日本文学作品书名与标题的翻译

日本文学作品书名与标题的翻译
日本文学作品书名与标题的翻译

日本文学作品书名与标题的翻译

作者:蒋亚男

作者机构:南京农业大学外国语学院,江苏南京210095

来源:语文学刊

ISSN:1672-8610

年:2014

卷:000

期:021

页码:89-90

页数:2

中图分类:H315.9

正文语种:chi

关键词:书名;标题;翻译原则;翻译方法

摘要:随着中日交流的不断发展,大量的日文书籍和日本文学作品被翻译介绍到我国.书名与标题是整个作品的点睛之笔,如何让书名与标题取得良好的效果成了翻译工作者和理论研究者不断探讨的问题.在对日本书籍或文学作品书名与标题特征进行分析的基础上,对翻译的基本原则——“信、达、雅”和书名翻译的基本理论——功能主义目的论进行介绍,并举例总结了行之有效的翻译方法.

相关主题
相关文档
最新文档