对外汉语教材评估

合集下载

对外汉语教学评价

对外汉语教学评价

对外汉语教学评价
外汉教学评价是指对外汉语教学的质量进行评价和监测,为教学质量的提高提供反馈意见和建议。

评价内容主要包括以下几个方面:
一、师资力量评价
师资力量是外汉教学的重要保障,评价主要包括教学经验、教学能力、语言水平、教学态度、教学方法等方面。

二、教材评价
教材是外汉教学的重要依托,评价主要包括教材内容、难度、适用性、与时俱进等方面。

三、教学环境评价
教学环境是外汉教学的重要条件,评价主要包括教学设备、教学场所、学生人数、教育教学资源等方面。

四、教学效果评价
教学效果是外汉教学的关键指标,评价主要包括学生的学习状况、能力提高情况、学习态度、评价意见等方面。

评价方法主要包括问卷调查、教学观察、听课评估等多种形式,评价结果将为教学改进提供参考。

同时,对于外汉教学评价的结果需要积极发挥作用,及时反馈给教师以及教学管理部门,以便及时调整教学方案和改进教学效果。

对外汉语教学的测试和评估教学课件

对外汉语教学的测试和评估教学课件

• 为有效测量第一语言非汉语者从事商务活动的汉语水平,满足国内外母 语非汉语学习市场的需求,特委托北京大学研制开发商务汉语考试。商 务汉语考试研究项目为国家重点科研项目。 2005年7月,中国召开首次“世界汉语大会”,此会的召开标志着汉语 国际推广进入了新的阶段。为更好地适应新形势,使商务汉语考试大纲 在理论阐述、试题设计、文字表达上都能达到更高的水准,以满足世界 各地对商务考试的需求,由此又特邀国内外专家再次对大纲进行审定修 改,并决定考试定名为“商务汉语考试 ”,简称 BCT。此后,根据专家意见再次对考试试卷 进行了相应的调整。2006年,修订后的新 试卷在国内外进行了新一轮预测,并最终 确定了题型。在听取专家意见的基础上, 于2006年8月完成了考试大纲的修订工作。 为使商务汉语考试真正测出应试者在商务 环境中的语言交际能力,试卷中的语料大 多取自商务环境中的真实语料,并根据需 要作了必要的修改。
• 因此成绩测试可以测定受试者的学习成绩,但不一定能反 映受试者的语言水平,这是因为同样的分数并不能反映同样 的语言水平。
(三)诊断测试
• 诊断测试(diagnostic test)是检查受试者对学 习内容的掌握情况,以期发现受试者在学习某一具 体内容或语言知识中的困难或不足之处;同时也检 查教学效果是否达到教学大纲所预期的要求;从测 试中可以反映出教和学双方存在的问题,以便在教 学中采取措施,加以弥补、改进。
• 潜能测试既不能反映受试者第二语言学习已达到的水平, 也不能反映他们的学习成绩和学习中所存在的问题,但是它 具有第二语言学习能力的预测作用,因而也是不可或缺的一 种测试类型。
【二】语言测试的内容和类型
• (一)语言测试的内容:
– 第二语言教学的根本目的是培养学生的语言能力 和语言交际能力。第二语言测试,尤其是水平测 试、成绩测试和诊断测试应当与这一教学目的相 一致,应当以测量测试对象的语言能力和语言交 际能力为出发点。

《2024年近20年对外汉语教材编写和研究的基本情况述评》范文

《2024年近20年对外汉语教材编写和研究的基本情况述评》范文

《近20年对外汉语教材编写和研究的基本情况述评》篇一一、引言对外汉语教学是中华文化传承和国际传播的重要途径,而教材作为教学的基础,其编写质量直接关系到教学质量和效果。

近20年来,随着中国与世界的交流日益频繁,对外汉语教材的编写和研究也取得了显著的进展。

本文将对该期间对外汉语教材编写和研究的基本情况进行述评。

二、教材编写的概况1. 编写数量的增长近20年来,随着对外汉语教学需求的增加,对外汉语教材的编写数量呈现出快速增长的趋势。

从最初的几本教材,到现在已经形成了庞大的教材体系,涵盖了从基础到高级、从听说读写各个方面的教学内容。

2. 编写内容的丰富对外汉语教材的编写内容也日益丰富。

除了传统的汉字、词汇、语法等内容外,还增加了文化、交际、听力等方面的内容,使教材更加全面、系统。

3. 编写形式的创新随着科技的发展,对外汉语教材的编写形式也发生了变化。

除了传统的纸质教材外,还出现了电子教材、网络教材等形式,为学习者提供了更加便捷的学习方式。

三、研究的基本情况1. 研究领域的拓展近20年来,对外汉语研究领域不断拓展,除了传统的语言学、教育学等领域外,还涉及到了文化学、心理学、计算机辅助教学等领域。

这些研究领域的拓展为对外汉语教材的编写提供了更加丰富的理论依据和实践指导。

2. 研究方法的创新在研究方法上,近20年来也发生了显著的变化。

除了传统的文献研究和实证研究外,还出现了基于计算机技术的语言分析、语料库研究等新方法。

这些新方法为对外汉语教材的研究提供了更加科学的手段和工具。

四、存在的问题及改进建议1. 存在的问题虽然近20年来对外汉语教材的编写和研究取得了显著的进展,但也存在一些问题。

首先,教材的内容和形式还不够丰富多样,不能完全满足不同学习者的需求。

其次,一些教材的编写质量还需要提高,如部分教材的语法解释不够准确、文化内容不够丰富等。

此外,一些教材的配套资源还不够完善,如练习题不够丰富、没有相应的在线学习资源等。

对外汉语教材评析与对比研究——以《实用商务汉语》和《大众汉语》为例

对外汉语教材评析与对比研究——以《实用商务汉语》和《大众汉语》为例

第 十课 第 十一 课
第 十 二课
商务 谈 判 签订 合 同
销售 和 服 务
我 家在 超 级市 场旁 边 去银 行怎 么 走
复 习( ) 二
育 教 材 、 业 教 育 教 材 、 殊 目 的教 育 教 材 等 。 ” 显 然 《 用 专 特 很 实 商 务 汉 语 》 《 众 汉 语 》 别 属 于 特 殊 目 的教 育 教 材 类 和 普 和 大 分
通 教 育教பைடு நூலகம்材 类
第 三 课 卜 第 十 四课 第 十五 课
商 务 礼仪 企业 文化 金融 市场
我 去商 店买 东西 苹果 多 少钱 一斤 我 喜 欢名 牌 的
首先 ,从 教 材 结 构 来 看 ,实 用 商 务 汉 语 》 属 于 非 系列 教 《 材 , 为 在 校 的 外 国 留学 生 ( 语 研 修 生 , 科 生 选 修 课 ) 以 是 汉 本 。
你 好 他 们 忙 吗 您 贵 姓 你 是 哪 国人 我介 绍一 下 儿 复 习( ) ~ 今 天 星期 几 我们 几 点上 课 你 家 几 口人
语 言 教 材 是语 言 教 学理 念 、 学 水 平 。 教 以及 相 关 的 基 础研 究 、 论 研 究 的集 中 体 现 。 言 教学 的研 究 状 况 往 往 会 通 过教 理 语 材 的教 学 内 容 、 编写 体 例 、 习 形 式 , 至 版 面 和 装 帧 等 设 计 练 甚
表现出来。
本 文 试 图 通 过 比较 《 用 商 务 汉 语 》 《 众 汉 语 》 级 实 和 大 初 I,即 分 别 代 表特 殊教 学 目的 的 使 用 教 材 和针 对海 外学 习者 为 学 习 对 象 的普 通 汉语 教材 ,从 教材 的 编 写原 则 与 目标 定 位 是 否 一 致 准确 , 文 内容 是 否 实 用 、 动 , 料 难 度 是 否 适 中 , 课 生 语 语 言 是 否 规 范 且带 有趣 味性 , 法 点 的 编 排 顺 序 是 否 合 理 . 语 以 及 注 解 是 否 简 明准 确 , 词 量 和 重 现 率 是 否 适 当 , 习 的 编排 生 练 和 内容 是 否合 理 、 效 , 有 教材 有 无 创 新 和特 色等 各 方 面对 两 本 教 材 进行 比较 和评 估 。 二 、 材 基 本 情 况 和 结构 对 比介 绍 教 吕必 松 (9 3 指 出 :从 教 学类 型 的 角度 分 类 , 多 少 种 19 ) “ 有 教 学 类 型 , 要 求 有 多少 种 教 材 。 如 , 就 例 普通 教育 教 材 、 备 教 预

国际中文教材评价标准

国际中文教材评价标准

国际中文教材评价标准
《国际中文教材评价标准》是针对国际中文教材进行评价的标准,主要包括以下内容:
1. 适用范围:该标准适用于国内外中文教学机构、中文教师、中文学习者甄选和使用教材,也适用于国际中文教师优化教材使用策略,实现个性化的教学实践,促进教师专业能力发展。

此外,它还适用于引导研发机构、编写者编写和改进教材,提高教材编写质量,以及管理机构认证和推荐教材。

2. 规范性引用文件:这部分列出了制定《国际中文教材评价标准》所依据的相关文件和法律法规。

3. 术语和定义:这部分对评价国际中文教材中涉及的术语和定义进行了明确和规范,以确保评价标准的准确性和一致性。

4. 核心理念:这部分阐述了国际中文教材评价的核心思想和原则,是整个评价标准的基础。

5. 主要内容:这部分是评价标准的主体部分,包括一级指标、二级指标和三级指标。

其中一级指标包括教材的内容、形式、语言、文化等;二级指标是在一级指标基础上进行进一步的细分;三级指标则是在二级指标基础上再进一步的细化。

6. 实施建议:这部分提供了具体的操作指南和建议,以帮助评价者更好地理解和应用该标准。

同时,还提供了一些实用的评价工具和资源,如“国际中文教材评价工具”等。

7. 附录:这部分提供了评价指标的释义和重点考察范围,有助于评价者更好地理解和使用各项指标。

总体来说,《国际中文教材评价标准》是一个系统、全面、实用的评价工具,旨在为国际中文教材的编写、评估和使用提供指导和参考。

如需了解更多信息,可以查阅国家汉办/孔子学院总部官网发布的《国际中文教材评价指南(试行)》。

对外汉语中汉字教材的编写评估,2000字

对外汉语中汉字教材的编写评估,2000字

对外汉语中汉字教材的编写评估,2000字
对于对外汉语中汉字教材的编写评估,应从教材的主题、内容、收获以及考试成绩等几个方面来进行探讨和评估。

一、主题安排:主要是确定教材所带来的汉字概念、丰富汉字意义、提高汉字能力、增进汉字文化知识及培养学生思维能力等方面,把握汉字教学的主线,进行有效的主题安排。

二、内容安排:要让学生通过有效的学习,掌握汉字的拼写、偏旁部首、总笔画、笔顺、解释、构词、组词、成语等内容,并能通过实际的练习和应用,在不同的情景中准确的掌握和运用汉字。

三、收获效果:要在汉字教材中创设合理的作业,比如汉字填空、汉字接龙、汉字连线、汉字解答、汉字涂色、汉字拼写等,以测试学生学习效果,看看学生是否能正确地掌握汉字知识点,并能够在实际中运用起来,从而保证教学的质量。

四、考试成绩评估:教材编写应注重培养学生思维能力和创新能力,考核要量化考试,评价学生在汉字知识和技能上的综合表现,结合实际情况制定出合理的考核分数,以确保教学和考试的质量和公平性。

如何有效评估对外汉语学习成果并反馈改进

如何有效评估对外汉语学习成果并反馈改进

如何有效评估对外汉语学习成果并反馈改进在当今全球化的时代,对外汉语教学的重要性日益凸显。

然而,要确保教学质量和学习者的进步,有效的学习成果评估以及及时的反馈改进至关重要。

首先,我们需要明确评估的目标是什么。

评估对外汉语学习成果不应仅仅是为了给学习者一个分数或等级,更重要的是要了解他们在语言技能、语言知识、文化理解等方面的掌握程度,以及发现他们在学习过程中存在的问题和不足之处,为后续的教学和学习提供有针对性的指导。

在评估方式的选择上,应当多样化。

传统的笔试可以考查学习者对词汇、语法等基础知识的掌握,但这远远不够。

口语测试能够直接反映学习者的语言表达能力和流利程度。

例如,可以通过对话、演讲、角色扮演等形式进行。

听力理解的评估可以通过播放录音材料,让学习者回答相关问题或者完成填空等任务。

阅读理解则可以提供不同体裁和主题的文章,要求学习者理解主旨、细节、推理等。

除了这些常见的测试方式,还应当注重形成性评估。

形成性评估是在教学过程中进行的,它能够及时发现学习者的问题并给予反馈,帮助他们调整学习策略。

比如,课堂表现的观察就是一种形成性评估方式。

教师可以观察学习者的参与度、注意力集中程度、与同学的互动情况等。

作业的完成情况也是重要的评估依据,包括作业的质量、完成的及时性、是否有独立思考等方面。

在评估标准的制定上,要具体、明确且具有可操作性。

对于词汇,不仅要考查数量的掌握,还要看是否能够正确运用;语法方面,要关注是否能在实际语境中准确使用,而不是单纯的死记硬背规则;口语表达要考虑发音的准确性、语调的自然度、表达的流畅性和逻辑性;写作则要评估语言的准确性、连贯性、内容的丰富性和结构的合理性。

评估完成后,及时、准确且具有建设性的反馈是关键。

反馈应当具体指出学习者的优点和不足之处,让他们清楚地知道自己在哪些方面做得好,哪些方面需要改进。

比如,如果学习者在口语表达中存在发音错误,反馈时应当明确指出是哪个音发错了,以及正确的发音方法。

论对外汉语教材评估

论对外汉语教材评估

论对外汉语教材评估随着中国经济的崛起和文化的传播,对外汉语教学越来越受到人们的。

然而,如何评估对外汉语教材的质量和使用效果,一直是教育界面临的挑战。

本文将从关键词分析、优缺点评价、案例分析等方面,探讨对外汉语教材评估的重要性和必要性,为进一步的研究提供参考。

关键词分析对外汉语教材评估涉及到多个方面和角度。

首先,从教材编写角度,评估时应考虑教材的内容是否符合教学大纲要求、是否具有实用性和趣味性、是否易于学习者理解。

同时,教材的难易程度、词汇量、语法点分布等也是评估的重要因素。

其次,从教学使用角度,评估时应考虑教材的教学策略是否得当、是否符合学习者认知特点、是否有利于培养学习者的语言综合运用能力。

此外,教材的版式设计、插图配置、印刷质量等也是评估的重要方面。

最后,从课堂效果角度,评估时应教材是否能够激发学习者学习兴趣、提高课堂教学效果和学习者的学习成绩。

同时,教材是否能够满足不同水平学习者的需求、是否有利于培养学习者的跨文化交际能力等也是评估的重要因素。

优缺点评价目前,对外汉语教材评估方面存在以下优点:1、越来越多的教育机构和专家开始对外汉语教材评估,推动了评估理论与实践的发展。

2、一些大型出版社和专家学者已经开始了对外汉语教材的评估工作,并陆续出版了一系列高质量的对外汉语教材。

3、评估过程中能够考虑到学习者的文化背景、认知特点和学习需求,有助于提高教材的针对性和实用性。

然而,也存在一些不足之处:1、评估标准不够统一,存在一定的主观性,影响了评估结果的公正性和客观性。

2、部分教材内容与教学目标不相符,导致教学效果不佳,浪费了学习者的时间和精力。

3、部分教材缺乏趣味性和时代性,难以激发学习者的学习兴趣和积极性。

案例分析以《新实用汉语课本》为例,该教材在编写上具有以下优点:1、内容丰富,涵盖了生活、文化、历史等多个方面,符合教学大纲要求。

2、难易程度适中,词汇量分布合理,语法点讲解清晰,易于学习者理解。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语言教学与研究1998 年第 3 期论对外汉语教材评估赵金铭提要本文从分析对外汉语教材现状出发,提出对教材进行科学评估的必要性,阐述如何建立客观、公允的评估标准。

对于涉及评估标准的若干问题,及通过评估寻求教材创新突破,也将略陈管见。

在上述分析基础上,设计一份对外汉语教材评估一览表,以备同行参酌。

一对教材进行科学评估的必要性回首十年来教学界所使用的对外汉语教材,大致可以满足国内外汉语教学需要。

若干种质量高的教材,教师使用起来顺手,学生学起来饶有兴味,在一定程度上保证了教学的实施,对对外汉语教学的学科建设起了很大的促进作用。

其中使用时间较长,使用范围较广,反映较好的教材,诸如《基础汉语课本》: (李培元等) 、《实用汉语课本》(刘王旬等) 、语》(胡裕树等) 、(鲁健骥等) 、《汉语中级教程》《汉语高级教程》(邓懿等) 、教程》(李忆民等) 、(邱质朴等) 、《开明中级汉语》( 孙晖等) 、(李明等) 、(杨贺松) 。

,怎么说》4十年来虽然有不少质量高、受欢迎的对外汉语教材问世,其中也不乏一些精品教材,但不少教材是在同一水平上重复,缺乏特点,更无新意,雷同现象不可谓不严重。

正如吕必松先生最近在一次语言教育问题座谈会上,针对对外汉语教材问题所发表的意见“同一类型的教材: ,大部分是大同小异,真正有创新价值的教材数量有限;这些大同小异的教材,大部分有一个共同的缺点,就是内容和形式都比较呆板;有些教材的练习不是数量太少,就是练习的内容和方式与教学目的不一致;有些教材的外文翻译不太理想,国外反映比较强烈;专门针对国外汉语教学的特点编写的教材很少,大部分教材对国外不适用;从总体上说,我们的理论研究还不能满足教学发展的需要,但是也有大量适用于教学的研究成果还没有及时吸收到教材中来。

”①反思出现这种情况的原因,可能是多种多样的。

原因之一,是缺乏一套完整的、科学的、便于操作的对外汉语教材评估系统。

如果建立起一套客观的教材评估标准,就能明确地指出优秀教材的长处所在,今后如何发扬,并避免短处。

然后经过反复不断地修改,出乎其类,拔乎其萃,必定能提高教材质量,出现精品教材。

有了评估标准,对于粗制滥造的“急就章”型的教材,在评估其得失的同时,使其不便流传,以免贻误教学。

有了客观的评估标准,也可以说就有了教材编写的指南,人们可以据此“高山仰止”,循此规矩,力争编出符合语言规律、语言教学规律和语言学习规律的较为理想的教材。

这样,必定能使教材与具体的教学目标更加紧密地结合,与教学计划、课程大纲中所预期的学习目标和要求更加吻合,从而为教学实施提供可靠的保证。

任何一本对外汉语教材都应该能体现汉语内部的结构规则,都应该能体现某种教学法理论倾向,这是很多人所论述过的。

但是,教材背后多少总会体现着编者对第二语言学习理论的认识,对此,至今还未引起人们足够的重视。

刘润清等认为“一套教材编:完了,不论编者自觉还是不自觉,其中都隐含着对两个重要问题的5回答:语言的性质是什么? 学习第二语言是怎样的过程? 比如,按照语法翻译法编出的教材,认为语言是由词汇和语法构成的,学习第二语言就是找出两种语言成分,达到可以互译的目的。

按照结构主义语言学编出的句型操练教材,认为语言由许许多多话语构成,学习一种语言就是通过无数的刺激—反应过程,形成一套理论。

”(刘润清等1990) 教材的编写受着学习理论的制约,这种制约体现在教材编写的方方面面,例如“是用小块的课文, ,还是用较长而容易的课文? 是用分立式的练习,还是用综合性的练习? 语法知识要讲多少? 脱离课文的练习要设计多少? 要不要翻译练习?这些决定都涉及到学习理论上的考虑。

”(刘润清等1990)国外有一种看法,认为我们的对外汉语教材大多使用的是听说法。

该教学法对语言的认识是结构主义语言学观点,其心理学基础是行为主义。

大约在六十年代国外已经对这种教学法进行了总结。

他们认为,与世界上“普遍教授语言”英、法、德、西诸语言比较,我们的教材还太落后。

这种看法虽不无偏颇,但也从另一个角度反映我们的对外汉语教材还没有体现当今世界流行的教学法理论,还没有把第二语言习得研究领域所出现的有关学习理论的最新研究成果吸收进来。

通过评估,可以发现并弥补上述对外汉语教材所存欠缺之处,把世界上一百年来第二语言教学的优劣得失,及我国几十年来外语教学的成功与失败之处,加以总结,纳入我们的评估标准,作为我们的借镜。

有了教材评估,可以从总体上把握对外汉语教材所处的科学水平,找到与世界上作为第二语言教学的教材相比所存在的差距;有了评估标准,还可以从微观上就具体教材评述优劣,臧否得失,以求改进,不断提高教材质量。

二如何建立科学的教材评估标准如果单凭若干项调查,就仓促为一部教材打分,会众说纷纭,6莫衷一是。

因采用的是大而化之的评价,故而仅会得出笼统的优良中差若干等,却难以对一部教材做出客观公允的评说。

例如国家汉办1998 年发的《全国对外汉语教材情况调查表一: 自荐表》,调查了下列各项内容:使用范围、编教原则、应用的教学法、对语言点(语法点、词汇量、课文长度) 的界定原则、教材特点、反馈情况(再版率、印数等) 、使用效果。

我们认为,仅靠调查反馈,很难对一部教材全面做出结论,因为没有比较参照物。

也许教材之间各有所长,却难断优劣。

因此,必须建立一种可操作的科学手段,有一份工作母单,据此分析,才能评出令人信服的结果。

对教材如何进行科学评估,钱钟书之女公子已故钱瑗教授曾推荐过Hutchinson and Waters 所设计的教材评估方法,他们认为,“评估教材的工作实际上是一种对照过程( matching ) 。

评估者应首先列出某一种课程的教学目的及对教材的要求,这可称之为‘自身需求分析’,同时列出某一候选教科书的特点,也就是作‘客观对象分析’,然后两相对照,作出评估。

”(钱瑗1995) 上述二人还认为“教材评估从本质上是一个直接的、: 分析性的配对过程,即将需求与可能的解决方法配对。

”(转引自钱瑗1995) 英国语言学家哈默( Harmer) 曾经说过,研究教材的一种方法是看它是否能够满足学习者的需求,这是评判教材的依据和前提。

( 转引自周雪林1996)可见,达到教学目的和满足学习者需求,是评估的两大主要内容。

然而要对教材进行客观公正的评估,还必须设计一套全面、合理的评估标准。

周雪林认为应涉及以下六个方面:1) 教材与教学理论的关系;2) 教材与教学大纲的关系;3) 教材与学习者的关系;4) 教材的选材问题;5) 教材练习的设计问题; 6) 配套教材。

(周雪林1996)我们认为不能要求一部对外汉语教材必须以某种语言理论、语言教学理论和语言学习理论为其编写的理论基础,并以此制定编教原则,那样也许过于苛求,但多少应有某种理论的倾向,并吸收其他理论的合理成分,兼采众家之长,综合比较,形成理论基础的特色。

教材应多少体现当代语言理论、语言教学理论和语言学习理论的最新研究成果。

特别是对汉语事实本身认识的最新研究成果,一定要吸收到教材中,以便为教学服务。

一部对外汉语教材的编写,必定与某种教学目标相结合,必须以经过验证的现行的行之有效的教学计划、课程大纲为依据,而教材不过是保证了教学计划有效实施的措施之一。

教材必须有针对性,为谁而编,为什么样的目的而编,要明有所指,要符合学习者的自身情况与需求。

选材是教材编写中十分重要的环节,时至今日依然未能引起人们的足够的重视。

这里面有两点必须遵守:一是选取真实的语言材料;二是选取受学习者欢迎的语言材料。

练习的编写也有很多讲究,重要的是要能“温故而知新”。

这六个方面可说是评估语言类教材必不可少的内容。

我们认为,在评估一部教材时,还要特别着重在以下两方面进行检验。

一,是否遵循“教材编写理论”,以此确定教材编写的基本框架。

二,是否遵循“教材编写基本原则”,循此从事具体的编写。

首先对什么是“教材编写理论”要有一个正确的界说。

崔永华说“教材编写理论是关于教材编写的原则、: 类型、过程和方法的理论。

它探讨教材编写如何在教学总体设计的指导下,根据教学对象、学习目的、学习者的水平、适用课程等选择和规定教学内容(包括语言要素、言语技能、言语交际技能、语用规则和文化背景知识) 和素材。

如何根据语言学习规律选择和安排教学内容、教学项目(生词、语法、课文、练习等) 及其顺序,以达到既定的教学目标。

”(崔永华1997) 这是目前我们看到的解释“教材编写理论”的较为完备的一种说法。

在具体的编写过程中,应遵守教材编写的基本原则,束定芳等(1996) 确定了教材编写“五大原则”。

1) 系统原则。

教材应系统地8介绍有关目的语的语音、词汇和语法等方面的知识。

2) 交际原则。

语言材料的选择和有关练习的设计要体现实践性和具体可操作性。

3) 认知原则。

语言材料的编排和练习的设计必须考虑到语言学习尤其是外语学习的规律以及人脑的记忆特点。

不同民族的认知原则是千差万别的,尽管逻辑是一致的。

4) 文化原则。

语言材料要尽量选择典型的代表目的语主流文化的各种题材和风格的文章和段落。

5) 情感原则。

教材一定要考虑到学习者的感情和心理因素。

这里说的“教材编写理论”和“教材编写基本原则”,都是在第二语言教学中编写教材时具有宏观指导意义的。

在制定对外汉语教材评估一览表时,还要结合对外汉语教学的特殊规律,灵活变通,以利操作。

三涉及评估标准的若干问题为了改进教材编写,提高教材质量,在制定教材评估表时,应对目前存在的问题予以特别的重视。

据从教师和学习者两方面来的信息,我们的对外汉语教材在编写方面尚普遍存在下列问题:1) 缺乏高层次的教材编写理论指导2) 教材内容不够有意思3) 词汇量大,复现率低4) 练习种类单调,数量不足5) 语法注释烦琐,术语过多;外文翻译艰涩难解,形同虚设6) 文化取向有欠妥之处7) 版面不活泼,缺乏插图8) 教材系统不完善,各阶段教材之间衔接困难9) 各单项语言技能训练教材未形成配套10) 缺少教师用书对现行的对外汉语教材,学习者的意见普遍集中在下列两条:9一是教材内容没意思,二是词汇太多。

这实为我们教材的两大致命伤。

先说教材内容,据高彦德等人的调查“内容没意思、, 趣味性差是除文化、文学教材和含文化、文学内容的教材外大部分教材的突出问题之一。

……在63 部有缺点的教材和工具书中,认为内容没意思或内容不好的( 如内容过时、不实用等) 共33 部,占总数的52. 4 % 。

”(高彦德等1993) 而从一个外国人学习汉语的角度来看, 教材的内容实在是至关重要的。

黎天睦说:美国耶鲁大学出版的汉语教材“长处是书的内容比较有意思。

一般的说故事写得不,错,学生很感兴趣,虽然也许在语法方面不大理想,或者练习不够活,会话太长,有的不自然,可是学生学这些书都觉得有意思。

相关文档
最新文档