中班语言:海绵宝宝历险记

合集下载

中班语言教案《海绵宝宝历险记》附反思

中班语言教案《海绵宝宝历险记》附反思

中班语言教案《海绵宝宝历险记》附反思(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、工作计划、实习报告、自我鉴定、幼儿教案、小学教案、初中教案、高中教案、教学设计、其他范文等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, work plans, internship reports,self-evaluation, early childhood lesson plans, primary school lesson plans, junior high school lesson plans, high school lesson plans, teaching designs, other sample articles, and so on. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!中班语言教案《海绵宝宝历险记》附反思活动目标:1、能大胆想像和创作《海绵宝宝历险记》的故事,并用流畅的线条表现海洋场景和一些海洋生物。

电影海绵宝宝历险记:海绵出水TheSpongeBobMovieSpongeOutofWater2015剧本中英文对照完整版

电影海绵宝宝历险记:海绵出水TheSpongeBobMovieSpongeOutofWater2015剧本中英文对照完整版

海绵宝宝历险记:海绵出水噢,原来你在这儿啊!我的小心肝儿!Oh, there you are, my lovely. 嗯,你说什么?Hmm! What's that?把书拿走?Take the book?我不会太客气的I don't mind if I do.总算是到手了At last, it is mine.最终,你还是成了我的Finally, you are mine.好吧,开打吧!只管放马过来!All right. Let's do this. Bare knuckles. 来吧小骷髅,你吓不到我的Bring it on, skinny. You don't scare me. 你们有没有7 ?You got any sevens?去屎吧注:牌桌上称很弱的玩家为FishGo fish.就这么点儿本事?Is that all you got?啊吼Ooh.自动驾驶嗯Hmm.伙计,超期未还哦Man, this is way overdue.“曾几何时,在大海的深处”"Once upon a time, under the sea,“有一个小镇,被称为:比奇堡”"there was a little town called Bikini Bottom.“这个小镇里,有一个餐厅”"In this town, there was a place“叫做:蟹堡王餐厅”"called The Krusty Krab,“那里的居民都会去吃一种汉堡”"where folks would come to eat athing“叫做:蟹黄堡”"called the Krabby Patty.“那么说到这里就不得不提一提”"Every greasy spoon has a fry cook, “在这里工作的这个厨师了”"and the one who worked here“那就是穿方裤子的:海绵宝宝”"was named SpongeBob SquarePants."海绵宝宝主题曲是谁住在水下的菠萝屋里?Who lives in a pineapple under the sea?海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!都闭嘴,别唱了黄颜色的他吸收又吐气!Just hold it. Hold it.Absorbent and yellow and porous is he海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!如果你想要打发航海的无趣!If nautical nonsense be something youwish海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!就趴在甲板上扑打像鱼!Then drop on the deck and flop like a fish海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!住嘴!Stop!哈?Huh?那唯一不爽的事There's only one thing worse就是那些会说话的鸟……than talking birds, and that would be...太聒噪了!Singing birds!好吧,我保证不太噪~~Okay, I promise not to si-i-i-ng.看看我们Take it from us.他真的是很讨厌会唱歌的鸟He really does hate singing birds.请继续讲吧,海盗先森Just keep weading. Pwease, Mr. Piwate, sir.过来靠近点,我继续给你们讲故事Come closer while I tell you the tale.-OK,开始吧-别那么近!!Okay, start reading. No. Not that close! 嘢,嗯哼Yeah. Hmm.好吧,开始了All right, here we go.那么,海绵宝宝很喜欢Now, SpongeBob loved his job他的厨师工作……as a fry cook...……爱的胜过任何事...more than anything.那真的是真爱And that is saying a lot因为他什么都喜欢because he loved everything!他喜欢他的宠物蜗牛,小蜗He loved his pet snail, Gary.他喜欢他的朋友,派大星He loved his best friend, Patrick.他喜欢吹泡泡He loved blowing bubbles以及水母~and jellyfishing. Whee!他喜欢做蟹黄堡He loved making Krabby Patties给比奇堡的居民吃for the folks of Bikini Bottom就如同他们爱吃蟹黄堡一样just as much as they loved eating them. 为什么?你可能会问……Why, you may ask,为什么他们这么爱这个油油的小三明治?do they love this greasy little sandwich so much?为什么他们早上吃……Why did they eat them for breakfast...中午吃……...lunch,晚上还吃and dinner,甚至无视医生的警告despite their doctor's warnings?他只剩一周的寿命了He'll be gone in a week.噢,哈罗德!Oh, Harold!喔,这是个秘密Oh. It was a secret.没有人知道No one was sure what was为什么这个汉堡如此好吃in these patties that made them so delicious. 甚至没人在意这一点And, frankly, no one cared,除了痞老板except for Plankton. Meh.痞老板在蟹堡王的街对面Plankton owned a restaurant right across the street也有一家餐厅from The Krusty Krab,但是没人去吃where no one ate因为那里做的东西实在是烂because the food was really bad.有必要这么说吗?Now, is that really necessary?痞老板穷尽了他的一生Plankton had made it his life's work都想要偷取配方to steal the recipe.海绵宝宝,别这样,我们谈谈吧SpongeBob, please, let's talk about this!而海绵宝宝永远都会守护这个配方And SpongeBob was always there to protect it.但是今天,事情……But today, things就完全不同了would be different.早上好,海绵宝宝Good morning, SpongeBob!好啊,派大星Morning, Patrick!你的餐前蟹黄堡吃过了吗?You here for your pre-lunch Krabby Patty?我今天吃了两个I'm getting two today.你个我吃,一个给了我朋友One for me and one for my friend.噢,我见过你的朋友吗?Oh. Have I met this friend?“当然认识了,海绵宝宝”"You know me, SpongeBob."用餐愉快,派肚皮Enjoy, Patrick's tummy.13Thirteen,14、15……fourteen, fifteen...嘿,蟹老板,我觉得那是我们Hey, Mr. Krabs, I thought we got周四的调味酱our tartar sauce delivery on Thursday.调味……Tartar...酱?Sauce?正中靶心!哈哈哈~Bull's-eye!痞老板!Plankton!所以,他想来个食物大战吗,啊?So it's a food fight he wants, eh?欢迎乘坐痞老板航空Welcome to Air Plankton.请调回你的座椅并收起小桌板Please put your seat backs and tray tables up我们就要接近目的地了as we're now approaching our final destination. 好了,派大星,装填土豆炮弹Okay, Patrick, load the potatoes!土豆泥还是土豆片,长官?Mashed or scalloped, sir?不是,派大星,土豆弹No, Patrick. Raw.是,遵命,长官!Sir, yes, sir!锁定并装填完毕!Locked and loaded!不要担心,小配方,你在这是安全的Don't worry, little formuler, you'll be safe in this,恩,安全uh, safe.开火!Fire!土豆?Potatoes?敌军正在接近!He's closing in!我觉得离他到达这里还需要几分钟~I think we have a few minutes before he gets here.他就在我们上方!He's right on top of us!嘿,下薯条了!Hey, it's raining fries!想把我的小心肝打下来你还需要再多点土豆呢It's gonna take a lot more than potatoes to bring this baby down.或者,也许不需要Or maybe not.喔!Whoo!等一下,派大星,看他又弄了辆坦克!Wait a minute, Patrick, look! He's got a tank!好吧,蟹堡王,送你们根腌黄瓜尝尝吧Well, Krabs, you're certainly in a pickle now!嘿,下腌黄瓜了Hey, it's raining pickles!现在又下……Now it's raining...坦克了~Tanks.不用谢了!You're welcome!惨了Finland.请下命令,长官!Your orders, sir!我要两个蟹黄堡I'll have two Krabby Patties-extra ketchup,番茄酱加量、芥末酱加量、超多蛋黄酱extra mustard, and hold the mayo.打错了!Wrong channel!请下命令,长官!Your orders, sir!番茄酱加量、芥末酱加量、超多蛋黄酱!Extra ketchup! Extra mustard! Hold the mayo!遵命,长官!Yes, sir!番茄酱加量、芥末酱加量Extra ketchup! Extra mustard!超多~蛋黄酱~Hold the mayo!准备释放美味啦!Unleash the condiments!加量不加价With relish.不好意思Excuse me.哈喽?Hello?哈喽?Hello?-我猜你们不想要钱了-收钱?Guess y'all don't want my money. Money?谢谢,欢迎光临!Thank you! Come again!我拿不住蛋黄酱了~I can't hold the mayo any longer!蛋黄酱?好吧,再多的蛋黄酱也不能……Mayo? Well, it's going to take a lot more than mayo to stop...还有什么啊?Now what?噢!Oh!刚想起来,我不是蟹老板的员工……I just remembered, I don't work for Mr. Krabs!机器人!机器人!Robot! Robot!机器人!进击的巨人!Robot! Giant robot!机器人!机器人!Robot! Robot!蟹老板,痞老板来了,而且还开着个超大机器人Mr. Krabs, Plankton's here and he's got a giant robot!快点,伙计,堵住门!Quick, boy, bar the door!搞定!Got it!那我就把秘方……I'll take one secret formula...……带走了...to go.噢,我勒个去,没油了?Oh, barnacles. I'm out of gas?我还没完呢I'm not through yet.我还有能让你乖乖交出秘方的东西呢I've got something that will make you hand over that formula.一些你完全不能拒绝的东西Something you can't resist.现金!Money!没错,哈?Yes! Huh?这是……这是……不可能的!That's... That's... That's impossible!上周钱还是满的呢啊Well, it was full of money just last week.我买了架飞机,又买了辆坦克And then I bought that airplane and built that tank.听起来好像Sounds to me like某个人要破个小产咯!someone's just a wee bit broke!好吧,蟹老板,好像你赢了Well, Krabs, I guess you've won.为了把你从这生意里搞走I've spent every penny I've ever made我花掉了所有积蓄trying to put you out of business.除了我这最后的一枚硬币Except this one. My last penny.我能拿这可怜的一枚硬币干什么呢?Besides, what can I do with one measly cent anyway?给你个建议,你可以交给我You could give it to me. Just a suggestion. 给,拿去吧Here, take it.你已经夺走了一切,多一枚又何妨You've taken everything else. Why not?那么,痞老板,像回锅蟹黄堡一样Well, Plankton, like a reheated Krabby Patty,你又一次失败了you've been foiled again.我想这意味着那秘方I guess this means the secret formula永远安全了,对吗,蟹老板?is safe forever, right, Mr. Krabs?当然了,孩子!It sure does, boy.还不赶快夹着尾巴滚?Why don't you scurry along?感谢惠顾!生活愉快!Thanks for coming! Have a nice day!他在外面哭了有20分钟了He's been out there crying for 20 minutes. 悲哀Pathetic.我要过去幸灾乐祸一下I'm just going to go out there and gloat a little. 独眼龙呼叫笔记本!听到请回答,笔记本!Cyclops to Laptop. Come in, Laptop.“笔记本”?你要明白这昵称实在太烂了"Laptop." You do realize that nickname is demeaning?我可比笔记本多一块电源呢!I have twice the processing power of a laptop.算了,保持信道畅通吧Never mind. Maintain radio silence.终于!Finally!啊?Huh?压力感应器吗?蟹老板?A pressure plate, eh, Krabs?小菜一碟Amateur hour.嗯Hmm.完美啊!Perfect!看起来还不错Not a bad likeness.对付那蠢货蟹老板足够了!Good enough to fool that idiot Krabs.慢点,慢点Easy, easy.痞老板破产咯,噢吼Plankton's broke! Ooh-ooh.看蟹老板那样子Look at Mr. Krabs go.从来没见过他这么刻薄I've never seen him gloat this hard before. 嘿,好吧,痞老板Hey, well, Plankton,我觉得是时候停止幸灾乐祸了me bunions are telling me it's time to stop gloating.嗯?你看起来好像开线了噢Huh? Looks like you're falling apart at the seams.-啊?-我真可怜~Huh? Poor me.-呜咽,呜咽~-机器人?Sob, sob. A robot?痞老板?Plankton?啊噢Uh-oh.这下遭了That ain't good.启动锁定程序Initiating lockdown sequence.我的秘方!Me formuler!啊?噢!Huh? Ow!No, no, no! No!No, no, no! No!章鱼哥,开门!Squidward! Open up!哈-哈-胜利之舞-Boo-yaHa-ha, victory dance. Boo-ya.拿过来!Give me that!摆脱,海绵宝宝,跟我干吧!Come on, SpongeBob, join me!我们会非常有钱有势的And we'll be rich and powerful,~在我背叛你之前until I eventually betray you.-呃,加入吧!-不,不可能!Uh, join me! No! Never!我跟定蟹老板了!I'm on Team Krabs for life!痞老板!Plankton!啊?秘方哪去了?What? Where'd it go?等一下,分子解构?Wait a minute. Molecular deconstruction?这个不可能的科学现象我证明过7 次啊!I proved that to be a scientific impossibility seven times!等一下Wait a minute.我今天好像忘了给小蜗清垃圾了I think I forgot to empty Gary's litter box today.我的秘方呢?痞老板!Where's me formuler, Plankton?我……我不知道,它消失了!I... I don't know! It just disappeared!我为什么会相信你啊,你这个诈骗犯?!Why should I believe you, you lying liar?正常情况下,我举双手赞成你说的,蟹老板Normally, I'd agree with you, Mr. Krabs,但是这次他说的是真的,秘方突然消失了!but this time he's telling the truth. It just vanished!是真的!It's true!蟹老板,我跟你说,他是无辜的Mr. Krabs, I'm telling you he's innocent!你要干什么啊,蟹老板What are you going to do, Krabs?要在我身上倒热油吗?Pour hot oil on me?还是要在我的指甲上插竹签?Or put bamboo shoots under my nails? 不,敲敲门No. Knock, knock.玩敲门游戏?我能跟你玩一整天,老蟹Knock-knock jokes? I can do this all day, Krabs.咚咚,敲门啦Knock, knock.噢,天哪,是谁啊?Oh, boy. Who's there?吉米Jimmy.吉米什么?Jimmy who?吉米秘方!痞老板!还我秘方!痞老板!注:Jimmy 谐音Gave meJimmy back my formuler, Plankton!好吧,蠢死了,但是这就是你的大刑伺候?Well, that's stupid, but how is it torture?你会明白的You'll see.“吉~米~秘~方”?"Jimmy back my formula"?嗯Hmm.喔!Oh!我明白了!I get it!快让他停下,蟹老板,快停下!Oh, make it stop, Krabs! Make it stop! 蟹老板?闭嘴!海绵宝宝Mr. Krabs? SpongeBob, zip it!谢谢你,章鱼哥Thank you, Squidward.客户都被你们搞毛了!The customers are getting restless!他们纷纷要求They're asking for退款refunds.退款Refunds.退款?Refunds?退款!退款!Refund! Refund!听着,臭小子,快点进去Listen up, boy. Get in there快给他们做些蟹黄堡!and make me customers some Krabby Patties! 好了,痞老板……啊?All right, Plankton... Huh?海绵宝宝,怎么啦,孩子?SpongeBob! What's wrong, boy?我们没有蟹黄堡了?We're out of Krabby Patties?我们没了秘方怎么做蟹黄堡啊?How can we make more Krabby Patties without the secret formula?那现在只能靠你的记忆做了!You've got to have that formuler memorized by now!话虽如此,先生But as you are aware, sir,但是员工规章上明文规定了以下内容:the employee handbook clearly states, and I quote,“任何员工不得以任何形式”"No employee may, in part or in whole, “私自使用蟹黄堡制作秘方”"commit the Krabby Patty secret formula “包括但不限于书面形式……”"to any recorded written or visual form,“以及记忆中、梦境中等类似情况下”"including memories, dreams, and/or needlepoint."我勒个草,TMD 什么条款啊!Curse you, fine print!退款!退款!退款!Refund! Refund! Refund!停一下!Stop!我也是受害者!I'm not your enemy!痞老板才是你们的敌人!Plankton is your enemy!那么敌人是个海葵或者海虫?So is he an anemone or a plankton?总之,是要有人负责的Well, someone had to do it.但是,蟹老板……But Mr. Krabs...他窃取了你们的这个!He took this from you!-蟹黄堡……-我差点就吃到了Krabby Patty... I can almost taste it. 呃,蟹老板,痞老板没拿秘方Uh, Mr. Krabs, Plankton didn't take the secret formula.现在别说这个,海绵宝宝Not now, SpongeBob!嘿,我还叫了双份蟹黄堡呢Hey! I ordered a double Krabby Patty!那么跟我一起找回秘方吧!So join me! Help get the formuler back,然后我会给你们每人一份免费的蟹黄堡!and I'll give each and every one of you a free Krabby Patty!噢,不,等等!Oh, no! Wait!还是~给优惠券吧!Even better, a slight discount!打倒海之霸!To The Chum Bucket!但是他没有拿But he didn't do it.我明明用我贪婪的小手抓到了I had it right in my greedy little mitts, 然后……嘭的一声and then... Poof!不见了,一去不复返了!And now it's gone. Gone forever.噢,我几乎就得到了人们的尊重/恐惧Oh, I was so close to gaining the people's respect-slash-fear.呃,痞老板?Um, Plankton?噢,那将是我结束沮丧/耻辱的一刻啊Oh, when will my frustration-slash-humiliation end?痞老板?别插嘴啊!Plankton? Not now, hon!我正在咆哮/呓语I'm ranting-slash-raving.好吧,到底怎么了?All right, what is it?那么,我刚才想告诉你有一群愤怒的暴民在外面Well, I was trying to tell you there's an angry mob outside.但是现在已经进来了But now they're inside.噢~Oh.-哼-我只是个上班的Hmm? I just work here.我们有几句话找你聊聊!We'd like to have a word with you!你们应该都饿了吧You all look very hungry.有没有人来过海霸堡尝尝?Can I get anybody a Chum Burger?我们对你太客气了,痞老板!Enough with the niceties, Plankton!我再问你最后一次!This is the last time I'm going to ask you.我的秘方哪去了?!Where is me formuler?我说过了,蟹老板,我没拿~I told you, Krabs, I don't have it.回答错误!Wrong answer.住手!Stop!好了,蟹老板,这个让我来吧!All right, Mr. Krabs, let me get in on this. 到底是要怎么着啊?What's going on around here?你可能要往后退一点,蟹老板You may want to step back a little, Mr. Krabs.可能会乱七八糟的This could get messy.我倒希望这样Let's hope so.怎么你还不老实交代吗,痞老板?So you won't talk, eh, Plankton?这么做其实我是拒绝的I didn't want to have to do this.痞老板,承受痛苦吧Plankton, here comes the pain.肥皂水弄他眼睛里吗?够毒辣!Soap in the eye, eh? Diabolical!不!不要!别介!No! Stop! Don't!等等,好像不是很痛苦的样子Wait. That didn't look painful.蟹老板,你可能不明白我今天为什么要这么做Mr. Krabs, you may not understand what I'm about to do today,但是总有一天,我们会和好如初的but someday we'll look back and have a good laugh.等一下Wait a minute.嘿,他们要跑了!Hey, they're getting away!对不起了,蟹老板!Sorry, Mr. Krabs!这么说你是一直都在骗我咯,啊?So, you've been running a long con on me, eh?这些年你一直在当痞老板的卧底?!All these years you've been working for Plankton!他们是一伙的!They're in cahoots!没错,简单来说是那样的Yeah, I guess that's a short way of saying it. 打掉那个泡泡!Stop that bubble!拜托请告诉我下面是软的Please tell me there's something soft below me.嗯~~不是Mmm, nope.海绵宝宝!SpongeBob!哦,虽然工资不高但我一直对你视如己出Oh. You were like an underpaid son to me.我一直觉得章鱼哥会在我背后捅刀子I would've expected Squidwardto stab me in the back.啊?什么?啊?Huh? What? Huh?但海绵宝宝?我最信任的员工?But SpongeBob?竟然是敌人的卧底?Me most trusted employee? Working with me sworn enemy?你知道这意味着什么吗?章鱼哥You know what this means, Mr. Squidward.我们要放一天假?We get the rest of the day off?不!No!这就是我最担心的预兆啊This be but a harbinger of what I fear lies ahead.对你来说,也对我来说For you. For me.对所有比奇堡的居民来说For all of Bikini Bottom!蟹黄堡就是我们之间的纽带The Krabby Patty is what ties us all together!没有它,我们的社会秩序将彻底破裂Without it, there will be a complete breakdown of social order.战争即将降临A war of all against all!黑暗时代正在揭幕Dark times are ahead.动荡即将到来!Dark times indeed!真的吗?Seriously?你是不是反应过度了?Aren't you overreacting a bit?哈?Huh?欢迎来到创世纪,章鱼哥Welcome to the apocalypse, Mr. Squidward. 希望你喜欢这身皮革I hope you like leather.我喜欢麂皮I prefer suede.然后,比奇堡开始变成了And so Bikini Bottom became世界末日的化粪池,永永远远an apocalyptic cesspool forevermore. 剧终The end.等一等,这结局太可怕了Wait a minute. That's a terrible ending.-噢,这太不好了,太不好了-什么?什么?Oh, this is bad. Really bad. What? What?海绵宝宝麻烦大了,然后就结束了?SpongeBob's in trouble and the story's over?啊噢!啊噢!啊噢!Ouch. Ouch. Ouch.嘿,给我找个医生!Hey, call a therapist!我要抑郁了!I have anxiety!这不可能是故事的结局!There is no way that that's the end of this story.当然是了!不信等下给你看Of course it is. I'll show you.转过身去Just turn around.噢,就是这样!Oh, all right.嘿!Hey!我靠这个飞呢,你个傻逼!I need that to fly, you jerk.“剧"The终!”"End"!这才不是剧终呢!That's not the end!当然是了!Of course it is!放开这本书,赶快松嘴!Unhand that book! You let go of that!快松开,你这蠢货!Let go, you numbskull!你最好读下去,海盗先生You better keep reading, Mr. Pirate,要不然~or else!我知道我不该乱丢垃圾,但是这结局实在是太烂了I know I shouldn't be littering, but that ending was rubbish!哈哈哈哈~Rubbish!早上好,章鱼哥,我还是来份老套餐Good morning, Squidward. I'll have the usual.多加芝士With cheese.我们现在已经没有蟹黄堡了!We're out of Krabby Patties right now! 没蟹黄堡了?!No Krabby Patties?不要啊!!No!看看比奇堡都变成啥了Look what's become of Bikini Bottom.我们真的需要找回秘方了We've really gotta get that formula back. 嗯,你说要找回秘方?Hmm. Get the secret formula, you say?抱歉,给我点时间Excuse me, I need a moment.有了秘方的话,我就可以统治世界啦With that formula, I could rulethe world!你知道我能听到的,对吧?You know I can hear you, right?好吧,我们要怎么做呢?Well, what do we do now?现在我们要一起做这件事,懂得吧?团队合作Now we work together. You know, teamwork.什么是……呃……土-安~队合作What's, uh, "tee-am work"?不是,痞老板,团队合作No, Plankton, teamwork.土-安~队合作Tee-am work.-团队合作-秃队合作Teamwork. Tie-'em work.-团队合作-土堆和桌Teamwork. Tie 'em up!-说“团”,就像那个旅游……-团Say "team," like a sports... Team.-团,然后说“队”-队Team. Now say "work." Work.然后放在一起,怎么说?Put them together. What do you got?图案的味……合作Time bomb work.进展不错!Getting better!现在播报比奇堡突发新闻Now, Bikini Bottom Action News!噢,嘿,派大星Oh, hey, Patrick!蟹黄堡!蟹黄堡!蟹黄堡!蟹黄堡!Krabby Patty, Krabby Patty, Krabby Patty, Krabby Patty!蟹黄堡!蟹黄堡!蟹黄……Krabby Patty, Krabby Patty, Krabby...蟹黄堡!蟹黄堡!蟹黄……Krabby Patty, Krabby...蟹黄堡!蟹黄……Krabby Patty...蟹黄堡!……Krabby...蟹黄堡!Krabby!走吧,肚皮Come on, tummy,今天会很难过……it's gonna be a long day.各位观众十分抱歉We interrupt your regular program现在插播一条重要新闻for an important news bulletin.伯奇伯金向您报道Perch Perkins reporting live比奇堡现场~实况from downtown Bikini Bottom.今天我们的小镇完全陷入混乱之中Complete chaos here today as our town attempts to deal with这是因为蟹黄堡突然供应短缺~哇噢!a sudden and complete shortage of Krabby Patties. Whoa!现在甚至连我们记者都想知道Events here have this reporter wondering,蟹黄堡的秘密成分到底是什么呐?what is the secret ingredient in Krabby Patties anyway?是爱!秘方就是爱!It's love! The secret ingredient is love!再也没有蟹黄堡了?No more Krabby Patties?早知道的话……If I'd have known that,我就吃慢一点了……啊?I'd have chewed it slower. Huh?那是神马玩意儿啊?What the corndog is that?拜托,痞老板,很简单的!Come on, Plankton, it's easy!也就是我帮你,你帮我!It means, I help you, you help me,然后完成的时候and when we accomplish our goal,我们把手放在一起then we do hands in the middle.把手放一起?不,不,听起来很傻耶!Hands in the middle? No, no. Sounds idiotic.还有,就凭我们俩就想对抗下面那些暴民了吗?!Besides, the two of us are no match for that cranky mob!也许我们是该试试……We could probably use a few more图-案队合作tee-am works.那是必须的,我就这意思!That's exactly what I was thinking!等等,你要干……嘛?!Wait, what are you doing?我 (I)要……蟹黄堡!Need Krabby Patties!派大星,你干嘛呢?Patrick, what are you doing?蟹黄堡!Krabby Patties!砸东西呢Vandalizing stuff.砸你自己的房子吗?Isn't that your house?嘿,你有什么意见嘛?!Hey, what's with all the questions?你们是谁啊?Who are you guys?我啊,你的好朋友!海绵宝宝?It's me, your best friend! SpongeBob? 噢,是吗?好吧,如果你是海绵宝宝……Oh, yeah? Well, if you're SpongeBob,那么通关密码是什么?then what's the secret password? 呃……Uh...正确!真的是你!Correct! It is you!-海绵宝宝!-哇噢!SpongeBob! Whoa!-海绵宝宝-派大星!SpongeBob. Patrick!海绵宝宝!SpongeBob!你为什么不在蟹堡王做蟹黄堡了?Why aren't you at The Krusty Krab making Krabby Patties?呃,我想做来着,但是秘方不见了Well, I'd love to, but the formula's gone.呃啊,蟹老板说你跟痞老板合伙偷走了Yeah, Mr. Krabs says you and Plankton took it.不对,事情不是那样的!No, that's not what happened.是突然不见的!It just disappeared.我们要组成团队去找秘方We're putting a team together to find it.团队?A team?噢!噢!选我!选我!选我!Oh! Oh! Pick me! Pick me! Pick me! OK,派大星,算你一个Okay, Patrick, you're in.我不太同意,海绵宝宝I don't know, SpongeBob.为啥要跟这活宝组成图案队?What exactly does this clown bring to the tee-am?他是很忠诚的,痞老板He brings loyalty, Plankton.忠诚,对吧,派大星?Loyalty. Isn't that right, Patrick?当然了,我很忠诚Yeah, yeah, loyalty.我抓到的海绵宝宝!I've got SpongeBob!他在这儿呢!He's over here!快去抓住他!Let's go get him!拜托,海绵宝宝!我们快走吧!Come on, SpongeBob, let's get out of here!派大星~Patrick!派大星,为什么你要这么做?!Patrick, why are you doing this?因为我……要……吃……Because I need蟹黄堡!Krabby Patties!快点!我饿了!Hurry up! I'm hungry!就在这儿!Over here!伙计们,我还是团队一员吗?Guys, am I still on the team?嘿,你看什么看?Hey, what are you looking at?珊迪?!Sandy!珊迪?!Sandy!珊迪~Sandy?珊迪,你在家吗?Sandy, are you home?天~痞老板,真希望她在家~Gee, Plankton, I wonder where she is. 这都是些什么啊?What is all this stuff?珊迪?Sandy?别碰这个!Don't touch that!语无伦次~喃喃自语~Incoherent muttering.珊迪?你没事吧?Sandy? Are you okay?没事?!Okay?你没看外面吗?这像“没事”吗?!Have you looked outside? Does that seem "okay" to you?我要搞清楚到底发生了什么?I'm trying to figure out what happened to society.如果我们不赶快解决这个If we don't fix it soon,那就彻底完蛋了!there won't be anything left to fix!珊迪?Sandy?看来吃不到蟹黄堡已经把她搞疯了The lack of Krabby Patties has driven her mad.我觉得,我搞清楚了!And I think I figgered it out.看!Look.当这东西落下来的时候When this came down from above,我就知道这只意味着一件事!I knew it could only mean one thing.意味着什么?And that would be?意味着剧终!It means it's the end!汉堡之神生气了!The sandwich gods are angry with us!汉堡之神?Sandwich gods?我只是不知道该如何安抚神灵!I just don't know how we're going toappease them!你还有其他朋友吗?You got any other friends比如修灯泡的或者卖坚果的?who aren't dim bulbs or nut jobs?好吧,我还有一个最忠诚的朋友呢Well, I have one friend who's loyal to the very end.小蜗,我回来了Gary, I'm home.小蜗蜗?Gare-bear?小蜗?Gary?小蜗?Gary?呃……啊?Ugh. Huh?真恶心!Revolting!但这意味着小蜗就在附近But it means Gary is close by!小蜗,我回来了Gary, I'm back!哇噢……Whoa.噢,小蜗,我和痞老板需要你帮我们找蟹黄堡秘方Oh, hey, Gary, Plankton and I need you to help us find the Krabby Patty formula然后恢复往常的比奇堡and fix Bikini Bottom.不用按我说的做?你什么意思?What do you mean, you don't have to do as I say anymore?“蜗牛之王”?你什么意思?What do you mean, "King of Snails"? 臭小蜗,你赶快给我下来,然后跟我们一起走Gary The Snail, you get down here right now and join this team!“抓住他们”?你什么意思?What do you mean, "Seize them"?你跑什么啊?Why are you running?因为他们在后面追啊!Because they're right on our tail.噢对了,他们是蜗牛~Oh, right, snails.你的图案队还真不少……Well, so much for your tee-am.组建一个团队比我想象的难多了Putting together a team is a lot harder than I thought it would be!在这边!This way!风头过去之前,我们最好还是离开这里先We better get out of here until things cool off.所有我们喜欢的事情都变糟了Everything we know and love has been destroyed.噢,是的,看样子他们要Oh, yeah, looks like they're gonna have to 把比奇堡改成垃圾堡了change the name of Bikini Bottom to Dirty Bottom.对吧,海绵宝宝?Right, SpongeBob?好像是挺恶心的,痞老板That's kind of gross, Plankton.是啊,对,太快了,是吧?Yeah. Yeah, too soon, huh?感觉好像真的要结束了~This feels like it really is the end.别担心,海绵宝宝Don't worry, SpongeBob,我们会找到秘方的,然后一切都会恢复如初we'll find the secret formula and everything will go back to the way it was,你懂的,所有的快乐和悲伤you know, all happy and junk.现在,试着睡一觉吧Now let's try and get some sleep.对啊,我想你是对的Yeah, I guess you're right.快快睡吧,舒服点了吗?Here you are. Feel comfy?知道吗,痞老板You know, Plankton,我觉得你应该是明白了一些I think you might know a little bit more 什么是团队合作about teamwork than you let on.晚安吧,海绵宝宝Good night, SpongeBob.晚安,痞老板Good night, Plankton.你确实要“好好睡觉”哦"Good night," indeed.就是这样,海绵宝宝,睡吧~That's right, SpongeBob, sleep.秘方应该就存在你脑袋里的某个地方吧You're hiding that formula in there somewhere.哈?Huh?好吧,这里好像没什么东西啊Well, here goes nothing.咦?Huh?这里到底是哪儿啊?What is this place?糖浆大战!Fudge fight!噢,弄得我浑身都是!Oh, it's all over me!呃!这里甜过头了吧!!Ew! It's so sweet in here!甜的我的眼都要牙疼了!I think my eyeball is getting a toothache!你好啊,痞老板Hello, Plankton.快来和我们一块玩啊Come and play with us.快点Hurry在我们融化之前~before we melt.哇噢……Whoa...真的甜过头了啊!So much sweetness.都要给我甜出病来啦!I think I'm going to be sick!啊?Huh?爹地!Daddy!噢,痞老板?喔,痞老板!Uh, Plankton? Oh, Plankton!我刚才做了个很疯的梦,里面还有你I just had the craziest dream! And you were in it!我觉得肯定没我!I'm sure it was nothing.现在,赶紧继续睡吧Now go back to sleep.你刚才进到我脑袋里了?Were you in my brain?什么?怎么可能?!什么疯话!What? No! That's crazy talk!那为什么你的小天线上都是我的棉花糖?!Then why is there cotton candy on your antenna?因为,呃……因为,呃……Because, uh, because, uh...好吧,我刚进了你的脑袋Okay, fine, I was in your brain.你都在里面干了什么?What were you doing in there?你觉得我会干什么啊?What do you think I was doing?当然是找秘方了!Looking for the secret formula.。

幼儿园学前教育中班语言优秀教案迪士尼之旅(重点资料).doc

幼儿园学前教育中班语言优秀教案迪士尼之旅(重点资料).doc

中班语言教案:迪士尼之旅活动目标l.发展观察能力和口语表达能力。

2.感受帮助别人的乐趣,萌发助人为乐的情感。

3.复习汉字:弯、尖、看见、闪、写、大雁。

活动准备小字卡(弯、尖、看见、闪、写、大雁)两套。

一套每人一张,一套藏在活动室各处。

课件《迪士尼之旅》、王子、公主、仙女头饰,魔棒。

活动过程一、开火车去迪士尼1.仙女(老师):小朋友,仙女姐姐带你们坐着小火车,去迪士尼乐园旅游好吗?每人在前面自愿选择一张字卡作火车票。

2.出示课件(小火车)问:我请谁上车呢?不要着急,请你们说出手中的字卡就可以上车了。

3.火车出发了,呜……(仙女带小朋友排成一队,每个小朋友右手在体侧做车轮转动的动作)看一看我们来到哪里了(迪士尼乐园)?二、迪士尼探险1.仙女带幼儿来到大森林,边观察图片边引导幼儿回忆白雪公主的故事。

2.解除毒苹果的毒性,解救白雪公主。

指导语:白雪公主吃毒苹果后中毒了,你们愿意救她吗?好,咱们必须发现毒苹果挡住的字,然后找到这些字卡,我才能用魔棒解除这些毒苹果的毒性,白雪公主也就被救了。

(1)请幼儿观察下图的画面,猜出每个毒苹果挡住的字宝宝(字宝宝被毒苹果挡住一部分)。

(2)猜出被挡住的字宝宝后,仙女发出指令,请幼儿在活动室内找到相应的字卡。

(3)幼儿将字卡交给仙女,老师检查找的是否正确并引导幼儿用字卡组词和说句子。

(4)幼儿找到了被挡住的字宝宝,仙女用魔棒将毒苹果变成为无毒的苹果。

最后白雪公主被小朋友解救了。

三、结束仙女:白雪公主为了感谢小朋友,请你们也当王子和公主,一起唱歌跳舞好吗(幼儿拿头饰装扮自己)?评析:杜威“以儿童为中心”的观点认为,语言要在真实的使用情景中发展,而不是在课堂中反复地练习……教师的角色应是社会生活经验的资源提供者。

白雪公主是幼儿喜闻乐见的故事。

孔老师在活动中创设了营救白雪公主的真实场景,激发了幼儿参与活动的积极性。

活动将文字迁移到上火车的车票、毒苹果挡住的字、寻找字宝宝等不同场景中,以达到自然复习汉字的目的。

《海绵宝宝历险记:海绵出水》完整中英文对照剧本

《海绵宝宝历险记:海绵出水》完整中英文对照剧本
请继续"嘟"下去吧"掰"托了"嗨"盗先森
Just keep weading. Pwease, Mr. Piwate, sir.
离我近点好好听我 讲 故事
Come closer while I tell you the tale.
-好的开始 读 吧-不不要那么近
-Okay, start reading. -No. Not that close!
今天我要拿两份
I'm getting two today.
一份 给 我 一份 给 我的朋友
One for me and one for my friend.
你那朋友我见过吗
Have I met this friend?
"你 认识 我的啊 海 绵 宝宝"
"You know me, SpongeBob."
Plankton had made it his life's work to steal the recipe.
海 绵 宝宝 拜托 我 们谈谈 吧
SpongeBob, please, let's talk about this!
然而每次都被海绵 宝宝阻止了
And SpongeBob was always there to protect it.
也开了一家餐馆
from The Krusty Krab,
可没人愿意去那吃饭 因 为 那里的食物太难 吃了
where no one ate because the food was really bad.
有没有必要这样损 我啊
Now, is that really necessary?

幼儿园中班语言教案《快乐小海绵》

幼儿园中班语言教案《快乐小海绵》

幼儿园中班语言教案《快乐小海绵》教材简介本教案所使用的教材为《快乐小海绵》,是一本适合幼儿园中班阶段使用的语言教材。

它以卡通海绵宝宝为主角,以生动有趣的故事情节为主线,通过儿童感兴趣的主题,提高儿童的阅读兴趣和语言表达能力,丰富儿童的语言盒子,使学习更加积极愉悦。

教学目标1.通过听、说、读、写等各种语言形式,提高儿童对词汇、语法和语言表达的理解和掌握能力。

2.提高儿童的语文学习兴趣,激发他们的学习热情。

3.发展儿童的听觉和记忆能力,培养儿童观察、分析和解决问题的能力。

4.培养儿童良好的阅读习惯和语言表达能力。

5.让儿童学会用简单语言描述事物,准确表达自己的思维和情感。

教学重点1.学习掌握故事中的关键词汇。

2.记住故事情节的主要内容,能够简单地讲述故事。

3.提高语言表达能力,表述清晰、准确。

4.能够将所学到的语言知识应用到生活中。

教学难点1.让儿童体验语言在生活中的实际运用。

2.提高听说读写的综合运用能力,加深对学习内容的理解和掌握。

教学方法1.组织听、说、读、写等各种语言形式的教学活动。

2.运用启发式教学方法,引导和帮助儿童发现知识。

3.培养小组合作学习的意识,通过合作加深对知识的理解和记忆。

4.运用情境教学法,将所学内容应用到生活中。

教学过程第一课时导入活动1.师生互动:老师和学生进行问候,并告诉学生今天要学习什么内容。

2.猜谜游戏:老师提供一些图片给学生,要求学生猜测这些图片和今天要学习的课程有什么关系。

语言教学1.阅读故事:老师给学生出示《快乐小海绵》的故事书,让学生自由翻阅并自主发现故事的主要内容。

2.回答问题:老师针对故事的主要情节提出一些问题,让学生通过回答问题来巩固学习内容。

拓展活动1.反思学习:老师带领学生回顾今天的学习内容,并反思自己在学习中的收获和不足。

2.分组讨论:老师将学生分组,让学生在小组内自主讨论今天所学的内容,并在小组展示自己的学习成果。

第二课时导入活动1.音乐活动:老师播放一首与《快乐小海绵》相关的音乐,让学生跟着音乐进行简单舞蹈和手势动作。

大班语言教案及教学反思《兔子历险记》3篇

大班语言教案及教学反思《兔子历险记》3篇

大班语言教案及教学反思《兔子历险记》大班语言教案及教学反思《兔子历险记》精选3篇(一)教案课时:40分钟教材:《兔子历险记》教学目标:1. 听懂并能正确朗读故事中的基本单词和短语。

2. 能用简单的英语句子描述故事中发生的事情。

3. 能通过图画和肢体语言理解并表达故事中的情节。

教学重点:1. 学习基本单词和短语。

2. 理解并能用简单英语描述故事情节。

教学准备:1. 彩色图片或卡片,以便教师讲解故事时使用。

2. 视频或CD,以便播放故事录音。

教学过程:Step 1: Warm-up (5 minutes)教师通过问问题活跃学生的课堂氛围,引入故事主题。

T: Good morning, everyone! How are you today? I have a question for you. Do you like adventure? Raise your hand if you like adventure! Wow, so many hands! Today, we are going to learn a story about a rabbit who has a big adventure. Are you ready?Step 2: Pre-reading (5 minutes)T: Before we start, let's learn some words and phrases related to the story. Look at these pictures and try to guess what they are.教师出示与故事相关的图片或卡片,学生进行猜测和回答。

T: Great job! Now, let's listen to the story. Please listen carefully and try to understand what happens in the story.Step 3: While-reading (20 minutes)教师播放故事录音或朗读故事,学生跟读或仔细听故事。

Sponge on the Run海绵宝宝营救大冒险

Sponge on the Run海绵宝宝营救大冒险

Sponge on the Run海绵宝宝营救大冒险作者:小飞蛾来源:《阅读(快乐英语中年级)》2021年第12期剧情简介海绵宝宝(Sponge Bob)的宠物小蜗牛盖瑞(Gary)被痞老板(Plankton)绑架,Plankton 将Gary 进贡给了海神波塞冬(Poseidon)。

Sponge Bob 和派大星(Patrick)前往失落的大西洋城尋找Poseidon,试图营救Gary。

在这场充满危险又妙趣横生的营救行动中,Sponge Bob 和他的朋友们用实际行动证明了友谊的力量是无穷的!人物介绍My name is Sponge Bob. I have a little snail. Hisname is Gary. But he is missing now. Patrick is my bestfriend. He wants to help me find Gary.我是海绵宝宝。

我有一只小蜗牛,他叫盖瑞,但是他现在不见了。

派大星是我最好的朋友,他想帮我找到盖瑞。

精彩场景海神Poseidon喜欢用蜗牛的黏液保养皮肤,他向全体海洋居民发出召令,要求给他进贡蜗牛。

Plankton为了除掉Sponge Bob,便偷偷将Gary送给了Poseidon。

Patrick:Gary is missing!盖瑞走失了!Sponge Bob:I know, Patrick. 我知道,派大星。

Patrick:Sponge Bob?海绵宝宝?Sponge Bob:I don’t know what I can do. 我不知道该怎么办。

Sponge Bob到处派发传单寻找Gary,他怎么也忘不了和Gary第一次见面的场景。

一场营救行动开始了。

Sponge Bob和Patrick一路经历了很多挑战,终于见到了Poseidon。

Sponge Bob 试图和Poseidon 抢夺Gary,Poseidon 勃然大怒,下令处死Sponge Bob 和Patrick。

海绵宝宝历险记PPT

海绵宝宝历险记PPT

2014-6-4
SpongeBob: Yes! Yeah! Oh, better luck next time, buddy. Yeah! All right! People of Bikini Bottom, as the manager of... Mr. Krabs: Uh, SpongeBob. SpongeBob: Hold the phone, folks, I'm getting an important news flash from Mr. Krabs. Go ahead, Mr. K. (Mr. Krabs whispers into his ear. He tells him that he's making a complete jackass of himself) I'm making a complete what of myself? (Mr. Krabs whispers "It's the most embarrassing thing I've ever seen") The most embarrassing thing you've ever seen? (Mr. Krabs whispers " It's getting worse because you're repeating everything I say into the microphone") And now it's worse because I'm repeating everything you say into the microphone? Mr. Krabs: Oh, for crying out loud, SpongeBob! You didn't get the job! SpongeBob: What? Mr. Krabs: You... did not... get... the job. SpongeBob: But... But why?
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中班语言:海绵宝宝历险记
中班语言:海绵宝宝历险记
活动目标:
1、能大胆想像和创作《海绵宝宝历险记》的故事,并用流畅的线条表现海洋场景和一些海洋生物。

2、大胆表述自己创编的故事《海绵宝宝历险记》,体验合作绘画的乐趣。

活动准备:
1、海底世界和各种鱼类的图片,《海绵宝宝》课件、《海洋组图》课件;
2、水粉颜料、毛笔、抹布、透明桌垫;
3、幼儿事先对海绵宝宝和海洋的各种动物有一定的认识。

活动过程:
1、故事导入:幼儿边观看《海绵宝宝》课件,边听故事。

教师:现在,我们一起进入美丽的海底世界。

故事:在美丽的海洋深处,住着可爱的海绵宝宝和他的朋友们。

原来,是蟹堡王第二家分店的开张,可是裤头村的大新闻,裤头村的居民们和电视台的记者都来了。

就在蟹老准备宣布新经理的时候,突然……
金枪鱼国王怒气冲冲地游了过来。

原来,金枪鱼国王的王冠被偷了,国王认定是蟹老板偷走了自己的王冠,还把它卖到了可
怕的贝壳城。

当然,蟹老板根本就没有这么做,可是金枪鱼国王根本就不相信,他准备把蟹老板煮熟了……除非有一个勇敢的人,出发到可怕的贝壳城去把王冠找回来,还要把真正的小偷抓住。

海绵宝宝第一个举起了手,他要救蟹老板一命。

“到贝壳城的路可是最危险的啊,”金枪鱼国王说,“那里有最危险的海洋动物,你能行吗?”
“我知道我能行!”海绵宝宝发誓说,“我们一起去把王冠找回来吧,派大星。

”海绵宝宝坚信自己是一个勇敢的人——当经理也没问题。

2、问题串联:引发幼儿创编故事的兴趣。

(1)海绵宝宝在去贝壳城的路上会遇到什么危险呢?
(2)海绵宝宝回想出什么好办法克服这些困难呢?
(3)他最后能不能抓到小偷呢?
(4)幼儿分组讨论(三人一组),并派代表讲述自己创编的故事。

3、幼儿创作,教师指导
(1)介绍绘画材料和要求
*三人一组,在透明的桌垫上作画,可在两面作画。

*毛笔上不能蘸不同的颜色,如果手上蘸到颜料,可以用旁边的抹布擦拭;
*在绘画之前,同一组的小朋友一定要商量好,相互合作绘画。

相关文档
最新文档