肢体语言中英文
中西方肢体语言的差异【英汉对照】

一、动作一样,意义不同。
1. 跺脚,在中国人看来,表示气愤,恼怒,灰心,悔恨。
而它的英文含义则是不耐烦。
2. 目不转睛地看,其中文含义是:好奇;有时是惊讶。
英文含义则是不礼貌;使人发窘;不自在。
3. 拍别人的脑袋,中文含义是:对孩子来说是一种疼爱的表现,但是对成年或青年人做出这样的动作则会引起反感,是一种侮辱性的动作。
4. 鼓掌,观众和听众鼓掌,表演或讲话人也鼓掌,在中国人看来,表示表演者或演讲者的谢意,双方一齐鼓掌来相互表示友好感情。
而在英语国家中,表演者或演讲者鼓掌则表示自己为自己鼓掌,自己为自己的表演感到骄傲,自己为自己所付出的努力感到自豪。
5. 嘘嘘声,汉语含义是反对;责骂;轰赶等。
英文含义则是要求安静。
二、同样意思,动作有差异。
1. 叫别人过来,中国人的肢体语言为把手伸向被叫人,手心向下,几个手指同时弯曲几次,而美国人的肢体语言为把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后摆动。
美国人的这种肢体语言在中国人看来是一种侮辱,或挑衅,是一种极不礼貌的行为。
2. 开玩笑时用的,表示丢人。
中国人伸出食指在脸上刮几下,而美国人则是伸出两只手的食指,手心向下,用一个食指擦另一个食指的背面3. 表示吃饱了的用语,中国人用手抚摸后轻拍自己的肚子(表示自己的肚子里已经装满食物了,不能再吃了。
而美国人一只手放在自己的喉头,手心向下,表示吃到这了,食物已经到了嗓子了,再吃就要吐出来了。
三、只在一种文化中存在的动作。
(中国没有或西方没有的某种肢体语言。
)1. 在美国,咬指甲,表示担心,不知所措,心中有重大的思想负担。
2. 在美国,用大拇指顶着鼻头,其他四指弯着一起动,表示挑战,蔑视。
3. 在美国,摇动手指),表示:警告别人不要作某事,表示对方在做错事。
The action is the same, but has different meanings. 1. Stomping,in the eyes of the Chinese people,it stand for angry. Its English meaning is impatient.2. The Chinese meaning of intently watching is curious sometimes surprised.English meaning is impolite embarrassed and uncomfortable.3. Shoot someone's head, the Chinese meaning: a performance of love for children, but for adults or young people to make this kind of action will cause offense, is an offensive action.4.The applause, the audience applauded for performance or speech, in the eyes of the Chinese people, the performer or speaker say thanks to the two sides together to show the friendly to each other. In English-speaking countries, the performers or speakers applauded for their proud performances,.5. Peeing sound, Chinese meaning is against other’s idea. English meaning is requested quiet.1. Tell others over, the Chinese body language to reach out to the cal lee, palms down, several fingers while bending a few times, and the body language of the Americans to reach out to as people, palms up, make a fist with the forefinger pitching. This action in China appears to be an insult, or provocation, it is an extremely impolite action.2. Joke with, indicating a shame, China forefinger in face scraping few times, while Americans extended the index finger of both hands, palms down, with an index finger to rub the back of another index finger.3. Fed terminologies, China stroking and patting his stomach (own stomach full of food, can not eat. Americans with one hand on his throat, palms down, means that eat the food to the throat, eat going to spit it out.三the presence of only in a culture operation. (China or the West is not some kind of body language.)1. In the United States, the nail-biting, expressed worry about what to do, the high pressure, the major burden of thinking.2. In the United States, wore nose with the thumb and other four fingers bent with challenge the contempt.3. In the United States, shaking a finger warning others not to do something, they are doing something wrong..4. 在美国,把胳膊放在胸前,握紧拳头,拇指向下,向下摆几次,表示反对某人;表示强烈反对。
肢体语言(BodyLanguage)_高考英语作文

肢体语言(Body Language)body language is used by people for sending messages to one another. it is very useful because it can help you make yourself easily understood. when you are talking with others,you are not just using words, but also using expressions and gestures. for example, waving one's hand is to say "good-bye." a smile and handshake show welcome, and clapping hands means congratulations. nodding the head means agreement, but shaking the head means disagreement. the gestures are accepted both by chinese and foreigners as having the same meanings.different countries have different body language. for example, men in russia, france and arab countries kiss each other when they meet, but men in china or australia shake hands instead of kissing. people in puerto rio like touching each other, but people from english speaking countries do not touth each other. if you touch an english person, you should say "sorry.' people in arab countries like standing close to one another when they are talking, but english people must keep a distance away when they are talking. in some asian countries, you must not touch the head of another person. in arab countries, you eat using the fingers of your right land;the left hand is not used at all. in parts of asia you must not sit with your feet pointing at another person.when you use a foreign language, it is very important to know the meanings of gestures and movements in the foreign country. following the customs will help you communicate with people and make your stay there much more pleasant and comfortable.。
bodylanguage课文翻译

bodylanguage课文翻译bodylanguage课文翻译肢体语言,是指通过头、眼、颈、手、肘、臂、身、胯、足等人体部位的协调活动来传达人物的思想,形象地借以表情达意的一种沟通方式。
以下是小编收集整理了bodylanguage课文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
COMMUNICATION: NO PROBLEM?Yesterday, another student and I, representing our university's student association, went to the Capital International Airport to meet this year's international students. They were coming to study at Beijing University. We would take them first to their dormitories and then to the student canteen. After half an hour of waiting for their flight to arrive, I saw several young people enter the waiting area looking around curiously. I stood for a minute watching them and then went to greet them.The first person to arrive was Tony Garcia from Colombia, closely followed by Julia Smith from Britain. After I met them and then introduced them to each other. I was very surprised. Tony approached Julia, touched her shoulder and kissed her on the cheek! She stepped back appearing surprised and put up her hands, as if in defence. I guessed that there was probably a major misunderstanding. Then Akira Nagata from Japan came in smiling, together with George Cook from Canada. As they were introduced, George reached his hand out to the Japanese student. Just at that moment, however, Akira bowed so his nose touched George's moving hand. They both apologized - another cultural mistake!Ahmed Aziz, another international student, was from Jordan. When we met yesterday, he moved very close to me as Iintroduced myself. I moved back a bit, but he came closer to ask a question and then shook my hand. When Darlene Coulon from France came dashing through the door, she recognized Tony Garcia's smiling face. They shook hands and then kissed each other twice on each cheek, since that is the French custom when adults meet people they know. Ahmed Aziz, on the contrary, simply nodded at the girls. Men from Middle Eastern and other Muslim countries will often stand quite close to other men to talk but will usually not touch women.As I get to know more international friends, I learn more about this cultural "body language". Not all cultures greet each other the same way, nor are they comfortable in the same way with touching or distance between people. In the same way that people communicate with spoken language, they also express their feelings using unspoken "language" through physical distance, actions or posture. English people, for example, do not usually stand very close to others or touch strangers as soon as they meet. However, people from places like Spain, Italy or South American countries approach others closely and are more likely to touch them. Mostpeople around the world now greet each other by shaking hands, but some cultures use other greetings as well, such as the Japanese, who prefer to bow.These actions are not good or bad, but are simply ways in which cultures have developed. I have seen, however, that cultural customs for body language are very general - not all members of a culture behave in the same way. In general, though, studying international customs can certainly help avoid difficulties in today's world of cultural crossroads!交际:没有问题了吗?昨天,我和另一个学生代表我们学校的学生会,到首都国际机场迎接今年的留学生。
高考英语一轮复习话题19肢体语言(Unit4Bodylanguage)新人教版必修4

话题19 肢体语言(Unit 4 Body language)晨读背诵kiss o n the cheek. 有些国家,如法国和俄罗斯,人们在来访的朋友的脸颊上亲吻表示欢迎。
3. We can learn a lot about what a person is thinking by watching his or her body language. 我们能够通过一个人的身体的动作了解他的许多所思所想。
4.And if we are feeling down or lonely,there is nothing better than to see the smiling face of a good friend. 如果我们情绪低落或感到孤独,那么没有比看到好友的笑脸更好的了。
5.While there are many different interpretations of our body language,some gestures seem to be universal.尽管对于身势语的解释五花八门,但某些手势语似乎是全球通用的。
6.What are some situations where we need to be very careful about our body language and gestures?在什么样的场合我们需要注意我们的身势语和姿势呢?7. But we found that the first impression begins with a handshake that set the tone for the rest of the interview. 但是我们发现第一印象是以握手开始的,并为面试的余下部分定下基调。
篇章模板When we communicate with other people it is not only our words that contain the meaning. An important part of that meaning comes from what is called “non-verbal (非言辞的) communication”. By this we mean facial expression, gestures with hands, arms, legs, the way we sit or stand, the way we touch other people, the distance we keep between ourselves and the people we are talking to, our dress and our appearance. All these say something to other people.汉语大意:当我们与其他人交流的时候,我们的语言并不是唯一包含意思的。
中西方肢体语言的差异【英汉对照】

一、动作一样,意义不同。
1. 跺脚,在中国人看来,表示气愤,恼怒,灰心,悔恨。
而它的英文含义则是不耐烦。
2. 目不转睛地看,其中文含义是:好奇;有时是惊讶。
英文含义则是不礼貌;使人发窘;不自在。
3. 拍别人的脑袋,中文含义是:对孩子来说是一种疼爱的表现,但是对成年或青年人做出这样的动作则会引起反感,是一种侮辱性的动作。
4. 鼓掌,观众和听众鼓掌,表演或讲话人也鼓掌,在中国人看来,表示表演者或演讲者的谢意,双方一齐鼓掌来相互表示友好感情。
而在英语国家中,表演者或演讲者鼓掌则表示自己为自己鼓掌,自己为自己的表演感到骄傲,自己为自己所付出的努力感到自豪。
5. 嘘嘘声,汉语含义是反对;责骂;轰赶等。
英文含义则是要求安静。
二、同样意思,动作有差异。
1. 叫别人过来,中国人的肢体语言为把手伸向被叫人,手心向下,几个手指同时弯曲几次,而美国人的肢体语言为把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后摆动。
美国人的这种肢体语言在中国人看来是一种侮辱,或挑衅,是一种极不礼貌的行为。
2. 开玩笑时用的,表示丢人。
中国人伸出食指在脸上刮几下,而美国人则是伸出两只手的食指,手心向下,用一个食指擦另一个食指的背面3. 表示吃饱了的用语,中国人用手抚摸后轻拍自己的肚子(表示自己的肚子里已经装满食物了,不能再吃了。
而美国人一只手放在自己的喉头,手心向下,表示吃到这了,食物已经到了嗓子了,再吃就要吐出来了。
三、只在一种文化中存在的动作。
(中国没有或西方没有的某种肢体语言。
)1. 在美国,咬指甲,表示担心,不知所措,心中有重大的思想负担。
2. 在美国,用大拇指顶着鼻头,其他四指弯着一起动,表示挑战,蔑视。
3. 在美国,摇动手指),表示:警告别人不要作某事,表示对方在做错事。
The action is the same, but has different meanings. 1. Stomping,in the eyes of the Chinese people,it stand for angry. Its English meaning is impatient.2. The Chinese meaning of intently watching is curious sometimes surprised.English meaning is impolite embarrassed and uncomfortable.3. Shoot someone's head, the Chinese meaning: a performance of love for children, but for adults or young people to make this kind of action will cause offense, is an offensive action.4.The applause, the audience applauded for performance or speech, in the eyes of the Chinese people, the performer or speaker say thanks to the two sides together to show the friendly to each other. In English-speaking countries, the performers or speakers applauded for their proud performances,.5. Peeing sound, Chinese meaning is against other’s idea. English meaning is requested quiet.1. Tell others over, the Chinese body language to reach out to the cal lee, palms down, several fingers while bending a few times, and the body language of the Americans to reach out to as people, palms up, make a fist with the forefinger pitching. This action in China appears to be an insult, or provocation, it is an extremely impolite action.2. Joke with, indicating a shame, China forefinger in face scraping few times, while Americans extended the index finger of both hands, palms down, with an index finger to rub the back of another index finger.3. Fed terminologies, China stroking and patting his stomach (own stomach full of food, can not eat. Americans with one hand on his throat, palms down, means that eat the food to the throat, eat going to spit it out.三the presence of only in a culture operation. (China or the West is not some kind of body language.)1. In the United States, the nail-biting, expressed worry about what to do, the high pressure, the major burden of thinking.2. In the United States, wore nose with the thumb and other four fingers bent with challenge the contempt.3. In the United States, shaking a finger warning others not to do something, they are doing something wrong..4. 在美国,把胳膊放在胸前,握紧拳头,拇指向下,向下摆几次,表示反对某人;表示强烈反对。
BodyLanguage(英语表达的身体语言)

BodyLanguage(英语表达的⾝体语⾔)Body LanguageLearn the wordless language spoken by everyone肢体语⾔⼈⼈都说的⽆声语⾔TextThe dos and don'ts of body languageDon't:☆Slouch when standing or sitting, giving an impression of laziness.☆Fidget with small objects when talking, indication nervousness or boredom.☆Lean back with your hands behind your head while seated, giving a feeling of boredom or superiority.☆Yawn publicly with an open mouth, indicating boredom. Do:☆Smile when you meet people, letting them know you're friendly and approachable.☆Lean toward the person talking to you. This lets the one speaking know he or she has your full attention.☆Use proper gestures, nodding to show agreement and understanding.☆Use your hands when talking (but not too much). This shows involvement in the conversation.☆Keep your hands open and palms up when using hand motions. This shows honesty and openness.As you can see, your body language speaks for itself. In the future, make sure your body communicates what you want to say.Word Bank1. slouch (v) 弯腰驼背Stand up straight! Don't slouch when you read your report.2. fidget (v) ⽆意识地摆弄Sandy fidgets with her hair when she's nervous.3. yawn (v) 打呵⽋I tried not to yawn during Ted's presentation, but it was really boring.4. palm (n) ⼿掌My new phone is small enough to fit in the palm of my hand.5. speak for itself (idiom) 不⾔⽽喻Your work speaks for itself. You've done an excellent job!>>>More information6. superiority (n) 优越approachable (adj.) 平易近⼈的;亲切的Word SkitHi, Sir. Sit down.I'll be with you a minute. Thank you, doctor. Sir, you're tapping your fingers on my desk. Andit's a little distracting. I'm sorry. I can't help do that. I'm always fidget when I was nervous. Well, could you ... please stop.Thank you. I'll be with you a minute. Sir,you're fidgeting again. You're fidgeting with your car keys. Oh? Was I fidgeting again? Yes. I always do that when I'm nervous. I just move my body. I like to fidget. Could you please stop? I'll just take those for seconds. So what can I do for you, sir? Doctor, I really need your help. How can I help you? I really can't stop fidgeting. Stop ... No ... Don't fidgeting!Usage TipChat roomdos and don'ts 该为和不为ins and outs 所有细节ups and downs 酸甜苦辣Language Tip1. fidget [v.] 坐⽴不安The children were fidgeting in their seats during class. fidget with something 因⽆聊⽽⽆意识地把玩东西。
七个肢体语言帮你找到好工作(中英双语)

七个肢体语言帮你找到好工作(中英双语)Smile slowly.If you're too quick to come to a smile or drop one, your expression may not look genuine. Real smiles happen gradually, but remember not to do it too slowly because it can also look creepy. Do your best to mimic a natural smile by practicing in the mirror.Speak in a deeper voice.When you're nervous or excited, your voice may come out in a higher pitch. Take a deep breath and lower your pitch, because a deeper voice is considered to have more authority and confidence. In fact, even dogs respond better to deeper voices when you are trying to give them a command.Make eye contact.When talking to someone, making eye contact shows interest and also confidence. Don't go overboard and gaze without breaking eye contact, because that can make people feel uncomfortable. Spend the majority of the time making eye contact, but remember to briefly take breaks.Have good posture.Sit or stand up straight and avoid slouching. Slouching can make you look less professional and can possibly make you look less confident and enthusiastic.Lean.Move your body slightly forward toward the person you're talking to. This reflects interest. However, if you want to show that you're relaxed, lean back a little bit. Don't overdo the leaning or it may either look like you have no idea of what personal space is if you lean forward too much or make you look uninterested and uppity if you lean too far back.Don't fidget.Don't fiddle with your hands or shake your leg because that can portray nervousness or restlessness. Relax and slow down your movements.Stay uncrossed.Keep your hands and legs uncrossed because that can make you seem cold and distant. If you're not crossing your arms, you'll look more open and less guarded.译文:慢慢地微笑。
常见手势的英语说法及在不同国家的含义

我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。
英美人使用的肢体语言也很丰富。
因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。
下面我就来谈谈英语中的肢体语言。
to thumb a liftto thumb a lift 在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。
这是请求搭便车的表示。
所以搭车也可以说"to thumb a lift"。
但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势。
to crook a fingerto crook a finger 朝某人弯曲食指。
在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势。
更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示。
to thumb one's noseto thumb one's nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。
在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。
他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。
也可以说"to cock a snook at somebody"。
to twiddle one's thumbs 无聊地交互绕动着两个大拇指。
表示无所事事,懒散。
Example:They kept the manager busy and left me twiddling my thumbs。
他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。
thumbs down 大拇指朝下。
表示反对或拒绝的手势。
thumbs up 翘起大拇指。
表示赞成或夸奖。
the ring gesturethe ring gesture 在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero 或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是: I'll kill you!我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言:英美人的点头,可以表示多种意思。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
研究表明,在人与人的交往中,影响成功的因素有三个:语 言、语调和肢体语言。其中,人们从语调获得的信息是38%, 从肢体语言中获得的信息占55%,而从语言获得的信息仅占 7%。可见,肢体语言有时比说话更重要。
A scientific research shows that three main factors influence the success of interpersonal relationship building : Language,Tone and Body Language. Among them, people obtain 38% information from Tone,55% from Body Language, only 7% from Language. It is very clear that Body language play a very important role in the interpersonal relationship building.
我们如何理解这些肢体语言? How do we interpret these Body Language?
课程安排
AGENDA
1、肢体语言的定义。 Concept of Body Language.
2、解析肢体语言。 Parse the meaning of Body Language.
3、工作中的行为礼仪。 Courtesy at work.
4、五秒钟内和客人拉近距离。 Build a close relationship with the guests within 5 seconds.
人在言行、交际中会自觉或不自觉地加入自己的 手势、表情、身体动作和眼神等肢体语言以强调 或表达自己的主观意愿,谓之肢体语言。 Body Language includes eye contact, gestures, expressions and body actions that cooperate with verbal words to emphasize the meaning when people communicate with others.
n低头——说明对对方的谈话不感兴趣或持否定态度。 If your head points down, it looks like you are not interested in talking with the speaker or hold a negative at不宜过久,因为长时间凝视对方会令人 不自在。 Do not gaze directly at the speaker’s eyes for a long time, because it will make the speaker feel uncomfortable.
n 瞪着别人看是不礼貌的。 Staring is impolite.
嘴 The Mouth
嘴和眼一样都有传情达意的作用。在社交活动中, 谈话时尽量少努嘴和撇嘴,因为这样的动作容易 流露出不屑的意味,而显得不够有涵养。站立、 静坐或握手时,嘴可以微闭,不要露出牙齿,如果 能保持微笑就更完美了。
The mouth has the same effect with the eyes when people are expressing their feelings and ideas. In social activity, avoid to pout or curl the lip, because such movements can easily be considered as disdainful and appear to lack selfcontrol.Keep the mouth closed softly and do not show your teeth too much, try to maintain a smile throughout the conversation.
我们的肢体有那些语言? What kind of language does our body speak?
眼神 面部表情 手势、身体动作 语音、语调 人际距离
Eye Contact Expression Gesture Speech/Voice Interpersonal distance
肢体语言的特点 :
Points of Body Language:
1、跟个人的生活背景和个性有很大的关系。 Has important link with individual background and characters.
2、言语与肢体的不协调能反应出的问题; If the speech does not cohere with the body language, can give a distorted impression;
肢体语言中英文
1、请您签到。 Please sign your name.
2、把手机调到静音。 Please put your mobile phone on silent mode.
肢体语言 Body Language
肢体 语言 Body
Language
55%
语言
language
7%
语调 Tone 38%
3、肢体语言具有感染力。 Body Language is contagious.
头 The Head
n侧向一旁——说明对谈话有兴趣。 A tilted head shows that you have interest in the topic.
n头挺得笔直——说明对对方的谈话持中立态度。 If you hold your head straight, this shows you have a natural attitude with the speaker.