浅析考研英语中长难句的三大典型特点
考研英语长难句经典总结。长短句ok啦

化繁为简—破解英语长难句一长难句基本句型特征考研英语长难句的是如何构成的?命题人员在英语原文基础上进行改造时,主要从结构上通过四种方式来使句子更加复杂:1、复合从句2、成分省略3、使用插入成分4、改变句序这四种方式往往相互结合,形成错综复杂的句子,即混合型句子。
目的是提高难度,增强干扰,打断和打乱考生的思维,从而达到检验考生阅读能力和的目标。
下面分别对这四种方式进行解析。
我们要时刻牢记的一点是,考试中的长难句绝大多数为主谓宾或主系表结构,其它成分都是围绕这三个主要成分其中之一。
这就是所有长难句的核心和本质。
必须牢记。
最常见的是围绕主语和宾语(表语)我们要根据这些次要成分的位置和字面意义来推测它们和主干意群的逻辑关系。
在切分意群时,意群的大小根据自己实际理解能力来分解。
标准就是看一眼就能理解的信息(短语或者句子)。
经过训练后,我们看一眼就能把握的意群会越来越多,从而完成从菜鸟到“大虾”的转变。
请看下面例句:The fact that these people live near famous caves, which contain vivid paintings from Europe’s early humans, leads him to the conclusion that they are extremely likely to be the most direct relatives of the first modern humans in Europe, who supposedly migrated from Africa. (46 words)我们需要做的就是把句子意群切开,化繁为简,分而治之。
目前大多数同学会看到后面的信息就忘掉前面的信息,一句话反复读,但总理不清头绪,浪费大量时间。
通过训练,我们将学会如何快速解开错综复杂的意群,避免信息杂乱无章,清晰地把握句子的含义。
在这里强调,在初级阶段一定要动手做标记,不迈出这一步,我们会永远停留在看到长难句就头脑混乱直到短路的阶段。
考研英语复习:阅读中长难句三种句型详解

考研英语复习:阅读中长难句三种句型详解做好考研英语阅读需要五方面能力:词义辨析能力、长难句分析能力、逻辑思维能力、篇章分析能力和题型分析能力。
如果你能够具备词义辨析能力、长难句分析能力的话,对后面的复习将会大有帮助。
在研究真题的过程中同学们应该经常背诵一些结构优美的句子,这对作文水平的提高会有很大帮助。
从近几年的考查趋势可以看出,考研英语越来越注重对考生英语基本能力的考查,而考研语法则是构成这种基本能力的一个基石。
考研阅读理解文章的特点是各种复杂的长难句型遍布在文章的各个角落,如果没有扎实的句型知识基础,就会给做题带来很大的困难。
所以,为了让你的阅读在日后有质的突破,为了能把做题的方法和技巧更好地应用到做题当中去,请你务必沉下心来,了解一下考研阅读中的长、难句真相。
明白了这一真相,你才不会在日后的做题中一筹莫展,而是万分从容。
在此,通过全方位把握考研阅读的文章内容,我们英语教研室杨凤芝老师把考研阅读中的句型,从宏观的角度分为以下三类:短而难的句子、虚假的长难句、真正的长难句。
接下来我们逐个分析。
◎短而难的句子首先我们看一下什么是短而难的句子。
这些句子一般都是约定俗成的谚语,是广大人民群众智慧的结晶。
既然是结晶,意思表达就会较抽象,难以快速把握,需要我们结合具体语境进行深层的把握。
同学们看这一句: it never rains, but pours.这是2007年第四篇阅读理解的第一句话,相当于文章的题眼,其字面意思很简单:“从来不下雨,但是下倾盆大雨。
”很明显,这不是一句“人类”能识别的汉语,倾盆大雨不是雨吗?那样翻译肯定不行。
其实这句话是英语中很有名的谚语:“不雨则已,一雨倾盆”,“不鸣则已,一鸣惊人”。
如果描述的是坏事,同学们可以借鉴第一种译法,类似于“祸不单行”的意思;如果是好事,同学们可以借鉴第二种,就是一鸣惊人。
同样的表达在考研英语的阅读文章及题目中经常出现,如1998年第一篇文章最后一题四个选项都是谚语:[A] "It's no use crying over spilt milk"(覆水难收);[B] "More haste, less speed"(欲速则不达);[C] "Look before you leap"(三思而后行);[D] "He who laughs last laughs best"(笑到最后的人笑得最好)。
I长难句特点剖析

I.长难句特点剖析:要应对长难句,就要了解其特点,所谓知己知彼,百战百胜。
分析历年长难句,将其主要特点总结如下:特点一:句子长,字数多例如:Because they are adjusting to their new bodies and a whole host of new intellectual and emotional challenges, teenagers are especially self-conscious and need the confidence that comes from achieving success and knowing that their accomplishments are admired by others.(41 words)(2003完形)From the middle-c lass family perspective,much of this,understandably,looks far less like an opportunity to exercise more financial responsibility,and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.(45 words)(2007阅读3)Progress in both area is undoubtedly necessary for the social, political and intellectual development of these and all other societies; however, the conventional view that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries is wrong.(45 words)(2009阅读3)特点二:成分多,分析难1.成分复杂例如:Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of “double effect”, a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect. (2002阅读4)其中包含although引导的让步状语从句、that引导的宾语从句、同位语从句、定语从句、条件状语从句,又包含there be句型,以及各种非谓语动词的使用等。
考研长难句讲解

考研长难句讲解一、考研长难句是啥?宝子们,考研长难句啊,就像是考研英语路上的一个个小怪兽。
你想啊,那些句子老长了,单词又多,结构还复杂得很。
比如说那种从句套从句的,就像俄罗斯套娃一样,一个套一个。
有时候一个句子里能有好几个不同的从句,像定语从句、状语从句啥的混在一起,看一眼就感觉脑袋嗡嗡的。
二、为啥要搞懂长难句?这可太重要啦!考研英语里阅读占了很大的比重呢。
那些阅读文章里到处都是长难句。
要是搞不懂长难句,就好像在雾里看花,文章都理解不了,还咋做题呀?而且翻译题就更不用说了,要是长难句都弄不明白,翻译出来的东西肯定是乱七八糟的。
三、长难句的结构类型1. 从句类型定语从句是很常见的一种。
比如说“This is the book which I bought yesterday.”这里的“which I bought yesterday”就是定语从句,用来修饰“book”的。
状语从句呢,像“When I was young, I liked reading.”这里的“When I was young”就是时间状语从句,告诉我们动作发生的时间。
2. 并列结构有时候长难句里会有很多并列的成分。
比如“He likes reading, writing and singing.”这里的“reading, writing and singing”就是并列的宾语。
四、分析长难句的小技巧1. 找主干就像大树一样,先找到树干,再看树枝。
把那些修饰的成分先去掉,找到句子的主谓宾。
比如说在“The boy who is wearing a red hat is my brother.”这个句子里,先把“who is wearing a red hat”这个定语从句去掉,就剩下“The boy is my brother.”这样就很容易理解句子的主要意思了。
2. 分析从句看到从句的时候,要弄清楚它在句子里的作用。
是修饰名词的定语从句,还是表示时间、地点、原因等的状语从句呢?比如说在“Although it was raining heavily, he still went to school.”这个句子里,“Although it was raining heavily”是让步状语从句,表示一种让步的关系。
英语长难句解析

一、为什么英语会存在长难句从近年的考研翻译真题可以看出,文章的题材大多是有关政治、经济、文化、教育、科普以及社会生活等方面的内容,文体以议论文为主,说明文为辅,结构严谨,逻辑性强。
除此之外,长难句较多,这给考生在规定时间内准确地完成翻译增加了难度,有如下三大特点:1.英语多从句,句子长且结构复杂英语通过一整套系统语法结构组合成句子,还可通过增加限制成分、修饰语以及补充成分使句子变长、变复杂。
考研英语翻译题几乎都是长而复杂的句子。
首先,英语中只要存在名词,就会存在修饰名词或解释名词的东西。
所以,I 后面可能跟有这些成分.比如 liuxiaoyan,这个东西也是名词,名词后面还可能有修饰或限定成分,比如 who comes from chongqing university. 这个句子中最后一个成分还是名词,又可能存在着修饰限定成分,于是又可能来对chongqing university 做解释,which is the most important universities in china; 这时同学们已经可以自己推出来了,china 后面还可能有修饰限定成分。
同样的道理,you 后面也可以跟修饰限定成分。
这样,一个所谓的长难句就诞生了。
I, liuxiaoyan, who comes from chongqing university, which is the most important universities in china, who is my motherland, love you ,who can make everybody stop to look at you in the street in which there are so many people who ... ;在这个句子当中,你还能找出I love you 吗?所以有了句子结构的复杂就导致了翻译难的问题。
2.英语多被动结构英语中被动句比汉语多,尤其是科技英语。
考研英语长难句分析与技巧

考研英语长难句分析与技巧在考研英语中,长难句一直是众多考生的“拦路虎”。
它们不仅在阅读理解中频繁出现,也是翻译和写作中提升分数的关键。
掌握长难句的分析技巧,对于提高英语综合能力至关重要。
长难句之所以难,主要在于其复杂的结构和多样的语法现象。
通常,长难句会包含多个从句、短语、非谓语动词等,这些元素相互交织,使得句子的意思难以在短时间内清晰理解。
我们先来看看常见的长难句类型。
一种是复合句,即包含一个主句和一个或多个从句的句子。
比如定语从句、状语从句和宾语从句等。
定语从句用于修饰名词或代词,通过关系词将先行词与从句连接起来;状语从句则用于表示时间、地点、原因、条件等;宾语从句在句子中充当宾语的角色。
另一种常见的长难句类型是并列句,由两个或多个并列的分句组成,通过并列连词如 and、but、or 等连接。
还有一种是带有复杂短语和非谓语动词的句子。
比如介词短语、分词短语、动名词短语等,这些都会增加句子的长度和理解难度。
那么,如何分析长难句呢?首先,要找到句子的主干,也就是主谓宾结构。
这是理解句子核心意思的关键。
我们可以通过去除从句、短语等修饰成分来找到主干。
例如:“The book that I bought yesterday is very interesting” 在这个句子中,“The book is very interesting” 就是主干,“that I bought yesterday” 是定语从句,修饰“book”。
在找主干的过程中,要注意一些标志性的词语,比如从句引导词(which、that、when 等)、连词(and、but、so 等)、介词(of、in、on 等)。
除了找主干,还要学会划分句子结构。
可以根据标点符号、连词等将句子分成几个部分,分别理解每个部分的意思,然后再综合起来理解整个句子。
比如:“Although he is very busy, he still spends time helping his children with their homework” 这个句子中,“Although he is very busy” 是一个让步状语从句,“he still spends time helping his children with their homework” 是主句。
考研英语长难句解析
考研英语长难句解析考研英语作为考研大纲中的一部分,对于众多考生而言是一块难以逾越的高山。
其中,长难句作为考研英语中的重点难点之一,无疑是考生们的心头之患。
本文将从长难句的定义、结构、解读以及应对策略等方面进行详细解析,帮助考生加深对长难句的理解,提高对长难句的分析能力。
1. 长难句的定义长难句,顾名思义,即指句子结构复杂,句子成分繁多,句子长度较长的句子。
在考研英语中,长难句常常在阅读理解和完型填空等题型中出现,要求考生准确理解句子的结构和含义,把握句子之间的逻辑关系。
2. 长难句的结构特点长难句的结构一般包含主语、谓语、宾语、定语、状语等多种成分,这些成分通常通过关联词(如关系代词、连接副词等)连接起来,形成一个复杂的句子结构。
此外,长难句中常常包含一些从句,例如定语从句、关系副词从句等,进一步增加了句子的复杂性。
3. 长难句的解读方法解读长难句需要考生充分理解句子的结构和含义,可以采用以下方法进行解析:a) 分析句子成分:首先确定长难句的主干部分(即主语和谓语),并明确其他成分的修饰关系。
b) 识别从句:寻找从句并确定从句的类型(定语从句、状语从句等),理解从句与主句之间的逻辑关系。
c) 理清语义关系:通过词义、上下文等手段理解词语之间的逻辑关系,把握全文的主旨。
4. 应对长难句的解析策略面对长难句,考生可以采取以下策略,提高解析长难句的能力:a) 学习句子结构:了解常见的句子结构和成分,并通过阅读和练习来熟悉不同类型的长难句结构。
b) 积累关键词汇:长难句中的关键词汇往往能够帮助考生理解句子的意思,因此积累和记忆关键词汇是非常重要的。
c) 阅读原文素材:通过阅读经典文献、科技期刊等学术资料,提高对长难句的解读能力和理解能力。
总结:长难句作为考研英语的重点内容之一,对考生来说是一个难题,但只要善于分析句子结构,采用科学的解析策略,相信考生一定能够在考试中得心应手。
因此,考生们在备考过程中一定要加强对长难句的学习和练习,提高自己的解析能力,以应对考试的挑战。
考研英语长难句非谓语
考研英语长难句非谓语摘要:1.考研英语长难句的定义与特点2.非谓语动词在长难句中的作用和种类3.非谓语动词的解题技巧4.练习与应用正文:一、考研英语长难句的定义与特点考研英语长难句是指那些结构复杂、包含多个成分的句子。
这类句子在考研英语阅读、完形填空、翻译等题型中频繁出现,对考生的英语水平和解题技巧提出了较高的要求。
长难句的特点主要有以下几点:1.结构复杂:长难句通常包含多个从句、分句、插入语等成分,增加了句子的理解难度。
2.动词时态和语态繁多:长难句中常常出现各种时态和语态的动词,需要考生具备扎实的语法基础。
3.非谓语动词使用频繁:非谓语动词在长难句中扮演着重要的角色,考生需要掌握其用法和解题技巧。
二、非谓语动词在长难句中的作用和种类非谓语动词是指不具有主语和谓语的动词形式,主要包括动词不定式、动词-ing 形式和动词过去分词。
在长难句中,非谓语动词主要扮演以下几种角色:1.状语:非谓语动词可以作为状语,表示目的、原因、结果等。
2.定语:非谓语动词可以作为定语,修饰名词或代词。
3.宾语补足语:非谓语动词可以作为宾语补足语,补充说明宾语的动作或状态。
三、非谓语动词的解题技巧针对非谓语动词在长难句中的作用,考生可以运用以下技巧进行解题:1.识别非谓语动词:首先,要能够识别出句子中的非谓语动词,并分析其在句子中的作用。
2.判断时态和语态:根据非谓语动词的形式,判断其所表示的动作发生在谓语动词之前、之中或之后,以及动作的主被动关系。
3.分析句子结构:在理解非谓语动词的基础上,分析句子的结构,判断非谓语动词与其他成分之间的关系。
四、练习与应用通过以上讲解,考生可以结合实际题目进行练习,提高自己在考研英语长难句中处理非谓语动词的能力。
考研英语长难句的特点和类型
考研英语长难句的特点和类型考研英语长难句的特点和类型考研英语长难句的学习,必须先要了解它的特点,掌握其常见的题型,再有针对性的去学习方法技巧。
店铺为大家精心准备了考研英语长难句参考资料,欢迎大家前来阅读。
考研英语长难句五大特点及四大类别一、长难句的特点英语长句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包孕、嵌套,也可能并列或平行。
从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。
一般说来,英语长句有如下几个特点:1)结构复杂,逻辑层次多;2)常须根据上下文作词义的引申;3)常须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;4)并列成分多;5)修饰语多,特别是后置定语很长;二、考研英语难句分析类别第一类:复杂修饰成分句子本不难,但是修饰成分多且长。
1、从句(定语、状语、同位语从句等)修饰;2、介词短语修饰;3、分词修饰;4、不定式修饰。
经常是在同一个句子里既有从句又有介词短语,且都不止一个。
例:The methods that a community devises to perpetuate itself come into being to preserve aspects of the cultural legacy that community perceives as essential.分析:主语:The methods;谓语:come into being;that a community devises to perpetuate itself为定语从句,修饰the methods;不定式to表示目的状语;that community perceives asessential为定语从句,修饰the cultural legacy。
译文:一个社会设计出来保存自己的方法得以形成来保持那个社会认为最重要的一些方面。
英语长难句分析
9、同位语结构——英文句子中,两个描述或表示同一事物或内 容的语言结构放在同等并列的位置上,后者对前者进行解释说 明叫做前者的同位语。前者叫做后者的本位语。可以作同位语 的结构有:名词、代词、数词、不定式、分词短语、动名词、 介词短语和从句。同位语的出现本身会造成句子的分隔现象。 同位语的后移现象也会造成句子分隔形成长难句。
The reality that has blocked my path to become the typical successful student is that engineering and the liberal arts simply don’t mix as easily as I assured in high school. 在我成长为一个出类拔萃的学生的道路上,阻碍 我的实际问题就是,工科和文科不能像我在中学时想象 的那样简单地结合在一起。
5、多重复合句——在复合句中有出现了一个或多个从句充当该 从句或主句中的某一个成分,形成了多重复合结构。 [例句] We also make the fundamental error to everybody that we are willing to announce our resolutions so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways.(error 的同位语从句后移,so that结果状语从句中带有 时间状语从句)
改变语序
改变语序主要指倒装句式。这种打破相对固定的常规语序 的做法,或是为了强调句子的表达意义重心,或是强调一种表达 语气,如虚拟语气、否定语气等。这些句子往往和一些副词、连 词相关,有明显的标志。例如: Should you break the rule against staring at a stranger on an levator, you will make the other person exceedingly ncomfortable, and you are likely to feel a bit strange yourself. e u
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浅析考研英语中长难句的三大典型特点随着对学历的追求越来越高,研究生入学考试也成为国内学子追求高学历的必经之路,可是现在的考研英语却让很多考生望而却步。
之所以会出现这样的情况,主要是因为考研英语中比重最大的阅读理解和翻译,不仅阅读量较大,而且在阅读中会出现各种各样的长句和难句,这些长难句往往对考生具有极大的杀伤力。
比如,曾在考研翻译中的出现的长句:What the researchers found was at once both amazing and expected; the US National Aeronautics and Space Administration’s Cosmic Background Explorer satellite -‐-‐ Cobe -‐-‐ had discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has become known as the Big Bang (the theory t hat t he u niverse o riginated i n a n e xplosion f rom a s ingle m ass o f e nergy).当然这可能还算不上是考研中最长的句子,不过试想一下在考试中如果突然出现这样一个有 61 个单词的句子,结构异常复杂,会不会有一种欲哭无泪的感觉?因此,在备战考研的最后阶段消灭长难句这样一个拦路虎,也就成为非常现实的一个任务。
这里,将结合真题进行分析,帮同学们总结一下考研长句的基本特点:当然考研英语阅读和翻译的特点千变万化,这里将和大家分享三个最常见的特点: 成分超长、语序颠倒和省略。
一、成分超长和托福、雅思等国外流行的考试一样,现在的考研英语也表现出一种成分越来越长的趋势,而考生在练习阅读的过程中要尽可能适应这样一种出题方式,比如充当主语的可以有:名词,非谓语动词,从句等。
下面举两个例子进行说明:2005 年翻译原句:Creating a “European identity” that respects the different cultures and traditions which go to make up the c onnecting f abric o f t he O ld C ontinent i s n o e asy t ask a nd d emands a s trategic c hoice.分析:这句话的复杂之处在于句子的主语是一个动名词短语结构,主语从 Creating…到 Old Continent, 而且在主语中还有两个 定语从句,一个是由 that 引导的,另一个是由 which 来引导。
此句话的特点是主语和谓语结构极其不协调,主语超长,但是谓语越 短。
因此,理解这句话的关键是要首先能够从句中提取出主语,并且正确理解两个定语从句,然后才能顺利完成整个句子的阅读。
译文:不同文化和不同的传统把欧洲大陆编织在一起,要创造出一种尊重这些文化和传统的欧洲品牌(欧洲所独有的东西)绝非易 事,需要人们做出战略性选择。
类似的结构如:2004 年阅读中出现: With thousands of career-‐related sites on the Internet, finding promising openings can be time-‐consuming and inefficient. 意为尽管网上有成千上万个与职业相关的网站,但是想找到有前景的职位空缺却是耗时而 又没有效率的。
除了超长的动名词短语外,考研中还时有出现主语从句来充当主语。
主语从句充当主语的情况在考研中有两种:一种是把从句放 在句首,还有一种是把从句放在句尾,句首用 it 做形式主语。
比如,2005 年阅读理解中的一句话:However, w hether s uch a s ense o f f airness e volved i ndependently i n c apuchins a nd h umans, o r w hether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is as yet, an unanswered question.分析:这句话主语从 whether 开始到…ago 结束,主语是由两个 whether 引导的主语从句构成的,并且在第二个主语从句中还有 一个由 that 引导的定语从句。
译文:然而,这种公平感是卷尾猴和人类分别进化的结果,还是源自 3500 万年前这一物种共同的祖先,还是一个没有结论的问题。
再如,2000 年翻译中的一句话:Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists o f a ll k inds.分析:这句话中就是非常典型的 it 做形式主语,真正的主语是由 that 引导的两个主语从句。
译文:再者,显而易见的是一个国家的经济实力与其工农业生产效率密切相关,而效率提高则又有赖于各种科技人员的努力。
二、语序颠倒这里的语序颠倒在考研中最明显的一种情况就是宾语后置情况,而且往往会考试中造成很大的障碍,那么什么叫做宾语后置呢?这里先举一个简单的例子,比如很多男同学在交女朋友的时候心里往往会许下心愿: I will make you happy. 这句话的结构很 简单:主+谓+宾+宾补,可是在考研当中往往会因为宾语较长而把宾语放到补足语的后面,比如: 2003 年翻译中的 65 题:Thus, the anthropological concept of “culture,” like the concept of “set” in mathematics, is an abstract concept w hich m akes p ossible i mmense a mounts o f c oncrete r esearch a nd u nderstanding.分析:这句话中 which 引导定语从句修饰 concept, makes possible immense amounts of concrete research and understanding 直译过来就是“创造出可能的大量的具体研究及理解”,可其实这句话中的 possible 是宾语补足语,它真正的结构是 makes i mmense a mounts o f c oncrete r esearch a nd u nderstanding p ossible,即:“使大量的具体研究和认识成为可能” 。
这里给大家举出另外一句话供同学们思考:Friedrich Engels, however, predicted that women would be liberated from the “social, legal, and economic subordination” of the family by technological developments that made possible the recruitment of “the whole f emale s ex i nto p ublic i ndustry”.三、省略考研中有时需要考虑到篇幅的问题, 所以会对原文进行删节,而且作者在行文过程中本着语言简明扼要的要求,所以如果在句子中出现与前面或后面重复的成分,文章中基本上会把能省略掉的东西全部省略掉。
对付这类情况的办法就是能够在短时间内恢复句子的原貌。
例:2003 年阅读理解It i s s aid t hat i n E ngland d eath i s p ressing, i n C anada i nevitable a nd i n C alifornia o ptional. S mall w onder. America’s life expectancy has nearly doubled over the past century. Failing hips can be replaced, clinical depression c ontrolled, c ataracts r emoved i n a 30-‐minute s urgical p rocedure.分析:这里有两处省略,一是省略 death i s,二是 can b e…;这里的省略都是因为上文提到相应的内容,因此下文就将相同的内 容省略。
如果补全的话,全句应为:It is said that in England death is pressing, in Canada death is inevitable and in California death is optional. Small wonder. America’s life expectancy has nearly doubled over the past century. Failing hips can be replaced, clinical depression can be controlled, cataracts can be removed i n a 30-‐minute s urgical p rocedure.译文:据说,在英国死亡是迫在眉睫的,在加拿大死亡是不可避免的,在加州是可以选择的,这种说法并不奇怪。
在过去一个世纪里,美国人的寿命几乎增长了一倍。
髋骨坏了可以更换,临床忧郁症得到了控制,白内障通过三十分钟的手术例可以切除。
当然,想在考研这个阶段,突破长难句就要多加练习,并且熟悉各种长句的结构, 才能达到得心应手的程度。