写科技论文英文摘要必须回答好的几个问题

合集下载

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题随着国际交流的日益发展,科技论文英文摘要在国际学术交流中的作用更加重要,具有吸引读者和介绍论文内容的功能。

依据达晋编译的经验来看,英文摘要写作的基本要求和中文摘要写作的基本要求是一致的,都要求客观、简明、完整、规范。

一、客观。

即文摘要忠实、准确地反映原文,不得夸大或缩小,要紧紧围绕原文提出的新观点、新方法、新成果进行概括和提炼,不得涉及原文以外的内容和结论。

二、简明。

摘要是原文的浓缩,应用最简洁精炼的文字概括出全文的主要观点和内容,做到字字、句句认真推敲、斟酌,避免出现冗长的语句和模糊不清的词语。

三、完整。

摘要是一篇独立的短文,是对原文完整的浓缩,论题、观点、方法和结论,不能缺少,必须语义连贯、文字通畅、结构严谨、自成一体,一般不分段落。

四、规范。

即摘要编写应符合有关标准和规范,其具体要求在国家标准中已作了明确规定:要排除在本学科领域里已成常识的内容;不得简单重复题名中已有的信息;书写要合乎语法,并尽量同原文文体保持一致;尽量使用规范化的名词术语;尚未规范的词语以使用原文所采用者为原则;采用非标准术语缩略语、略称、代号,在首次出现处必须加以说明;一般不用图表和非公知公用的符号,也不宜引用正文中的图表公式和参考文献序号;使用法定计量单位;正确使用简化字和标点符号。

总之,摘要从内容到形式都应力求达到具有国际通用性。

英文摘要贵在“准确、简明、完整、规范”,写作时要根据英语的特点紧紧围绕这八个字做文章,正确地组织好文献的主题内容,写出简明、准确、完整、规范的高质量的摘要。

具体应注意以下几个问题:一是时态的运用。

常用一般现在时和一般过去时,少用现在完成时和过去完成时,进行时态和其他复合时基本不用。

在所有的时态中,一般现在时形式最简单,使用最普通,在科技写作中使用广泛,常用于说明研究的目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或结论等。

一般过去时,主要表示过去某时发生的动作或情况,科技论文中用于叙述过去某一时刻(时段)的发现,某一研究过程(实际、观察、调查)等。

科技论文英文摘要的常见问题回顾

科技论文英文摘要的常见问题回顾

科技论文英文摘要的常见问题回顾作者:张美慧来源:《今传媒》2016年第03期摘要:本文基于《光电子快报(英文版)》稿件的编辑加工实践,发现英文摘要写作存在不规范的问题,依据科技论文英文摘要的结构和编写原则,从写作内容和英文表达两方面进行了讨论,应当取消或减少背景信息、不写未来计划和言过其实的语句、内容一致但避免重复、正确使用冠词和数词、避免修饰语过长或冗余、避免使用动词的名词和动名词形式,并给出实例加以阐述,以期提高英文摘要的规范性,更利于文献的收录与检索。

关键词:科技论文;英文摘要;编辑加工;Ei中图分类号:G232 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2016)03-0103-02科技论文的英文摘要是国内外众多检索平台的收录内容之一,是全文内容的概括,是展现我国科研水平的重要窗口,因此它的编写质量受到了高度关注。

不同学科的期刊工作者对于英文摘要的编写要求展开了多方面的讨论,包括时态、语态、标点符号及缩写[1]、写作范式[2]、文体格式[3]、信息完整性[4]等。

笔者结合《光电子快报(英文版)》稿件的实际情况,对于英文摘要的编辑加工常见问题加以归纳分析,以供国内作者和编辑参考。

一、英文摘要的结构及原则国家标准GB/T 6447-986《文摘编写规则》将摘要定义为“以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文”,摘要应当具有自明性和独立性。

目前国际上的几大权威数据库对于收录期刊的英文摘要编写质量有很高的要求,一般要有几个必须的组成部分,同时应遵循一定的写作原则。

1.结构。

就《光电子快报(英文版)》来稿而言,大多具有一定的创新内容,为吸引更多的读者,采用报道性摘要[5]为宜。

根据多数科技期刊的做法,报道性英文摘要一般应包括四要素,即:目的(objective,purpose,aim)、方法(methods)、结果(results)、结论(conclusions)。

科技论文英文摘要的特点及写作

科技论文英文摘要的特点及写作

科技论文英文摘要的特点及写作科技论文的英文摘要对于读者来说是至关重要的。

它作为论文的简短概述,能够迅速吸引读者的注意力,并帮助他们了解论文的主要内容、研究方法、结论以及创新点。

以下是一些科技论文英文摘要的特点和写作建议:准确性:摘要必须准确地概括论文的主题和主要发现。

它应该与论文的内容完全一致,避免误导读者或传递错误的信息。

简洁性:英文摘要通常限制在250至300个单词之间,因此需要用最简洁的语言来表达论文的核心内容。

避免使用冗长的句子和复杂的词汇,尽可能使用直观、明了的表述。

清晰性:摘要的每个句子都应该有明确的意思,避免使用含糊不清的词汇或短语。

请使用具有明确导向性的词语和短句,以便读者可以快速理解论文的要点。

结构:一个标准的英文摘要应该遵循一定的结构。

通常,它由以下几部分组成:引言、研究目的、方法、结果和结论。

在撰写摘要时,确保按照这个结构进行,以便读者可以轻松地理解论文的各个部分。

关键词:在摘要中加入适当的关键词可以提高文章的可见性和可搜索性。

关键词应该是论文主题的直接或间接相关词汇,并尽可能在摘要中使用。

语法和拼写:确保摘要没有语法和拼写错误。

这些错误会降低文章的可信度,给读者留下负面的印象。

在完成摘要后,多次检查并进行必要的修改。

避免主观性:摘要应该保持客观,避免使用个人观点或主观表达。

请使用事实和客观数据来支持你的论点或结论。

科技论文英文摘要的特点在于准确简洁、清晰明了、结构合理、关键词的使用以及语法拼写的准确性。

在撰写英文摘要时,请遵循上述建议,以确保大家的论文能够吸引更多的读者并提高其可见性。

本文旨在探讨科技论文英文摘要的写作技巧,以提高其撰写质量和效率。

本文将简要介绍英文摘要的重要性和特点,然后从词汇、语法和文体等方面分析撰写英文摘要时需要注意的问题,最后提出一些实用的写作技巧和建议。

科技论文的英文摘要作为国际学术交流的重要桥梁,为研究人员和读者提供了快速、简洁的了解和筛选文献的手段。

科技期刊英文摘要写作常见的语言问题及撰写技巧

科技期刊英文摘要写作常见的语言问题及撰写技巧

科技期刊英文摘要写作常见的语言问题及撰写技巧王雪【摘要】随着科技期刊国际化的深入展开及科研成果对外交流的不断推广,越来越多的中文科技期刊要求论文摘要采用中英文对照的形式。

摘要不仅是正文内容的高度概括和浓缩,也是令读者产生阅读兴趣的关键。

确切的表达文章主旨、与中文摘要的含义保持基本一致是撰写英文摘要的基本要求。

但对于很多以汉语为母语的中国学者来说,英文摘要的撰写尚存在很多问题,在一定程度上影响着论文的阅读性和传播价值。

因此,了解科技论文英文摘要的语言特点和写作原则对于提高论文质量至关重要。

通过总结科技期刊英文摘要常见的问题,探讨实用的英文撰写技巧,为作者和编辑人员提供参考。

【期刊名称】《继续医学教育》【年(卷),期】2016(030)005【总页数】3页(P23-25)【关键词】科技期刊;英文摘要;语言问题;写作技巧【作者】王雪【作者单位】现代生物医学进展》编辑部,黑龙江哈尔滨 150001【正文语种】中文【中图分类】G237作者单位:《现代生物医学进展》编辑部,黑龙江哈尔滨 150001科技论文摘要采用中英文对照的形式不仅为国际间知识传播、学术交流搭建了桥梁,也为论文的被引频次创造了的机会,同时为期刊提高知名度奠定了基础[1]。

因此,英文摘要的质量直接影响着论文的传播和期刊的发展。

本文通过分析科技论文英文摘要的特点,总结常见的语言问题,探讨英文摘要的撰写技巧,为作者和科技期刊的编辑人员提供参考。

科技期刊中英文摘要属正式文体,句法结构严谨规范。

英文摘要应具有相对独立性和信息完整性,要客观地反映原文的内容,着重反映论文的新内容和作者特别强调的观点,排除在本学科领域方面已成为常识的或科普知识的内容[2]。

摘要的撰写要求语言精炼,避免文字冗长;摘要的每个概念、论点都要具体且鲜明。

英文摘要多采用研究领域的标准术语,很少用修饰语和缩写词;用词方面要求准确,尽量避免含混不清或一词多义的词语[3]。

也就是说,即使英文读者看不懂中文,通过英文摘要也能对论文的主要观点有所了解。

关于科技论文英文摘要写作的几个注意点

关于科技论文英文摘要写作的几个注意点

关于科技论文英文摘要写作的几个注意点科技论文英文摘要的写作在科技论文写作中占有非常重要的地位,它不但对科技论文的发表以及促进国际性的学术交流大有帮助,而且对科技论文的检索,特别是被国际著名的科技情报检索部门收录也十分有益。

虽然不同期刊对科技论文英文摘要长度的要求有所不同,但一般都有字数限制。

这就要求英文摘要应尽可能明确、精练和简短地表达出原文的主要内容。

为此,赛恩斯编译认为,在写作英文摘要时要注意以下几个方面。

一、最好在论文正文完成后再写英文摘要,这样才能较全面地把握论文的主题内容或中心思想以及最重要的方法和结论。

二、写作时要牢记几点:一是研究目的或要解决的问题;二是解决问题的方法及过程;三是主要结果及结论;四是创新、独到之处。

三、保持摘要相对独立的结构,不要引用论文正文的图、表、公式和参考文献等,一般也不要使用一些不常用的符号或英文缩略词、代号,保持摘要的完整性和可读性。

四、为在有限的字数内包含更多的信息量,应避免在摘要中重复题名或题名的一部分,对物理单位及一些通用词也要适当进行简化。

还应注意不要出现本学科领域已成为常识的内容,切忌把应在引言或结论部分中出现的内容写入摘要,一般也不要对论文内容作诠释和评论。

另外,取消或减少背景情况,限制摘要只表示新情况、新内容,对过去的研究细节可以取消,更不要谈及未来计划等。

由于科技论文侧重客观叙事和推理,读者感兴趣的是作者的研究方法、观点、过程和结果或结论,而并不是作者本身,更何况要考虑文摘刊物的编辑刊用。

因此,一般情况下摘要应避免使用人称代词I、we、you等,尽可能使用第三人称。

然而,有时为使论文显得亲切、自然、简洁、直截了当,避免蹩脚的句子结构,近年来也有在论文的英文摘要中使用第一人称。

摘要中所用语态,以前多强调用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于动作的执行者,经常无须指明。

值得注意的是,为使句子清楚、简洁有力,近年来很多期刊和文献检索机构都强调摘要尽量应用动词的主动语态代替被动语态。

如何撰写英文科技论文

如何撰写英文科技论文

如何撰写英文科技论文ABSTRACT(摘要)科技论文摘要通常包括以下几项内容:研究动机,研究方法,主要结果,简要结论。

顾名思义,摘要应该言简意赅,因此争取用一句话说明一项内容,每项最多不要超过三句话。

通常在提交论文全文之前需要先提交摘要,摘要实际上就是一个小的IMRaD结构:为什么做这个研究?用了什么方法?取得了什么结果?结论是什么?这些问题逐一回答了,摘要就写完整了。

INTRODUCTION(引言)Introduction看似简单,但并不容易写好。

好的Introduction通常包括三部分内容:介绍研究课题(性质,范围等等);陈述对于该课题已有的主要研究成果;解释你对课题研究的特殊贡献,例如使用了什么新方法等。

写这一部分应该尽量简练。

好的启始句非常重要,因为Introduction应该吸引读者而不是让读者生厌。

有许多论文以“It is widely accepted that ...is important”开头,这样的启始句让读者还没进入正文就开始打哈欠。

在Introduction这一部分可以简单介绍你的主要研究结果和结论,也可以不介绍结论而只介绍研究方法。

读者读完Introduction 之后看论文的其他部分不应该再有惊奇的发现,因为读科技论文和读侦探小说不一样,读者希望开头就知道结果。

METHODS(方法)Methods部分的目的在于描述所用的材料,实验装置,实验方法,理论模型,计算方法。

写好这部分的关键在于把握好“度”,即提供恰到好处的细节,避免过于简单或繁琐(太繁复或不必须的公式、推导可放入附录appendix)。

衡量标准是看你所提供的细节是否足以让感兴趣的专业读者重复你的实验或方法。

在这一部分不需要汇报结果。

RESULTS(结果)在Results部分只需要如实地汇报结果和数据即可,无需加入自己的解释,让结果和数据来表达研究结论。

这一部分通常会包含图表。

读者在阅读一篇论文时,往往看完题目和摘要后就会浏览所有图表,有进一步兴趣才会再读文章的其它部分,所以图表非常重要。

学术论文英语标题和摘要的撰写方法

学术论文英语标题和摘要的撰写方法

学术论文英语标题和摘要的撰写方法任何游戏都有自己的规则,只有遵循它的规则,参与的人才能够赢得胜利。

为了能够让我校研究生更快的熟悉学位论文与科技学术论文的写作规范,笔者通过各种渠道搜集信息材料整理此篇——英文篇。

一、英文题名题名的结构英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。

短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。

各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。

题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。

少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。

题名的字数题名不应过长。

国外科技期刊一般对题名字数有所限制。

例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;英国数学会要求题名不超过12个词。

总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。

中英文题名的一致性同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。

在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。

题名中的冠词科技论文题名中的冠词有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。

题名中的大小写题名字母的大小写有以下3种格式:全部字母大写;每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写;题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。

题名中的缩略词语已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。

二、作者与作者单位的英译作者:中国人名按汉语拼音拼写单位:单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。

三、英文摘要英文摘要的时态:英文摘要时态的运用也以简练为佳。

1、一般现在时:用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等;涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,也要用一般现在时。

科技论文英文摘要的写作问题剖析及写作范式

科技论文英文摘要的写作问题剖析及写作范式

2432020年50期总第542期ENGLISH ON CAMPUS科技论文英文摘要的写作问题剖析及写作范式文/王汉平dominant species in HC-T and HC-A, respectively used. 5)The content of Ala decreases while Alb and Alc increase with the rise of B value. 6) Aging and dilution also influence the transformation of Al species. 7) Alb is inclined to transform into Alc with aging in HC-D and HC- A. 8) Dilution exhibits a weaker effect on the transformation of Al species, only the content of Ala increases a little. 9) The result of reaction kinetics and its nonlinear least-squares analysis show that the details of Al-Ferron complexation reaction also varies with the type ofsilane coupling agent. (研究内容及结果)(转引自国防,2009)在摘要1中,作者开篇就点出了研究方法,然后概述了研究内容及结果。

不但没有介绍研究背景和目的,也没有导入研究范围,更没有研究的结论,显得很不完整,主题也不突显,难以引起读者的兴趣。

究其原因,就是违背了摘要语篇结构特征,没有主题句、结尾句。

整个构架过于简单,重点不突出,论述不完整。

由上述例子中可以看出,摘要写作中最易犯的错误就是语篇结构问题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

写科技论文英文摘要必须回答好的几个问题
赛恩斯编译认为,要写好科技论文的英文摘要,作者必须回答好以下几个问题:本文的目的或要解决的问题(What I want to do?);解决问题的方法及过程(How I did it?);主要结果及结论(What results did I get and what conclusions can I draw?);本文的创新、独到之处(What is new and original in this paper?)。

一、目的(What I want to do?)。

主要说明作者写作此文的目的,或本文主要解决的问题。

一般来说,一篇好的英文摘要,一开头就应该把作者本文的目的或要解决的主要问题非常明确地交待清楚。

必要时,可利用论文中所列的最新文献,简要介绍前人的工作,但这种介绍一定要极其简练。

在这方面,有的提出了两点具体要求:
1.Eliminate or minimize background information(不谈或尽量少谈背景信息).
2.Avoid repeating the title or part of the title in the first sentence of the abstract(避免在摘要的第一句话重复使用题目或题目的一部分).
二、过程与方法(How I did it?)。

主要说明作者主要工作过程及所用的方法,也应包括众多的边界条件,使用的主要设备和仪器。

在英文摘要中,过程与方法的阐述起着承前启后的作用。

开头交待了要解决的问题(What I want to do)之后,接着要回答的自然就是如何解决问题(How I did it),而且,最后的结果和结论也往往与研究过程及方法是密切相关的。

大多数作者在阐述过程与方法时,最常见的问题是泛泛而谈、空
洞无物,只有定性的描述,使读者很难清楚地了解论文中解决问题的过程和方法。

因此,在说明过程与方法时,应结合(指向)论文中的公式、实验框图等来进行阐述,这样可以既给读者一个清晰的思路,又给那些看不懂中文(但却可以看懂公式、图、表等)的英文读者以一种可信的感觉。

三、结果和结论(What results did I get and what conclusions can I draw?)。

代表着文章的主要成就和贡献,论文有没有价值,值不值得读者阅读,主要取决于你所获得的结果和所得出的结论。

因此,在写作结果和结论部分时,一般都要尽量结合实验结果或仿真结果的图、表、曲线等来加以说明,使结论部分言之有物。

对那些看不懂中文的英文读者来说,通过这些图表,结合英文摘要的说明就可以比较清楚地了解论文的结果和结论。

也只有这样,论文的结论才有说服力。

如有可能,在结尾部分还可以将论文的结果和他人最新的研究结果进行比较,以突出论文的主要贡献和创新、独到之处(回答what is new and original in this paper)。

相关文档
最新文档