《扁鹊见蔡桓公》实用

合集下载

扁鹊见蔡桓公翻译、解析

扁鹊见蔡桓公翻译、解析

扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:寡人无疾。

扁鹊出,桓侯曰:医之好治不病以为功!”
居十日,扁鹊复见,曰:君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又
不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:疾在腠理,汤熨之所及也;
在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。


使:指使,派人。

索:寻找。

遂(SU》:于是,就。

扁鹊见蔡桓公文言文翻译及注释

扁鹊见蔡桓公文言文翻译及注释

扁鹊见蔡桓公文言文翻译及注释扁鹊见蔡桓公作者:韩非出处:《韩非子》扁鹊见蔡桓huán公,立有间jiān。

扁鹊曰:“君有疾在腠còu理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好hào治不病以为功。

”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应yìng。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还xuán走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤〔tàng〕熨wèi之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐jì之所及也;在骨髓suǐ,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂suì死。

节选节选自《韩非子喻老》。

韩非著,为法家重要著作。

1.扁鹊biǎn què:姓秦,名越人,战国时鄚mò地人,医术高明。

所以人们就用传说中的上古神医扁鹊的名字来称呼他。

【关于扁鹊:又一次扁鹊行医到虢读音:国国,虢国的太子死了,正要下葬。

扁鹊问明了其病情后,断定太子未死,先用针刺疗法,一会儿太子醒来,又把药物敷在太子肋下,一会儿,太子就站了起来,最后给太子配汤药喝,仅仅服了30多天,太子就完全康复了。

】2.蔡桓huán公:实指齐桓公田午前400年—前357年,44岁,田氏代齐以后的第三位齐国国君,谥号为“齐桓公”,因与“春秋五霸”之一的姜姓齐国的齐桓公小白相同,故史称“田齐桓公”或“齐桓公午”。

因为当时蔡国已亡,而齐国都上蔡,故说蔡桓公。

齐国都城是临淄,田氏代齐之后也不曾迁都,何来“齐国都上蔡”一说,难道此上蔡非彼上蔡?3.有间jiān——一会儿。

4.疾——古时‘疾’与‘病’的意思有区别。

疾,小病、轻病;病,重病。

5腠còu理:皮肤的纹理。

先秦古诗-扁鹊见蔡桓公(实用5篇)

先秦古诗-扁鹊见蔡桓公(实用5篇)

先秦古诗:扁鹊见蔡桓公(实用5篇)《扁鹊见蔡桓公》教学目标教学目标 1初步理解正视自己缺点错误、不拒绝批评帮助的人生道理。

教学目标 2理解古今词义的差别。

教学目标 3积累文言词语,理解句意和文意。

教学重点和难点重点:目标 3难点:目标 2教学过程一、课前预习熟读课文,做到基本成诵。

查字典,看课文注释,翻译课文。

二、导入新课创设情境:讨论成语“讳疾忌医”的含义。

引出课文:蔡桓公讳疾忌医导致的后果。

三、作者简介介绍韩非及其著作《韩非子》。

四、朗读课文,感知内容朗读课文,纠正发音和理解生词。

抽查朗读,评价朗读效果。

五、串译课文教师讲解难句,解答学生问题。

学生分组朗读和翻译,教师点评。

总结古今词义差别。

六、理解课文内容引导学生理解蔡桓公讳疾忌医的表现和危害。

分析扁鹊四次问诊的结果,说明蔡桓公病情加重的过程。

讨论讳疾忌医的教训和人生哲理。

七、布置作业课后练习二、三。

默写本文。

第二课时教学目标复习第一课时的教学内容。

理解按照时间顺序记叙事情的写法。

练笔。

教学过程一、复习旧知学生复述课文内容,表演扁鹊见蔡桓公的场景。

二、学习新课朗读课文,分析文章的记叙顺序。

找出扁鹊四次问诊中指出蔡桓公病情加重的句子。

归纳蔡桓公讳疾忌医的表现。

讨论讳疾忌医的后果。

三、总结课文强调正视缺点错误,虚心接受批评帮助。

四、练笔以“如何对待缺点和错误”为主题,写一篇体会。

抽取优秀作品,在班上交流。

五、布置作业课后练习第一、四题。

预习《狼》。

扁鹊见蔡桓公有感2“恶虽小,勿为之!”这句至理名言历久弥新,深刻体现了预防胜于治疗的智慧。

扁鹊见蔡桓公,即刻指出疾病可能某,可惜桓侯始终未听从忠言,导致悲剧发生。

这段故事反映了“圣人早从事焉”的道理,即警惕事情的早期迹象,及时防患于未然,比事后补救要明智得多。

蔡桓公若早日就医,或许可以避免不幸。

然而,往往人们犯的错误是等到问题恶化才采取行动。

虽然后期的措施可能有所帮助,但损失也已不可挽回。

因此,我们应该时刻保持警觉,及早发现并解决问题的苗头,防止小问题演变成大灾难,以免“千里之堤毁于蚁穴”。

《扁鹊见蔡桓公》文言文原文注释翻译

《扁鹊见蔡桓公》文言文原文注释翻译

《扁鹊见蔡桓公》文言文原文注释翻译作品简介《扁鹊见蔡桓公》这篇故事选自《韩非子·喻老》,题目是后人加的。

内容带有劝喻型性。

文章以时间为序,以蔡桓公(桓侯)的病情的发展为线索,通过扁鹊“四见”的局势,记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,阐明一个道理:不能盲目相信自己,不能讳疾忌医。

诊后过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,(扁鹊)已经逃到秦国了。

蔡桓公于是病死了。

作品原文扁鹊见蔡桓公扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深.”桓侯曰:“寡人无疾.”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功.”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深.”桓侯不应.扁鹊出,桓侯又不悦.居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深.”桓侯又不应.扁鹊出,桓侯又不悦.居十日,扁鹊望桓侯而还走.桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也.今在骨髓,臣是以无请也.”居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死.字词释义【扁鹊(què)】:战国时医学家。

姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鹊学派的传人,医术高明,所以人们就沿用他师傅的名字来称呼他,以此表达对他的尊敬。

扁鹊学派的最后传人是宋代的窦材,著有《扁鹊心书》,他曾说,历史上有三个扁鹊,“上古扁鹊者,扁鹊也;中古扁鹊者,秦越人也;当世扁鹊者,大宋窦材是也。

”【蔡桓公】:蔡国(今河南上蔡一带)国君,下文称“桓侯”。

【立】:站立。

【有间(jiān)】:一会儿。

【疾】:古时‘疾’与‘病’的意思有区别。

疾,小病、轻病;病,重病。

【腠(còu)理】:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。

【寡人】:古代君主对自己的谦称。

这个词的用法比“孤”复杂些。

君王自称。

春秋战国时,诸侯王称寡人。

在文中译为“我”。

【医之好治不病以为功】:医生喜欢治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。

扁鹊见蔡桓公的故事_扁鹊见蔡桓公寓言故事

扁鹊见蔡桓公的故事_扁鹊见蔡桓公寓言故事

扁鹊见蔡桓公的故事_扁鹊见蔡桓公寓言故事扁鹊,战国时期医学家,能令人起死回生,也能一眼看出蔡桓公已经生病了。

下面是店铺给大家整理的扁鹊见蔡桓公的故事,希望能帮到大家!扁鹊见蔡桓公的故事春秋时期有一位名医,人们都叫他扁鹊。

他医术高明,经常出入宫廷为君王治病。

有一天,扁鹊巡诊去见蔡桓公。

礼毕,他侍立于桓公身旁细心观察其面容,然后说道:“我发现君王的皮肤有病。

您应及时治疗,以防病情加重。

”桓公不以为然地说:“我一点病也没有,用不着什么治疗。

”扁鹊走后,桓公不高兴地说:“医生总爱在没有病的人身上显能,以便把别人健康的身体说成是被医治好的。

我不信这一套。

”10天以后,扁鹊第二次去见桓公。

他察看了桓公的脸色之后说:“您的病到肌肉里面去了。

如果不治疗,病情还会加重。

”桓公不信这话。

扁鹊走了以后,他对“病情正在加重”的说法深感不快。

又过了10天,扁鹊第三次去见桓公。

他看了看桓公,说道:“您的病已经发展到肠胃里面去了。

如果不赶紧医治,病情将会恶化。

”桓公仍不相信。

他对“病情变坏”的说法更加反感。

照旧又隔了10天,扁鹊第四次去见桓公。

两人刚一见面,扁鹊扭头就走。

这一下倒把桓公搞糊涂了。

他心想:“怎么这次扁鹊不说我有病呢?”桓公派人去找扁鹊问原因。

扁鹊说:“一开始桓公皮肤患病,用汤药清洗、火热灸敷容易治愈;稍后他的病到了肌肉里面,用针刺术可以攻克;后来桓公的病患至肠胃,服草药汤剂还有疗效。

可是目前他的病已入骨髓,人间医术就无能为力了。

得这种病的人能否保住性命,生杀大权在阎王爷手中。

我若再说自己精通医道,手到病除,必将遭来祸害。

”5天过后,桓公浑身疼痛难忍。

他看到情况不妙,主动要求找扁鹊来治病。

派去找扁鹊的人回来后说:“扁鹊已逃往秦国去了。

”桓公这时后悔莫及。

他挣扎着在痛苦中死去。

这个故事告诉人们,对于自身的疾病以及社会上的一切坏事,都不能讳疾忌医,而应防微杜渐,正视问题,及早采取措施,予以妥善的解决。

否则,等到病入膏肓,酿成大祸之后,将会无药可救。

扁鹊见蔡桓公寓言故事

扁鹊见蔡桓公寓言故事

扁鹊见蔡桓公寓言故事不能盲目相信自己,不能讳疾忌医。

扁鹊见蔡桓公这则内容带有劝喻型性。

下面是小编为你整理的扁鹊见蔡桓公寓言故事,希望对你有用!扁鹊见蔡桓公寓言故事春秋时期有一位名医,人们都叫他扁鹊。

他医术高明,经常出入宫廷为君王治病。

有一天,扁鹊巡诊去见蔡桓公。

礼毕,他侍立于桓公身旁细心观察其面容,然后说道:“我发现君王的皮肤有病。

您应及时治疗,以防病情加重。

”桓公不以为然地说:“我一点病也没有,用不着什么治疗。

”扁鹊走后,桓公不高兴地说:“医生总爱在没有病的人身上显能,以便把别人健康的身体说成是被医治好的。

我不信这一套。

”10天以后,扁鹊第二次去见桓公。

他察看了桓公的脸色之后说:“您的病到肌肉里面去了。

如果不治疗,病情还会加重。

”桓公不信这话。

扁鹊走了以后,他对“病情正在加重”的说法深感不快。

又过了10天,扁鹊第三次去见桓公。

他看了看桓公,说道:“您的病已经发展到肠胃里面去了。

如果不赶紧医治,病情将会恶化。

”桓公仍不相信。

他对“病情变坏”的说法更加反感。

照旧又隔了10天,扁鹊第四次去见桓公。

两人刚一见面,扁鹊扭头就走。

这一下倒把桓公搞糊涂了。

他心想:“怎么这次扁鹊不说我有病呢?”桓公派人去找扁鹊问原因。

扁鹊说:“一开始桓公皮肤患病,用汤药清洗、火热灸敷容易治愈;稍后他的病到了肌肉里面,用针刺术可以攻克;后来桓公的病患至肠胃,服草药汤剂还有疗效。

可是目前他的病已入骨髓,人间医术就无能为力了。

得这种病的人能否保住性命,生杀大权在阎王爷手中。

我若再说自己精通医道,手到病除,必将遭来祸害。

”5天过后,桓公浑身疼痛难忍。

他看到情况不妙,主动要求找扁鹊来治病。

派去找扁鹊的人回来后说:“扁鹊已逃往秦国去了。

”桓公这时后悔莫及。

他挣扎着在痛苦中死去。

这个故事告诉人们,对于自身的疾病以及社会上的一切坏事,都不能讳疾忌医,而应防微杜渐,正视问题,及早采取措施,予以妥善的解决。

否则,等到病入膏肓,酿成大祸之后,将会无药可救。

《扁鹊见蔡桓公》译文

《扁鹊见蔡桓公》译文

《扁鹊见蔡桓公》译文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作计划、工作总结、演讲稿、合同范本、心得体会、条据文书、应急预案、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample essays for everyone, such as work plans, work summaries, speech drafts, contract templates, personal experiences, policy documents, emergency plans, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different formats and writing methods of sample essays, please stay tuned!《扁鹊见蔡桓公》译文《扁鹊见蔡桓公》译文(精选15篇)《扁鹊见蔡桓公》译文篇1扁鹊见蔡桓公选自《韩非子喻老》文本译文原文文本扁鹊进见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:您有小病在皮肤的纹理中,不医治恐怕要加重。

《扁鹊见蔡桓公》译文及注释

《扁鹊见蔡桓公》译文及注释

《扁鹊见蔡桓公》译文及注释《扁鹊见蔡桓公》这篇故事选自《韩非子·喻老》,题目是后人加的。

内容带有劝喻型性。

文章以时间为序,以蔡桓公(桓侯)的病情的发展为线索,通过扁鹊“四见”的局势,记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,阐明一个道理:不能盲目相信自己,不能讳疾忌医。

那么《扁鹊见蔡桓公》译文及注释是怎样的?以下仅供参考!原文扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

译文扁鹊进见蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一会儿,扁鹊说:“您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。

”蔡桓公说:“我没有病。

”扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢/习惯给没病的人治病来当作自己医术的功效。

”过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。

”蔡桓公不理睬。

扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

(又)过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。

”蔡桓公又没有理睬。

扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

(又)过了十天,扁鹊(远远地)看见桓侯,掉头就跑。

蔡桓公于是/特意派人问他。

扁鹊说:“小病在皮肤纹理(之间),汤熨(的'力量)所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,(医生)是没有办法(医治)的。

现在(病)在骨髓(里面),我因此不再请求(为他治病)了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

呼吸的声音,“问”就是询问病情,“切” 就是摸脉搏。当时扁鹊称之为望色、听声、 写影和切脉。扁鹊的医疗方法多种多样, 如针刺、贴、手术、服药等。后来扁鹊受 嫉妒而被杀害了。但是,人们永远怀念他, 敬仰他。直到现在,他到过的地方,如河 北、河南、山东等地,还保存有诸如“扁 鹊故里”、“扁鹊村”、“扁鹊遗迹”、 “扁鹊庙”、“鹊王山”等若哪位医生医 术高明,则被称赞为“扁鹊再世”。
居十日,扁鹊望桓侯而还走。
桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤, 针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无 奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。”
居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯 遂死。
扁鹊见பைடு நூலகம்桓公,立有间,扁鹊曰:
进见
站 一会儿
“君有疾在腠理,不治将恐 深。”
解释句中红色字:
1、君有疾在腠理,不治将恐深。
指人体肌肤之间的空隙和肌肉、 皮肤纹理。
恐怕
2、君之病在肌肤,不治将益深。
更加
3、桓侯不应。
理采
4、扁鹊出,桓侯又不悦。
高兴
5、桓侯故使人问之。
特地 派
6、疾在腠理,汤熨之所及也;
中医治病的方法之一
治疗
7、在骨髓,司命之所属,无奈何也。
管,掌管 办法
本文的出处是什么?
韩非子是什么时期、哪国 人?哪家的代表人物?
战国末期重要的思想家。 韩国。法家代表人物之一。
本文的扁鹊,其真实 名字叫什么?
秦越人
真正的扁鹊实 际上是谁?
传说中的 上古名医
韩非子
韩非(约前280─前233), 原系韩国贵族。《史记》说他" 为人口吃,不能道说,而善著书 "。他和李斯同出于荀况门下, 李斯自以为不如他。韩非见韩国 之势日益削弱,曾向韩王建议变 法图强,未被采纳。后奋力著书, 传到秦国,受到秦始皇赏识,发 兵攻韩,索取韩非。韩王遣韩非 使秦,被留秦国,尚未见用,遭 李斯、姚贾的嫉妒谗毁,下吏治 罪,死于狱中。
桓您 小病 皮肤的纹理
恐怕
厉害 严重
侯曰:“我寡人无疾。”扁鹊出,桓侯
曰:
无义 喜欢
“医之 好
给没有病
的治人不治病病
把以作的(为)之)(功为自劳己
功。”
居十日,扁鹊复见,曰:“君之
止,停
再一次

病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。
肌肉皮肤
更加
理睬
扁 鹊出,桓侯又不悦。
高兴
居十日,扁鹊复见,曰:“君之 病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不 应。扁鹊出,桓侯又不悦。
本文节选自《韩非子·喻老》。
韩非,战国末期思想家,先秦法家学派的主要代 表人物。
其散文长于推论事理,词 锋犀利,剖析入微, 善用寓言说明问 题。
与孟子、庄子和荀子,并称战国散文四大家。 书中许多寓言故事如“守株待兔”“郑人买 履” “自相矛盾”都出自《韩非子》。
扁鹊姓秦,名越人,春秋战国时期渤海(今 河北省任邱县 )人。先秦时期医家的杰出代表, 一代名医.他能药到病除,妙手回春,简直和传 说中神医扁鹊一样,人们就干脆把他叫做扁鹊, 秦越人这个本名反而被人们忘却了。扁鹊成名后, 周游各国,为人治病,常因地域不同,随俗而变。 在邯郸时,听说当地妇女病多,即为“带下医” (妇科);过洛阳,见该地敬重老人,便以治疗 “耳目”等老年人疾患为主;到了咸阳,知秦人 以小儿为重,则成为一名儿科医生。他在诊视疾 病的实践中,已经应用了中医全面的诊断技术, 即后来中医总结的四诊:望、闻、问、切。“望” 就是看外形及舌苔,“闻”就是听病人说话和
过了十天,扁鹊再一次进见,说: “您的病已到了肠胃,再不医治,会更 加严重的。”桓侯又不理睬。扁鹊出去 后,桓侯又不高兴。
居十日,扁鹊望桓侯而还 走。 桓侯故 使人问远之远地,看扁见鹊曰“身旋:”“,转疾在跑
特地 派 他
腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石
达到
之所及也;在肠胃,火齐之所及也;
同“剂”
在骨髓,司命之所属,无奈何也。今
(1)蔡桓公 腠理 遂死
jiān
yìng wèi
(2)立有间 桓侯不应 汤熨
jiàn yīng
yùn
间谍 应该
熨斗
(3)汤 tàn熨g x还uá走n 火齐jì
字词注音
què huán 扁鹊 蔡桓公
yìng xuán 不应 还 走
jiàn 立有间
còu 腠理
tàng wèi j ì

熨 火齐
su ĭ 骨髓
4、桓侯故使人问之。
桓侯特意派人去问他(为什么跑)
5、疾在腠理,汤熨之所及也。
皮肤纹理间的病,(是)汤熨(的力量) 所能达到的。
6、在骨髓,司命之所属,无奈何也。
骨髓里的病,(那是)司命所管的。 (医药已经)没办法了。
7、今在骨髓,臣是以无请也。
桓侯的病现在已到了骨髓,因此 我不再过问了。
suì 遂死
扁鹊见蔡桓公,立有 间,扁鹊曰:“君有 疾在腠理,不治将恐 深。”桓侯曰:“寡 人无疾。”扁鹊出, 桓侯曰:“医之好治 不病以为功。”
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将 益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治 将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
返回
“喻老”:用比喻来说明老子的观点
图难于其易;为大于其细。天下难 事,必作于易;天下大事,必作于细。
——《老子.六十三章》
计划克服困难,要着手于它还容易的 时候;干大事,要着手于它微细的时候。 天下的难事,一定开始于简易;天下的大 事,一定开始于微细。
正确读出下列红色字:
cài còu suì
在骨髓,臣 是以管无请也。”
我 因此 不过问
居五日,桓侯体痛,使人索扁
派 寻找
鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。
逃往 了
于是,就
又过了十天,扁鹊远远地看见桓
侯转身就走。桓侯特意派人问他,扁 鹊说:“小病在皮肤的纹理间,用热 水焐、用药物热敷就可以治好;病在 肌肉里,可以用针灸治好;病在肠胃 里,用火齐汤可以治好;病到了骨髓 里,那是司命所管的地方,医生是没 有办法的。现在病在骨髓里,因此我 不再过问了。”
8、今在骨髓,臣是以无请也。
办法 因此 过问
9、使人索扁鹊,已逃秦矣。
寻找
10、桓侯遂死。
于是,就
1、医之好治不病以为功。 医生喜欢给没病(的人)治病,把(治 好“病”)作为(自己的)功劳。
2、扁鹊望桓侯而还走。 扁鹊远远看到桓侯,转身就跑。
3、使人索扁鹊,已逃秦矣。
派人去寻找扁鹊,(扁鹊)已逃到秦国去了。
相关文档
最新文档