对外汉语教材对比研究

合集下载

对外汉语教学中的文化类教材对比研究

对外汉语教学中的文化类教材对比研究

对外汉语教学中的文化类教材对比研究随着中国的不断崛起,对外汉语教育逐渐受到世界各国的重视。

然而,在对外汉语教学中,仅仅掌握语法和词汇是远远不够的。

由于中西文化的差异,学生需要接触和了解中国的文化背景和社会风俗,这才能更好地理解汉语。

因此,文化类教材在对外汉语教学中起着至关重要的作用。

近年来,越来越多的学者和教师开始关注对外汉语教学中的文化类教材。

他们会采用不同的材料来探究文化背景和社会风俗。

这些教材可以包括书籍、课件、视频、音频等多种形式。

在教学中,教师会根据不同的教学目的选择不同的文化教材。

如何选择精心的教材并将其运用到实际教学中,是一项重要的任务。

文化类教材对比研究,就是将不同的文化教材进行比较和分析,找出它们的优缺点,并选出最合适的教材。

在对外汉语教学中,这种方法也很有必要。

因为不同的学生在学习时有不同的需求,而且文化教学本身也会受到当地的文化背景和教学环境的影响。

因此,对比研究不仅可以帮助教师找到更适合的教材,还可以促进对不同文化之间的深入理解。

今天,我们来比较一下三种文化类教材,分别是《中国文化入门》、《中国民俗文化手册》、《汉语文化教材》。

首先是《中国文化入门》。

它是一本形象生动的故事书,适合初学者阅读。

它包括几个主要的故事,如《孔子的故事》和《关于春节的传说》等。

这些故事的内容丰富多彩,能够让学生深入了解中国的文化传统和习俗。

此外,它还配有一些图片和插图,这对于帮助学生更好地理解故事及其内涵有很大帮助。

但是这本书的缺点是内容较浅显,对于一些深入的文化问题并不能完全解决。

因此,对于有一定基础和经验的学生来说,这本书可能会有些简单。

第二本书是《中国民俗文化手册》。

这本书的特点是详细介绍了中国各地的传统习俗和风俗。

它包括几个重要的章节,如《婚嫁风俗》、《祭祀风俗》和《民间艺术》等。

这些章节讲述了中国文化传统中一些独特的地方。

对于想要深入了解中国文化的学生来说,这本书是一本非常好的参考书。

对外儿童汉语教材的分析与研究以《轻松学中文》为例

对外儿童汉语教材的分析与研究以《轻松学中文》为例

2、语法部分:教材采用循序渐进的方式介绍中文语法,从简单到复杂,逐 步提高难度。教材通过句式、短语、成语等多种形式进行语法点的操练,帮助儿 童熟悉中文表达方式。
3、阅读部分:教材提供了丰富多样的阅读材料,包括儿歌、故事、短文等, 既增强了学习的趣味性,又提高了儿童的阅读理解能力。
4、写作部分:教材注重培养儿童的写作能力,从简单的涂鸦、标注到书写 短句、短文,逐步提高难度。教材还提供了丰富的例句和范文,帮助儿童掌握正 确的书写规范。
对外儿童汉语教材的分析与研究以 《轻松学中文》为例
01 2 内容分析 04 研究结果 06 参考内容
引言
随着全球化的推进,汉语学习变得越来越热门。对于非母语为汉语的儿童来 说,选择合适的汉语教材是提高学习效果的关键。本次演示以《轻松学中文》为 例,对对外儿童汉语教材进行分析与研究,旨在深入了解该教材的特点、适用对 象以及编排优缺点,为相关教育部门和机构提供参考。
3、优缺点:《轻松学汉语》具有内容系统、语法点详细讲解等优点,但趣 味性相对不足;而《汉语乐园》以情景模拟和互动游戏为主,趣味性较强,但语 法知识点不够系统。
针对以上对比结果,本次演示提出以下建议:
1、在实际教学中,教师可以根据学生的年龄和水平选择合适的教材,并进 行针对性的教学策略调整。
2、对于年龄稍大的少儿学习者,可以选用《轻松学汉语》作为主教材,配 合《汉语乐园》中的互动游戏活动,以增加学习的趣味性。
内容分析
《轻松学中文》是一套专为非母语为汉语的儿童编写的教材,旨在通过轻松 愉悦的方式帮助儿童学习中文。教材分为起步、进步、飞跃、挑战四个等级,难 度逐步提升,适合不同水平的儿童学习。
1、词汇部分:教材注重常用词汇的呈现和操练,采用图画、实物等直观方 式帮助儿童理解词汇含义。同时,教材还注重词汇的复现率,帮助儿童巩固记忆。

对外汉语教材评析与对比研究——以《实用商务汉语》和《大众汉语》为例

对外汉语教材评析与对比研究——以《实用商务汉语》和《大众汉语》为例

第 十课 第 十一 课
第 十 二课
商务 谈 判 签订 合 同
销售 和 服 务
我 家在 超 级市 场旁 边 去银 行怎 么 走
复 习( ) 二
育 教 材 、 业 教 育 教 材 、 殊 目 的教 育 教 材 等 。 ” 显 然 《 用 专 特 很 实 商 务 汉 语 》 《 众 汉 语 》 别 属 于 特 殊 目 的教 育 教 材 类 和 普 和 大 分
通 教 育教பைடு நூலகம்材 类
第 三 课 卜 第 十 四课 第 十五 课
商 务 礼仪 企业 文化 金融 市场
我 去商 店买 东西 苹果 多 少钱 一斤 我 喜 欢名 牌 的
首先 ,从 教 材 结 构 来 看 ,实 用 商 务 汉 语 》 属 于 非 系列 教 《 材 , 为 在 校 的 外 国 留学 生 ( 语 研 修 生 , 科 生 选 修 课 ) 以 是 汉 本 。
你 好 他 们 忙 吗 您 贵 姓 你 是 哪 国人 我介 绍一 下 儿 复 习( ) ~ 今 天 星期 几 我们 几 点上 课 你 家 几 口人
语 言 教 材 是语 言 教 学理 念 、 学 水 平 。 教 以及 相 关 的 基 础研 究 、 论 研 究 的集 中 体 现 。 言 教学 的研 究 状 况 往 往 会 通 过教 理 语 材 的教 学 内 容 、 编写 体 例 、 习 形 式 , 至 版 面 和 装 帧 等 设 计 练 甚
表现出来。
本 文 试 图 通 过 比较 《 用 商 务 汉 语 》 《 众 汉 语 》 级 实 和 大 初 I,即 分 别 代 表特 殊教 学 目的 的 使 用 教 材 和针 对海 外学 习者 为 学 习 对 象 的普 通 汉语 教材 ,从 教材 的 编 写原 则 与 目标 定 位 是 否 一 致 准确 , 文 内容 是 否 实 用 、 动 , 料 难 度 是 否 适 中 , 课 生 语 语 言 是 否 规 范 且带 有趣 味性 , 法 点 的 编 排 顺 序 是 否 合 理 . 语 以 及 注 解 是 否 简 明准 确 , 词 量 和 重 现 率 是 否 适 当 , 习 的 编排 生 练 和 内容 是 否合 理 、 效 , 有 教材 有 无 创 新 和特 色等 各 方 面对 两 本 教 材 进行 比较 和评 估 。 二 、 材 基 本 情 况 和 结构 对 比介 绍 教 吕必 松 (9 3 指 出 :从 教 学类 型 的 角度 分 类 , 多 少 种 19 ) “ 有 教 学 类 型 , 要 求 有 多少 种 教 材 。 如 , 就 例 普通 教育 教 材 、 备 教 预

五部对外汉语初级听力教材的练习比较与分析

五部对外汉语初级听力教材的练习比较与分析

五部对外汉语初级听力教材的练习比较与分析听力课是对外汉语教学中一门重要的语言技能课。

本文从教材编写的角度研究听力教学,选择五部典型的对外汉语初级听力教材,从练习设计的角度对其进行比较与分析。

根据初级听力教材编写中存在的问题,对今后初级听力教材编写提出几点建议,希望能对提高对外汉语听力教学质量有所帮助。

标签:听力教材初级练习一、五部有代表性的对外汉语初级听力教材21世纪初,对外汉语听力教材编写逐渐走向成熟,我们选择这一时期出版的几部有代表性的对外汉语初级听力教材作为研究对象,考察对外汉语初级阶段听力教材的编写现状。

这五部教材均由北京语言文化大学出版社出版,在全国范围内有重大影响,被许多院校采用为教材。

从出版日期、出版社、适用范围大小等方面综合考虑,这五部教材作为初级听力教材的代表,能比较全面地反映对外汉语初级阶段听力教材的编写现状。

按出版时间顺序为:1.《汉语听力教程》(一年级),胡波、杨雪梅编著,北京语言文化大学出版社,1999年第1版,2002年第6次印刷。

2.《速成汉语初级听力教程》,杨惠元主编,北京语言大学出版社,2000年6月出版。

3.《汉语听力教程初级A种本》,熊文、王新文编著,北京语言大学出版社,2000年第1版,2004年第5次印刷。

4.《相会在中国·实用汉语听力课本》,邓恩明主编,北京语言大学出版社,2003年12月第1版。

5.《发展汉语·初级汉语听力》,幺书君、焦立为、赵万勋等编著,北京语言大学出版社,2004年9月第1版,2006年8月第2次印刷。

二、五部初级听力教材的练习比较与分析(一)初级阶段听力教材的练习形式应区别于中、高级阶段《对外汉语教学初级阶段教学大纲》中对“听”的总体要求是:“掌握精听、泛听和检索听的技能。

初级阶段结束时,能听懂语速为每分钟200个音节以上,生词不超过2%,新语法点不超过1%的非图像性语言材料。

理解正确率应达80%以上。

”我们听力教学的目标也是依此进行。

对外汉语中级综合课教材对比分析

对外汉语中级综合课教材对比分析

对外汉语中级综合课教材对比分析对外汉语中级综合课教材对比分析随着汉语作为第二语言的普及,对外汉语教育也得到了广泛的发展。

而作为其中重要的组成部分,中级综合课教材的选择对学生的学习效果和教学质量有着重要的影响。

本文将对几种常见的对外汉语中级综合课教材进行对比分析,以期为对外汉语教学者提供一些参考。

首先,我们来对比分析《汉语教程》与《新实用汉语中级综合》这两本教材。

首先从课程设置上来看,《汉语教程》将中级汉语课程分成了两册,每册共16课,共32课。

而《新实用汉语中级综合》则将课程分成了上下两册,每册共15课。

可以看出,《新实用汉语中级综合》相对于《汉语教程》来说,课程设置更加紧凑,内容更加全面。

其次,我们对比分析这两本教材在课文内容上的差异。

《汉语教程》主要采用了对话和文章的形式进行课文编排,而《新实用汉语中级综合》则更注重实际语境的运用和交流。

同时,《新实用汉语中级综合》在课文内容上也更加贴合实际生活,涵盖了更多的社会文化和实用场景。

再次,我们来对比分析这两本教材对语法和词汇的安排和教学。

《汉语教程》对语法和词汇的教学比较系统,会按照不同的语法现象进行分类,并提供一定的练习和例句。

而《新实用汉语中级综合》则更加注重语法和词汇的运用和实际应用。

它通过真实的语境和交际活动,引导学生灵活运用所学的语法和词汇。

最后,我们对比分析这两本教材在听说读写能力培养上的差异。

《汉语教程》注重写作和阅读能力的培养,提供了一些写作和阅读的训练。

而《新实用汉语中级综合》则更加注重听说能力的培养,通过大量的听力材料和听力练习,提高学生的听力理解和口语表达能力。

综上所述,不同的中级综合课教材都有各自的特点和优势。

教师可以根据学生的学习目标和背景,选择适合的教材进行教学。

无论选择哪种教材,都需要教师根据具体情况进行有效的教学设计和活动安排,提高学生的语言学习效果。

对外汉语教育的发展需要不断探索和实践,希望本文对教学者有所启发和帮助综合比较了《汉语教程》和《新实用汉语中级综合》这两本中级综合课教材在课文编排、语法和词汇教学以及听说读写能力培养方面的差异。

初级对外汉语综合课教材研究——《汉语教程》与《博雅汉语》初级的对比

初级对外汉语综合课教材研究——《汉语教程》与《博雅汉语》初级的对比

中文摘要‘中文摘要对外汉语教材的编写历来受到对外汉语教学界的高度重视,教材编写的成功与否对对外汉语教学的成败起着至关重要的作用,作为汉语初学者所使用的初级阶段对外汉语教材编写的是否合理、完善就更加的重要,所以本文就现今使用比较广泛的两套教材《汉语教程》和《博雅汉语》初级阶段进行对比研究,力图通过对比研究能够发现问题,试指出两套教材在今后的修订过程中需坚持与需改进之处,以期使这两套教材能更好地满足学习者的需求。

关键词:《汉语教程》;《博雅汉语》;对比研究黑龙江大学硕士学位论文AbstractsPreparationofteachingmaterialsofChineseasaForeignLanguagehasalwaysbeena_仕achedgreatimportancetotheChineseasaforeignlanguageteachingprofession,teachingmaterialspreparedbythesuccessofthesuccessorfailureoftheChineseasaForeignLanguageteachingplaysavitalrole,whetheritisreasonabletowriteastheinitialstageofChinesetextbooksusedbytheChineseforbeginners,andimproveevenmoreimportant,thispapertodaytocomparetwosetsoftextbooks”Chinesetutorial”and”BoyaChineseprimarystageofacomparativestudy,tryingtOfindtheproblembycomparingthestudycanandtrytopointouttwosetsofteachingmaterialsinfuturerevisionstheprocessrequiredtoadheretoandimprovementsrequiredinordertomakethetwosetsofteachingmaterialstobettermeettheneedsoflearners.Keywords:ChineseCourse;.II.ComparativeStudy\.氧、’、l哪帅咖哪吣哪眦咖帅唧Y2124973目录目录中文摘要…………………………………………………………………………………IAbstracts…………………………………………………………:………………………………:………………II第一章绪论……………………………………………………………………………….1第一节研究目的及意义…………………………………………………………一1第二节相关研究现状综述………………………………………………………..2一、《博雅汉语》相关研究综述………………………………………………2二、《汉语教程》相关研究综述……………………….………………………2三、对外汉语教材编写各方面的研究综述………………………………….3第三节本文对比研究所选用的材料……………………………………………..7一、对比研究所选取的教材………………………………………………….7二、对比研究所参考的大纲…………………………………………………..8第二章《汉语教程》与《博雅汉语》编写理论比较分析…………………………10第一节《汉语教程》与《博雅汉语》的编写目的……………………………10一、《汉语教程》(一年级教材)的编写目的………………………………lO二、《博雅汉语》(初级起步篇)的编写目的………………………………10第二节《汉语教程》与《博雅汉语》的编写原则……………………………10一、《汉语教程》的编写原则……………………………………………….10二、《博雅汉语》(初级起步篇)的编写原则………………………………10第三章《汉语教程》与《博雅汉语》课文的对比分析……………………………。

对外汉语教材分析

对外汉语教材分析对外汉语教材是专门针对非母语人士学习汉语而设计的教材,其编写的目的是为了帮助学生系统、科学、高效地学习汉语。

随着对外汉语教育的不断发展,对外汉语教材也得到了不断的完善和更新。

本文将对当前流行的对外汉语教材进行分析,并对其特点、优缺点进行评述。

一、教材内容分析对外汉语教材的内容主要包括听、说、读、写、译等方面,其中听、说、读、写是汉语学习的基本技能,而译则是对外汉语学习的重要补充。

在教材中,听、说、读、写和译的内容应该相互融合,相互支撑,保证学生全面、系统地掌握汉语的各个方面。

在听的内容方面,教材应包括大量真实的汉语听力材料,以便学生能够熟悉和适应各种语速、语调、口音的听力材料。

在说的内容方面,教材应包括与听力相对应的口语材料,以便学生能够在听的基础上积累并提高口语能力。

在读的内容方面,教材应包括丰富多样的阅读材料,既有适合初学者的简单文章,也有适合中级和高级学生的复杂文章。

在写的内容方面,教材应包括各种写作练习,包括书面表达、作文等,以便学生能够提高自己的写作能力。

在译的内容方面,教材应包括各种类型的翻译练习,包括中文到母语和母语到中文的翻译,以便学生能够提高自己的翻译能力。

二、教材形式分析对外汉语教材的形式包括教材材料的编排和组织结构。

教材材料的编排要合理,内容要有机衔接,难易适中,考虑到学生的学习规律,注重学生的实际需求。

教材的组织结构要科学,内容要紧扣学习目标,安排适当的复习和练习,使学生学有所得,学有余力。

在内容的安排上,教材应该由浅入深,由易到难,渐进式地展开。

教材应该首先关注学生的学习兴趣,吸引学生的注意力,激发学生的学习动力。

教材应该有循序渐进的安排,让学生逐步掌握汉语的基本知识和基本技能。

教材应该有综合性的训练,让学生能够全面、系统地掌握各种汉语知识和技能。

在形式的安排上,教材应该注重多媒体的运用,包括音频、视频、图表、图片等,以便学生能够在不同的形式下感受和掌握汉语。

对外汉语初级汉字教材对比研究

对外汉语初级汉字教材对比研究对外汉语初级汉字教材对比研究引言:对外汉语教学一直以来都是一个热门话题,近年来,随着中国的崛起和汉语的全球影响力的增加,越来越多的人对学习汉语表现出了浓厚的兴趣。

作为汉字是汉语的核心特征之一,汉字教学变得愈发重要。

对外汉语初级汉字教材的选择将直接影响学习者的学习效果。

本文将对几种常见的对外汉语初级汉字教材进行对比研究。

一、《HSK标准教程》《HSK标准教程》是一套由北京语言大学主编的教材,是专门针对中国汉语水平考试(HSK)的教材。

该教材注重实用性,侧重训练学习者的字音和字形记忆,适合那些希望通过汉语考试提高语言水平或是准备参加HSK考试的学习者。

教材以字词为主线,通过语境来帮助学习者理解和记忆汉字。

每个汉字都附有详细的解释、例句和练习题目,以便巩固学习效果。

二、《新实用汉语课本》《新实用汉语课本》是由北京语言文化大学等编制的一套全新的汉语教材。

该教材强调汉字的使用频率和实际场景,注重学习者的实际语言运用能力。

教材以生活情景为基础,通过丰富的图片和例句来帮助学习者理解和记忆汉字。

与《HSK标准教程》相比,该教材更加注重交际功能,并注重培养学习者的听说能力。

每个课文中的汉字都附有详细的笔画顺序和写法讲解,以帮助学习者正确书写汉字。

三、《汉语言课本》《汉语言课本》是一套由北京大学等编制的对外汉语教材,教材分为上下两册。

该教材结合了传统与现代教学方法,既注重基本知识的教授,又通过生动有趣的故事情节来吸引学习者的兴趣。

教材的词汇选择注重知识的层次,每个汉字都有详细的解释和例句来帮助学习者理解字义和用法。

教材还特别注重培养学习者的文化素养,通过让学习者了解汉字的来源和发展历程,以加深对汉字的认识和理解。

四、对比分析从教材内容来看,《HSK标准教程》重点在于汉字的文字形状和字音的记忆,适合那些强调考试技巧和准备HSK考试的学习者。

而《新实用汉语课本》则更注重日常实用的汉字运用能力,适合那些希望快速掌握汉字并能够灵活运用汉语的学习者。

对外汉语教材对比分析

一、分别介绍1.汉语纵横元华贾丹丹著(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于分科型,单元制教材,分为写作,会话,精读和听力课本,并配有相应的练习册,分为上下册。

2.新汉语普通话教程张建华郭书林主编(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于分科型,分为听说,语音,读说和听记课本。

3.汉语乐园刘富华周芳等编著(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于单元制教材。

分国别,如韩国,俄罗斯,土耳其,捷克等,有练习册。

4.博雅汉语任雪梅徐晶凝编著(北京大学出版社)按教材的体例分属于单元制,综合型教材,分初中高级,每个等级分册。

也有分科型的教材,有口语,听力等教材,分初中高级,每个等级分册。

5.汉语新天地大学汉语教材王际平生华编著(北京大学出版社)按教材的体例分属于综合型教材,按遵循的主演教学原则分属于课文型教材。

全套教材共4册,每册15课,适用于大学非汉语专业的来华留学生,也可供已经学完汉语基本语法并掌握新HSK三级词汇的其他汉语学习者使用,涉及了经济,管理,建筑等多个专业领域内容。

6.美洲华语许笑浓主编(北京大学出版社)按遵循的主要教学原则分属于课文型教材,分册。

7.风光汉语吴越平主编按教材的体例分类应属于分科型,分为听力,会话等课本,分初中高级。

8.跟我学汉语汉字课本沈玮编著(北京大学出版社)按教材的体例分类应属于分科型,分部首将汉字,注重汉字的笔画顺序。

9.发展汉语蔡永强编著(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于分科型,分为口语,听力等教材。

按遵循的主要教学原则分属于话题型教材,分册等级,分1-2册。

10.新实用汉语课本刘珣主编(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于综合型教材,分册。

按遵循的主要教学原则分属于结构-功能型教材。

分教师用书和学生用课本,有配套的综合练习册,分册。

11.轻松学汉语分为不同的语种教材。

分教师用书和学生课本,成人版和少儿版,分册。

12.汉语会话301句康玉华来思平编著(北京语言大学出版社)按教材的体例分类应属于综合型教材,分语种。

对外汉语教学中的文化类教材对比研究

对外汉语教学中的文化类教材对比研究【摘要】本文通过对外汉语教学中的文化类教材进行对比研究,从文化类教材的类型及特点、内容、教学方法、学习者反应、优缺点等方面展开讨论。

通过对不同文化类教材的分析比较,揭示其各自的特点和适用场景,为对外汉语教学中的文化类教材选择提供建议。

通过调查分析学习者对不同文化类教材的反应,探讨了文化类教材在教学中的实际应用效果。

展望未来研究方向,总结结论,为进一步完善对外汉语教学中文化类教材提供参考。

本研究对于促进对外汉语教学的发展和提高教学效果具有一定的理论和实践意义。

【关键词】关键词:对外汉语教学、文化类教材、对比研究、类型特点、内容对比、教学方法、学习者反应、调查分析、优缺点比较、选择建议、未来研究方向、结论总结。

1. 引言1.1 研究背景目前对外汉语教学中的文化类教材存在着多样性和复杂性,不同教材可能涉及的文化内容、教学方法、学习者反应等方面存在着差异。

通过对不同文化类教材进行对比研究,可以更好地了解各类教材的特点和优劣势,为教学实践提供参考和指导。

通过对文化类教材的研究,可以深入探讨如何更好地结合语言和文化教学,提高对外汉语学习者的跨文化交际能力,促进汉语国际教育的发展。

1.2 研究目的本研究旨在通过对外汉语教学中的文化类教材进行对比研究,探讨不同类型文化类教材的特点、内容、教学方法以及学习者的反应。

具体目的包括:1. 分析不同类型文化类教材的特点,了解其在对外汉语教学中的应用情况;2. 对比不同文化类教材的内容,探讨其对学习者文化认知和交际能力的影响;3. 比较不同文化类教材的教学方法,探讨其教学效果和学习者接受程度;4. 调查学习者对不同文化类教材的反应,了解其对教学效果和学习动机的影响;5. 分析文化类教材的优缺点,为对外汉语教学中的文化类教材选择提供参考依据。

通过对比研究不同文化类教材,旨在为提高对外汉语教学质量和效果提供理论支持和实践指导。

1.3 研究意义对外汉语教学中的文化类教材对比研究具有重要的研究意义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


综上所述,普通对外汉语类教材代表的《大众汉 语》和特殊教育目的类教育教材的代表《实用商 务汉语》在其基本编写原则上是严格遵循了其各 自的教学对象的针对性原则的,不论是对教材话 题的选择,对课文语料难度的控制,还是对词汇 量的控制都有明确的针对性。当然,两套教材各 自的特色更是鲜明。《大众汉语》教学目标明确, 因为教学对象的预先确立,所以其趣味性也尤为 明显,比如:教材话题的选择和相应的图片的对 应都体现了编辑教材者们的良苦用心。而《实用 商务汉语》的实用实践性则体现的尤为立体了。 这不仅体现在话题的精心选择上,在词汇表的设 置,尤其是从附录表的设置到综合练习的题型安 排上,无一不体现了教材紧扣实践性、实用性、 多样性等原则。
《实用商务汉语》为了突出特殊的教学目的,即 实用性和商务性,在传统教材体例的基础上增添 了重点句、附录等内容。

课 文 比 较

显而易见的是,两本书的课题即高度概括了各自 教材内容设计的主题,从《实用商务汉语》十五 课的话题来看,具有明显的商务性和社会性,其 中“公务出差”、“召开会议”、“商务谈判”、 “签订合同”等话题,更是密切与经济生活相关 的实践性和实用性颇强的话题。再看《大众汉 语》,除去“复习”课,其他话题均与日常生活 中的人际交往,基本起居生活相关。
再来看生词在两本教材各自课文中的分布问题, 我认为问题都存在,即生词没有在课文中有特殊 的标记,使生词的分布不但不会一目了然,而且 降低了学生在学习课文时对于生词学习的敏感度。 至于生词的英文互译,也是两本教材的共同问题 所在,由于英文释义汉语本身存在的很多局限性, 比如:对于一些带有文化内涵的词语简单进行词 语对释或音译等,在《大众汉语》第一课的生词 表中就出现了一个常用汉语“老师”,相应的英 文解释是“ teacher ”,但深谙英语国家文化的对 外汉语的教学对象都很清楚,在英语国家称呼老 师一般都是用“Miss”或“Mr.”,再加姓氏的, 甚至可以直接就用“Miss”来称呼女性老师。
所以难度的把握和循序渐进的科学性要体现 得比《大众汉语》要稍微差一点,而相反的, 在主题的并列性基础上,课文难度及语料的 选择上就趋于建立在一定汉语语言文化基础 上。而特殊目的教育教材的《实用商务汉语》 针对的是有一定汉语基础的学习者。

四、课文语料的难度比较
若从定量分析的角度来看两本教材的语料 难度,则不难看出,《大众汉语》初级 I 第 一课“你好”的课文会话数字是43个,第十 五课“我喜欢名牌的”课文会话字数就达到 97个,而《实用商务汉语》第一课“接风洗 尘”的课文会话字数是 312个,第十五课的 “金融市场”课文的会话字数是 330个。由 此可见,在教材编写的“科学性”和“循序 渐进”性上,《大众汉语》比《实用商务汉 语》略胜一筹。

而在《实用商务汉语》中也不乏生词对译不够 完整的例子。比如:第一单元生词表对于汉字 “香”的英语对译就是一个单词“ fragrant ”, 显然这一对译词在很大程度上忽略了“香”在 汉语中的灵活运用和多种解释,比如:“睡得 很香;吃得很香”的“香”对于英文就不再是 “ fragrant ”。两本书在词汇教学方面最大的可 取之处也是显而易见的,即在每个单元或是课 文的后面都附有词语或是难句的文化性注释, 这也是语言类教材必不可少的环节。

再来看《实用商务汉语》一书,作为特殊目 的教育类教材的代表,汉语拼音在课文中已 找不到踪影,但在其特色性教材结构的重点 句中却又完整体现。由此可见,语音教学实 际上在语音教学的过程中始终有存在的必要 性,在初级普通教材中主要担任使学生掌握 发音、声调、重音、停顿等语音的基本技能, 而在中高级教材中或特殊教育目的教材中, 担任的则主要是助于学生朗读自学课文,通 过汉语拼音的帮助,在反复朗读之后能够更 为深刻第理解课文和运用课文到实际的语言 实践中去。

2.课文与词汇教学 课文的词汇教学是语言类教材教学的基 础和重要的组成部分,而词汇教学主要指的 则是生词类教学。两本教材的生词表都是按 照“汉语生词--汉语词性--汉语拼音--英文翻 译或者英文对译词解释”的结构来安排的提 例。但是我认为,在这一部分的教材体例中, 两本教材均存在有明显的缺陷,有待改进。


首先,相比较之下,《大众汉语》初级 I 在 生词量控制方面更为严格,从第一课包括专 有名词在内的生词量15个,到十五课的25个; 而《实用商务汉语》的生词量虽然没有出现 随着教学进度的深入明显递增的现象,但是 在每个单元的会话和课文后均附有不同的生 词表,有的单元后面甚至附有扩展类的附录 单词,显然在单词的数量上基本没有什么限 制,只要是与课文主题有关系的词汇,课文 的词汇表和附录表都尽可能地收录了。

另外,在生词的重现率问题上,两本教材均通 过对于练习的精心编写,使生词的重现提供机 会。《大众汉语》的练习部分偏重辨音辨调, 词语搭配和对话的补充;《实用商务汉语》则 明显偏重于课文的阅读理解,近义词的辨析使 用,以及课文重点句型的反复性练习,当然还 有一些提供场景,要求学生给出不同表达的口 语实践性练习。
教材内容的编排方式

《实用商务汉语》是一种覆盖两种课型的体例— 集会话阅读为一体。整个语言训练从商务口语训 练为起点逐步过渡到难度较高的商务阅读和商务 写作。每篇课文分为会话和阅读两大块(其中会 话二的难度略高于绘画一),全书共分为三个单 元,十六篇文章,每篇文章的基本内容顺序均为 重点句—会话—生词表—专有名词—阅读课文— 生词表—词语释例—附录—综合练习(分为阅读 理解、词汇练习、句型练习、口语练习);

对外汉语教学研究的各位专家对于教材的编写原 则各有一些经典的看法。赵贤州提出教材编写的 “四性”原则:(1)针对性;(2)实践性;(3) 趣味性;(4)科学性。吕必松提出的各种类型的 教材普通适用的原则:( 1)实用性原则;( 2 ) 交际性原则;( 3)知识性原则;( 4 )趣味性原 则;( 5)科学性原则;( 6 )针对性原则。束定 芳则提出更为具体的原则:( 1 )真实性;( 2 ) 循序渐进;(3)趣味性;(4)多样性:(5)现 代性;(6)实用性。


但是,从两本书各自的话题安排不难看出, 《实用商务汉语》的话题复现很少,而《大 众汉语》平均 5课就有一次“复习”课。当 然作为汉语初级教材《大众汉语》,适当地 复现有利于学生及时补充新的知识和充实常 用的语言表达,而以有一定汉语言基础的学 生为教学对象的,具有特殊教育目的的《实 用商务汉语》,由于其明确的商务性和实用 性,教学的每一课的话题都是商务行为中的 分支,都与商务行为息息相关,语料已经经 过精心筛选和取舍,自然没有轻重之分。

《大众汉语》

《大众汉语》初级1全书共分为三十六课。每篇课 文的基本内容顺序均是生词表(包括生词和专有 名词) -- 课文—注释—语法—练习(分为听后模 仿、朗读四声、辨音、变调、连续、词语搭配、 替换练习、认读汉字、完成对话和看图说话)。
教材体例

《大众汉语》采用的是较为传统的教材内容的编 排方式;
《实用商务汉语》和《大众汉语》
材料收集:白层
PPT制作:杨轶涵 小组成员:白层 杨轶涵 迟远 孙溪遥

本章试图通过比较《实用商务汉语》和《大众汉 语》初级1,即分别代表特殊目的的使用教材和针 对海外学习者为学习对象的普通汉语教材。
教材结构


《实用商务汉语》属于非系列教材,是为在校的 外国留学生(汉语研修生,本科生选修课),一 级从事对华商务活动的企业界人士编写的,适合 于已学过半年或一年以上通用汉语的外国人,亦 可用于正规课堂教学,短期培训或学员自学。 《大众汉语》则是典型的系列教材类,分为初级 本和高级本,各两册。初级本适合尚未学过汉语 或所学甚少的初学者使用。学完初级本可满足基 本的日常生活、学习和一定范围内社交的需要。

五、课文与语言教学诸因素的关系比较


1.课文与语言教学
两本教材虽然都属于语言教材,但分别在 课文中体现的语音知识和发音技能的训练侧 重点完全不一样。《大众汉语》初级 I ,从 课题、生词表到课文,几乎每一个汉字都标 有相应的汉语拼音。由此可见,在汉语教学 的普通教育教材中,语音教学必须贯穿语言 教学的始终,有了汉语拼音的辅助,以会话 课文为主的初级汉语教材的适用性大大加强, 学生可以在课前课后通过汉语拼音,进行更 多的语音训练从而熟练课文。

综合两本书来看,都具备了针对性的特点, 教材内容和主编的编写均有明确的教学对象; 从实用性和实践性来看,语料的取舍和难度, 两本书都是在教学对象的基础上严格控制的, 各有千秋。如《实用商务汉语》属于特殊教 学目的教材,语料的选择更加明确而富有针 对性,尤其在课文的重点句选择上,紧密与 主题相关


总之,虽然两套教材各自都存在明显的缺陷和不 足,但总体上遵循了第二语言教材类的通用原则, 当然,对外汉语教材代表的各类教材在结构、功 能、文化和观念的现代化方面,还有漫长的路要 走。
谢谢大家!
相关文档
最新文档