中英文版租房合同

篇一:2014年租房合同中英文版

中文版

房屋租赁合同

出租方(以下简称甲方):_____

承租方(以下简称乙方):_____

甲、乙双方就下列房屋的租赁达成如下协议:

第一条房屋基本情况。

甲方房屋(以下简称该房屋)坐落于第层。

第二条房屋用途。

该房屋用途为租赁住房。

除双方另有约定外,乙方不得任意改变房屋用途。

第三条租赁期限。

租赁期限自___年___月___日至___年___月___日止。

第四条租金。

该房屋月租金为(人民币大写)千百拾元整。

租赁期间,如遇到国家有关政策调整,则按新政策规定调整租金标准;除此之外,出租方不得以任何理由任意调整租金。

第五条付款方式。

乙方按支付租金给甲方。

第六条交付房屋期限。

甲方应于本合同生效之日起日内,将该房屋交付给乙方。

第七条甲方对房屋产权的承诺。

甲方保证拥有房屋产权,提供相应证明。在交易时该房屋没有产权纠纷;除补充协议另有约定外,有关按揭、抵押债务、税项及租金等,甲方均在交付房屋前办妥。交易后如有上述未清事项,由甲方承担全部责任,由此给乙方造成经济损失的,由甲方负责赔偿。

第八条维修养护责任。

正常的房屋大修理费用由甲方承担;日常的房屋维修费用由乙承担。

因乙方管理使用不善造成房屋及其相连设备的损失和维修费用,由乙方承担并责任赔偿损失。租赁期间,防火安全,门前三包,综合治理及安全、保卫等工作,乙方应执行当地有关部门规定并承担全部责任和服从甲方监督检查。

第九条关于房屋租赁期间的有关费用。在房屋租赁期间,以下费用由乙方支付:水、电费;第十条租赁期满。

1、租赁期满后,如乙方要求继续租赁,甲方则优先同意继续租赁;

2、租赁期满后,如甲方未明确表示不续租的,则视为同意乙方继续承租;

第十一条因不可抗力原因导致该房屋毁损和造成损失的,双方互不承担责任。第十二条本合同未尽事项,由甲、乙双方另行议定,并签订补充协议。补充协议与本合同不一致的,以补充协议为准。

第十三条本合同之附件均为本合同不可分割之一部分。本合同及其附件内,空格部分填写的文字与印刷文字具有同等效力。

本合同及其附件和补充协议中未规定的事项,均遵照中华人民共和国有关法律、法规和政策执行。

第十四条其他约定

(一)出租方为已提供物品如下:

(1)

(2)

(3)

(4)

(二)当前的水、电等表状况:

(1)水表现为:度;(2)电表现为:度。

第十五条本合同在履行中发生争议,由甲、乙双方协商解决。协商不成时,甲、乙双方可向人民法院起诉。

第十六条本合同自甲、乙双方签字之日起生效,一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等效力。

甲方(签字):_____乙方(签字):_____

电话:电话:

___年___月___日___年___月___日

英文版

lease agreement

this agreement of lease is made on this 16th day of december 2003 by and between:-

mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part).

and

mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “lessor” and “lessee” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees).

whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises).

and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the terms and condition as given below:-

1.this agreement in only valid if lessee is renewed and extended for the lease period.

2.the lessor lets lessee takes the demissed premises for a period of 12 months

3.the rent of the demised premises shall be usd3,300/-(us dollars three thousand and three hundred

only) per month

4.the lessor hereby acknowledges receipt of the sum of usd.19,800/-(us dollars nineteen thousand

and eight hundred only) per month.

the lessee herby convenants with lessor as following:

1.to pay to the lessor the rent hereby reserved in the manner before mentioned.

2.that the lessee shall not at any time during the terms, without the consent in writing of the lessor,

pull down, damages or make any structure alterations to the demised premeses provided always, the lessee shall have go write install any fixtures and fittings excluding air-conditioners in the

demised premeses, to detach and repossess the same subject to the restoration of the demised

premeses to their original state at his cost (reasonable wear and tear excepted) on the expiry of this lease or any renewal hereof.

4. not to sublet the whole or any part of the premises.

5. to pay regularly the bills for electricity, gas, water and telephone charges in respect of the demised premises. a copy of all the paid utility bill be forwarded to the lessor every three month regularly. in case of disconnection of any facility due to non-payment, lessee will be responsible to get them restored and pay the same. all dues must be cleared before the expiry of the lease.

6. the lessee shall keep and maintain the said premises in good and tenantable conditions during the tenure of the lease.

the lessor hereby convenants with the lessee as following:-

1.to pay all existing and future rate, taxes assessments and other charges of a public nature whether

impose by the municipality, government or any other authority in respect of demised premises.

2.not to erect or set up a building or structure on the demises premises nor to add to any existing

building or structure during the period of lease or any renewal without the written consent of the lessee.

it is hereby declear and muturally agreed between the lessor and lessee ans follwing:=

1.the lessee and the lessor shall have the right and option to terminate this lease at any time only

after the expiry of the lease period i.e., 24 months, provided they give one (1) month notice in

advance to either of the parties.

2.the meter reading of various utilities are as given below:-

utility meter number today’s reading

a)elecricity ————————————————

b)gas ————————————————

c)telephone ————————————————

d)water ————————————————

3. that the lessee has also agreed with the lessor for a mandatory increase in rent by 10% per annum, the rent would be enhanced to rs.36,300/-( rupees thirty six thousand and threehundred only), should the lessor and i essee mutually to renew the lease. it can be negotiated between the parties.

whereof the parties hereto have executed these presents on the and day above written.

lesssor:__________________________

mrs. ghazala waheed

nic no._______________________

lessee__________________________

mr.****

chinese passport no.___________________篇二:房屋租赁合同中英文版

tenancy agreement

房屋租赁合同

出租人(以下简称甲方): landlord:(hereinafter called” party a”) 身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):代理人(agent):电话(tel):法定地址(registered address):代理人身份证号码(identity card no.):

承租人(以下简称乙方): tenant:(hereinafter called “party b” 护照/身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):甲、乙双方就甲方愿意出租、乙方自愿承租物业事宜,以双方协商一致,同意签订本房产租赁合约。 an agreement made between party a of the one part and party b of the other part whereby it is:

一、租赁物业名称(以下称“该物业”) name & address of property to be rented:(hereinafter called “the said premises”):

二、用途:该物业只供作住宅使用。

usage:for domesticuse only.

三、面积:该物业建筑面积为平方米。

area:square meter.

四、租约期限(terms of tenancy):

年固定租约由

formal tenancy:租赁期租金:每月人民币xx元整。此租金已经包含该房屋每月的出租税金。

六、付租条款(payment terms):

1、

. 五、租金(rent):2、付款方式:乙方须以银行自动转帐方式在支付。

payment method: party b shall deposit the rent to party b’s bank account below:

受益人(beneficiary name):银行 (bank) :

帐号(bank a/c no):

七、管理费:租赁期内管理费由xx 支付。

management fee:八、公用事业费:电费,水费,煤气费,和电话费等等, 均由 xx 支付。

public utility fees: electricity fee, water fee, gas fee, and telephone fee, etc, shall be responsible by

九、保证金(deposit):

签订本房产租赁合约时,乙方须付甲方保证金人民币xx元整.

on the signing of this formal tenancy agreement, party b shall pay to party a a security deposit in

十、其它条约(other terms):

1、乙方须按上述规定交付保证金于甲方,于租约终止或期满时,甲、乙双方不再续约,乙

方在付清全部租金及公用事业费后,保证金(不计利息)得凭原收据领回。

the said deposit (no interest will be counted) shall be repayable forthwith from party a to

party b at the expiration or determination of the tenancy without any renewal, subject to

fees or any other fees related.

2、甲方按每日1%交付滞纳金。如乙方超过15天不支付租金,则视为乙方违约,甲方有权

取消租赁合同并且没收全部按金。

daily interest of 1% of the monthly rent will be imposed as a fine of the payment delay to

party b. if party b pay rent delay more than 15 days , party a should be have right to cancel

the contract and deduct all deposit from party b.

3、该物业内之一切原来设备及间隔,乙方必须得到甲方书面同意,方可更改或增减。

party b shall not make or permit to be made any alterations in or additions to the said

premises without having first obtained the written consent of party a.

4、乙方不得在该物业之内任何地内存放违反危险品条例之物品,例如军械、火药、璜硝、

汽油, 有爆炸危险性的物品及挥发性之化工原料等等, 另乙方不得在该物业内做任何

违反中国法律行为。否则,一切后果,由乙方负责。

5、乙方须正确维护该物业内甲方所提供之家具、电器、装置及设备、该物业之原来一切设

备如有因非正当使用造成的损坏,乙方须负责修理或赔偿。

to keep the interior of the said premises and furniture, fixtures and fittings provided by party a in condition of normal use throughout the tenancy, if any damages made by any abnormal use, party b is responsible for the repair or reimbursement.

6、乙方不得拒绝甲方派谴之人员,在适当时间入屋检视该单位近况或进行任何修理工程。party b shall permit party a and its agents with or without workmen or others and with or without appliances at all reasonable times to enter upon the said premises and to view the condition thereof and to take inventories of the fixtures therein and to carry out any repairs to the premises which party a considers necessary or proper to be done.

7、当租约期满或终止前x个月,甲方有权在不骚扰原则下, 张贴招租告示于该单位外,

乙方亦应准许甲方/代理人在合理时间内,带同新租客进入该物业视察。

during the x month immediately preceding the determination of the said term of tenancy, party a shall be at liberty to affix and retain without interference or molestation on the door or the external parts of the said premises a notice for letting the said premises and the party

b shall permit and allow all persons with written or oral authority from party a or its agent or agents at all reasonable hours of the day to view the said premises or any part or part thereof.

8、租约期满,乙方如需延长租约,须在租约期满 x 个月前以书面方式通知甲方,经甲

方同意,乙方可以新订租金和租约继续入住该物业。

x month written notice before the expiration is required for any tenancy renewal; new tenancy agreement will be generated under the consent of both parties.

9、乙方须自行投买风灾, 水灾, 火灾, 盗窃, 意外保障等等, 乙方如在该单位内有任何损失,

甲方不负任何责任。

party b shall himself cover insurance for his own belongings against typhoon, depression, storm, flood, fire, theft, accidents, etc. in relation to this tenancy. party a shall not be responsible for any damage or loss under all circumstances.

10、乙方不得于单位内制造或容许制造噪音, 异味或任何滋扰邻居或业主安宁之举动, 其中包括拖欠租金。经警告后仍未有所改善, 甲方有权终止租约。

12、甲方须承担该物业的房产税、土地使用税。 party a shall pay all property tax, land tax and any other tax or charge of the said premises. 租约期内,甲方有权将该物业出售给第三者,本合约对购得该物业之新业主仍然有效,

所有适用于甲、乙双方的条款,同样无条件适用于新业主和乙方。

during term of tenancy, party a shall have the right to sell the said premises to the third party. the terms and conditions here in contained which applicable to party a and party b must be applicable to the new landlord and party b without negotiation.

13、本合约之附件,包括:家具装置设备清单、房屋所有权证副本,租赁协议书,均为本合约不可分割的成部分。

the attachments, including furniture fixture, appliances list title certificate., property certificate and offer letter forms an integrate part of the agreement.

14、本租约适用中华人民共和国法律、自甲、乙双方签章后,双方均应遵守本租约规定的各项条款,如发生争议,双方不能完满解决,将依照中华人民共和国有关法律仲裁解决。 the agreement is construed in accordance with laws of people’s republic of china (prc). both parties shall perform and observe the stipulation here in contained upon signing. any disputed shall be referred to arbitration in accordance with the arbitration of prc. the applicable law shall be prc law.

15、本租约各有中、英文版本。英文版本为中文版本之译本,如英文版本与中文版本在翻译上有所不同,以中文版本为准。 this agreement is given in chinese and english languages. the english language is an abridged translation of the chinese text but in event of any difference between the chinese text and the english translation, the chinese text shall prevail.

甲方party a:(签章) (signature)

乙方party b:(签章) (signature)

日期:(date):篇三:英文租房合同

rental contract

landlord:tenant:

(part a )(part b )

一、tenancy:

1.1 party a hereby agrees to lease its property located at

___________________________________in good and tenantable condition to party b for residential use.

1.2 the leased property shall be used by part b for residential purpose.

二、term of tenancy:

2.2on expiry of the tenancy, if party b has not exercised its option to renew this agreement in accordance with this clause,party a has the right to repossess the entire leased property,and party b shall deliver the leased property to the party a provided always that party b shall have the option to renew this agreement upon giving prior written novice to party a of its intention to do so that least three(3) months before the expiration of this agreement.

三、rent:

3.1 the rent for the leased property as agreed to by both parties is rmb___________yuan per month, which rent includes all management fee.

3.2 party b pay the rental fee before the tenth day of every calendar one month.

四、other charges:

五、party a’s obligations:

5.1party a shall deliver on schedule to party bvacant possession of the leased property including the furniture,furnishing and appliances and the related facilities for party b’s use(furniture,furnishing and appliances to be detailed in appendisl.)

5.2party a shall not repossess the leased property during the term of party a disturb of interfere with party b’s quiet enjoyment of the leased property.

5.3 proviede that party b pays the rent and performs and observes party b’s terms and conditions in accordavce with this agreement, party b shall be entitled to hold and enjoy the leased propertythroughout the term of this tenancy without any interruption by party a or any other person.

5.4 party a agrees to repair and maintain the structure,drains, pipes and cables, etc.leading in to or from the leased property at all times in good and tenable repair during the term of this tenancy.

六、party b’s obligations:

6.1 party b shall promptly pay all rent ,security deposit and other charges payable by it in accordance with the terms of this agreement.

6.3 party b shall use the leased property legally as agreed in this agreement and may not change such use on its own…party b shall not store any dangerous items which are prohibited by the laws in the

people’s republic of china in the leased property and shall be fully responsible for any admages of losses as result thereof.

6.4 without party a’s prior written consent ,party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party.

七、others:

7.1 if this agreement it unclear with respect to certain matters, the two parties shall discuss to resolve such ambiguities.

this agreement was signed in __________________on ________________

partya:partyb:

address:address:

telephone number:telephone number:

二人合租房屋合同范本

二人合租房屋合同范本 本合同当事人: 甲方:_________________________身份证号:_________________________ 乙方:_________________________身份证号:_________________________ 第一条本合同所指标的为____________市____________区____________小区____________号楼____________单元___________房间,其中____________为出租给乙方房间。 第二条甲方作为联系人,负责和房东联系。乙方向甲方支付房租,享有房间客卧的完全独立使用权,以及公共区域的共同使用权。乙方如果要增加合租人数,必须取得甲方书面同意。 第三条该房屋租赁期租期为____年____月____日起至____年____月 ____日终止。租金为每月______元,并予每月____号支付下个月的房租。如果房东加租,讨论后定,押金______元(押金会在合租关系正常中止时退还)。支付形式为:每月交付房租,每_____月交付水电燃气费。水费______/吨,电费 _____/度,燃气__________,其他____________该房屋现有装修及设施、设备情况详见甲方与房东所签房屋租赁合同附件。 第四条共同使用区域为客厅、厨房、卫生间及这些区域里面的相关设施。 第五条合租期间,水、电、煤气、宽带费(如使用)等由甲、乙两方共同支付。 第六条合租期间,本着和平、友好相处的原则,双方应共同维护居住环境的卫生、安全。不得随意的干扰对方的私人空间。对方的合理建议,应积极采纳。 第七条朋友来访,应尽量保持安静,以不干扰对方学习、生活为宜。超过 2个朋友来访,应提前告知对方。 第八条各自做饭,还是搭伙,根据双方的饮食习惯,协商解决。因生活需要,添置设施发生的费用,依具体情况而定。__________ 第九条在租住期间,双方应本着“节约、爱惜”的原则,不得浪费水、电、煤气等。应共同维护设施的安全。 第十条乙方需退房的话,因提前一个月告知甲方,否则不退押金。租住不满一月,租金按一个月收取。 第十一条乙方有下列情况之一的,甲方可以终止协议,收回房屋使用权。 1、乙方未经甲方许可擅自将房屋转租、转让或转借的。 2、乙方利用承租房进行非法活动,损害社会公共利益,产生噪音,影响办公及楼上居民生活的。 3、乙方拖欠租金超过10天的。 第十二条乙方具有续租的优先权。

英文版租房合同范本

英文版租房合同范本 this agreement of lease is made on this 16th day of december XX by and between:- mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “;lessor”; and “;lessee”; wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises). and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the terms and condition as given below:- 1. this agreement in only valid if lessee is renewed and extended for the lease period. 2. the lessor lets lessee takes the demissed premises for a period of 12 months commencing from 15th january XX. the lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period 3. the rent of the demised premises shall be usd3,300/-(us dollars three

标准版--房屋租赁合同-三方协议

金家律师修订 本协议或合同的条款设置建立在特定项目的基础上,仅供参考。实践中,需要根据双方实际的合作方式、项目内容、权利义务等,修改或重新拟定条款。本文为Word格式,可直接使用、编辑或修改 房屋租赁合同 甲方(出租方): _______________________ 身份证号: ___________________________ 乙方(承租方):________________________ 身份证号:____________________________ 丙方(居间方):________________________ 根据《中华人民共和国合同法》等法律、法规的规定,甲、乙双方经友好协商,本着平等互利的原则,通过丙方提供信息就出租及承租房屋的有关事宜达成如下合意: 一、租赁标的基本情况 1.1房屋位置___________________________,房屋套型________________________,建筑面积____________平方米。 1.2该房屋用途为:____________________。乙方保证,在租赁期内未征得甲方书面同意以及按规定经有关部门审核批准前,不擅自改变该房屋的用途。 二、租期 2.1租赁期为______年,自20___________年_______月_____日起至20_______年__________月_________日止。 2.2租期届满,甲方有权收回出租房屋及由甲方所配置的家具、电器,乙方应如期完好交还。 2.3乙方如要求续租,在同等条件下享有优先续租权,但须在本租约期届满前日向甲方提出申请,续租租金双方另行协商。 三、租金及支付方式 3.1租金标准:人民币______________元/(□月/□季/□半年/□年),大写:_______________________ 租金包含房屋内所有家电、设备在租赁期内之使用权。

合同范本 住房合租租房合同范本

住房合租租房合同范本 甲方:_____________________________ 身份证号码:_______________________ 乙方:_____________________________ 身份证号码:_______________________ 丙方:_____________________________ 身份证号码:_______________________ 第一条本合同所指住宅小区为:区栋单元房间元房间。 第二条甲、乙方作为联系人,负责和房东联系。丙方向甲、乙双方支付房租,丙方享有房间一卧室的完全独立使用权,以及公共区域的共同使用权。任意一方如果要增加合租人数,必须取得其余两方的同意,重新订立合同,方可进行。 第三条租金支付形式为,在合同订立时,丙方方向甲、乙双方交押金元(押金会在合租关系正常中止时退还),然后,每月前百元。起租日期为三天内,丙方向甲、乙双方支付当月房租年月日,租期不固定,但丙方如需退房,必须提前一个月向甲、乙双方说明。 第四条共同使用区域为客厅、厨房、卫生间、洗衣机、阳台及这些区域里面的相关设施。 第五条合租期间,水、电、煤气、费由甲、乙、丙三方平摊,每方三分之一。(按人头计算) 第六条合租期间,本着和平、友好相处的原则,双方应共同维

护居住环境的卫生、安全。不得随意的干扰对方的私人空间。对方的合理建议,应积极采纳。 第七条朋友来访,应尽量保持安静,以不干扰对方学习、生活为宜。超过2 个朋友来访,应提前告知对方。 第八条周末的时候,私人做饭,还是搭火?根据三方的饮食习惯,协商解决。因生活需要,添置设施发生的费用,依具体情况而定。 第九条在租住期间,三方都应本着节约、爱惜的原则,不得浪费水、电、煤气等。应共同维护设施的安全。 第十条丙方需退房的话,因提前一个月告知甲、乙双方。 第十一条丙方具有续租的优先权。 第十二条因为合租的特殊性质,即使甲、乙双方和房东租赁关系中止,也不影响本合租合同的法律效力,甲、乙双方应遵守协议规定。 甲、乙双方必须在与房东解除合约前一个月,知会丙方。并且在租赁期间丙方只承担约定房租费用,如甲、乙双方先于丙方退房,丙方不承担整个房屋的租赁费,只承担合同签订时单间的房租费用。 第十三条本合同自订立之日起,即告生效。 第十四条本合同一式叁份,由甲方、乙方、丙方各执一份。 甲方签字:_______________________ 乙方签字:_______________________ 丙方签字:_______________________ 联系电话:_______________________ 联系电话:_______________________ 联系电话:_______________________

空白租房合同范本

房屋租赁合同 出租方(以下简称甲方): 性别: 身份证号码: 家庭住址: 联系方式: 承租方(以下简称乙方): 地址: 法定代表人: 联系人: 联系方式: 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,就甲方将房屋出租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,为明确双方权利义务,经协商一致,订立本合同。 第一条甲方保证所出租的房屋符合国家对租赁房屋的有关规定。 第二条房屋的坐落、面积、装修、设施情况 1、甲方出租给乙方的房屋位于,门牌号为。 2、出租房屋面积共平方米(建筑面积),户型。 3、甲方保证对出租房屋享有完整的产权或出租权,且未设定抵押,否则应赔偿因此给乙方造成的全部损失。 第三条证件提供 甲方应提供房产证(或具有出租权的有效证明)、身份证明(营业执照)等文件,乙方应提供身份证明文件。双方验证后可复印对方文件备存。所有复印件仅供本次租赁使用。 第四条租赁期限、用途 1、该房屋租赁期共个月。自年月日起至年月日止。甲方应于日前交付房屋于乙方。

2、乙方向甲方承诺,租赁该房屋仅作为居住使用。 3、租赁期满,甲方有权收回出租房屋,乙方应如期交还。 4、乙方如要求续租,则必须在租赁期满一个月之前书面通知甲方,经甲方同意后,重新签订租赁 合同。 第五条租金及支付方式 1、租赁期内,该房屋每月净租金为元(大写:元整)。年净租金总额为 9 元(大写:元整)。以上租金不包括税款,税金部分由乙方承担。 2、付款方式:按每支付一次,每次支付金额为元(大写:元整)。乙方于双方 签署房屋租赁合同后,年月日前将首期租金元整交给甲方,后期租金支付时 间为: 3、乙方已将房屋押金元(大写:元整)于订立本合同之前交付给甲方,甲方应在 合同订立时为乙方出具押金收据,甲方应在房屋租赁期满或合同解除后三日内将押金如数交还给乙 方。 第六条租赁期间相关费用及税金 1、甲方应承担的费用: (1)租赁期间,房屋和土地的产权税由甲方依法交纳。如果发生政府有关部门征收本合同中未列 出项目但与该房屋有关的费用,应由甲方负担。 (2)双方协商一致的由甲方支付的费用为清洁费、物业费、暖气费。(根据实际填写) 2、乙方交纳以下费用: (1)乙方应按时交纳以下费用。每月的电话费、水电费、煤气费、燃气费、有线电视费、上网费。(2)甲方不得擅自增加本合同未明确由乙方交纳的费用。 第七条房屋修缮与使用 1、在租赁期内,甲方应保证出租房屋的使用安全。该房屋及所属设施的维修由甲方负责(乙方使 用不当除外)。所属设施在正常使用中损坏的,由甲方负责更新。甲方提出进行维修须提前7日书 面通知乙方,乙方应积极协助配合。乙方向甲方提出维修请求后,甲方应及时提供维修服务。对乙 方的装修装饰部分甲方不负有修缮的义务。 2、乙方应合理使用其所承租的房屋及其附属设施。如因使用不当造成房屋及设施损坏的,乙方应 立即负责修复或经济赔偿。 3、乙方如改变房屋的内部结构、装修或设置对房屋结构有影响的设备,设计规模、范围、工艺、

合同范本 美国租房合同样本(中英文)

美国租房合同样本(中英文) .租赁物业Premlses 甲方同意将__________单位及其设备在良好状态下租给乙方,租赁面积统计约_____平方米. Party A hereby agrees to lease-in clean and tenantable condition to Party B,the size of the leased dremises being approximate-squire meters. 4.租赁期Tenancy 租赁期为___年,自_____年__月__日至_____年__月__日,租赁期第一年内双方不能停止合同,第二年双方如需退租,应提前二个月,以书面形式通知对方方能解约. The premises is hereby leased for a term of-years commenciny on-and expiring on-.Neither Party A nor Party B can terminate the contract in the first year of tenancy,in the secong year,shall any party wish to stop the contract.the intiate party shall give the other party two months prior written notice. 5.租金Rent

A.租金每月为_____元整 The monthly rent is_____ B.租金以_____为单位,租金应以现金或支票支付,当甲方或甲方委托人每月收到乙方租金后,当立即发回收据予乙方.租金必须于每月__号前支付. The rent is payable in-by cash or check.Party A(or As representative)shall issue a receipt to Party B upon receiving the rent.The rent must be paid before or on the-day of each month. 6.押金Deposit A.本合同签订后__天内,乙方应向甲方缴付__个月租金额做为押金,合计为__ Party B must pay to Party A-months rent as deposit for a total of-of-within-days upon the contract signed. B.在租赁期届满后,乙方付清该物业租赁期内的一切费用,并且将

房屋租赁合同-三方协议

房屋租赁合同 甲方(出租方): 身份证号: 乙方(承租方): 身份证号: 丙方(居间方): 根据《中华人民共和国合同法》等法律、法规的规定,甲、乙双方经友好协商,本着平等互利的原则,通过丙方提供信息就出租及承租房屋的有关事宜达成如下合意: 一、租赁标的基本情况 1.1房屋位置______________________________________________________,房屋套型 ________________________,建筑面积____________平方米。 1.2该房屋用途为:____________________。乙方保证,在租赁期内未征得甲方书面同意以及按规定经有关部门审核批准前,不擅自改变该房屋的用途。 二、租期 2.1租赁期为______年,自___________年_______月_____日起至_______年__________月_________日止。 2.2租期届满,甲方有权收回出租房屋及由甲方所配置的家具、电器,乙方应如期完好交还。 2.3乙方如要求续租,在同等条件下享有优先续租权,但须在本租约期届满前日向甲方提出申请,续租租金双方另行协商。 三、租金及支付方式 3.1租金标准:人民币______________元/(□月/□季/□半年/□年),大写:_______________________ 租金包含房屋内所有家电、设备在租赁期内之使用权。 3.2租金支付时间:按□__个月/□季/□半年/□年支付,本合同签订的同时,乙方应支付首次租金及本合同约定房屋租赁保证金和物业费人民币____________(大写:____________________),之后的租金乙方应每次提前______天支付甲方。 3.3租金支付方式:乙方以□现金/□银行转账/□支付宝的形式支付甲方租金。

合租房合同范本

合租房合同范本(一) 本合同当事人: 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 第一条本合同所指标的为 _____ 市____ __区____ __号楼______室_____ _房间 其中_____ _ 为出租给乙方房间。 第二条甲方作为联系人,负责和房东联系。乙方向甲方支付房租,享有房间客卧的完全独立使用权,以及公共区域的共同使用权。乙方如果要增加合租人数,必须取得甲方同意。 第三条甲方与该房屋房东租赁期共__ ___个月(年月日至年月日),乙方与甲方合租从年月日至年月日,乙方至少租赁月,乙方需退房的话,应提前天告知甲方;若发生不可抗拒的因素(如自然灾害),乙方可无条件要求甲方退还房租和押金。租金为每月__ __/___ __,押金_____ _元(押金会在合租关系正常中止时退还乙方)。支付形式为:每三个月交付一次,提前天交付租金。 该房屋现有装修及设施、设备情况详见甲方与房东所签房屋租赁合同附件。 第四条共同使用区域为客厅、厨房、卫生间、阳台及这些区域里面的相关设施。 第五条合租期间,水、电、煤气、宽带费(如使用)等由甲、乙两方平摊,每方二分之一,按每月支付。入住时抄表,水,电,煤气 第六条合租期间,本着和平、友好相处的原则,双方应共同维护居住环境的卫生、安全。不得随意的干扰对方的私人空间。对方的合理建议,应积极采纳。 第七条朋友来访,应尽量保持安静,以不干扰对方学习、生活为宜。超过2个朋友来访,应提前告知对方。 第八条各自做饭,还是搭伙,根据双方的饮食习惯,协商解决。因生活需要,添置设施发生的费用,依具体情况而定。 第九条在租住期间,双方应本着“节约、爱惜”的原则,不得浪费水、电、煤气等。应共同维护设施的安全。 第十条乙方具有续租的优先权。 第十一条因为合租的特殊性质,甲方和房东租赁关系中止时,本合租合同自动失效,甲方不负违约责任。甲方也必须在与房东解除合约前天,知会乙方,并退还乙方房租和押金。甲方和房东租赁关系到期后续约时,若租金不变且其它条件均不变的情况下,如甲方乙方都无提出异议时,本合租合同继续生效,同时乙方也有权提出终止合同。 第十二条本合同自订立之日起,即告生效。 第十三条本合同一式两份,由甲方、乙方各执一份。 甲方签字:_________________ 乙方签字:_________________

租房合同范本简单版-英文租房合同范本

租房合同范本简单版|英文租房合同范本 英文租房合同范本一: mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “lessor” and “lessee” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises). and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the terms and condition as given below:-

变更租赁合同的三方协议

房产租赁合同主体变更确认书 甲方: 注册地址: 注册号: 联系电话: 乙方: 地址: 身份证号: 联系电话: 丙方: 地址: 身份证号: 联系电话: 甲乙丙三方经协商一致,现就房屋房产租赁合同主体变更,乙方承诺维护甲方和丙方及街的利益和声誉并正常营业,对丙方提供的优惠等事宜,以及相关权利义务和责任,确认如下: 一、甲乙丙三方确认: 1、甲方与乙方于2009年12月16日就丰街第区层号房屋(以下简称 该房屋)租赁事宜签订编号为的《房产租赁合同》以及相关该房屋租赁的其他法律文件(以下统称租赁合同),该租赁合同出租方为甲方,承租方为乙方。

2、前述租赁合同签订之后,甲方与丙方就该房产签订了编号为的《深圳 市房地产买卖合同(预售)》(2009年12月26日)及相关该房屋买卖的其他法律文件(以下统称房地产买卖合同)购买该房屋。 3、甲乙丙三方对前述租赁合同及房地产买卖合同的合法性及效力均予确认,不持 任何异议。 二、甲乙丙三方一致确认及同意: 1、前述租赁合同的出租人自2009年12月26日起由甲方变更为丙方,在前述租 赁合同中以及在合同实际履行过程中原甲方(出租方)相关的全部权利义务和责任,均转归丙方享有、行使和承担。相应地,甲方不再享有、行使和承担前述任何权利义务和责任;合同的效力、补充、变更、终止和履行也均与甲方无关。 2、乙方须作为承租人对丙方(出租人)继续履行前述租赁合同;并对丙方享有、 行使和承担在前述租赁合同中,以及在合同履行中所生的其相关全部权利义务和责任和所作承诺。 3、乙方应支付丙方的租金须以转账方式支付到丙方指定的如下银行账号,款到账 才视为丙方完成付款: 3.1、银行账号: 开户行: 户名: 账号: 3.2、丙方如变更付款帐号,应及时书面通知乙方。 三、乙方承诺并保证: 1、在租赁期间,不以任何形式、方式组织、参与、开展任何有损甲方或街商 誉、声誉、名誉等活动,不以任何方式包括但不限于制作、黏贴或散发标语或传单、聚众、游行、打条幅、集会、上访、擅自停止营业等妨碍街的经营秩序、妨碍其它商户的经营、贬损或诋毁街商誉、影响社会稳定的任何行为及活动。 2、在租赁期间,严格履行双方租赁合同、商户手册及商户协议、业主规约和物业 管理规则所规定的义务,包括但不限于每天7:00~23:00期间确保租赁房屋的店铺招牌以及橱窗的灯光保持开启状态等等。 3、在租赁期间,确保在街日常经营时段保持乙方商铺正常开门营

租房协议(空白)模板

租房协议 出租方(甲方):承租方(乙方): 身份证号码:身份证号码: 甲、乙双方通过友好协商,就房屋租赁事宜达成协议如下: 一、租赁地址: 二、室内附属设施: 三、租用期限及其约定: 1.租用期限:自年月日起至年月日; 2.房屋租金:每月元人民币; 3.付款方式:按口月口季度口半年口年支付,另付押金元,租房终止,甲方验收无误后,将押金退还乙方,不计利息;第1次付款计元人民币; 4.租赁期内的水,电,煤气,电话,有线电视,卫生治安费由乙方支付,房屋修缮等费用由甲方支付; 5.租用期内,乙方有下列情形之一的甲方可终止合同,收回房屋使用权,乙方需承担全部责任,并赔偿甲方损失: (1)乙方擅自将房屋转租,转让或转借的; (2)乙方利用承租房屋进行非法活动损害公共利益的; (3)乙方无故拖欠房屋租金达天;

(4)连续3个月不付所有费用的。 四、双方责任及义务: 1.乙方须按时交纳水,电,煤,电话等费用,并务必将以上费用帐单交给甲方,甲方须监督检查以上费用; 2.无论在任何情况下,乙方都不能将押金转换为房屋租金; 3.在租用期内,甲方必须确保乙方的正常居住,不得将乙方租用的房屋转租(卖)给任何第三者;或在租赁期内房租加价; 4.租用期满后,乙方如需继续使用,应提前1个月提出,甲方可根据实际情况,在同等条件下给予优先; 5.在租赁期内,甲乙双方如有一方有特殊情况需解除协议的,必须提前一个月通知对方,协商后解除本协议; 6.乙方入住该物业应保持周围环境整洁做好防火防盗工作,如发生事故乙方应负全部责任; 7.乙方不得擅自改变室内结构,并爱惜使用室内设施,若人为损坏的将给予甲方相应赔偿;如发生自然损坏,应及时通知甲方,并配合甲方及时给予修复。 五、其它未尽事宜,由甲乙双方协商解决,协商不成按有关现行法规办理或提交有关仲裁机关进行仲裁。 本协议一式三份,甲,乙双方各执一份,签字后即行生效。 六:其它说明: 1、入住时的电表度数: 2.水表度数:

租房合同中英文范本

房屋租赁合同 PREMISES LEASE CONTRACT 本合同双方当事人 Parties hereto 出租方(甲方): Lessor(hereinafter referred to as Party A): 承租方(乙方): Lessee(hereinafter referred to as Party B): 根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 Party A and B have, in respect of leasing the legitimate premises owned by Party A to Party B, reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract under the relevant national laws and regulations, as well as the relevant stipulations of the city. 一、建物地址 1. Location of the premises 甲方将其所有的位于_____ 市______ 区________________________ 的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方_________ 使用。 Party A will lease to Party B the premises and attached facilities owned by itself which is located at (Location) and in good condition for. 二、房屋面积 2. Size of the premises 出租房屋的登记面积为平方米(建筑面积)。 The registered size of the leased premises is square meters (Gross size). 三、租赁期限 3. Lease term 租赁期限自______ 年 _____ 月 _____ 日起至_______ 年_____ 月____ 日止,租期为期______ 年, 甲方应于______ 年_____ 月_____ 日将房屋腾空并交付乙方使用。 The lease term will be from_____ (month)_____ (day)______(year)to _____ (month)_____ (day)_____ (year), Lease Term year(s). Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before_____ (month)_____ (day)_______ (year). 四、租金 4. Rental 1. 数额:双方商定租金为每月___________ 元整(含管理费)。乙方以现金形式支付给甲方。 1)Amount:the rental will be _______ RMB per month (including management fees). Party B will pay the rental to Party A in the form of cash.

租赁合同三方协议(协议示范文本)

( 合同范本 ) 甲方: 乙方: 日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 租赁合同三方协议(协议示范文 本) The contract concluded after the parties reached a consensus through equal consultations stipulates the mutual obligations and the rights they should enjoy.

租赁合同三方协议(协议示范文本) 甲方:×××租赁有限公司 乙方:银行 丙方:×××证券有限公司 甲乙丙三方经友好协商,就×××租第号租赁合同(以下简称租赁合同)达成以下协议条款,以资共同遵守: 一、乙方同意依本行信贷政策向甲方提供贷款支付租赁合同本金。贷款期限及贷款本息归还由三方另行协商确定。 二、乙方同意在租赁合同及其附件备齐生效后个工作日内将贷款全额划至甲方在乙方开立的专户,凭丙方的划款指令由甲方在接到丙方划款指令后个工作日内以投放租赁本金的方式划至丙方帐户,若无丙方指令甲方无权动用该笔资金。 三、丙方为甲方向乙方所贷的该笔贷款款项提供连带责任担保,期限为贷款合同履行期届满后年。

四、丙方同意按租金偿还计划表(租赁合同附表三)按时向甲方支付租金。 五、甲方在乙方开立专户,凡丙方向甲方支付的租金均进入该专户,并直接归还该项目贷款本息;乙方同意在每笔租金到帐次日即以该金额充抵甲方此项目贷款本息。若延期充抵的,利息由乙方承担。 六、协议各方若无法按协议要求及时支付,需向受付方支付每日万分二点一的罚息。 七、本协议所涉之贷款本金及利息及延期罚息全部清偿完毕后,本协议终止。 八、为便于项目的开展及后续操作,三方同意各选派人组成项目组负责本协议的具体实施,该项目组将在该租赁项目完全结束后解散。 九、本协议的一切争议,三方应友好协商解决,协商不成的,提请甲方所在地人民法院诉讼解决。 十、本协议一式三份,三方各执一份。

空白租房合同

GF-2000-0602 房屋租赁合同 屋质量_____ 。 第二条租赁期限从____________ 年_月_日至_____________ 年_月_日。(提示:租赁期限不得超过二十年。超过二十年的,超过部分无效) 第三条租金(大写):__________________________________________________ 第四条租金的支付期限与方式:_________________________________ 第五条承租人负责支付出租房屋的水费、电费、煤气费、电话费、光缆电视收视费、卫生费和物业管理费。 第六条租赁房屋的用途:__________________________ 第七条租赁房屋的维修:__________________________________ 出租人维修的范围、时间及费用负担:_____________________ 承租人维修的范围及费用负担:__________________________________ 第八条出租人(是/否)允许承租人对租赁房屋进行装修或改善增设他物。装修、改善增设他 物的范围是:___________________________ 租赁合同期满,租赁房屋的装修、改善增设他物的处理:_____________________ 第九条出租人(是/否)允许承租人转租租赁房屋_________________________________ 。 第十条定金(大写)兀。承租人在前交给出租人。 第十条合「同解除的条件 有下列情形之一,出租人有权解除本合同: 1?承租人不交付或者不按约定交付租金达个月以上; 2 ?承租人所欠各项费用达(大写)元以上; 3 ?未经出租人同意及有关部门批准,承租人擅自改变出租房屋用途的; 4?承租人违反本合同约定,不承担维修责任致使房屋或设备严重损坏的; 5 ?未经出租人书面同意,承租人将出租房屋进行装修的;

英文租房合同范本

DATE日期: Lessor (Hereafter referred to as "THE LESSOR") 出租人(以下简称甲方): ID Card No.身份证 (护照)号: TEL电话: Mail Add通讯地址.: Lessee: (Hereafter referred to as "THE LESSEE") 承租人(以下简称乙方): ID Card No.身份证 (护照)号: TEL电话: Mail Add通讯地址: This Lease has been mutual agreed and set up by THE LESSOR and THE LESSEE complying with The Lease or Rent Contract Law of the People’s Republic Of China and related regulations provided by the Tianjin government. 根据《中华人民共和国租赁合同法》甲乙双方在自愿、平等、互利的基础上,经协商一致,订立本合同。内容如下: 1:The property to be leased is described as出租物业: Location地点: Area面积: 2:Rental fees租金: 2.1:RMB________ per month.该房屋月租为人民币元; 大写:万仟佰拾元整。 2.2: Rental should be payable on ________ month base in advance. The first rental shall be paid before moving in and the following rental shall be received by within the ________ day of each succeeding month’s term. 租金每个月付一次。具体付款日期: 前支付,甲方收到为准。 2.3:Any delayed of the rental shall be charged 0.2% of the monthly rental day by day as a penalty. Delayed payment more than 7 days shall be regarded as a breach of the contract, THE LESSOR shall have the right to take back the premises after a prior written notice to THE LESSEE, and THE LESSEE shall bear all the responsibilities caused by such breach.

房屋租赁合同三方协议

房屋租赁合同三方协议 编号: 三方协议 房屋地址: 甲方: 乙方: 丙方:XXXX房地产经纪有限公司 资质证号: 3XXX0 负责经纪人: 投诉电话: (业务咨询请勿打) 房屋租赁合同 出租人: (以下简称甲方) 承租人: (以下简称乙方) 中介方:XXXX房地产经纪有限公司 (以下简称丙方) 根据中华人民共和国有关房屋租赁的法律及规定,为明确出租方与承租方的权利和义务,经双方协商一致,特签订本合同如下: 一、租赁范围及用途 甲方同意将位于北京市区小区号楼单元号 的房屋及其设施(包括家具和电器),在良好及可租赁的状态下租给乙方为(商住两用? / 办公? / 居 住? / 库房?)使用,出租房屋的建筑面积总计约为平方米。 二、租赁期 租赁期为年,自年月日起至年月日止。三、租金及押金

3(1 双方谈定的租金为每月元人民币。 3(2为确保出租房屋及其设施完好以及租赁期内相关费用如期结算,乙方应交纳相当于个月房 租共元作为保证金。待合同期满后乙方应与甲方共同清点室内设施。并付清本合同以下应 交纳的所有费用后,甲方应将保证金如数退还给乙方。 3(3乙方交纳房屋租金为个月支付一次。付款日期应在每(月、季、半年、年) 号之前。 付款方式可选择如下: (1)汇至甲方指定的银行帐号 ? (2)以现金方式 ? (3)以支票方式 ? 四、室内设施及费用承租 4(1租赁期间房屋有关物业费由承担;取暖费由承担。 4(2电话费收视费按实际费用由乙方承担; 4(3房屋的冷热水、电、天然气消耗按每月查表实数、由乙方交付给相关单位或甲方; 4(4车位费按有关规定由方支付。 五、出租人责任和义务: 5(1 甲方须按时将出租房屋及其设施以良好状态交付乙方使用。 5(2 租赁期内甲方不得收回出租房屋(本合同另有规定除外)。 5(3 在乙方遵守本合同的条款及交付租金的前提下,乙方有权在租赁期内拒绝甲方或其他人骚扰其安静 使用出租房屋。

房屋租赁合同英文版2021示范文本

文件编号:RHD-QB-K3850 (合同范本系列) 甲方:XXXXXX 乙方:XXXXXX 签订日期:XXXXXX 房屋租赁合同英文版2021示范文本

房屋租赁合同英文版2021示范文本操作指导:该合同文件为经过平等协商和在真实、充分表达各自意愿的基础上,本着诚实守信、互惠互利的原则,根据有关法律法规的规定,达成如下条款,并由双方共同恪守。,其中条款可根据自己现实基础上调整,请仔细浏览后进行编辑与保存。 一、出租人:(“甲方”) 二、承租人:(“乙方”) 三、租赁范围及用途: 3.1甲方同意将其所有的位于_____________的房屋在良好及可租赁的状态下租给乙方为居住使用。 3.2乙方应将出租房屋用作住宅用房。 四、租赁期: 4.1租赁期为_____年,自年月____日起至_______年____月____日止。 4.2租赁期满,如乙方不再根据此条款续约,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如

期交换出租房屋予甲方。乙方如要求续租,须在本合同期满三个月前向甲方提出书面申请,再由双方另行续租事宜。 五、租金: 5.1双方谈定的租金为每月_____________人民币,租金包括除水、电、液化气、电话费以外的一切管理费。 5.2支付甲方壹个月的租金,应在每个月的第十天以前支付给甲方。 5.3所有保证金、租金等费用均以人民币通过银行汇入甲方所提供的以下银行账户及户名: 账号:_____________户名:______________开户行:_____________ 六、保证金: 6.1为确保出租房屋及其设施之安全并完好及租

赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于签订合同10天内支付给甲方贰个月租金的租赁押金计 ___________人民币作为乙方确保合同履行之保证金。乙方搬入后十天内付壹个与租金计______________人民币。 6.2除合同另有约定之外,甲方应于租赁期满或此合同提前终止之期且乙方透空、点清并付清所有应付费用后,当天将保证金全额无息退还乙方,如保证金以人民币支付,届时也应以人民币形式退还。 七、其他费用: 乙方应承担租赁期内实际使用而产生的水、电、液化气费、电话费并按单自行如期交纳所属管理公司或有关机构。 八、甲方的责任: 8.1甲方须按时将出租房屋及其家私家具用品与

合租门面房合同范本

门面合租合同 甲方:______________________________________________ 乙方:______________________________________________ 根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,经甲、乙双方充分协商,一致同意 签订门面租赁合同,合同条款如下: 一、甲方将其租赁位于___________________________________________一间面积为___________平方米的门面租赁给乙方使用(双方为合租关系)。其中甲方为,乙方。 二、租期从_________年_____月_____日起至_________年_____月_____日。如果甲方的租赁 期满,若门面所有权方涨价,涨价部分由甲乙双方按照各自租金比例合理分担。 三、月租金________,该费用包括门面租金,垃圾费,物业管理费,电费和水费。乙方于每 月日一次性向甲方交清当季租金。。 四、门面合租合同生效后,乙方应向甲方交付________元押金,合同期满押金退回。租金三 年不变 五、承租期内乙方在不改变和影响房屋整体结构的前提下,可进行装修装饰。 六、合同期内,甲方应提供水、电供应。水、电费按月按表由甲方计收。同时乙方应自觉遵守甲方的水、电管理规定,如有违反,按甲方的水电管理办理。因甲方责任停水、停电,致使乙方损失,甲方按全年租金总额0.5%支付违约金,并赔偿乙方实际损失。 第六条合租期间,本着和平、友好相处的原则,双方应共同维护环境的卫生、安全,不得干预对方正常经营活动。 七、若合同期内乙方因故不再继续合租,应提起15日通知甲方。若没有提前通知,押金不退;若在合同期内甲方和房东租赁关系因故中止,本合租合同自动失效,甲方应提起15日通知甲方。若没有提前通知,应支付乙方相应的房租损失500元。 八、合同到期后在相同的条件下,乙方有优先的续租权 九,甲方对乙方的工作内容保密。 十、租赁期间,乙方有转租权。 十一、甲方若想出租该门面另外一半,需提前三个月书面通知乙方,在同等条件下甲方应优先出租给乙方。 十二、本合同未尽事宜,可经双方协商作出补充规定,补充规定与合同具有同等效力。十 三、本合同在履行中发生纠纷,应通过双方协商解决;协商不成,可诉请人民法院处理。十 四、本合同一式贰份,甲方壹份,乙方壹份,合同自签订日起生效。 甲方:_______________________ 乙方:_______________________ 法人:_______________________ 法人:_______________________ 签字日期:___________________ 签字日期:____________________篇二:门面出租合同范本店面出租协议书 甲方:________________身份证号码;____________ 乙方:________________身份证号码;____ ________甲乙双方按照互利、互惠、平等、自愿、协商一致的原则,根据《合同法》的有关规定,签订以下店面出租协议书样本: 一、被租房屋为_____________________________门面房_____间。 二、租赁期限。租赁期为______年,从______年_____月_____日至______年_____月_____日。合同期满后,甲方如果继续对外租赁本房屋,乙方享有优先承租权,乙方必须在合同到

相关文档
最新文档