行[5]。

呦呦鹿鸣,食野之蒿[6]。

我有嘉宾,德音孔昭[7]。

视民不恌[8],君子是则是效[9]。

我有旨酒[10],嘉宾式燕以敖[11]。

呦呦鹿鸣,食野之芩[12]。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛[13]。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

【注释】[1]什(shí):十。

[2]呦呦(yōu):《集传》:“呦呦,声之和也。

”[3]苹:《郑笺》:“苹,藾(lài)萧。

”郭璞注:“今藾蒿也,初生亦可食。

”[4]瑟:一种弦乐器,像琴,二十五弦。

[5]簧:《毛传》:“簧,笙也,吹笙而鼓矣。

”[6]筐:《毛传》:“筐,篚(fěi)属,所以行币帛也。

”(篚:圆形的竹筐)[7]将:进献。

[8]周行(háng):正道。

姚际恒《诗经通论》:“周行,大路也。

……犹云指我途路耳。

”[9]德音孔昭:《诗缉》:“嘉宾教益于我,皆有德之言,甚昭明矣。

”。

诗经《鹿鸣》原文及赏析

诗经《鹿鸣》原文及赏析

诗经《鹿鸣》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!诗经《鹿鸣》原文及赏析【导语】:呦呦鹿鸣①,鹿儿呦呦在叫鸣, 食野之苹②。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

这首诗共用了三种艺术手法:引用、 比喻和用典。
这首诗的第二联主要引用了《诗经》 中《郑风•子衿》和《小雅•鹿鸣》两 诗中的诗句。我们已经学习了《诗经》, 所以主要讲一下这种手法在诗中的运用
《诗经•子衿》
• 青青子衿jīn,悠悠我心。纵我不往,子宁 不嗣音? • 青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不 来? • 挑兮达tà兮,在城阙兮。一日不见,如三 月兮。
一吹笙管振簧片, 捧筐献礼礼周到。 人们待我真友善, 指示大道乐遵照。
第一章,热烈欢快的音乐声中有人 “承筐是将”献上竹筐所盛的礼物。 写主人热情好客,谦和有礼,不仅 琴瑟和鸣,营造出一个非常热烈、友好、 欢快的气氛,还拿出满筐的礼物献给客 人。而主人这样做的目的,是要虚心向 嘉宾求教,请他们贡献有关治国之道的 意见。
印度文学中有鹿王“九色鹿”。
在佛教故事中,鹿也经常以正义、善良、 吉祥的化身出现。在《九色鹿》故事中,救 人于溺反而恩遭仇报的九色鹿是菩萨的化身; 九色鹿以自己的善行,感化了因误听谗言而 差一点杀死九色鹿的国王,责令“自今已往, 若驱逐此鹿者,吾当诛其九族。于是众鹿数 千为群,皆来依附。饮食水草,不侵禾稼。 风雨时节,五谷丰熟。人无疾病,灾害不生。 其世太平运命化去”(常任侠《佛经文学故 事选》上海古籍出版社1992年版)。
2010年5月,法国,第63届戛纳电影节
汉服
短歌行
曹操
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以 慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。 • 青青子衿jīn,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦 鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
• 明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度 阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。 • 月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝zā,何枝可依?山不 厌高,海不厌深。周公吐哺bǔ,天下归心。
子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。
修身要学诗,立身要学礼,陶冶性情要学乐。
兴于诗 —— 人的道德修养要从具体、感性的榜样学起, 《诗》提供了许多典范,使人们的言谈身行有了可靠的合乎礼 义的依据。 立于礼 —— 从道德修养过程来说,是比“兴于诗”要更深 入的阶段。礼,是贯穿“仁”的原则精神的一系列礼节仪式的 规定。可以区别上下贵贱,匡正名分,使不同的等级的人有与 自己地位相当的言论行动。从学习生动形象的《诗经》到掌握 礼的各种原则规定,是认识的提高和进步。 成于乐 —— 道德的修养到“立于礼”并没有完成,还要通 过音乐陶染,来改造自己的情性,改造自己的内心世界,使自 己从本能出发做到:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿 动”,孔子所说的乐是雅乐,非一般的乐。
式:语助词
宴请佳宾嬉娱任逍遥。
第二章 由主人(主要是 君王)进一步祝词
着重赞美嘉宾德行的卓越, 主人敬以美酒,嘉宾兴致盎然, 场面气氛颇为热烈。
呦呦鹿鸣, 食野之芩。 我有嘉宾, 鼓瑟鼓琴。 鼓瑟鼓琴, 湛:通“耽”,沉湎于 和乐且湛。 欢乐,十分尽兴。 我有旨酒, 以:介词,用来 以燕乐嘉宾之心。
呦呦鹿鸣, 呦呦:鹿鸣声 食野之苹。苹:一种草名 鼓,弹奏。 我有嘉宾, 瑟,一种弦乐器。 笙,一种管乐器。 鼓瑟吹笙。
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草。 我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。
吹笙鼓簧, 承:捧。将:送,献 承筐是将。 人之好我, 示:指示,教导。 周行:大路,引申指大道理。 示我周行。
“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹 笙。”出自《鹿鸣》。
《短歌行》引用这四句意思是:我有许多尊贵 的客人,席间弹起琴瑟,吹起笙乐。诗人引用这 几句诗,表示自己对贤才的期待和礼遇。
曹操是汉末杰出的 政治家、军事家和文 学家。作为一代枭雄, 他精通音律,雅好诗 章,好作乐府歌辞。 他的诗继承汉乐府的 传统,既能反映现实, 又有很深的感慨。语 言质朴自然,在深沉 的忧郁之中激荡着一 股慷慨激昂、积极向 上的情绪。
写作背景
这首诗作于建安13年,适时曹操已 平定北方,率军南征至长江,与孙权 决战,这天皎月当空,江面风平浪静, 曹操乘船查看水寨,后置酒欢宴诸将。 酒至兴处,他吟唱了这首《短歌行》。
• •
诗歌主题明确,表达了作者渴望有大量人才 来为己所用的愿望。曹操在其政治活动中,为了 扩大他在庶族地主中的统治基础,打击世袭豪强 势力,大力强调“唯才是举”,为此先后发布了 “求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等;而 《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因 为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所 以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所 坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

曹操的《短歌行》共两首,此为其第一首。 短歌行,属汉乐府曲调名,因其声调短促而名, 是宴会上唱的乐曲。作者是按旧题写的新辞。 • 诗歌通过宴会的歌唱来表达了诗人求贤如渴 的思想和统一天下的雄心壮志。全诗分为四节, 首八句为第一节,写人生有限,诗人苦于得不到 众多贤才来同他合作,一道抓紧时间建立功业。 次八句为第二节,诗人两次引用《鹿鸣》成句来 表现求贤思想:一则求之不得而沉吟忧思,再则 求之既得而以笙瑟酒宴加以款待。再次八句为第 三节,前四句写愁苦,后四句设想贤才到来,分 别照应前两节。最后八句为第四节,先以情景启 发贤才,要他们择善而栖;后则披肝沥胆,表白 自己能容纳贤才,使天下归心统一。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。 蒿:菊科植物名 德音:因品德好而 一群鹿儿呦呦叫, 我有嘉宾,德音孔昭。 获得的荣誉。 在那原野吃蒿草。 孔:甚,很。 视民不恌, 我有一批好宾客, 昭:明,著。 君子是则是效。 品德高尚又显耀。 视:通“示”,昭示,显示 示人榜样不轻浮, 我有旨酒, 君子贤人纷纷来仿效。 燕:通“宴”,宴会,宴饮。 嘉宾式燕以敖。 敖:通“遨”,游玩,游逛。 我有美酒香而醇,
第三章,写宴饮气氛达到 高潮,主人再次敬酒。 经过反复渲染,宴饮气氛 达到极致,使人不禁深受感 染。
一群鹿儿呦呦叫, 在那原野吃芩草。 我有一批好宾客, 弹瑟弹琴奏乐调。 弹瑟弹琴奏乐调, 快活尽兴同欢笑。 我有美酒香而醇, 宴请佳宾心中乐陶陶。
燕乐:宴饮欢乐 乐:使„„快乐,使动用法
《诗经》是一首宴饮诗,描写了天子宴群臣嘉宾时瑟笙 和鸣、琴瑟和鸣的热闹情景,展示出一派和悦欢欣的气氛、 谦和有礼的情味和赞颂美德的取向。而这首诗每章都以 “呦呦鹿鸣,食野之苹(蒿、芩)”开头,这和全诗的主 题有什么关系? 明确:“呦呦鹿 鸣,食野之苹”“呦 呦鹿鸣,食野之蒿”, “呦呦鹿鸣,食野之 芩”,是起兴的艺术 手法,目的在于营造 一种祥和、热烈、欢 快的气氛,鹿鸣之声 与琴瑟之音也形成了 一种呼应。
和鹿有关的成语
指鹿为马: 鹿死谁手:比喻不知政权会落在谁的手里。现在也泛指在竞赛 中不知谁会取得最后的胜利。 逐鹿中原:逐:追赶;鹿:指所要围捕的对象,常比喻帝位、 政权。指群雄并起,争夺天下。 鹿走苏台:比喻国家败亡,宫殿荒废。出处:《汉书.伍被传》 :西汉时期,淮南王刘安想当皇帝,在东宫召见伍被一起议事,封 伍被为将军。伍被说:“王安得亡国之言乎?昔子胥谏吴王,吴王 不用,乃曰:”臣今见麋鹿游姑苏之台也。今臣亦将见宫中生荆棘 ,露沾衣也。”刘安不听劝阻,结果叛乱失败。 心头撞鹿:心里像有小鹿在撞击。形容惊慌或激动时心跳剧烈 。出处:明· 施耐庵《水浒传》第101回:“王庆看到好处,不觉心 头撞鹿,骨软筋麻,好便似雪狮子向火,霎时间酥了半边。” 鹿死不择荫:比喻只求安身,不择处所。亦比喻情况危急,无 法慎重考虑。 鹿驯豕暴:意指一会儿像鹿一样柔驯,一会儿像猪一样凶暴。 形容狡诈。
礼 仪
礼仪就是律己、敬人的一种行为规范,是表现对他人尊重和理解的过程和手段。 礼仪的“礼”字指的是尊重,即在人际交往中既要尊重自己,也要尊重别人。 古人讲“礼仪者敬人也”,实际上是一种待人接物的基本要求。礼仪的“仪”字 顾名思义,仪者仪式也,即尊重自己、尊重别人的表现形式。总之礼仪是尊重自 己尊重别人的表现形式,进而言之,礼仪其实就是交往艺术,就是待人接物之道。 礼仪是指人们在社会交往中由于受历史传统、风俗习惯、宗教信仰、时代潮流等 因素而形成,既为人们所认同,又为人们所遵守,是以建立和谐关系为目的的各 种符合交往要求的行为准则和规范的总和。总而言之,礼仪就是人们在社会交往 活动中应共同遵守的行为规范和准则。 礼仪礼仪的含义:礼仪就是以最恰当的方式来表达对他人的尊重。
《鹿母》故事中生了两只小鹿的母鹿更是一个“志节感人,慈行 发中”的悲悯者的形象,它以自己的“笃信死义”,感动了一个执 意欲猎杀它的人,使得母子转危为安。于是,“国人咸知普感慈信。 鹿之仁行,有喻于义,莫不肃叹……”(《佛经文学故事选》)可 见,鹿在儒道释三种文化以及古代民间信仰中,都是极受青睐的动 物,它是人们心目中的灵兽,是美好愿望的象征。
几个问题? 1、诗歌为什么要用“鹿鸣”作为起兴?
(1)周王和群臣也如同 野鹿和睦群处,相呼共 食一样。 加官进禄(鹿上鸡 )
(2)鹿在中外文学中经常以仁兽的形象出现。 宋人《青锁高议》中有《仁鹿记》。鹿在古人心目中的美好形 象,还表现在古代风俗文化的许多方面。《礼记》篇曰:“何谓四 灵?麟、凤、龟、龙谓之四灵。”作为古人心目中灵兽的麒麟,实 际上就是从鹿演化而来。麒麟这两个字均从鹿,《说文解字;鹿》 部:“凡鹿之属皆从鹿。”又释麒:“麒,大牡鹿也。”也就是大 公鹿。又释麒麟:“麒麟,仁兽也。”此说从《公羊传》。而《毛 传》也认为:“麟信而应礼。”可见,从春秋战国一直到汉代,鹿 在人们心目中的吉祥美好的形象早就形成了。 从自然界的生灵到“信而应礼”、“恳诚发乎中”的“仁兽”, 鹿在古代文化中的寓意不断丰富发展。同时,由于远古时代就出现 了鹿崇拜,许多民族都崇拜白鹿,以为鹿皮毛色白为瑞兽神畜。以 至于发展到后来崇拜神仙时,白鹿也一直是仙家的神畜。唐代诗人 李白在《梦游天姥吟留别》诗中写道:“别君去时何时还?且放白 鹿青崖间,须行即骑访名山。”李白曾受过道箓(道箓,是道教的 一种宗教仪式。道教徙受道箓,和佛教徙的受戒,耶稣教徙的受洗 礼,性质类似,都是宗教活动),他的诗可以反映出唐代痴迷道教 的士人对白鹿的喜爱。
相关文档
最新文档